Worx WG584 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

P02
P12
P21
Cordless Blower
Souffleur sans fil
Soplador inalámbrico
EN
F
ES
WG584 WG584.9
22
Soplador inalámbrico
ES
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! El polvo originado
por la utilización de herramientas
motorizadas contiene químicos que,
según el Estado de California, causan
cáncer, defectos congénitos y otros
daños reproductivos. Algunos ejemplos
de esos productos químicos son:
El plomo de las pinturas a base de
plomo;
La sílice cristalina de los ladrillos,
del cemento y de otros productos de
albañilería;
El arsénico y el cromo de la madera
tratada químicamente.
El riesgo que se corre a causa del
contacto con esos productos varía según
la frecuencia con que usted realice este
tipo de trabajos. Con el fin de reducir su
exposición a esas substancias químicas:
trabaje en un área bien ventilada; utilice
un equipo de seguridad adecuado, tal
como una máscara contra el polvo
especialmente diseñada para filtrar
partículas microscópicas.
ADVERTENCIA: Este producto puede
exponerlo a químicos que incluyen
plomo, ftalato, o bisfenol A que se sabe en el
Estado de California que causan cáncer,
defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lave sus manos después de
usarlo. Para más información visite www.
P65Warnings.ca.gov.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda
todas las instrucciones. El no seguir
todas las instrucciones a continuación
puede ocasionar descargas eléctricas,
incendios y/o heridas graves.
PARA TODAS LAS
HERRAMIENTAS
1) Evite ambientes peligrosos. No utilice
las herramientas en lugares húmedos o
mojados.
2) No trabaje bajo la lluvia.
3) Mantenga alejados a los niños. Todos los
visitantes deben mantenerse a distancia
del área de trabajo.
4) Vístase apropiadamente. No use ropas
sueltas o alhajas, ya que pueden quedar
atrapadas en las piezas móviles. Cuando
se trabaja al aire libre se recomienda
el uso de guantes de goma y calzado
resistente. Emplee protección adecuada
para contener el cabello largo.
5) Utilice gafas de seguridad. Emplee
siempre máscara para la cara o máscara
anti-polvo en operaciones donde se emite
mucho polvo.
6) Utilice la herramienta correcta. Emplee la
herramienta únicamente para la finalidad
para la cual fue diseñada.
7) No fuerce la herramienta. Hará un trabajo
mejor y más seguro a la velocidad para la
cual fue diseñada.
8) No se extralimite. Manténgase firme y con
buen equilibrio en todo momento.
9) Permanezca alerta. Ponga siempre
atención en lo que está haciendo. Utilice el
sentido común. No opere la herramienta
cuando esté cansado.
10) Guarde las herramientas que no usa
en lugares cerrados. Cuando no se
encuentran en uso, las herramientas
deben guardarse en un lugar seco,
elevado o cerrado con llave, lejos del
alcance de los niños.
11) Mantenga la herramienta con cuidado.
Conserve los bordes cortantes limpios y
bien afilados, a fin de obtener el mejor
rendimiento y reducir los riegos de
lesiones. Siga las instrucciones para la
lubricación y el cambio de accesorios.
Mantenga los mangos secos, limpios y
libres de aceite y grasa.
12) Verifique las piezas dañadas. Las guardas
protectoras u otras partes dañadas deben
verificarse cuidadosamente antes de
cualquier uso futuro de la herramienta,
a fin de determinar si funcionarán
23
Soplador inalámbrico
ES
correctamente y realizarán la función
prevista. Compruebe que las piezas
móviles se encuentren alineadas y
correctamente ajustadas, que no haya
rotura de piezas, de montaje o cualquier
otra condición que pueda afectar su
funcionamiento. Una guarda protectora u
otra pieza que se encuentre dañada debe
ser reparada o sustituida correctamente en
un centro de servicio autorizado, a menos
que en este manual de instrucciones se
indique lo contrario.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD PARA LAS
HERRAMIENTAS DE
JARDINERÍA A BATERÍA
1. Evite el encendido inadvertido. Asegúrese
que el interruptor esté en la posición de
apagado antes de conectar el paquete
de batería, al levantar o transportar el
aparato. Transportar el aparato con su
dedo sobre el interruptor o energizar el
aparato que tenga el interruptor encendido
provoca accidentes.
2. Desconecte el paquete de batería del
aparato antes de realizar cualquier ajuste,
cambiar los accesorios, o guardar el
aparato. Tales medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de encender
el aparato por accidente.
3. Recargue únicamente con el cargador
especificado por WORX. Un cargador que
es adecuado para un tipo de paquete de
batería puede crear un riesgo de incendio
cuando se usa con otro paquete de
batería.
