Dicota Phasor Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario
1
english
User’s Guide
Wireless Rechargeable Laser Mouse
deutsch
Bedienungsanleitung
Kabellose aufladbare Laser-Maus
français
Guide d’utilisation
Souris capteur laser sans fil rechargeable
español
Manual de instrucciones
Ratón inalámbrico a láser recargable
italiano
Manuale d’uso
Mouse al laser cordless ricaricabile
Phasor
Wireless Rechargeable Laser Mouse
www.dicota.com
23
NO dirija un láser de Clase 1 a los ojos de ninguna persona.
ATENCIÓN:
Antes de instalar este producto, lea las instrucciones de uso
para asegurar el manejo correcto del mismo.
Por favor, observe las siguientes advertencias y consejos de seguri-
dad para evitar lesiones:
1.) No enfoque nunca un láser de Clase 1 a los ojos de otra perso-
na ni mire usted mismo el rayo láser directamente. ¡Es muy
peligroso y podría ocasionar inmediatamente trastornos tempo-
rales de visión!
2.) No enfoque nunca con el láser de Clase 1 sobre superficies re-
flectantes.
3.) No apunte nunca con el láser de Clase 1 a personas o animales.
4.) ¡El láser de Clase 1 no es un juguete! ¡Mantenga el aparato fue-
ra del alcance de los niños!
Bienvenido
Este ratón funciona con una tecnología de última generación – un modulo
láser que sustituye al sensor óptico LED (diodo emisor de luz) convencio-
nal y que dispone de una extraordinaria sensibilidad. El modulo láser esca-
nea la superficie con una sensibilidad 30 veces superior a la del sensor
español
24
óptico LED. También utiliza la tecnología digital RAID como una aplicación
inalámbrica de práctica utilidad. El receptor compacto y el ratón inalám-
brico le brindan las posibilidades óptimas para trabajar con su ordenador
portátil u ordenador personal.
Consejo de seguridad
1. Este producto cumple con la norma IEC 60825-1, producto láser
de Clase 1 y la norma EN 60950-1.
2. Este producto cumple con la norma FCC-1 y las directrices de la CE.
3. Este producto no dispone de ninguna pieza de funcionamiento indivi-
dual. Una utilización diferente a las descritas en el manual de usua-
rio podría resultar peligroso.
Sistema operativo:
• Windows
®
98 SE, ME, 2000 & XP.
Presentación de las funciones
Interruptor
de encendido/
apagado
Botón de res-
tablecimiento
del canal
Botón de restable-
cimiento del canal
Rueda del
ratón
Cubierta de
las pilas
Botón de la
cubierta de
las pilas
Cable USB
Indicador
LED
25
ATENCIÓN:
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el
fabricante responsable de autorizarlos podrán invalidar el derecho
del usuario a utilizar este dispositivo.
Colocación de las pilas
Paso 1:
Presione el botón del Phasor y retire la cubierta de las pilas.
Paso 2:
Inserte las pilas según la manera indicada en el interior de su
compartimento.
Paso 3:
Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de las pilas.
Instalación del receptor
El receptor debe estar conectado al ordenador personal o al ordenador
portátil mediante una conexión USB.
Al puerto USB de su ordenador.
Mantener
presionado
Tirar
1. 2.
26
El ratón Phasor es un dispositivo Plug & Play. Normalmente, no es nece-
sario configurar el canal de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, en caso
de que ocurriera alguna interferencia, por favor, configure el canal RF.
Instalación del canal RF entre el ratón y el receptor
Atención: Si la conexión se ha establecido con éxito, el LED del receptor
parpadeará varias veces. Si el canal RF no está correctamente conecta-
do, restablezca la conexión RF tal como viene descrito arriba. Por favor,
vuelva a configurar el canal después de haber reemplazado las pilas.
Presione el botón de reajuste del canal del ratón. Presione el botón
de reajuste del canal del receptor. Si no se mueve el cursor después
de 30 segundos, repita los pasos 1 y 2.
Presione
Presione
1.
2.
Indicadores LED (fijos durante 0.5 s).
Busca el canal.
Indicadores LED (durante el uso).
Canal conectado.
LED iluminado.
No está en uso.
27
Carga:
Inserte el cable USB en la parte frontal del ratón y en el puerto USB de
su ordenador personal o de su ordenador portátil. El ratón seguirá fun-
cionando sin interrupción mientras se carga.
A fin de obtener un mayor rendimiento de los acumuladores es recomen-
dable recargarlos por lo menos durante 12 horas antes de usarlos por
primera vez. Después de 12 horas puede usar Ud. ya regularmente el
Phasor y disfrutar de toda su capacidad de rendimiento.
Utilización del Phasor
Utilización de la rueda del ratón
El ratón dispone de una rueda que sirve tanto para desplazarse en las
ventanas como también para utilizar como botón central.
