mPTech HAMMER Explorer Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el mPTech HAMMER Explorer Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
14
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SMARTPHONE
HAMMER EXPLORER
1. Índice
1. Índice................................................................................................ 14
2. Seguridad ...................................................................................... 15
3. Uso del manual de instrucciones ........................................... 18
4. Información importante ............................................................ 19
4.1 Las marcas comerciales ............................................... 20
5. Contenido de la caja ................................................................. 20
6. Aspecto del teléfono .................................................................. 21
7. Botones ......................................................................................... 22
8. Uso de la pantalla táctil .......................................................... 23
8.1 Tocar ................................................................................... 23
8.2 Deslizar.............................................................................. 23
8.3 El click triple ..................................................................... 23
8.4 Sujetar y mover ............................................................. 23
8.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro ......................... 24
9. Comunicación .............................................................................. 24
9.1 La realización de llamadas .......................................... 24
9.2 SMS - Mensajes.............................................................. 24
10. Mantenimiento de los equipos ............................................ 25
11. Eliminación adecuada de los residuos de equipos ......... 25
12. Eliminación adecuada de las baterías usadas ................ 26
¡NOTA!
Declaración
El fabricante no se hace
responsable de las
consecuencias de
situaciones causadas por el
uso inadecuado del teléfono
o por el incumplimiento de
las instrucciones del manual
de usuario.
La versión del software
puede actualizarse sin
aviso previo. El
representante del
fabricante se reserva el
derecho de decidir sobre
la interpretación correcta
de este manual.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
15
2. Seguridad
NO ARRIESGUE
Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles
a interferencias, que a su vez pueden afectar a la calidad de
la conexión. No encienda el dispositivo en lugares donde
esté prohibido el uso del teléfono móvil o cuando pueda
causar interferencias u otros peligros. Siempre cumpla con
todas las prohibiciones, reglas y advertencias
proporcionadas por el personal del lugar donde usted se
encuentra.
RESTRICCIONES DE USO
La conectividad inalámbrica Wi-Fi utiliza la banda
de 2.4GHz y la banda de 5GHz. En el territorio de
la Unión Europea no se permite el uso de la
banda Wi-Fi de 5 GHz al aire libre. En los lugares
donde se utiliza el equipo, se deben respetar las normativas
nacionales y locales.
SERVICIO PROFESIONAL
Este producto puede ser reparado únicamente por el
servicio técnico cualificado del fabricante o por un centro de
servicio técnico autorizado. La reparación del dispositivo por
un servicio técnico no cualificado o no autorizado puede
provocar daños en el dispositivo y anular la garantía.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Las llamadas de emergencia desde el teléfono pueden ser
imposibles en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda
encontrar una forma alternativa de notificar a los servicios
de rescate cuando se dirijan a dichas zonas.
GASOLINERAS
No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o cerca
de productos químicos.
¡NOTA! ! En lugares con riesgo de explosión (p. ej.
gasolineras, fábricas de productos químicos, etc.) es
recomendable apagar el teléfono. Lea la normativa sobre el
uso de equipos GSM en estos lugares.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
16
SEGURIDAD VIAL
Aparte de las situaciones de emergencia, el teléfono debe
utilizarse mientras se conduce con un auricular o un equipo
de manos libres que garantice la seguridad y no restrinja la
movilidad del usuario del teléfono. Si no tiene auriculares
pero quiere usar el teléfono, párese a un lado de la carretera
y detenga el coche. Preste atención a las normas legales
relativas al uso de teléfonos móviles durante la conducción.
Ciertos componentes electrónicos del coche, sin la
protección adecuada, pueden estar expuestos a las ondas
emitidas por el teléfono; es aconsejable utilizar el teléfono
en el coche siempre y cuando la antena externa del vehículo
esté protegida. Utilice los servicios de un especialista para
instalar el teléfono en su coche.
—AGUA Y OTROS LÍQUIDOS
El dispositivo tiene el certificado de protección IP69. Esto
supone resistencia al agua y al polvo cuando todas las
juntas están intactas y correctamente ajustadas.
IP6x - Esta norma proporciona una protección total contra
la entrada de polvo.