4. Use los electrodomésticos sólo con
paquetes de baterías específicamente
diseñados. El uso de cualquier otro
paquete de baterías puede crear un riesgo
de lesiones e incendios.
5. Cuando la batería no esté en uso,
manténgala alejada de otros objetos
metálicos, como sujetadores de papel,
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros
objetos metálicos pequeños, que puedan
establecer una conexión de una terminal
a otra. Poner en corto las terminales de la
batería puede causar quemaduras o un
incendio.
6. Bajo condiciones de abuso, puede
expulsarse líquido de la batería;
evite el contacto. Si ocurre contacto
accidentalmente, lave con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos,
busque ayuda médica adicional. El líquido
expulsado de la batería puede causar
irritación o quemaduras.
7. No use un paquete de batería o aparato
dañado o modificado. Las baterías
dañadas o modificadas pueden presentar
un comportamiento impredecible
que puede provocar un incendio, una
explosión o un riesgo de lesiones.
8. No exponga la batería o el artefacto al
fuego ni a temperaturas excesivas. La
exposición al fuego o la temperatura
por encima de 130°C pueden causar una
explosión.
9. Siga todas las instrucciones de carga y
no cargue la batería o el dispositivo fuera
del rango de temperatura especificado en
las instrucciones. La carga incorrecta o a
temperaturas fuera del rango especificado
puede dañar la batería y aumentar el
riesgo de incendio.
10. Pida que una persona de reparación
calificada dé servicio usando únicamente
partes de reemplazo idénticas. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad
del producto.
11. No modifique ni intente reparar el aparato
o el paquete de baterías (conforme sea
aplicable), excepto como se indica en las
instrucciones de uso y cuidado.
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD ADICIONAL DE
LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Al utilizar una herramienta eléctrica, se
deben tener en cuenta precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA
24
Soplador inalámbrico
ES
ADVERTENCIA –Para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica o lesión:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA –Para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica o lesión:
1. Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia.
Consérvelo en un entorno interior. No lo
utilice sobre superficies mojadas.
2. No permita que se utilice el aparato como
un juguete. Preste atención si se utiliza por
o en las cercanías de niños.
3. Utilice el aparato únicamente como se
describe en el manual. Utilice sólo los
componentes recomendados por el
fabricante.
4. Si el aparato no funciona como debiera,
se ha caído, queda en el exterior o se
sumerge en agua, envíelo al departamento
de servicio técnico.
5. Mantenga el pelo, las prendas holgadas,
los dedos y todas las demás partes del
cuerpo alejadas de las aberturas y partes
móviles.
6. No cargue la unidad en exteriores.
7. Utilice sólo el cargador suministrado por
el fabricante para realizar la recarga.
8. No incinere el producto incluso si presenta
daños graves. Las baterías pueden
explotar en un incendio.
9. No coloque ningún objeto sobre
las aberturas. No utilice el aparato
bloqueando ninguna abertura. Mantenga
el aparato limpio de polvo, hebras, pelo o
cualquier otra cosa que pudiera reducir el
flujo de aire.
10. No manipule el enchufe ni el aparato con
las manos mojadas.
11. No abandone el aparato cuando se
encuentre conectado. Desconéctelo de la
toma si no se encuentra en uso y antes de
repararlo.
12. Desactive todos los controles antes de
desconectar.
13. Tenga especial cuidado si realiza la
limpìeza montado sobre una escalera
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD GENERAL PARA
EL PAQUETE DE BATERÍA
a) No desensamble, abra o triture el
paquete de batería.
b) No exponga el paquete de batería a
calor o fuego. Evite guardar a la luz
directa del sol.
c) No ponga en corto circuito el paquete
de batería. No guarde el paquete de
batería de forma aleatoria en una
caja o cajón donde puedan ponerse
en corto circuito entre sí o ponerse
en corto circuito por otros objetos
metálicos. Cuando el paquete de batería
no esté en uso, manténgalo alejado de
otros objetos metálicos, como sujetadores
de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos
u otros objetos metálicos pequeños que
puedan establecer una conexión de una
terminal a otra. El corto circuito de las
terminales de la batería puede causar
quemaduras o incendios.
d) No retire el paquete de la batería de
su empaque original hasta que se
requiera para el uso.
e) No someta el paquete de batería a
impacto mecánico.
f) En el caso de fuga de la batería,
no permita que el líquido entre en
contacto con la piel o los ojos. Si
hay contacto, lave el área afectada
con bastante agua y busque atención
médica.
g) Observe las marcas positiva (+) y
negativa (–) en la parte posterior de la
batería y el equipo para asegurar su
uso correcto.
h) No use ningún paquete de batería
que no esté diseñado para uso con el
equipo.
i) Mantenga el paquete de batería fuera
del alcance de los niños.
j) Busque atención médica de
inmediato si se ingiere una celda o
una batería.
k) Siempre adquiera el paquete
de batería recomendado por el
fabricante del dispositivo para el
equipo.