Para utilizarla como botón central, presione la rueda recto hacia abajo.
Para desplazarse por la pantalla, simplemente mueva la rueda del ratón.
Resolución de problemas
A. El ratón no funciona después de su instalación
Realice uno o varios de los siguientes pasos:
• Ajuste el ángulo del receptor para optimizar el rendimiento.
• Asegúrese de que las pilas estén correctamente insertadas.
• Presione el botón de restablecimiento del canal, primero en el receptor
y luego en el ratón.
28
• Asegúrese de que el receptor esté conectado a una conexión USB.
• Desenchufe y vuelva a enchufar el receptor. Asegúrese de que el siste-
ma operativo lo detecte correctamente.
B. No se detecta el ratón
Puede ocurrir que el ordenador portátil, ordenador personal o receptor
no detecte el ratón al utilizarlo. Para resolver este problema, pruebe a
hacer lo siguiente:
• Asegúrese de que el receptor esté conectado a una conexión USB.
• Es posible que deba volver a configurar el canal RF, especialmente si
acaba de reemplazar o recargar las pilas.
C. Los punteros no se desplazan correctamente por la pantalla
• Modifique el ángulo del receptor. Intente cambiar la posición del recep-
tor y/o del ratón para mejorar la recepción.
• Asegúrese de que el indicador de nivel bajo de pilas NO esté iluminado.
Si estuviese iluminado, reemplace las pilas. También puede ser necesa-
rio modificar el canal RF del ratón. Presione el botón de restablecimien-
to del canal, primero en el receptor y luego en el ratón.
Exclusión de responsabilidad
La información del presente documento puede ser modificada sin pre-
vio aviso. El fabricante no concede ningún tipo de promesa o garantía,
ni implícita ni explícita, con respecto a la exactitud o integridad del
presente documento y no acepta absolutamente ninguna responsabili-
dad por pérdidas o beneficios perdidos o cualquier otro daño comer-
cial, los cuales no están limitados solamente a daños especiales, ca-
suales consecuentes o demás daños comerciales. El presente docu-
mento no puede ser reproducido por medio alguno en su todo o en
parte, mecánicamente, por fotocopia o por memorización, memoriza-
ción informativa y sistemas de información, sin la autorización expresa
del fabricante.
29
Servicio al cliente:
Si tuviera Ud. algún problema en el servicio del Phasor, póngase enton-
ces en contacto con el comerciante o distribuidor de su localidad. De
lo contrario, Ud. puede contactarnos bajo [email protected] .
2 años de garantía. El texto completo de nues
tras condiciones de
garantía puede verse en Internet: www.dicota.com.
Todas las marcas de Software y de productos son marcas registradas
de los respectivos titulares de las mismas. Salvo error u omisión.
N1879

Transcripción de documentos

Phasor Wireless Rechargeable Laser Mouse english User’s Guide Wireless Rechargeable Laser Mouse deutsch Bedienungsanleitung Kabellose aufladbare Laser-Maus français Guide d’utilisation Souris capteur laser sans fil rechargeable español Manual de instrucciones Ratón inalámbrico a láser recargable italiano Manuale d’uso Mouse al laser cordless ricaricabile 1 www.dicota.com español NO dirija un láser de Clase 1 a los ojos de ninguna persona. ATENCIÓN: Antes de instalar este producto, lea las instrucciones de uso para asegurar el manejo correcto del mismo. Por favor, observe las siguientes advertencias y consejos de seguridad para evitar lesiones: 1.) No enfoque nunca un láser de Clase 1 a los ojos de otra persona ni mire usted mismo el rayo láser directamente. ¡Es muy peligroso y podría ocasionar inmediatamente trastornos temporales de visión! 2.) No enfoque nunca con el láser de Clase 1 sobre superficies reflectantes. 3.) No apunte nunca con el láser de Clase 1 a personas o animales. 4.) ¡El láser de Clase 1 no es un juguete! ¡Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños! Bienvenido Este ratón funciona con una tecnología de última generación – un modulo láser que sustituye al sensor óptico LED (diodo emisor de luz) convencional y que dispone de una extraordinaria sensibilidad. El modulo láser escanea la superficie con una sensibilidad 30 veces superior a la del sensor 23 óptico LED. También utiliza la tecnología digital RAID como una aplicación inalámbrica de práctica utilidad. El receptor compacto y el ratón inalámbrico le brindan las posibilidades óptimas para trabajar con su ordenador portátil u ordenador personal. Consejo de seguridad 1. Este producto cumple con la norma IEC 60825-1, producto láser de Clase 1 y la norma EN 60950-1. 2. Este producto cumple con la norma FCC-1 y las directrices de la CE. 3. Este producto no dispone de ninguna pieza de funcionamiento individual. Una utilización diferente a las descritas en el manual de usuario podría resultar peligroso. Sistema operativo: • Windows® 98 SE, ME, 2000 & XP. Presentación de las funciones Interruptor de encendido/ apagado Rueda del ratón Cubierta de las pilas Botón de restablecimiento del canal Botón de la cubierta de las pilas Indicador LED Cable USB Botón de restablecimiento del canal 24 ATENCIÓN: Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante responsable de autorizarlos podrán invalidar el derecho del usuario a utilizar este dispositivo. Colocación de las pilas Paso 1: Presione el botón del Phasor y retire la cubierta de las pilas. Paso 2: Inserte las pilas según la manera indicada en el interior de su compartimento. Paso 3: Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de las pilas. 