IPx9 - Esta norma proporciona una protección contra la
inundación con un chorro de agua a presión (ejercido sobre
la superficie del dispositivo con una fuerza de 0,9-1,2 N y una
temperatura del agua de hasta +80°C). El chorro de agua
dirigido con ángulos de , 30°, 60° y 90° durante
30 segundos.
En la medida de lo posible, no expongas el dispositivo al
agua u otros líquidos deliberadamente. El agua y otros
líquidos no tienen un efecto positivo en el funcionamiento
de los componentes electrónicos. Después de mojar el
dispositivo, límpialo y sécalo cuanto antes.
—BATERÍAS Y ACCESORIOS—
Evite exponer el acumulador a temperaturas muy bajas
o muy altas (por debajo de 0°C / 32°F o por encima de 40°C
/ 104°F).
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
17
Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad
de la batería y a su duración. Evite exponer la batería al
contacto con líquidos y objetos metálicos, ya que esto
puede provocar daños totales o parciales en la batería.
Utilice la batería sólo para el uso previsto. No destruya, dañe
o deseche la batería en el fuego - esto puede ser peligroso
y causar un incendio. Una batería desgastada o dañada
debe colocarse en un recipiente especial. La sobrecarga de
la batería puede causar daños en la misma. Por lo tanto, no
cargue la batería durante más de un día a la vez. La
instalación de un tipo de batería inapropiada puede
provocar una explosión. No abra la batería. Deseche la
batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté en
uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación.
Si el cable del cargador está dañado, no lo repare sino que
sustituya el cargador por uno nuevo. Utilice únicamente
accesorios originales del fabricante.
—PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES Y
NIÑOS
El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos
los niños) con movilidad o aptitud mental reducidas, ni por
personas sin experiencia en el manejo de equipos
electrónicos. Podrán utilizarlo únicamente bajo el control de
las personas responsables de su seguridad. El dispositivo no
es un juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo
suficientemente pequeñas como para ser tragadas por un
niño o provocar su asfixia. Mantenga el dispositivo y sus
accesorios fuera del alcance de los niños.
SONIDOS
Para evitar daños en el oído, no utilice el
dispositivo a un volumen alto durante un
período de tiempo prolongado, ni lo coloque
directamente en el oído!
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
18
VISTA
Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el
flash mientras esté en funcionamiento. Un rayo
de luz fuerte puede causar daño permanente
a la vista!
RADIACIÓN LÁSER. ¡NO MIRAR FIJAMENTE AL
RAYO! El rayo láser puede causar daños graves
a la vista. No se debe mirar directa
o indirectamente (reflexión superficial) a la
fuente del rayo láser.
No se debe dirigir el rayo láser directa
o indirectamente hacia otras personas durante
su utilización, incluso a través de superficies
reflectantes.
Este láser cumple con los requisitos para los
equipos de la clase 2 de la norma IEC/EN 60825-
1:2014. El láser no contiene elementos que
requieran mantenimiento.
3. Uso del manual de instrucciones
El dispositivo y las capturas de pantalla mostradas en las
ilustraciones de este manual pueden diferir de las del
producto real. Los accesorios incluidos en el kit de su
smartphone pueden tener un aspecto diferente al de las
ilustraciones de este manual. En el manual del usuario se
describieron las opciones disponibles en el sistema
Android™. Estas opciones pueden variar dependiendo de la
versión del sistema operativo y de las aplicaciones que se
instalarán en el dispositivo. Sin la autorización previa y por
escrito del fabricante no está permitida la reproducción,
distribución, traducción o transmisión de parte alguna del
presente manual en cualquier forma o utilizando cualquier
medio electrónico o mecánico, incluso fotocopiando,
registrando o almacenando en cualquier sistema de
almacenamiento y facilitación de información.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
19
4. Información importante
La mayoría de las aplicaciones que se pueden instalar en el
dispositivo son aplicaciones móviles. El funcionamiento de
estas aplicaciones puede diferir de sus equivalentes para la
instalación en un ordenador personal. Las aplicaciones
instaladas en el dispositivo pueden variar según el país, la
región y las características técnicas del equipo. El fabricante
no es responsable de ningún problema causado por el
software de otras empresas. El fabricante no se hace
responsable de las irregularidades que puedan ocurrir
durante la edición de la configuración del registro y la
modificación del software del sistema operativo. Los
intentos de modificar el sistema operativo pueden provocar
un mal funcionamiento del dispositivo y de las aplicaciones
y anular la garantía.
El sistema Android
El sistema operativo Android - con increíbles posibilidades al
alcance de tu mano - todas las aplicaciones están
disponibles en cualquier momento, el último cliente de
correo Gmail™ o navegador es sólo el principio de lo que
descubra en su smartphone - el resto lo encontrará en
Google Play.
Google Play
Todos los smartphones del fabricante tienen la posibilidad
de utilizar las aplicaciones que se encuentran en Google
Play. Para ello debe registrar una cuenta individual en
Google™, indicando su dirección de correo electrónico
y contraseña. Una vez registrados y aceptados los términos
y condiciones, podrá utilizar las aplicaciones de pago
y gratuitas disponibles en Google Play.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
20
4.1 Las marcas comerciales
Google, Android, Google Play y otras marcas son
marcas comerciales de Google LLC.
Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y/o sus
filiales.
Wi-Fi® y el logotipo Wi-Fi son marcas registradas de
Wi-Fi Alliance.
Todas las demás marcas comerciales y derechos de
autor son propiedad de sus respectivos dueños.
El robot Android ha sido reconstruido o modificado sobre la
base de un diseño creado y facilitado por Google. Su uso
cumple con los términos definidos en la licencia Creative
Commons 3.0 - Atribución.
Los datos del fabricante:
mPTech Sp. z o. o.
C/ Nowogrodzka 31
00-511 Varsovia
Polonia
Página web: myphone-mobile.com
Fabricado en China
5. Contenido de la caja
Teléfono móvil HAMMER EXPLORER
Cargador de corriente (adaptador + cable USB)
Manual de instrucciones
Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado,
póngase en contacto con su distribuidor.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
21
6. Aspecto del teléfono
La función
1
Diodo de notificación
2
Sensores: luz y proximidad
3
Altavoz interno
4
Lente de la cámara digital 8 Mpx (selfie)
5
Láser
6
Ranura minijack 3,5 mm
7
Lentes de cámara digital de 13 Mpx (principal)
8
¡Huecos de servicio! ¡No introduzcas ningún
objeto en ellos! ¡Los daños invalidarán la
garantía!
9
Diodo de iluminación / Flash
10
Bandeja para tarjetas SIM / microSD (bajo un sello
impermeable)
11
Botones de subir/bajar el volumen
12
Lector de huellas dactilares
13
Botón programable
14
Botón de encendido /apagado / bloqueo
15
Conector para conectar accesorios
16
Pantalla táctil 5,72"
17
Altavoz externo
18
Puerto USB-C multifuncional
19
Soporte para la correa
20
El micrófono
21
Formas de instalar tarjetas SIM y microSD - Dual SIM
híbrido
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
22
7. Botones
Menú (virtual)
Pulsándolo se activará la lista de aplicaciones abiertas,
y puede cambiar entre ellas o desactivarlas allí.
Inicio (virtual)
Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de inicio. Una
detención más prolongada activa el Asistente de Google.
Atrás (virtual)
Pulsar la tecla sirve para salir de la aplicación / volver a la
pantalla anterior.
Botón de encendido /apagado / bloqueo
Una pulsación corta bloquea / desbloquea la pantalla.
Pulsar y mantener pulsada la tecla durante aprox.
2 seg. provoca:
o si el smartphone está apagado - encender el
dispositivo,
o si el smartphone está encendido - llamar un menú
para apagar el dispositivo, reiniciar el sistema.
Botones de subir y bajar el volumen
Pulsar durante una llamada aumenta o disminuye el
volumen del sonido de la llamada.
Botón programable
Al pulsarlo en un smartphone desbloqueado se inicia la
aplicación de cámara. Se puede cambiar su función
utilizando el menú de configuración.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
23
8. Uso de la pantalla táctil
La pantalla táctil del smartphone le permite seleccionar
fácilmente elementos, realizar operaciones y gestos. Puede
controlar la pantalla táctil con las siguientes acciones.
8.1 Tocar
Toque una vez para iniciar una
opción, aplicación o menú.
8.2 Deslizar
Mueva rápidamente hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha para
desplazar la lista o pantalla.
8.3 El click triple
Toque rápidamente la pantalla
tres veces para agrandar la
imagen si la opción está
activada en la configuración de
su smartphone.
8.4 Sujetar y mover
Toque y mantenga presionado
un elemento (por ejemplo, un
icono) durante
aproximadamente 1 segundo
para poder moverlo
o desplazarlo a la eliminación
o la desinstalación.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
24
8.5 Deslizar hacia fuera y hacia
dentro
Toque la pantalla con dos dedos
y deslícelos hacia fuera o hacia
dentro para agrandar o disminuir
una foto o un mapa.
9. Comunicación
9.1 La realización de llamadas
Para realizar una llamada toque el icono [Teléfono] en
la pantalla principal o en el menú de aplicaciones de Android
y selecciona el icono del teclado . Introduzca el número
al que desea llamar. Pulse el „auricular” en la parte inferior
de la pantalla y seleccione la tarjeta SIM con la que desea
realizar una llamada de voz.
9.2 SMS - Mensajes
Para administrar los mensajes utilice [Mensajes] que
se encuentra en la pantalla de inicio o en el menú de la
aplicación del smartphone. Inicie la aplicación y toque el
icono , introduzca el número de teléfono, el
nombre del contacto o selecciónelo de la lista. Al seleccionar
un contacto, aparece un campo para introducir el texto del
mensaje. Introduzca el contenido del mensaje.
Antes de enviar un mensaje de texto, puede cambiarlo por
un mensaje multimedia pulsando el símbolo , situado
en el lado izquierdo de la ventana de contenido y añadir una
pegatina, foto, vídeo, audio o ubicación. Para enviar un
mensaje pulse .
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
25
10. Mantenimiento de los equipos
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones.
Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo. No
utilice productos con una alta concentración de ácidos
o alcalinos.
Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta regla
puede anular la garantía.
11. Eliminación adecuada de los residuos de equipos
Este dispositivo está marcado con el símbolo del
contenedor de basura tachado de acuerdo con la
Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (Waste
Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Los
productos marcados con este símbolo no deben
desecharse o eliminarse con otros residuos domésticos una
vez finalizada su vida útil. El usuario esobligado a eliminar
los residuos de equipos eléctricos y electrónicos,
entregándolos en un punto designado en el que dichos
residuos peligrosos son reciclados.
La recogida de este tipo de residuos en lugares separados
y el correcto proceso de recuperación de los mismos
contribuyen a la protección de los recursos naturales. El
reciclaje adecuado de los residuos de equipos eléctricos
y electrónicos tiene un impacto positivo en la salud humana
y el medio ambiente.
Para obtener información sobre dónde y cómo deshacerse
de los residuos de equipos electrónicos de forma
respetuosa con el medio ambiente el usuario debe ponerse
en contacto con la autoridad local competente, el punto de
recogida de residuos o el punto de venta en el que adquirió
el equipo.
ES © 2019 mPTech. Todos los derechos reservados HAMMER EXPLORER
26
12. Eliminación adecuada de las baterías usadas
De acuerdo con la directiva 2006/66/EC de la UE,
modificada por la Directiva 2013/56/UE sobre la
eliminación de acumuladores, este producto
está marcado con un símbolo de contenedor de
basura tachado. Este símbolo indica que las pilas
o acumuladores utilizados en este producto no deben
desecharse junto con la basura doméstica normal, sino que
deben tratarse de acuerdo con la directiva y las normativas
locales. No elimine las baterías junto con los residuos
municipales no clasificados. Los usuarios de pilas
y acumuladores deben utilizar una red de recogida accesible
que les permita devolver, reciclar y eliminar estos artículos.
En el territorio de la UE, la recogida y el reciclaje de pilas
y acumuladores están sujetos a procedimientos separados.
Para obtener más información sobre los procedimientos de
reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase en
contacto con su ayuntamiento, con la autoridad
responsable de la gestión de residuos o con un vertedero.
/