25
Soplador inalámbrico
ES
l) Mantenga el paquete de batería
limpio y seco.
m) Limpie las terminales del paquete de
batería con una tela seca limpia su se
ensucian.
n) El paquete de batería se necesita
cargar antes del uso. Siempre use
el cargador correcto y consulte las
instrucciones del fabricante o el
manual del equipo para saber las
instrucciones correctas de carga.
o) No deje el paquete de batería en
carga prolongada cuando no esté en
uso.
p) Después de periodos prolongados de
almacenamiento, puede ser necesario
cargar y descargar el paquete de
batería varias veces para obtener el
desempeño máximo.
q) El paquete de batería proporciona su
mejor desempeño cuando se opera
en temperatura ambiente normal
(68°F ± 9°F).
r) Cuando deseche los paquetes de
batería, mantenga los paquetes
de batería de diferentes sistemas
electromecánicos separados entre sí.
s) Recargue únicamente con el
cargador especificado por WORX.
No use cargadores que no sean los
específicamente suministrados para
uso con el equipo. Un cargador que
es adecuado para un tipo de paquete de
batería puede crear un riesgo de incendio
cuando se usa con otro paquete de
batería.
t) Conserve la literatura el producto
original para referencia futura.
u) Sólo use el paquete de batería en la
aplicación para la que está diseñado.
v) Retire el paquete de batería del
equipo cuando no esté en uso.
w) Deséchelo adecuadamente.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
SÍMBOLOS
Para reducir el riesgo de lesio-
nes, el usuario deberá leer el
manual de instrucciones
Use protección auditiva
Use lentes de seguridad
Mantenga alejadas a las
personas que se encuentran
cerca
Advertencia de peligro
No utilice bajo la lluvia o deje
en exteriores mientras llueve.
Retire el Paquete de la batería
de la herramienta antes de
realizar cualquier ajuste,
servicio o mantenimiento.
No exponer a la lluvia ni al agua.
No arrojar al fuego
26
Soplador inalámbrico
ES
Batería de iones de litio.
Recolección por separado. La
batería deberá reciclarse.
POSITEC Inc. ha establecido
una asociación con la empresa
RBRC para el reciclaje de todas
las baterías Positec que posean
el sello RBRC-call2recycle. Para
contribuir con la protección del
medio ambiente, no deseche
las baterías como residuos
normales. Después de que haya
finalizado el ciclo de vida útil
de la batería, comuníquese al
1-800-822-8837 para acceder al
servicio gratuito.
27
Soplador inalámbrico
ES
1
87654
10 9
2
3
28
Soplador inalámbrico
ES
LISTA DE PARTES
1. MANGO
2.
INTERRUPTOR ON/OFF CON CONTROL
DE VELOCIDAD VARIABLE
3.
BOTÓN TURBO PARA REFUERZO DE
POTENCIA
4.
TUBO DE ASPIRADO INFERIOR
5.
TUBO DE ASPIRADO SUPERIOR
6.
BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL TUBO
7.
ALOJAMIENTO DE VENTILADOR
8. CUBIERTA DEL MOTOR
9.
PAQUETE DE BATEAS*
10.
LENGÜETAS DE LIBERACN DE LAS
BATERÍAS*
11.
LUZ INDICADORA DE ENERGÍA
(CONSULTE LA FIGURA F)
*No todos los accesorios ilustrados o
descritos se incluyen junto con el producto
estándar.
DATOS TÉCNICOS
WG584 WG584.9
Tensión nominal 40V MAX(2x20V MAX)**
Velocidad nominal
sin carga
I:14300 RPM
II:16400 RPM
III:18600 RPM
Turbo: 21900RPM
Velocidad del aire
I: 60 mph
II: 69 mph
III: 80 mph
Turbo: 95 mph
Flujo de aire
I: 300 cfm
II: 350 cfm
III:390 cfm
Turbo: 470 cfm
Tipo de batería Litio /
Capacidad de batería 2.5 Ah (WA3577) /
Modelo del cargador WA3875 /
Clasificación de
voltaje del cargador
Entrada:120V~60Hz
Salida : 20V
/
/
Corriente de carga 2 A /
Tiempo Normal de
Carga (aprox.)
Paquete de Batería:
2.5 Ah (1 pieza)
2.5 Ah (2 piezas)
75 min
150 min
/
/
Peso de la máquina
(batería incluido)
7.3 lbs (3.3 kg) /
Peso de la máquina
(batería no incluido)
/
5.5 lbs (2.5
kg)
** Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje
inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V. El
voltaje nominal es 18 V.
ACCESORIOS
WG584 WG584.9
Batería
1 (WA3577) /
Cargador
1 (WA3875) /
Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados
para esta herramienta. Puede encontrar información
sobre los accesorios en el embalaje del producto,
consultando a un distribuidor de WORX o en
nuestro sitio Web: www.worx.com.
29
Soplador inalámbrico
ES
FUNCIONAMIENTO
USO DESTINADO
El soplador se encuentra diseñado sólo para uso
residencial. Utilice el soplador en exteriores para
mover los desechos cuando sea necesario.
ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO
ACCIÓN FIGURA
ENSAMBLE
Armado o desarmado del tubo del soplador
Consulte la
Figura A & B
Revisar la condición de la batería
NOTA: La Fig. C sólo aplica para el paquete
de batería con luz indicadora de la batería.
Consulte la
Figura C
Carga de la batería
NOTA:
• Su batería está DESCARGADA y
debe cargarla antes de usarla.
• Siempre cargue completamente las
dos baterías al mismo tiempo. Se
pueden encontrar más detalles en el
manual del cargador.
Advertencia: Tanto el cargador
como el pack de batería están
diseñados para operar
conjuntamente, de modo que no debe
utilizarse ningún otro dispositivo.
Nunca inserte objetos metálicos en
las conexiones del cargador o del
pack de batería, pues incurriría en
peligro de avería eléctrica.
Consulte la
Figura D
Instalación y extracción de la batería
NOTA:
Esta máquina sólo funcionará
cuando se instalen las 2
baterías. Por favor siempre
use dos baterías con la
misma capacidad y cargue
completamente las dos baterías.
Cuando utilice dos baterías con
diferente cantidad de energía, la
máquina sólo funcionará con el
denominador común inferior.
Consulte la
Figura E
OPERACIÓN
Luz indicadora de energía
Consulte los detalles en la parte ESTADO
DE BATERÍA
IMPORTANTE
Cuando sólo una luz esté Iluminada,
su batería está casi descargada por
complete, aunque la máquina todavía
puede funcionar. Continuar operando
su máquina con la máquina en esta
condición de descarga puede reducir
la vida y desempeño de su batería.
Cuando no se ilumine ninguna luz, por
lo menos una batería no está instalada
completamente o la batería está
defectuosa, por favor vuelva a revisar
que las baterías estén completamente
asentadas en su posición.
Consulte la
Figura F
Encendido y Apagado
¡Advertencia! La herramienta
seguirá funcionando durante
algunos segundos luego de que
haya sido apagada.
Espere a que el motor se detenga
por completo antes de apoyar la
herramienta.
Consulte la
Figura G
Soplado / Ajuste de la velocidad de soplado
SUGERENCIAS DE USUARIO
-
Sostenga el tubo de soplado a
aproximadamente 8” por encima del
suelo mientras utiliza la herramienta.
- Realice un movimiento de barrido
de lado a lado. Avance lentamente
manteniendo los residuos/hojas
acumuladas frente a usted.
Precaución!
-
No realice el soplado de objetos
duros como clavos, pernos o rocas.
-
No utilice el soplador cerca de
personas o mascotas.
-
Tenga sumo cuidado cuando se
realice la limpieza de desechos en
escaleras u otras áreas pequeñas.
-
Utilice anteojos de seguridad u
otra protección ocular apropiada,
pantalones largos y zapatos.
Consulte la
Figura H
Botón Turbo para refuerzo de potencia
NOTA:
El botón Turbo para refuerzo de potencia
puede incrementar el flujo de aire de
manera significante, y se puede usar para
limpiar desechos pesados o húmedos.
Primero encienda el soplador y
seleccione un control de velocidad
(cualquier velocidad desde I a III),
después presione el botón turbo y
sosténgalo.
Libere el botón Turbo, el soplador
regresará a la velocidad seleccionada
previamente.
Consulte la
Figura I
30
Soplador inalámbrico
ES
Almacenar su sopladora
NOTA:
Puede guardar su soplador
inalámbrico colgándolo en la pared con
el orificio para colgar en la parte trasera
del soplador.
Consulte la
Figura J
NOTA:
Se recomienda usar una velocidad de soplado I o II para
soplar desechos/hojas sobre superficies duras, mientras
que se debe usar velocidad de soplado III o el botón
turbo para soplar desechos/hojas dentro del césped.
ESTADO DE BATERÍA (Consulte la Figura F)
Antes de comenzar o después del uso, presione el
botón junto a la luz indicadora de encendido en la
máquina para verificar la capacidad de la batería.
Durante la operación, la capacidad de la batería se
indicará automáticamente mediante el indicador
de alimentación de la batería. El indicador detecta
y muestra constantemente el estado de la batería
de la siguiente manera.
Para la máquina con 2 paquetes de baterías con
diferente potencia, la luz indicadora de encendido
muestra el estado de la batería con la batería con
menor carga.
Estado de
indicador de
energía de
batería
Condición de batería
Se iluminan cin-
co luces verdes (
)
Las dos baterías están
en una condición com-
pletamente cargada.
Dos, tres o cu-
atro luces verdes
están ilumina-
das.
Las dos baterías tienen
carga restante. Mien-
tras más luces estén
iluminadas, mayor es la
capacidad de la batería.
Sólo se ilumina
una ( )
luz verde.
El nivel de la batería de
por lo menos un pa-
quete de batería es muy
bajo. Por favor revise
y cargue el paquete de
batería.
No hay ninguna
luz iluminada.
Por lo menos una
batería no está instaada
completamente o la bat-
ería está defectuosa.
Sólo una luz par-
padea dos veces
por ciclo.
Por lo menos una
batería está bastante
descargada (consulte la
condición de carga de la
batería), por favor rec-
argue las dos baterías a
la vez antes de Volver a
usar o guardar.
Sólo una luz par-
padea tres veces
por ciclo.
Por lo menos una
batería está caliente, es-
pere que se enfríe antes
de Volver a comenzar.
Sólo una luz
parpadea cuatro
veces por ciclo.
La máquina está
sobrecargada. Retire la
herramienta del área
de soplado e intente de
nuevo.
PARA HERRAMIENTAS DE
BATERÍA
El rango de temperatura ambiente para uso y
almacenamiento de la herramienta y la batería es de
0
o
C-45
o
C.
El rango de temperatura ambiente recomendado
para el sistema de carga durante la carga es de
0
o
C-40
o
C.
LIMPIAR LA HERRAMIENTA
Limpie la herramienta con regularidad.
¡Advertencia! Mantenga limpio el
producto. No pulverice agua sobre él bajo
ninguna circunstancia.
- Para limpiar la herramienta, utilice sólo
jabón suave y un paño húmedo.
- No utilice ningún tipo de detergente,
limpiador o disolvente que pueda contener
productos químicos. Podría dañar
seriamente la carcasa de plástico.
- Su producto utiliza rodamientos
autolubricados, por lo que no necesitan
lubricación.

Transcripción de documentos

Cordless Blower EN P02 Souffleur sans fil F P12 ES P21 Soplador inalámbrico WG584 WG584.9 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS ¡ADVERTENCIA! El polvo originado por la utilización de herramientas motorizadas contiene químicos que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de esos productos químicos son: • El plomo de las pinturas a base de plomo; • La sílice cristalina de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería; • El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente. El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia con que usted realice este tipo de trabajos. Con el fin de reducir su exposición a esas substancias químicas: trabaje en un área bien ventilada; utilice un equipo de seguridad adecuado, tal como una máscara contra el polvo especialmente diseñada para filtrar partículas microscópicas. 1) Evite ambientes peligrosos. No utilice las herramientas en lugares húmedos o mojados. 2) No trabaje bajo la lluvia. 3) Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes deben mantenerse a distancia del área de trabajo. 4) Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas o alhajas, ya que pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente. Emplee protección adecuada para contener el cabello largo. 5) Utilice gafas de seguridad. Emplee siempre máscara para la cara o máscara anti-polvo en operaciones donde se emite mucho polvo. 6) Utilice la herramienta correcta. Emplee la herramienta únicamente para la finalidad para la cual fue diseñada. 7) No fuerce la herramienta. Hará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue diseñada. 8) No se extralimite. Manténgase firme y con buen equilibrio en todo momento. 9) Permanezca alerta. Ponga siempre atención en lo que está haciendo. Utilice el sentido común. No opere la herramienta cuando esté cansado. 10) Guarde las herramientas que no usa en lugares cerrados. Cuando no se encuentran en uso, las herramientas deben guardarse en un lugar seco, elevado o cerrado con llave, lejos del alcance de los niños. 11) Mantenga la herramienta con cuidado. Conserve los bordes cortantes limpios y bien afilados, a fin de obtener el mejor rendimiento y reducir los riegos de lesiones. Siga las instrucciones para la lubricación y el cambio de accesorios. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. 12) Verifique las piezas dañadas. Las guardas protectoras u otras partes dañadas deben verificarse cuidadosamente antes de cualquier uso futuro de la herramienta, a fin de determinar si funcionarán ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a químicos que incluyen plomo, ftalato, o bisfenol A que se sabe en el Estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lave sus manos después de usarlo. Para más información visite www. P65Warnings.ca.gov. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El no seguir todas las instrucciones a continuación puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o heridas graves. Soplador inalámbrico ES correctamente y realizarán la función prevista. Compruebe que las piezas móviles se encuentren alineadas y correctamente ajustadas, que no haya rotura de piezas, de montaje o cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento. Una guarda protectora u otra pieza que se encuentre dañada debe ser reparada o sustituida correctamente en un centro de servicio autorizado, a menos que en este manual de instrucciones se indique lo contrario. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS DE JARDINERÍA A BATERÍA 1. 2. 3. 4. 5. Evite el encendido inadvertido. Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar el paquete de batería, al levantar o transportar el aparato. Transportar el aparato con su dedo sobre el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido provoca accidentes. Desconecte el paquete de batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste, cambiar los accesorios, o guardar el aparato. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender el aparato por accidente. Recargue únicamente con el cargador especificado por WORX. Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de batería. Use los electrodomésticos sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendios. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan establecer una conexión de una terminal a otra. Poner en corto las terminales de la 6. 7. 8. 9. 10. 11. batería puede causar quemaduras o un incendio. Bajo condiciones de abuso, puede expulsarse líquido de la batería; evite el contacto. Si ocurre contacto accidentalmente, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica adicional. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras. No use un paquete de batería o aparato dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible que puede provocar un incendio, una explosión o un riesgo de lesiones. No exponga la batería o el artefacto al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o la temperatura por encima de 130°C pueden causar una explosión. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el dispositivo fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. Pida que una persona de reparación calificada dé servicio usando únicamente partes de reemplazo idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad del producto. No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías (conforme sea aplicable), excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar una herramienta eléctrica, se deben tener en cuenta precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA Soplador inalámbrico ES 23 ADVERTENCIA –Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión: 24 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA ADVERTENCIA –Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión: 1. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia. Consérvelo en un entorno interior. No lo utilice sobre superficies mojadas. 2. No permita que se utilice el aparato como un juguete. Preste atención si se utiliza por o en las cercanías de niños. 3. Utilice el aparato únicamente como se describe en el manual. Utilice sólo los componentes recomendados por el fabricante. 4. Si el aparato no funciona como debiera, se ha caído, queda en el exterior o se sumerge en agua, envíelo al departamento de servicio técnico. 5. Mantenga el pelo, las prendas holgadas, los dedos y todas las demás partes del cuerpo alejadas de las aberturas y partes móviles. 6. No cargue la unidad en exteriores. 7. Utilice sólo el cargador suministrado por el fabricante para realizar la recarga. 8. No incinere el producto incluso si presenta daños graves. Las baterías pueden explotar en un incendio. 9. No coloque ningún objeto sobre las aberturas. No utilice el aparato bloqueando ninguna abertura. Mantenga el aparato limpio de polvo, hebras, pelo o cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo de aire. 10. No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas. 11. No abandone el aparato cuando se encuentre conectado. Desconéctelo de la toma si no se encuentra en uso y antes de repararlo. 12. Desactive todos los controles antes de desconectar. 13. Tenga especial cuidado si realiza la limpìeza montado sobre una escalera ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL PARA EL PAQUETE DE BATERÍA a) No desensamble, abra o triture el paquete de batería. b) No exponga el paquete de batería a calor o fuego. Evite guardar a la luz directa del sol. c) No ponga en corto circuito el paquete de batería. No guarde el paquete de batería de forma aleatoria en una caja o cajón donde puedan ponerse en corto circuito entre sí o ponerse en corto circuito por otros objetos metálicos. Cuando el paquete de batería no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de una terminal a otra. El corto circuito de las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios. d) No retire el paquete de la batería de su empaque original hasta que se requiera para el uso. e) No someta el paquete de batería a impacto mecánico. f) En el caso de fuga de la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si hay contacto, lave el área afectada con bastante agua y busque atención médica. g) Observe las marcas positiva (+) y negativa (–) en la parte posterior de la batería y el equipo para asegurar su uso correcto. h) No use ningún paquete de batería que no esté diseñado para uso con el equipo. i) Mantenga el paquete de batería fuera del alcance de los niños. j) Busque atención médica de inmediato si se ingiere una celda o una batería. k) Siempre adquiera el paquete de batería recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo. Soplador inalámbrico ES l) m) n) o) p) q) r) s) t) u) v) w) Mantenga el paquete de batería limpio y seco. Limpie las terminales del paquete de batería con una tela seca limpia su se ensucian. El paquete de batería se necesita cargar antes del uso. Siempre use el cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para saber las instrucciones correctas de carga. No deje el paquete de batería en carga prolongada cuando no esté en uso. Después de periodos prolongados de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar el paquete de batería varias veces para obtener el desempeño máximo. El paquete de batería proporciona su mejor desempeño cuando se opera en temperatura ambiente normal (68°F ± 9°F). Cuando deseche los paquetes de batería, mantenga los paquetes de batería de diferentes sistemas electromecánicos separados entre sí. Recargue únicamente con el cargador especificado por WORX. No use cargadores que no sean los específicamente suministrados para uso con el equipo. Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de batería. Conserve la literatura el producto original para referencia futura. Sólo use el paquete de batería en la aplicación para la que está diseñado. Retire el paquete de batería del equipo cuando no esté en uso. Deséchelo adecuadamente. SÍMBOLOS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Soplador inalámbrico Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual de instrucciones Use protección auditiva Use lentes de seguridad Mantenga alejadas a las personas que se encuentran cerca 25 Advertencia de peligro No utilice bajo la lluvia o deje en exteriores mientras llueve. Retire el Paquete de la batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste, servicio o mantenimiento. No exponer a la lluvia ni al agua. No arrojar al fuego ES Batería de iones de litio. Recolección por separado. La batería deberá reciclarse. POSITEC Inc. ha establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC-call2recycle. Para contribuir con la protección del medio ambiente, no deseche las baterías como residuos normales. Después de que haya finalizado el ciclo de vida útil de la batería, comuníquese al 1-800-822-8837 para acceder al servicio gratuito. 26 Soplador inalámbrico ES 2 1 10 9 3 27 4 5 Soplador inalámbrico 6 7 8 ES LISTA DE PARTES 1. 2. 3. MANGO INTERRUPTOR ON/OFF CON CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE BOTÓN TURBO PARA REFUERZO DE POTENCIA 4. TUBO DE ASPIRADO INFERIOR 5. TUBO DE ASPIRADO SUPERIOR 6. BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL TUBO 7. ALOJAMIENTO DE VENTILADOR 8. CUBIERTA DEL MOTOR 9. PAQUETE DE BATERÍAS* 10. LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS* 11. LUZ INDICADORA DE ENERGÍA (CONSULTE LA FIGURA F) DATOS TÉCNICOS WG584 Tensión nominal 40V WG584.9 MAX(2x20V MAX)** Velocidad nominal sin carga I:14300 RPM II:16400 RPM III:18600 RPM Turbo: 21900RPM Velocidad del aire I: 60 mph II: 69 mph III: 80 mph Turbo: 95 mph Flujo de aire I: 300 cfm II: 350 cfm III:390 cfm Turbo: 470 cfm Tipo de batería Litio / Modelo del cargador / WA3875 / Tiempo Normal de Carga (aprox.) Paquete de Batería: 2.5 Ah (1 pieza) 2.5 Ah (2 piezas) 75 min 150 min / / Peso de la máquina (batería incluido) 7.3 lbs (3.3 kg) / Peso de la máquina (batería no incluido) / 5.5 lbs (2.5 kg) ** Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V. El voltaje nominal es 18 V. WG584 WG584.9 Batería 1 (WA3577) / Cargador 1 (WA3875) / Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com. / Capacidad de batería 2.5 Ah (WA3577) Clasificación de Entrada:120V~60Hz voltaje del cargador Salida : 20V 2A ACCESORIOS *No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar. 28 Corriente de carga / / Soplador inalámbrico ES FUNCIONAMIENTO USO DESTINADO El soplador se encuentra diseñado sólo para uso residencial. Utilice el soplador en exteriores para mover los desechos cuando sea necesario. ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO ACCIÓN FIGURA Armado o desarmado del tubo del soplador Consulte la Figura A & B Revisar la condición de la batería NOTA: La Fig. C sólo aplica para el paquete de batería con luz indicadora de la batería. Consulte la Figura C ENSAMBLE Carga de la batería NOTA: • Su batería está DESCARGADA y debe cargarla antes de usarla. • Siempre cargue completamente las dos baterías al mismo tiempo. Se pueden encontrar más detalles en el manual del cargador. Advertencia: Tanto el cargador como el pack de batería están diseñados para operar conjuntamente, de modo que no debe utilizarse ningún otro dispositivo. Nunca inserte objetos metálicos en las conexiones del cargador o del pack de batería, pues incurriría en peligro de avería eléctrica. Instalación y extracción de la batería NOTA: • Esta máquina sólo funcionará cuando se instalen las 2 baterías. Por favor siempre use dos baterías con la misma capacidad y cargue completamente las dos baterías. • Cuando utilice dos baterías con diferente cantidad de energía, la máquina sólo funcionará con el denominador común inferior. OPERACIÓN Consulte la Figura D Luz indicadora de energía Consulte los detalles en la parte ESTADO DE BATERÍA IMPORTANTE Cuando sólo una luz esté Iluminada, su batería está casi descargada por complete, aunque la máquina todavía puede funcionar. Continuar operando su máquina con la máquina en esta condición de descarga puede reducir la vida y desempeño de su batería. Cuando no se ilumine ninguna luz, por lo menos una batería no está instalada completamente o la batería está defectuosa, por favor vuelva a revisar que las baterías estén completamente asentadas en su posición. Consulte la Figura F Encendido y Apagado ¡Advertencia! La herramienta seguirá funcionando durante algunos segundos luego de que haya sido apagada. Espere a que el motor se detenga por completo antes de apoyar la herramienta. Consulte la Figura G Soplado / Ajuste de la velocidad de soplado SUGERENCIAS DE USUARIO - Sostenga el tubo de soplado a aproximadamente 8” por encima del suelo mientras utiliza la herramienta. - Realice un movimiento de barrido de lado a lado. Avance lentamente manteniendo los residuos/hojas acumuladas frente a usted. Precaución! - Consulte la Figura E - No realice el soplado de objetos duros como clavos, pernos o rocas. No utilice el soplador cerca de personas o mascotas. Tenga sumo cuidado cuando se realice la limpieza de desechos en escaleras u otras áreas pequeñas. Utilice anteojos de seguridad u otra protección ocular apropiada, pantalones largos y zapatos. Botón Turbo para refuerzo de potencia NOTA: • El botón Turbo para refuerzo de potencia puede incrementar el flujo de aire de manera significante, y se puede usar para limpiar desechos pesados o húmedos. • Primero encienda el soplador y seleccione un control de velocidad (cualquier velocidad desde I a III), después presione el botón turbo y sosténgalo. • Libere el botón Turbo, el soplador regresará a la velocidad seleccionada previamente. Soplador inalámbrico 29 Consulte la Figura H Consulte la Figura I ES Almacenar su sopladora NOTA: Puede guardar su soplador inalámbrico colgándolo en la pared con el orificio para colgar en la parte trasera del soplador. Consulte la Figura J NOTA: Se recomienda usar una velocidad de soplado I o II para soplar desechos/hojas sobre superficies duras, mientras que se debe usar velocidad de soplado III o el botón turbo para soplar desechos/hojas dentro del césped. ESTADO DE BATERÍA (Consulte la Figura F) • Antes de comenzar o después del uso, presione el botón junto a la luz indicadora de encendido en la máquina para verificar la capacidad de la batería. • Durante la operación, la capacidad de la batería se indicará automáticamente mediante el indicador de alimentación de la batería. El indicador detecta y muestra constantemente el estado de la batería de la siguiente manera. • Para la máquina con 2 paquetes de baterías con diferente potencia, la luz indicadora de encendido muestra el estado de la batería con la batería con menor carga. 30 Estado de indicador de energía de batería Condición de batería Se iluminan cinco luces verdes ( ) Las dos baterías están en una condición completamente cargada. Dos, tres o cuatro luces verdes están iluminadas. Las dos baterías tienen carga restante. Mientras más luces estén iluminadas, mayor es la capacidad de la batería. Sólo se ilumina ) una ( luz verde. El nivel de la batería de por lo menos un paquete de batería es muy bajo. Por favor revise y cargue el paquete de batería. No hay ninguna luz iluminada. Por lo menos una batería no está instaada completamente o la batería está defectuosa. Sólo una luz parpadea dos veces por ciclo. Por lo menos una batería está bastante descargada (consulte la condición de carga de la batería), por favor recargue las dos baterías a la vez antes de Volver a usar o guardar. Sólo una luz parpadea tres veces por ciclo. Por lo menos una batería está caliente, espere que se enfríe antes de Volver a comenzar. Sólo una luz parpadea cuatro veces por ciclo. La máquina está sobrecargada. Retire la herramienta del área de soplado e intente de nuevo. PARA HERRAMIENTAS DE BATERÍA El rango de temperatura ambiente para uso y almacenamiento de la herramienta y la batería es de 0oC-45oC. El rango de temperatura ambiente recomendado para el sistema de carga durante la carga es de 0oC-40oC. LIMPIAR LA HERRAMIENTA Limpie la herramienta con regularidad. ¡Advertencia! Mantenga limpio el producto. No pulverice agua sobre él bajo ninguna circunstancia. Para limpiar la herramienta, utilice sólo jabón suave y un paño húmedo. No utilice ningún tipo de detergente, limpiador o disolvente que pueda contener productos químicos. Podría dañar seriamente la carcasa de plástico. Su producto utiliza rodamientos autolubricados, por lo que no necesitan lubricación. Soplador inalámbrico ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Worx WG584 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para