1. 2. Tirar Mantener presionado Instalación del receptor El receptor debe estar conectado al ordenador personal o al ordenador portátil mediante una conexión USB. Al puerto USB de su ordenador. 25 El ratón Phasor es un dispositivo Plug & Play. Normalmente, no es necesario configurar el canal de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, en caso de que ocurriera alguna interferencia, por favor, configure el canal RF. Instalación del canal RF entre el ratón y el receptor 1. Presione 2. Presione Presione el botón de reajuste del canal del ratón. Presione el botón de reajuste del canal del receptor. Si no se mueve el cursor después de 30 segundos, repita los pasos 1 y 2. Atención: Si la conexión se ha establecido con éxito, el LED del receptor parpadeará varias veces. Si el canal RF no está correctamente conectado, restablezca la conexión RF tal como viene descrito arriba. Por favor, vuelva a configurar el canal después de haber reemplazado las pilas. Indicadores LED (fijos durante 0.5 s). Busca el canal. Indicadores LED (durante el uso). Canal conectado. LED iluminado. No está en uso. 26 Carga: Inserte el cable USB en la parte frontal del ratón y en el puerto USB de su ordenador personal o de su ordenador portátil. El ratón seguirá funcionando sin interrupción mientras se carga. A fin de obtener un mayor rendimiento de los acumuladores es recomendable recargarlos por lo menos durante 12 horas antes de usarlos por primera vez. Después de 12 horas puede usar Ud. ya regularmente el Phasor y disfrutar de toda su capacidad de rendimiento. Utilización del Phasor Utilización de la rueda del ratón El ratón dispone de una rueda que sirve tanto para desplazarse en las ventanas como también para utilizar como botón central. Para utilizarla como botón central, presione la rueda recto hacia abajo. Para desplazarse por la pantalla, simplemente mueva la rueda del ratón. Resolución de problemas A. El ratón no funciona después de su instalación Realice uno o varios de los siguientes pasos: • Ajuste el ángulo del receptor para optimizar el rendimiento. • Asegúrese de que las pilas estén correctamente insertadas. • Presione el botón de restablecimiento del canal, primero en el receptor y luego en el ratón. 27 • Asegúrese de que el receptor esté conectado a una conexión USB. • Desenchufe y vuelva a enchufar el receptor. Asegúrese de que el sistema operativo lo detecte correctamente. B. No se detecta el ratón Puede ocurrir que el ordenador portátil, ordenador personal o receptor no detecte el ratón al utilizarlo. Para resolver este problema, pruebe a hacer lo siguiente: • Asegúrese de que el receptor esté conectado a una conexión USB. • Es posible que deba volver a configurar el canal RF, especialmente si acaba de reemplazar o recargar las pilas. C. Los punteros no se desplazan correctamente por la pantalla • Modifique el ángulo del receptor. Intente cambiar la posición del receptor y/o del ratón para mejorar la recepción. • Asegúrese de que el indicador de nivel bajo de pilas NO esté iluminado. Si estuviese iluminado, reemplace las pilas. También puede ser necesario modificar el canal RF del ratón. Presione el botón de restablecimiento del canal, primero en el receptor y luego en el ratón. Exclusión de responsabilidad La información del presente documento puede ser modificada sin previo aviso. El fabricante no concede ningún tipo de promesa o garantía, ni implícita ni explícita, con respecto a la exactitud o integridad del presente documento y no acepta absolutamente ninguna responsabilidad por pérdidas o beneficios perdidos o cualquier otro daño comercial, los cuales no están limitados solamente a daños especiales, casuales consecuentes o demás daños comerciales. El presente documento no puede ser reproducido por medio alguno en su todo o en parte, mecánicamente, por fotocopia o por memorización, memorización informativa y sistemas de información, sin la autorización expresa del fabricante. 28 Servicio al cliente: Si tuviera Ud. algún problema en el servicio del Phasor, póngase entonces en contacto con el comerciante o distribuidor de su localidad. De lo contrario, Ud. puede contactarnos bajo [email protected] . 2 años de garantía. El texto completo de nuestras condiciones de garantía puede verse en Internet: www.dicota.com. Todas las marcas de Software y de productos son marcas registradas de los respectivos titulares de las mismas. Salvo error u omisión. N1879 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Dicota Phasor Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario