Black & Decker NHT2218 TYPE 1 El manual del propietario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
El manual del propietario
CORTASETOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IVlodelo N ° NHT2218
LEA EL MANUAL ANTES DE
DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER MOTIVO:
Si tiene una consulta o algQn inconveniente con su producto
Black & Decker, visite
HTTP://WWW.BLACKANDDEC KER.COM/INSTANTANSWERS
para obtener respuestas instant&neas las 24 horas del dia.
Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Intemet, Ilame al
1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este
para hablar con un agente. Cuando Ilame, tenga a mano el nQmero
de cat&logo.
27
Normas de seguridad: Definiciones ........................................ 28
Importante Normas de seguridad ........................................... 28
Componentes ........................................................................... 31
Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de
baterias ................................................................................... 32
Instrucciones de seguridad importantes para paquetes
de baterias ............................................................................... 33
Procedimiento de carga ........................................................... 34
Instalaci6n/Extracci6n del paquete de baterias ....................... 35
Operaci6n ............................................................................... 36
Mantenimiento ......................................................................... 37
Accesorios .............................................................................. 38
Informaci6n de mantenimiento ............................................... 38
Garantia completa de dos a_os para uso dom6stico ............. 38
Detecci6n de problemas .......................................................... 40
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La informaci6n
que contiene se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y
la PREVENClON DE PROBLEMAS. Los simbolos que siguen se
utilizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n.
z_PELIGRO: indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se
evita, provocar& la muerte o lesiones graves.
Z_ADVERTENCIA: indica una situaci6n de peligro potencial que,
si no se evita, provocar& la muerte o lesiones graves.
z_PRECAUCION: indica una situaci6n de peligro potencial que, si
no se evita, provocar& lesiones leves o moderadas.
AVJSO: utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una
situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar dados
en la )iedad.
28
Z_ADVERTENCJA: Lea todas las advertencJas de aegurJdad
e Jnstrucciones El incumptimiento de las advertencias e
instrucciones puede provocar descargas el6ctricas, incendios o
lesiones graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para
futuras consultas.
El termino "herramienta electrica" incluJdo en las
advertencias hace referencia a las herramientas electricas
operadas con corriente (con cable electrico) o alas
herramientas electricas operadas con baterias (inal_.mbricas).
1) Seguridad en el area de trabajo
a) Mantenga el area de trabajo IJmpia y bJen Jluminada. Las
4teas abarrotadas y oscuras propician accidentes.
b) No opere herramJentas electricas en atm6sferas e×pJosJvas,
como ambientes donde se encuentran Ifquidos, gases
o polvo inflamables. Las herramientas e/_ctricas originan
chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los nifios y espectadores alejados de la
herramienta etectdca en funcionamiento. Las distracciones
pueden provocar la p_rdida de control.
2) Seguddad electdca
a) Los enchufes de la herramienta electrica deben adaptarse
al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de
ninguna manera. No utilice ningQn enchufe adaptador
con herramientas electricas con conexi6n a tierra.
Los enchufes no modificados y que se adaptan a los
tomacorrientes reducir_n el riesgo de descarga el#ctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a
tierra, como pot ejemplo tuberfas, radiadores, tangos y
refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga el#ctrica si
su cuerpo estb puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas electricas a la Iluvia o a
condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta
el#ctrica, aumentarb el riesgo de descarga el#ctrica.
d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para
transportar, tirar o desenchufar la herramienta electrica.
Mantenga el cable lejos del calor, aceite, hordes afHados o
piezas m6viles. Los cables dadados o enredados aumentan
el riesgo de descarga el#ctrica.
e) AI operar una herramienta electrica en el exterior, utilice
un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un
cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el
riesgo de descarga el#ctrica.
f) Si el uso de una herramienta electrica en un lugar h_medo
es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con
un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de
un GFCI reduce el riesgo de descargas el_ctricas.
3) Seguridad personal
a) Permanezca alerta, controle Io que esta haciendo y
utilice el sentido com_n cuando emplee una herramienta
electrica. No utilice una herramienta el#ctrica si est9 cansado
o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un
momento de descuido mientras se opera una herramienta
el#ctrica puede provocar lesiones personales graves.
b) Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice
protecci6n para los ojos. En las condiciones adecuadas, el
uso de equipos de proteccibn, como mbscaras para polvo,
calzado de seguridad antidesfizante, cascos o protecdbn
auditiva, reducir9 las lesiones personales.
c) Evite el encendido pot accidente. Aseg_rese de que
el interruptor este en la posici6n de apagado antes de
conectarlo a la fuente de energfa o paquete de baterfas, o
antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar
herramientas el#ctricas con el dedo apoyado en el interruptor
o enchufar herramientas el#ctricas con el interruptor en la
posiciSn de encendido puede propiciar accidentes.
d) Retire las clavijas de ajuste o Ilaves de tuercas antes de
encender la herramienta electrica. Una Ilave de tuercas
o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza
giratoria de la herramienta el#ctrica pueden provocar lesiones
personales.
e) No se estire. Conserve el equHibrio adecuado y mantengase
parado correctamente en todo momento. Esto permite
un mejor control de la herramienta el_ctrica en situaciones
inesperadas.
f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni
joyas. Mantenga el cabeHo, la ropa y los guantes alejados
de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, lasjoyas
o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en
movimiento.
g) Si se suministran dispositivos para la conexi6n de
accesorios con fines de recolecci6n y extracci6n de
polvo, asegQrese de que esten conectados y que se
utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolecciSn
de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
4) Uso y mantenimiento de la herramienta electrica
29
a) No fuerce la herramienta etectrica. Utilice la herramienta
etectrica correcta para el trabajo que reatizara. La
herramienta el_ctrica correcta har_ el trabajo mejor y m_s
seguro a la velocidad para la que fue disedada.
b) No utilice la herramienta electrica si no puede encenderla
o apagarla con el interruptor. Toda herramienta el_ctrica
que no puede ser controlada mediante el interruptor es
peligrosa y debe ser reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energfa y/o el
paquete de baterfas de la herramienta electrica antes
de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar
herramientas electricas. Estas medidas de seguridad
preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta
el_ctrica en forma accidental
d) Guarde las herramientas electricas que no estan en
uso fuera del alcance de los nifios y no permite que
otras personas no familiarizadas con ella o con estas
instrucciones operen la herramienta. Las herramientas
el_ctricas son peligrosas en las manos de usuarios no
entrenados.
e) Mantenimiento de las herramientas etectricas. Controle
que no haya piezas m6viles real alineadas o trabadas,
piezas rotas y toda otra situaci6n que pueda afectar
el funcionamiento de las herramientas electricas. Si
encuentra dafios, haga reparar la herramienta etectrica
antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a
causa de las herramientas el_ctricas que carecen de un
mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las
herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los
bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y
son mgs fbciles de controlar.
g) Utilice la herramienta electrica, los accesorios y las brocas
de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo
que debe realizarse. El uso de la herramienta el_ctrica para
operaciones diferentes de aqu_flas para las que fue disedada
podria originar una situaciSn peligrosa.
5) Uso y mantenimiento de la herramienta con baterfas
a) Recargue solamente con el cargador especificado pot et
fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de
baterias puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otto
paquete de baterias.
b) Utilice herramientas electricas s61o con paquetes de
baterias especfficamente disefiados. El uso de cualquier
otto paquete de baterias puede producir riesgo de incendio y
lesiones.
c) Cuando no utilice el paquete de baterfas, mantengalo
lejos de otros objetos metalicos como sujetapapeles,
monedas, Ilaves, clavos, tornillos u otros objetos
metalicos pequefios que puedan realizar una cone×i6n
desde un terminal al otto. Los cortocircuitos en los
terminales de la bateria pueden provocar quemaduras o
incendio.
d) En condiciones abusivas, el Ifquido puede set e×pulsado
de la baterfa. Evite su contacto. Si entra en contacto
accidentalmente, enjuague con agua. Si el liquido entra
en contacto con sus ojos, busque atenci6n medica. El
liquido expulsado de la bateria puede provocar irritaciSn o
quemaduras.
6) Mantenimiento
a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice
el mantenimiento de su herramienta electrica y utilice
piezas de repuesto identicas solamente. Esto garantizar9 la
seguridad de la herramienta el_ctrica.
Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utitiza
una sola mano podrfa perder el control y provocar graves
lesiones personates.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja
30
cortadora.No retire el material cortado ni sostenga el material
que va a cortar mientras las hojas estan en movimiento.
Aseg_rese de que el interruptor este apagado al retirar
material atascado. Despues de apagar la herramienta las
hojas contin_an moviendose durante unos momentos. Un
momento de descuido al operar el cortasetos podria provocar
graves lesiones personales.
Transporte el cortasetos sosteniendolo pot el mango con
la hoja cortadora inmSvit. Coloque siempre la cubierta del
dispositivo de corte al transportar o guardar el cortasetos.
Una correcta manipulaciSn de/cortasetos reducirb la posibifidad
de lesiones personales provocadas por /as hojas cortadoras.
Sostenga la herramienta electrica _nicamente pot las
superficies de agarre aisladas, ya que la hoja de torte podrfa
entrar en contacto con cables electricos ocultos o con su
propio cable. El contacto de las hojas de corte con un cable
con corriente el6ctrica puede provocar que /as partes metDlicas
expuestas de/a herramienta el_ctrica tambi_n conduzcan /a
corriente y que el operador sufra una descarga el6ctrica.
Mantenga el cable alejado del area de corte. Durante el
funcionamiento el cable puede estar ocu/to entre los arbustos y/a
hoja podria cortarlo accidentalmente.
PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja. El contacto
con/a hoja provocar_ graves lesiones personales.
/_ ADVERTENClA: El polvo creado por este producto
contiene sustancias qufmicas reconocidas por et Estado de
California como causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u
otros probtemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas
sustancias qufmicas son:
compuestos en fertilizantes
compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
ars6nico y cromo de madera con tratamiento quimico
Para reducir su exposici6n a estos productos qufmicos, use equipo
de seguridad aprobado, como m&scaras para potvo que est&n
disedadas especialmente para fittrar las particutas microsc6picas.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes sfmbolos.
V V.Q[tiDs...amperios A
Hz ............. hertz W............. vatios
min ........... minutos "_ ........... corriente alterna
- - -. ......... corriente continua no ............ no velocidad sin
carga
[] .............. Construcci6n de clase II @ terminal a tierra
Z_ ..............simbolo de alerta de .../min ...... revoluciones o
seguridad reciprocidad pot minuto
1. Interruptor de gatillo
2. Bot6n de bloqueo
3. Mango interruptor
4. Protector de la hoja
5. Palanca del interruptor
6. Cargador
7. Baterfa
8. Hoja @
31
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene
instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de
baterias.
Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las
prevenciones en el cargador, en el paquete de baterias yen el
Z_ producto que utiliza el paquete de baterias.
ADVERTENClA: Riesgo de descarga el6ctrica. No permita
ue ningQn liquido entre en el cargador.
PRECAUCl6N: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo
de lesiones, cargue solamente baterias Black & Decker. Otros tipos
de baterias pueden estallar y provocar da5os personales y materiales.
Z_PRECAUCl6N: Fn determinadas circunstancias, con el
cargador enchufado en el tomacomente, algunos materiales extra5os
pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener
lejos de las cavidades del cargador los materiales extrados de
naturaleza conductora, entre los que se inctuyen la lana de acero, el papel
de aluminio o cualquier acumulaci6n de particulas met&licas. Estos son
s6to algunos ejemptos y no constituyen una lista taxativa. Siempre
desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete
de baterias en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar
limpiarlo.
El cargador suministrado con este producto debe enchufarse
de manera que quede correctamente orientado en posici6n de
montaje vertical o en el piso.
ZhADVERTENCiA:
NO intente cargar el paquete de baterias con cargadores
distintos de los que se listan en este manual. El cargadory
el paquete de baterias estgn especificamente disedados para
funcionar en conjunto.
Fstos cargadores no estan disefiados para otto uso que no
sea la carga de baterias recargables Black & Decker. Otros usos
pueden provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn.
32
No exponga el cargador a la Iluvia ni a la nieve.
Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador.
Esto reducir& el riesgo de da_ar el enchufe y el cable.
Aseg_3rese de que el cable este ubicado de modo que no
Io pise o se tropiece con el, y que no este sujeto a dafios o
tensiones de alguna otra forma.
No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente
necesado. El uso de un cable prolongador incorrecto puede
provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn.
Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tenet
un tamafio de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de
Fstados Unidos). Cuanto mgs pequedo sea el nbmero de calibre
del conductor, may,or serb la capacidad del cable; es decir, un
calibre 16 tiene mas capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza
mgs de una prolongaciSn para Iograr la Iongitud total, asegbrese de
que cada prolongaciOn tenga la medida minima del conductor.
Calibre minimo para cables de extensi6n
Calibre minimo para cables de extensi6n
Volts
120V
240V
Longitud total del cable en pies
0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m)
Amperaje
M&sde No m&sde
0 6 18
6 10 18
10 12 16
12 16 14
American Wire Gage
16 16 14
16 14 12
16 14 12
12 No serecomienda
No coloque objetos en la parte superior del cargador ni
coloque el cargador en una superficie blanda que pueda
btoquear las ranuras de ventilaci6n y provocar un calor
interno excesivo. Coloque el cargador en una posiciSn alejada de
cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a trav6s de ranuras
en la parte superior y en los lados de la cubierta.
No monte el cargador en la pared ni Io instale en forma
permanente sobre ninguna superficie. El cargador est_
disedado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable
(por ej., un banco o una mesa).
No opere eI cargador con un cable o enchufe dafiados:
reemplbcelos de inmediato.
No opere el cargador si este ha recibido un golpe fuerte, se
cay6 o presenta alg_n dafio. Ll_velo a un centro de mantenimiento
autorizado.
No desarme el cargador; cuando deba realizar un
mantenimiento o reparaciones, Ilevelo a un centro de
mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede implicar
un riesgo de descarga el_ctrica, electrocuciSn o incendio.
Antes de timpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente.
Esto reducira el riesgo de descarga electrica. Quitar el paquete
de baterias no reducirb este riesgo.
NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
El cargador esta disefiado para operar con corriente electrica
domestica estandar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto
voltaje.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Z_ADVERTENClA: Para un funcionamiento seguro, lea _ste y
todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta
antes de usar el cargador.
El paquete de baterias incluido en la caja no est& comptetamente
cargado. Antes de utilizar el paquete de baterias y el cargador,
lea las instrucciones de seguridad a continuaci6n. Luego siga los
procedimientos de carga descritos.
LEA TODAS LAS INSTRUCClONES
No incinere el paquete de baterias, aun si tiene dafios
importantes o est_ completamente desgastado. El paquete de
baterias puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes
de batenas, se generan vapores y materiales tSxicos.
No cargue ni use la bateria en atm6sferas explosivas, como
ambientes en los que hay liquidos, gases o polvo inflamables.
Insertar o retirar la bateria del cargador puede encender el polvo o
los vapores.
Si el contenido de las baterias entra en contacto con la piel,
lave el area de inmediato con agua y jab6n suave. Si el liquido
de la bateria entra en contacto con los ojos, enjuague con agua
manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la
irritaciOn cese.
NOTA MI_DICA: El liquido es una soluci6n de hidr6xido de potasio
de 25% a 35%.
El contenido de las celulas de la bateria abierta puede generar
irritaci6n respiratoria. Respire aire fresco. Si los sintomas
persisten, busque atenciSn m6dica.
Z_ADVERTENClA: Peligro de quemaduras.
El liquido de la bateria puede encenderse si se expone a chispas o
llamas.
Cargue los paquetes de baterias sSIo con cargadores de
Black & Decker.
NO salpique o sumerja en agua u otros liquidos. Esto puede
causar una falla prematura de las c_lulas.
No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterias
en lugares en los que la temperatura pueda atcanzar o superar
los 40 °C (105 °F) (como en totdos al aire Hbre o construcciones
de metal en verano).
%ADVERTENClA: Nunca intente abrir el paquete de baterias
pot ningbn motivo. Si la caja de/paquete de baterias estb agrietada o
dadada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni
dade el paquete de baterias. No utilice un paquete de baterias o un
cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caido, est#
agotado o dadado de alguna forma (pot ejemplo, perforado con un
clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de baterias
dadados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.
33
Informaci6n acerca del protector de la bateria
Se han incluido protectores para el almacenaje y transporte de
la bateria. Estos deben ser usados cuando la bateria no est6
conectada a la herramienta ni en el cargador. Recuerde quitar el
protector antes de poner la bateria en el cargador o conectarla a la
herramienta.
Protector de la bateria
Z_ADVERTENClA: Riesgo de incendio. No guarde o
transporte la baterJa de ninguna manera que permita
que los termJnales expuestos de la baterJa entrenen contacto
con objetos rnetalicos. Por ejemplo, no coloque la bater/a en
delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de
productos, cajones, etc. con clavos, Ilaves, tomillos sueltos, etc.
Transportar baterJas puede provocar Jncendios si los termJnales
de la bateria entran en contacto accJdentalmente con rnateriates
conductores como Haves, monedas, herramientas de mano u
objetos airnJlares. Las Normas para Materiales Peligrosos del
Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente
prohiben transportar baterias comercialmente o en aviones (es decir,
empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que est4n
debidamente protegidas de cortocircuitos. Por Io tanto, cuando
transporte baterias individuales, asegbrese de que los terminales de
la bateria est4n protegidos y bien aislados de materiales que puedan
hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterias no
deben colocarse dentro del equipaje registrado.
PAQUETE DE BATERJAS NO VJENEN COMPLETAMENTE
CARGADAS DE FABRICA. PAQUETE DE BATERJAS DE
CARGA DE AL MENOS 9 HORAS ANTES DE SU USO.
1. Enchufe el cargador (A) en cualquier
tomacorriente est&ndar de
120 V, 60 Hz. (Figura 1)
2. Destice el cargador sobre el paquete de
baterias (B), como se muestra en la
Figura 1 y deje que el paquete de baterias
se cargue la primera vez durante 9 horas.
Despu6s de la carga inicial, en condiciones
de uso normal, el paquete de baterias debe
cargarse completamente entre 6 y 9 horas.
2 A) Durante la carga, el LED verde se
encender&.
2 B) AI completarse la carga, el LED verde se apagar&.
3. Desenchufe el cargador y retire el paquete de baterias.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
1. Despu6s uso normal, su bateria deber& quedar completamente
cargada en 6 a 9 horas. Si la bateria se ha agotado por
completo, puede tomarle hasta 9 horaa cargar comptetamente.
Su bateria viene de f&brica descargada. Antes de intentar
usarla, deber& cargarlo durante 9 horas.
2. NO cargue la bateria cuando la temperatura sea inferior a 5°C
(40°F) o mayor a 41°C (105°F). Esto es importante y le evitar&
serios da5os a la bateria. Se pueden obtener mayor duraci6n y
mejor rendimiento si se carga la bateria cuando la temperatura
sea de aproximadamente de 24°C (75°F).
3. Durante ta carga, et cargador puede zumbar y calentarse al
tacto. Esto es una condici6n normal y no indica ning0n problema.
4. Si ta bateria no carga apropiadamente -- (1) revise la corriente
en ta toma conectando una I&mpara u otro aparato. (2) Revise
si la toma est& conectada a un interruptor que corte la corriente
al apagar las luces. (3) Lleva el cargador y la bateria a un sitio
34
5.
6.
en el que la temperatura est6 entre 5°C (40°F) y 41°C (105°F).
(4) Si la temperatura y la alimentaci6n son adecuadas, y usted
no consigue la carga correcta, Iteve su herramienta al centro de
servicio de su Iocalidad. Consutte "herramientas el6ctricas"
en la secci6n amarilta del directorio telef6nico.
La bateria deber_, recargarse cuando deja de producir
potencia suficiente en trabajos que se hicieron con facitidad
anteriormente. NO CONTINUE usando la podadora con su
bateria en estas condiciones.
La bateria alcanzar_, su rendimiento 6ptimo despu6s de 5 ciclos
de uso normal. No hay necesidad de agotar la carga de la
bateria antes de cargarla de nuevo. El uso normal es el mejor
m6todo para descargar y recargar la bateria.
Recomendacion para el almacenamiento
1. Almacene la herramienta:
a.) con la bateria retirada y en el cargador;
b.) en un lugar fresco y seco, lejos de la luz del sol directa y el
exceso de cator o frio;
c.) fuera del atcance de los nifios.
2. En caso de almacenamiento prolongado, como durante el
invierno, la bateria debe cargarse comptetamente y luego
retirarse del cargador. Debe cargarse nuevamente antes de
usarla en la primavera.
DEJANDO LA BATERiA EN EL CARGADOR
Est,. bien dejar cargando los paquetes de baterias durante periodos
prolongados. El cargador cuenta con un modo de mantenimiento
que le entrega suficiente carga a la bateria para conservarla
"completamente cargada". Sin embargo, si no se va a necesitar
la herramienta durante m&.sde 30 dias, desenchufe el cargador y
guarde la bateria en un lugar fresco y seco.
NOTA: Un paquete de baterias perder& su carga cuando no est&.
en el cargador. Si no ha dejado el paquete de baterias en carga de
mantenimiento, es posibte que deba cargarlo nuevamente antes de
usarlo. Un paquete de baterias tambi6n podria perder su carga si se
deja en un cargador que no est6 conectado a un suministro de CA
apropiado.
Z_ADVERTENCIA: Riesgo de descarga electrica. No permita
que ningOn liquido entre en el cargador. Nunca intente abrirel
paquete de baterias por ningbn motivo. Si la caja protectora de
plbstico del paquete de baterias se rompe o agrieta, devu_lvala a un
centro de mantenimiento para su reciclado.
Z_PRECAUClON: Asegbrese de que el botSn de bloqueo est_
trabado para evitar el accionamiento del interruptor
antes de extraer o instalar labateria.
PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATER|AS: Inserte el
paquete de baterias en la
herramienta hasta que se escuche
un ctic figura 2.
AsegQrese de que el paquete
de baterias este bien colocado y
completamente asegurado en su
lugar.
PARA EXTRAER EL PAQUETE
DE BATER|AS: Presione el bot6n
de liberaci6n de la bateria, como
se muestra en la figura 2, y tire del
paquete de baterias hasta extraerlo de la herramienta.
35
INTERRUPTOR
Para encender la herramienta, deslice
hacia atr&s el bot6n de btoqueo como
se muestra en la Figura 3 y oprima el
interruptor de gatitlo. Una vez que ta unidad
est6 funcionando, puede soltar el bot6n
de bloqueo. Para mantener la unidad
funcionando, debe mantener oprimido el
gatillo. Para apagar la herramienta, suelte el
gatitlo.
/_ADVERTENCiA: Nunca intente
btoquear un interruptor en la
posici6n de encendido.
INSTRUCClONES DE PODADO
1. POSICl0N DE TRABAJO - Conserve
pies apoyados adecuadamente. Trate de
no perder el equflibrio. Utilice anteojos
de seguridad, calzado antiderrapante y
guantes siempre que pode. Sostenga
la herramienta firmemente con ambas
manos y ENCII_NDALA. Sostenga
siempre ta unidad como se muestra en
las ilustraciones, con una mano en la
empufiadura del interruptor y la otra en el
asa. Nunca sostenga la herramienta de
la guarda. (Figura 4)
Un movimiento amptio, en forma de barrido, alimentando la
hoja a trav6s de las ramas es la
manera m&s efectiva. Incline la hoja
ligeramente en la misma direcci6n en
que hace los movimientos.
z_PRECAUCl6N: No utilice la
podadora para cortar tatlos con di&metro
mayor a 19 mm (3/4 putg.). Use la
podadora para cortar setos normales,
del tipo de los que se encuentran afuera
de casas y edificios.
3.
4.
(Figura 7) --
Sostenga la podadora como se
observa en la figura y comience
et corte desde la base hacia
arriba.
2. PODADO DE PLANTAS JOVENES (Figura 5) =
/_ADVERTENCIA: PARA
PROTEGERSE DE LESIONES,
36
OBSERVE LO SIGUIENTE:
LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA
PODADORA, CONSERVE EL MANUAL.
COMPRUEBE SI EXISTEN OBJETOS EXTRANOS EN EL
SETO COMO CABLES O CERCOS ANTES DE CADA USO.
CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE
EXTIENDA.
NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD.
_" _H_AUGIUN: LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE
APAGAR.
z_PELIGRO: MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS
HOJAS.
,¢,
ADVERTENCIA: Retire el paquete de baterias
antes del efectuar el mantenimiento, limpiar o retirar material del
artefacto para jardineria.
su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de
votverla a utilizar.
Los fertitizantes y otros productos quimicos para jardineria
contienen agentes que aceleran la corrosi6n en los metales. No
guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertitizantes u otros
productos quimicos.
Despu6s de quitar la bateria, utilice Onicamente jab6n suave y un
trapo hOmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se
introduzcan liquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte
de ella en ningQn liquido.
Las hojas de corte est&n hechas de acero
temptado de gran calidad y no requieren ser
afitadas si se les da un empleo normal. Sin
embargo, si gotpea accidentalmente una cerca
de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de
dureza similar, la hojas pueden resultar con
mellas (Fig. 9). No hay necesidad de eliminar
las melladuras mientras no interfieran con el
movimiento de las hojas; si Io hacen, desconecte la bateria
y utitice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o las
melladuras.
Si accidentalmente suetta la podadora, revisela con cuidado
en busca de dafios. Si la hoja se dobta, se cuartea la cubierta o
se rompen et asa o la empufiadura, o si encuentra alguna otra
condici6n que afecte la operaci6n de la podadora, Ileve la unidad a
37
/_ADVERTENClA: NO utilice la podadora con ningQn tipo de
accesorio o dispositivo. Puede ser peligroso.
EL SELLO RBRC TM
El sello RBRC TM (Corporaci6n de reciclado de baterias
recargabtes) que se encuentra sobre la bateria de
niquel-cadmio (o paquete de bateria) indica que los
costos para reciclar la bateria (o et paquete de bateria)
al final de su vida Otil ya hart sido pagados por Black & Decker. En
algunas zonas, es ilegal tirar las baterias usadas de niquel-cadmio
en la basura o en el fiujo de desechos s61idos del municipio. El
programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre
el cuidado det medio ambiente.
RBRC en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios de
baterias, estableci6 programas en los Estados Unidos y Canad&
para facilitar la recolecci6n de baterias de niquel-cadmio ya
usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar
los recursos naturales devolviendo las baterias de niquel-cadmio
ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker
o a un comerciante minorista para que sean recicladas. Tambi6n
puede comunicarse con el centro de recictado para obtener
informaci6n o d6nde dejar las baterias, o flame al 1=800=8=BATTERY.
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con
personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los
ctientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci6n de
herramientas el6ctricas. Si necesita consejo t6cnico, reparaciones
o piezas de repuesto originales de f&brica, p6ngase en contacto
con el centro de servicio de Black & Decker m&s cercano a su
domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la
secci6n "Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de las p&ginas
amaritlas, Itame al 1-800=544-6986 o visite nuestro sitio www.
blackanddecker.com.
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos
ados por cualquier defecto del material o de fabricaci6n de este
producto. El producto defectuoso se reparar& o reemplazar& sin
costo alguno de dos maneras.
Lo primero es devolver el producto al comerciante minorista que se
Io vendi6 (siempre y cuando ta tienda sea un comerciante minorista
participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la
politica de devotuci6n del comercio (generatmente, entre 30 y 90
dias posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de
compra. Consutte en el comercio acerca de ta politica especial sobre
devoluciones una vez excedido el ptazo establecido.
La segunda opci6n es llevar o enviar el producto (con flete pago) a
un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su
reparaci6n o reemplazo segOn nuestro criterio. Le pueden soticitar
el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados
y de propiedad de Black & Decker se detallan en la secci6n
"Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de las p&ginas amaritlas
de la guia telef6nica.
Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia le
concede derechos legales especificos; usted puede tener otros
derechos que pueden variar segOn el estado o la provincia. Si tiene
alguna pregunta, comuniquese con el gerente del Centro de servicio
de Black & Decker de su zona. Este producto no est& disedado para
uso comercial.
AMI_RICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que
se venden en Am6rica Latina. Para los productos que se venden
en Am6rica Latina, debe consuttar ta informaci6n de la garantia
especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compadia
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n.
38
Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la
Comisi6n Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC).
La operaci6n est& sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este
mecanismo posibtemente no cause interferencia perjudicial; y (2)
este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso interferencia que podria provocar una operaci6n no
deseada.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr6 que cumpte
con los limites para dispositivo digital Clase B, segOn la parte
15 de las normas de la FCC. Estos limites est_.n disefiados para
brindar protecci6n razonable contra interferencia perjudicial en
una instalaci6n residenciat. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energia en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa
de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia
perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantia de que la interferencia no ocurra en una instalaci6n en
particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la
recepci6n de radio o televisi6n, Io que se puede determinar al
apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la
interferencia mediante una o m&s de las siguientes medidas:
Cambiar la orientaci6n o la ubicaci6n de la antena de recepci6n.
Aumentar la separaci6n entre el equipo y et receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente
de aquel al que est& conectado el receptor.
Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un t6cnico en radio y
televisi6n con experiencia.
Los cambios o las modificaciones que se te realicen a esta unidad
sin aprobaci6n expresa del tercero responsabte del cumplimiento
pueden anular la autorizaci6n del usuario para operar el equipo.
Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES-003
canadiense.
3g
Problema
Funcionamiento lento
y ruidoso u hojas calientes.
La unidad no funciona.
La bateria no carga.
Causa posible
Hojas secas/oxidadas.
Hojas o soporte de la hoja doblados.
Dientes dobtados o da5ados.
Pernos de la hoja sueltos.
La bateria no est& bien instatada.
La bateria no carga.
Etbtoqueador no funciona
en forma completa.
La bateria no est& insertada en
el cargador.
El cargador no est& enchufado.
• Temperatura ambiental
demasiado caliente o demasiado fria.
Soluci6n posible
Lubrique las hojas.
Ender6celos.
Enderece los dientes.
• Ajuste los pernos de la hoja.
• Verifique la instalaci6n de la bateria.
• Verifique los requisitos de carga de la bateria.
Revise que el btoqueo est6 completamente
atr&s antes de mover el gatitlo principal.
Inserte la bateria en el cargador hasta que se
encienda la luz verde (LED).
Enchufe el cargador en un tomacorriente que
funcione.
Para conocer m&s detalles, consulte
"Notas importantes sobre la carga".
Controle la corriente det tomacorriente
enchufando una I&.mpara u otro artefacto.
• Verifique si el tomacorriente est& conectado a
un interruptor que corta la energia cuando usted
apaga la luz.
Mueva el cargador y la herramienta a un
ambiente con una temperatura superior
a 4.5 °C (40 °F) o inferior a 40.5 °C (105 °F).
Solamente para Prop6sitos de Me×ico
Para conocer la ubicaci6n del centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web
www.blackanddecker.com.mx o Itame a la linea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
40
2 ANOS DE GARANTIA
Este producto cuenta con dos aSos de garantia a partir de la fecha
de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asi como
cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricaci6n 6
mano de obra defectuosa.
Nuestra garantia inctuye la reparaci6n o reposici6n det producto y/o
componentes sin cargo atguno para el cliente incluyendo la mano
de obra, esta incluye los gastos de trasportaci6n erogados para
Iograr cumplimiento de esta garantia en los domicitios
diversos seSalados.
Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta
y esta p61iza sellada por el estabtecimiento comercial donde se
adquiri6 el producto.
Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor
a 30 dias h&biles contados a partir de la fecha de recepci6n del
mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.
ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:
El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas
normales.
El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso que se acompada.
El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por nosotros.
Importador: Black & Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de las lomas
C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100
41
- GARANTiA BLACK & DECKER - BLACK & DECKER WARRANTY
. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Distributor Name Sello firma del distribuidor
Date of purchase Fecha de compra Invoice No. • No. de factura
PRODUCT INFOIVlATION - IDENTIFICACION DEL PRODUCTO
Cat. No. Catalogo 5 Modelo
Serial Number. No. de serie
_ombre
Last_o
Address. Direcci6n
City Ciudad State • Estado
Postal Code Codigo Postal Country. Pais
Telephone. No. Tel6fono
42
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Grupo Realsa en herramientas,
S.A. de C.V.
SQper Manzana 69 MZ.01 Lote 30
(Av. Torcasita)
Cot. Puerto Ju&rez
CancQn, Quintana Roo
Tel. 01 998 884 72 27
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
16 de Septiembre No. 6149
Col. El Cerrito
Puebla, Puebla
Tel. 01 222 264 12 12
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
Ej6rcito Mexicano No. 15
Col. Ejido lro. de Mayo
Boca del Rio, Veracruz
Tel. 01 229 167 89 89
Servicio de Fabrica Black & Decker,
S.A. de C.V.
L&zaro Cardenas No. 18
Col. Obrera
Distrito Federal
Tel. 55 88 95 02
Representaciones Industriales Robles,
S.A. de C.V.
Tezozomoc No. 89
Col. La Preciosa
Distrito Federal
Tel. 55 61 86 82
Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones
de Occidente, S.A. de C.V.
Av. La Paz No. 1779
Col. Americana, S. Juar6z
Guadalajara, Jalisco
Tel. 01 33 38 25 69 78
Herramientas y Equipos Profesionales
Av. Col6n 2915 Ote.
Col. Francisco I. Madero
Monterrey, Nvo. LeSn
Tel. 01 81 83 54 60 06
Htas. Portatiles de Chihuahua,
S.A. de C.V.
Av. Universidad No. 2903
Cot. Fracc. Universidad
Chihuahua, Chihuahua
Tel. 01 614 413 64 04
Fernando Gonzalez Armenta
Bolivia No. 605
Col. Felipe Carritlo Puerto
Cd. Madero, Tampico
Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y Herramientas de Morelia
Gertrudis Bocanegra No. 898
Col. Ventura Puente
Morelia, Michoac&n
Tel. 01 443 313 85 50
Enrique Robles
Av. de la Sotidaridad No. 12713
Col. La Pradera
Irapuato, Guanajuato
Tel. 01 462 626 67 39
Hernandez Martinez Jeanette
Prolongaci6n Corregidora Nte. No. 1104
Col. Arboledas
Queretaro, Qro.
Tel. 01 442 245 25 80
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MEXICO, D.F
TEL. (01 55) 5326 7100
01 800 847 2309/01 800 847 2312
43

Transcripción de documentos

CORTASETOS MANUAL DE INSTRUCCIONES IVlodelo N ° NHT2218 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algQn inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDEC KER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instant&neas las 24 horas del dia. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Intemet, Ilame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente. Cuando Ilame, tenga a mano el nQmero de cat&logo. 27 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES 28 28 31 Es importante que lea y comprenda este manual. La informaci6n que contiene se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y la PREVENClON DE PROBLEMAS. Los simbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n. 32 z_PELIGRO: Instrucciones de seguridad importantes para paquetes de baterias ............................................................................... 33 Z_ADVERTENCIA: Procedimiento de carga ........................................................... Instalaci6n/Extracci6n del paquete de baterias ....................... Operaci6n ............................................................................... Mantenimiento ......................................................................... Accesorios .............................................................................. Informaci6n de mantenimiento ............................................... 34 35 36 37 38 38 Normas de seguridad: Definiciones ........................................ Importante Normas de seguridad ........................................... Componentes ........................................................................... Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de baterias ................................................................................... indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se evita, provocar& la muerte o lesiones graves. indica una situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, provocar& la muerte o lesiones graves. z_PRECAUCION: indica una situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, provocar& lesiones leves o moderadas. AVJSO: utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar dados en la )iedad. Garantia completa de dos a_os para uso dom6stico ............. 38 Detecci6n de problemas .......................................................... 40 Z_ADVERTENCJA: Lea todas las advertencJas de aegurJdad e Jnstrucciones El incumptimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas el6ctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El termino "herramienta electrica" incluJdo en las advertencias hace referencia a las herramientas electricas operadas con corriente (con cable electrico) o alas herramientas electricas operadas con baterias (inal_.mbricas). 1) Seguridad en el area de trabajo a) Mantenga el area de trabajo IJmpia y bJen Jluminada. Las 4teas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No opere herramJentas electricas en atm6sferas e×pJosJvas, 28 como ambientes donde se encuentran Ifquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas e/_ctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores. c) Mantenga a los nifios y espectadores alejados de la herramienta etectdca en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la p_rdida de control. 2) Seguddad electdca a) Los enchufes de la herramienta electrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningQn enchufe adaptador con herramientas electricas con conexi6n a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducir_n el riesgo de descarga el#ctrica. b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como pot ejemplo tuberfas, radiadores, tangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga el#ctrica si su cuerpo estb puesto a tierra. c) No exponga las herramientas electricas a la Iluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta el#ctrica, aumentarb el riesgo de descarga el#ctrica. d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta electrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, hordes afHados o piezas m6viles. Los cables dadados o enredados aumentan el riesgo de descarga el#ctrica. e) AI operar una herramienta electrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga el#ctrica. f) Si el uso de una herramienta electrica en un lugar h_medo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el_ctricas. 3) Seguridad personal a) Permanezca alerta, controle Io que esta haciendo y utilice el sentido com_n cuando emplee una herramienta b) c) d) e) f) g) 29 electrica. No utilice una herramienta el#ctrica si est9 cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta el#ctrica puede provocar lesiones personales graves. Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice protecci6n para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccibn, como mbscaras para polvo, calzado de seguridad antidesfizante, cascos o protecdbn auditiva, reducir9 las lesiones personales. Evite el encendido pot accidente. Aseg_rese de que el interruptor este en la posici6n de apagado antes de conectarlo a la fuente de energfa o paquete de baterfas, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas el#ctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas el#ctricas con el interruptor en la posiciSn de encendido puede propiciar accidentes. Retire las clavijas de ajuste o Ilaves de tuercas antes de encender la herramienta electrica. Una Ilave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta el#ctrica pueden provocar lesiones personales. No se estire. Conserve el equHibrio adecuado y mantengase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta el_ctrica en situaciones inesperadas. Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabeHo, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, lasjoyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. Si se suministran dispositivos para la conexi6n de accesorios con fines de recolecci6n y extracci6n de polvo, asegQrese de que esten conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolecciSn de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) Uso y mantenimiento de la herramienta electrica a) No fuerce la herramienta etectrica. Utilice la herramienta etectrica correcta para el trabajo que reatizara. La herramienta el_ctrica correcta har_ el trabajo mejor y m_s seguro a la velocidad para la que fue disedada. b) No utilice la herramienta electrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta el_ctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. c) Desconecte el enchufe de la fuente de energfa y/o el paquete de baterfas de la herramienta electrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas electricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta el_ctrica en forma accidental d) Guarde las herramientas electricas que no estan en uso fuera del alcance de los nifios y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas el_ctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados. e) Mantenimiento de las herramientas etectricas. Controle que no haya piezas m6viles real alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situaci6n que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas electricas. Si encuentra dafios, haga reparar la herramienta etectrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas el_ctricas que carecen de un mantenimiento adecuado. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son mgs fbciles de controlar. g) Utilice la herramienta electrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta el_ctrica para operaciones diferentes de aqu_flas para las que fue disedada podria originar una situaciSn peligrosa. 5) Uso y mantenimiento de la herramienta con baterfas a) Recargue solamente con el cargador especificado pot et fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterias puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otto paquete de baterias. b) Utilice herramientas electricas s61o con paquetes de baterias especfficamente disefiados. El uso de cualquier otto paquete de baterias puede producir riesgo de incendio y lesiones. c) Cuando no utilice el paquete de baterfas, mantengalo lejos de otros objetos metalicos como sujetapapeles, monedas, Ilaves, clavos, tornillos u otros objetos metalicos pequefios que puedan realizar una cone×i6n desde un terminal al otto. Los cortocircuitos en los terminales de la bateria pueden provocar quemaduras o incendio. d) En condiciones abusivas, el Ifquido puede set e×pulsado de la baterfa. Evite su contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el liquido entra en contacto con sus ojos, busque atenci6n medica. El liquido expulsado de la bateria puede provocar irritaciSn o quemaduras. 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta electrica y utilice piezas de repuesto identicas solamente. Esto garantizar9 la seguridad de la herramienta el_ctrica. 30 • Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utitiza una sola mano podrfa perder el control y provocar graves lesiones personates. • Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja cortadora. No • • • • retire el material cortado ni sostenga el material que va a cortar mientras las hojas estan en movimiento. Aseg_rese de que el interruptor este apagado al retirar material atascado. Despues de apagar la herramienta las hojas contin_an moviendose durante unos momentos. Un momento de descuido al operar el cortasetos podria provocar graves lesiones personales. Transporte el cortasetos sosteniendolo pot el mango con la hoja cortadora inmSvit. Coloque siempre la cubierta del dispositivo de corte al transportar o guardar el cortasetos. Una correcta manipulaciSn de/cortasetos reducirb la posibifidad de lesiones personales provocadas por /as hojas cortadoras. Sostenga la herramienta electrica _nicamente pot las superficies de agarre aisladas, ya que la hoja de torte podrfa entrar en contacto con cables electricos ocultos o con su propio cable. El contacto de las hojas de corte con un cable con corriente el6ctrica puede provocar que /as partes metDlicas expuestas de/a herramienta el_ctrica tambi_n conduzcan /a corriente y que el operador sufra una descarga el6ctrica. Mantenga el cable alejado del area de corte. Durante el funcionamiento el cable puede estar ocu/to entre los arbustos y/a hoja podria cortarlo accidentalmente. PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja. El contacto con/a hoja provocar_ graves lesiones personales. La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes sfmbolos. V V.Q[tiDs...amperios A Hz ............. hertz W ............. vatios min ........... minutos "_ ........... corriente alterna - - -. ......... corriente continua no ............ no velocidad sin [] .............. Construcci6n de clase II @ Z_ ..............simbolo de alerta de seguridad 1. Interruptor de gatillo 2. Bot6n de bloqueo 3. Mango interruptor 4. Protector de la hoja 5. Palanca del interruptor 6. Cargador 7. Baterfa 8. Hoja @ /_ ADVERTENClA: El polvo creado por este producto contiene sustancias qufmicas reconocidas por et Estado de California como causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u otros probtemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias qufmicas son: • compuestos en fertilizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas • ars6nico y cromo de madera con tratamiento quimico Para reducir su exposici6n a estos productos qufmicos, use equipo de seguridad aprobado, como m&scaras para potvo que est&n disedadas especialmente para fittrar las particutas microsc6picas. 31 carga terminal a tierra .../min ...... revoluciones o reciprocidad pot minuto • No exponga el cargador a la Iluvia ni a la nieve. • Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador. Esto reducir& el riesgo de da_ar el enchufe y el cable. • Aseg_3rese de que el cable este ubicado de modo que no Io pise o se tropiece con el, y que no este sujeto a dafios o tensiones de alguna otra forma. • No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesado. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn. • Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tenet un tamafio de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Fstados Unidos). Cuanto mgs pequedo sea el nbmero de calibre del conductor, may,or serb la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene mas capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza mgs de una prolongaciSn para Iograr la Iongitud total, asegbrese de que cada prolongaciOn tenga la medida minima del conductor. Calibre minimo para cables de extensi6n CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterias. Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterias yen el Z_ producto que utiliza el paquete de baterias. ADVERTENClA: Riesgo de descarga el6ctrica. No permita ue ningQn liquido entre en el cargador. PRECAUCl6N: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterias Black & Decker. Otros tipos de baterias pueden estallar y provocar da5os personales y materiales. Z_ PRECAUCl6N: Fn determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacomente, algunos materiales extra5os pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extrados de naturaleza conductora, entre los que se inctuyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulaci6n de particulas met&licas. Estos son s6to algunos ejemptos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterias en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. • El cargador suministrado con este producto debe enchufarse de manera que quede correctamente orientado en posici6n de montaje vertical o en el piso. Calibre minimo para cables de extensi6n Volts 120V Longitud total del cable en pies 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m) 240V Amperaje M&sde 0 6 10 12 Zh ADVERTENCiA: NO intente cargar el paquete de baterias con cargadores distintos de los que se listan en este manual. El cargadory el paquete de baterias estgn especificamente disedados para funcionar en conjunto. Fstos cargadores no estan disefiados para otto uso que no sea la carga de baterias recargables Black & Decker. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn. No m&sde 6 10 12 16 18 18 16 14 16 16 16 12 American Wire Gage 16 14 14 12 14 12 No serecomienda No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda btoquear las ranuras de ventilaci6n y provocar un calor interno excesivo. Coloque el cargador en una posiciSn alejada de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a trav6s de ranuras en la parte superior y en los lados de la cubierta. 32 baterias puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de batenas, se generan vapores y materiales tSxicos. • No cargue ni use la bateria en atm6sferas explosivas, como ambientes en los que hay liquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la bateria del cargador puede encender el polvo o los vapores. • Si el contenido de las baterias entra en contacto con la piel, lave el area de inmediato con agua y jab6n suave. Si el liquido de la bateria entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritaciOn cese. NOTA MI_DICA: El liquido es una soluci6n de hidr6xido de potasio de 25% a 35%. • El contenido de las celulas de la bateria abierta puede generar irritaci6n respiratoria. Respire aire fresco. Si los sintomas persisten, busque atenciSn m6dica. • No monte el cargador en la pared ni Io instale en forma permanente sobre ninguna superficie. El cargador est_ disedado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un banco o una mesa). • No opere eI cargador con un cable o enchufe dafiados: reemplbcelos de inmediato. • No opere el cargador si este ha recibido un golpe fuerte, se cay6 o presenta alg_n dafio. Ll_velo a un centro de mantenimiento autorizado. • No desarme el cargador; cuando deba realizar un mantenimiento o reparaciones, Ilevelo a un centro de mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga el_ctrica, electrocuciSn o incendio. • Antes de timpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducira el riesgo de descarga electrica. Quitar el paquete de baterias no reducirb este riesgo. • NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos. • El cargador esta disefiado para operar con corriente electrica domestica estandar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto voltaje. CONSERVE ESTAS Z_ADVERTENClA: Peligro de quemaduras. El liquido de la bateria puede encenderse si se expone a chispas o llamas. • Cargue los paquetes de baterias sSIo con cargadores de Black & Decker. • NO salpique o sumerja en agua u otros liquidos. Esto puede causar una falla prematura de las c_lulas. • No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterias en lugares en los que la temperatura pueda atcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (como en totdos al aire Hbre o construcciones de metal en verano). INSTRUCCIONES Z_ADVERTENClA: Para un funcionamiento seguro, lea _ste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador. El paquete de baterias incluido en la caja no est& comptetamente cargado. Antes de utilizar el paquete de baterias y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuaci6n. Luego siga los procedimientos de carga descritos. LEA TODAS %ADVERTENClA: LAS INSTRUCClONES • No incinere el paquete de baterias, aun si tiene dafios importantes o est_ completamente desgastado. El paquete de 33 Nunca intente abrir el paquete de baterias pot ningbn motivo. Si la caja de/paquete de baterias estb agrietada o dadada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dade el paquete de baterias. No utilice un paquete de baterias o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caido, est# agotado o dadado de alguna forma (pot ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de baterias dadados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado. Informaci6n acerca del protector de la bateria Se han incluido protectores para el almacenaje y transporte de la bateria. Estos deben ser usados cuando la bateria no est6 conectada a la herramienta ni en el cargador. Recuerde quitar el protector antes de poner la bateria en el cargador o conectarla a la herramienta. Protector de la bateria Z_ADVERTENClA: Riesgo de incendio. No guarde o transporte la baterJa de ninguna manera que permita que los termJnales expuestos de la baterJa entrenen contacto con objetos rnetalicos. Por ejemplo, no coloque la bater/a en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos, Ilaves, tomillos sueltos, etc. Transportar baterJas puede provocar Jncendios si los termJnales de la bateria entran en contacto accJdentalmente con rnateriates conductores como Haves, monedas, herramientas de mano u objetos airnJlares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE. UU. (HMR) concretamente prohiben transportar baterias comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que est4n debidamente protegidas de cortocircuitos. Por Io tanto, cuando transporte baterias individuales, asegbrese de que los terminales de la bateria est4n protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterias no deben colocarse dentro del equipaje registrado. 34 PAQUETE DE BATERJAS NO VJENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DE FABRICA. PAQUETE DE BATERJAS DE CARGA DE AL MENOS 9 HORAS ANTES DE SU USO. 1. Enchufe el cargador (A) en cualquier tomacorriente est&ndar de 120 V, 60 Hz. (Figura 1) 2. Destice el cargador sobre el paquete de baterias (B), como se muestra en la Figura 1 y deje que el paquete de baterias se cargue la primera vez durante 9 horas. Despu6s de la carga inicial, en condiciones de uso normal, el paquete de baterias debe cargarse completamente entre 6 y 9 horas. 2 A) Durante la carga, el LED verde se encender&. 2 B) AI completarse la carga, el LED verde se apagar&. 3. Desenchufe el cargador y retire el paquete de baterias. NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1. Despu6s uso normal, su bateria deber& quedar completamente cargada en 6 a 9 horas. Si la bateria se ha agotado por completo, puede tomarle hasta 9 horaa cargar comptetamente. Su bateria viene de f&brica descargada. Antes de intentar usarla, deber& cargarlo durante 9 horas. 2. NO cargue la bateria cuando la temperatura sea inferior a 5°C (40°F) o mayor a 41 °C (105°F). Esto es importante y le evitar& serios da5os a la bateria. Se pueden obtener mayor duraci6n y mejor rendimiento si se carga la bateria cuando la temperatura sea de aproximadamente de 24°C (75°F). 3. Durante ta carga, et cargador puede zumbar y calentarse al tacto. Esto es una condici6n normal y no indica ning0n problema. 4. Si ta bateria no carga apropiadamente -- (1) revise la corriente en ta toma conectando una I&mpara u otro aparato. (2) Revise si la toma est& conectada a un interruptor que corte la corriente al apagar las luces. (3) Lleva el cargador y la bateria a un sitio 5. 6. deja en un cargador que no est6 conectado a un suministro de CA apropiado. en el que la temperatura est6 entre 5°C (40°F) y 41 °C (105°F). (4) Si la temperatura y la alimentaci6n son adecuadas, y usted no consigue la carga correcta, Iteve su herramienta al centro de servicio de su Iocalidad. Consutte "herramientas el6ctricas" en la secci6n amarilta del directorio telef6nico. La bateria deber_, recargarse cuando deja de producir potencia suficiente en trabajos que se hicieron con facitidad anteriormente. NO CONTINUE usando la podadora con su bateria en estas condiciones. La bateria alcanzar_, su rendimiento 6ptimo despu6s de 5 ciclos de uso normal. No hay necesidad de agotar la carga de la bateria antes de cargarla de nuevo. El uso normal es el mejor m6todo para descargar y recargar la bateria. Recomendacion Z_ADVERTENCIA: Riesgo de descarga electrica. No permita que ningOn liquido entre en el cargador. Nunca intente abrirel paquete de baterias por ningbn motivo. Si la caja protectora de plbstico del paquete de baterias se rompe o agrieta, devu_lvala a un centro de mantenimiento para su reciclado. Z_PRECAUClON: Asegbrese de que el botSn de bloqueo est_ trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de extraer o instalar la bateria. para el almacenamiento 1. Almacene la herramienta: a.) con la bateria retirada y en el cargador; b.) en un lugar fresco y seco, lejos de la luz del sol directa y el exceso de cator o frio; c.) fuera del atcance de los nifios. 2. En caso de almacenamiento prolongado, como durante el invierno, la bateria debe cargarse comptetamente y luego retirarse del cargador. Debe cargarse nuevamente antes de usarla en la primavera. PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATER|AS: paquete de baterias en la herramienta hasta que se escuche un ctic figura 2. AsegQrese de que el paquete de baterias este bien colocado y completamente asegurado en su lugar. DEJANDO LA BATERiA EN EL CARGADOR Est,. bien dejar cargando los paquetes de baterias durante periodos prolongados. El cargador cuenta con un modo de mantenimiento que le entrega suficiente carga a la bateria para conservarla "completamente cargada". Sin embargo, si no se va a necesitar la herramienta durante m&.sde 30 dias, desenchufe el cargador y guarde la bateria en un lugar fresco y seco. NOTA: Un paquete de baterias perder& su carga cuando no est&. en el cargador. Si no ha dejado el paquete de baterias en carga de mantenimiento, es posibte que deba cargarlo nuevamente antes de usarlo. Un paquete de baterias tambi6n podria perder su carga si se Inserte el PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATER|AS: Presione el bot6n de liberaci6n de la bateria, como se muestra en la figura 2, y tire del paquete de baterias hasta extraerlo de la herramienta. 35 Un movimiento amptio, en forma de barrido, alimentando hoja a trav6s de las ramas es la manera m&s efectiva. Incline la hoja ligeramente en la misma direcci6n en que hace los movimientos. INTERRUPTOR Para encender la herramienta, deslice hacia atr&s el bot6n de btoqueo como se muestra en la Figura 3 y oprima el interruptor de gatitlo. Una vez que ta unidad est6 funcionando, puede soltar el bot6n de bloqueo. Para mantener la unidad funcionando, debe mantener oprimido el gatillo. Para apagar la herramienta, suelte el gatitlo. z_PRECAUCl6N: No utilice la podadora para cortar tatlos con di&metro mayor a 19 mm (3/4 putg.). Use la podadora para cortar setos normales, del tipo de los que se encuentran afuera de casas y edificios. /_ADVERTENCiA: Nunca intente btoquear un interruptor en la posici6n de encendido. 3. INSTRUCClONES DE PODADO 1. POSICl0N DE TRABAJO - Conserve pies apoyados adecuadamente. Trate de no perder el equflibrio. Utilice anteojos de seguridad, calzado antiderrapante y guantes siempre que pode. Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos y ENCII_NDALA. Sostenga siempre ta unidad como se muestra en las ilustraciones, con una mano en la empufiadura del interruptor y la otra en el asa. Nunca sostenga la herramienta de la guarda. (Figura 4) 4. (Figura 7) -Sostenga la podadora como se observa en la figura y comience et corte desde la base hacia arriba. /_ADVERTENCIA: 2. PODADO DE PLANTAS JOVENES (Figura 5) = PROTEGERSE 36 PARA DE LESIONES, la OBSERVE LO SIGUIENTE: LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA, CONSERVE EL MANUAL. COMPRUEBE SI EXISTEN OBJETOS EXTRANOS EN EL SETO COMO CABLES O CERCOS ANTES DE CADA USO. CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE EXTIENDA. NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD. _" _H_AUGIUN: APAGAR. z_PELIGRO: su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de votverla a utilizar. Los fertitizantes y otros productos quimicos para jardineria contienen agentes que aceleran la corrosi6n en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertitizantes u otros productos quimicos. Despu6s de quitar la bateria, utilice Onicamente jab6n suave y un trapo hOmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan liquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningQn liquido. LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS HOJAS. ,¢,ADVERTENCIA: antes del efectuar el mantenimiento, artefacto para jardineria. Retire el paquete de baterias limpiar o retirar material del Las hojas de corte est&n hechas de acero temptado de gran calidad y no requieren ser afitadas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si gotpea accidentalmente una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con mellas (Fig. 9). No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas; si Io hacen, desconecte la bateria y utitice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o las melladuras. Si accidentalmente suetta la podadora, revisela con cuidado en busca de dafios. Si la hoja se dobta, se cuartea la cubierta o se rompen et asa o la empufiadura, o si encuentra alguna otra condici6n que afecte la operaci6n de la podadora, Ileve la unidad a 37 /_ADVERTENClA: NO utilice la podadora con ningQn tipo de accesorio o dispositivo. Puede ser peligroso. Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos ados por cualquier defecto del material o de fabricaci6n de este producto. El producto defectuoso se reparar& o reemplazar& sin costo alguno de dos maneras. Lo primero es devolver el producto al comerciante minorista que se Io vendi6 (siempre y cuando ta tienda sea un comerciante minorista participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la politica de devotuci6n del comercio (generatmente, entre 30 y 90 dias posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consutte en el comercio acerca de ta politica especial sobre devoluciones una vez excedido el ptazo establecido. La segunda opci6n es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su reparaci6n o reemplazo segOn nuestro criterio. Le pueden soticitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la secci6n "Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de las p&ginas amaritlas de la guia telef6nica. Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia le concede derechos legales especificos; usted puede tener otros derechos que pueden variar segOn el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuniquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no est& disedado para uso comercial. AMI_RICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que se venden en Am6rica Latina. Para los productos que se venden en Am6rica Latina, debe consuttar ta informaci6n de la garantia especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compadia local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n. EL SELLO RBRC El sello RBRC (Corporaci6n de reciclado de baterias recargabtes) que se encuentra sobre la bateria de niquel-cadmio (o paquete de bateria) indica que los costos para reciclar la bateria (o et paquete de bateria) al final de su vida Otil ya hart sido pagados por Black & Decker. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterias usadas de niquel-cadmio en la basura o en el fiujo de desechos s61idos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado det medio ambiente. RBRC en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios de baterias, estableci6 programas en los Estados Unidos y Canad& para facilitar la recolecci6n de baterias de niquel-cadmio ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterias de niquel-cadmio ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker o a un comerciante minorista para que sean recicladas. Tambi6n puede comunicarse con el centro de recictado para obtener informaci6n o d6nde dejar las baterias, o flame al 1=800=8=BATTERY. TM TM Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los ctientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci6n de herramientas el6ctricas. Si necesita consejo t6cnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de f&brica, p6ngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker m&s cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la secci6n "Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de las p&ginas amaritlas, Itame al 1-800=544-6986 o visite nuestro sitio www. blackanddecker.com. 38 Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisi6n Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operaci6n est& sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este mecanismo posibtemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que podria provocar una operaci6n no deseada. NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr6 que cumpte con los limites para dispositivo digital Clase B, segOn la parte 15 de las normas de la FCC. Estos limites est_.n disefiados para brindar protecci6n razonable contra interferencia perjudicial en una instalaci6n residenciat. Este equipo genera, usa y puede irradiar energia en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia de que la interferencia no ocurra en una instalaci6n en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepci6n de radio o televisi6n, Io que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o m&s de las siguientes medidas: • Cambiar la orientaci6n o la ubicaci6n de la antena de recepci6n. • Aumentar la separaci6n entre el equipo y et receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que est& conectado el receptor. • Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un t6cnico en radio y televisi6n con experiencia. Los cambios o las modificaciones que se te realicen a esta unidad sin aprobaci6n expresa del tercero responsabte del cumplimiento pueden anular la autorizaci6n del usuario para operar el equipo. Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES-003 canadiense. 3g Problema • Funcionamiento lento y ruidoso u hojas calientes. • • • • Causa posible Hojas secas/oxidadas. Hojas o soporte de la hoja doblados. Dientes dobtados o da5ados. Pernos de la hoja sueltos. Soluci6n posible • Lubrique las hojas. • Ender6celos. • Enderece los dientes. • Ajuste los pernos de la hoja. • La unidad no funciona. • La bateria no est& bien instatada. • La bateria no carga. • Et btoqueador no funciona en forma completa. • Verifique la instalaci6n • Verifique los requisitos • Revise que el btoqueo atr&s antes de mover el • La bateria no carga. • La bateria no est& insertada en el cargador. • El cargador no est& enchufado. • Inserte la bateria en el cargador hasta que se encienda la luz verde (LED). • Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. Para conocer m&s detalles, consulte "Notas importantes sobre la carga". • Controle la corriente det tomacorriente enchufando una I&.mpara u otro artefacto. • Verifique si el tomacorriente est& conectado a un interruptor que corta la energia cuando usted apaga la luz. • Mueva el cargador y la herramienta a un ambiente con una temperatura superior a 4.5 °C (40 °F) o inferior a 40.5 °C (105 °F). • Temperatura ambiental demasiado caliente o demasiado fria. de la bateria. de carga de la bateria. est6 completamente gatitlo principal. Solamente para Prop6sitos de Me×ico Para conocer la ubicaci6n del centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o Itame a la linea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312. 40 2 ANOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos aSos de garantia a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asi como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricaci6n 6 mano de obra defectuosa. Nuestra garantia inctuye la reparaci6n o reposici6n det producto y/o componentes sin cargo atguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportaci6n erogados para Iograr cumplimiento de esta garantia en los domicitios diversos seSalados. Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta y esta p61iza sellada por el estabtecimiento comercial donde se adquiri6 el producto. Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 dias h&biles contados a partir de la fecha de recepci6n del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados. ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO: El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normales. El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompada. El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros. Importador: Bosque de 3ra.Seccion C.P.05120, Black & Decker S.A. de .C.V Cidros Acceso Radiatas No.42 de Bosques de las lomas Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100 41 - GARANTiA BLACK . SOLAMENTE PARA & DECKER - BLACK PROPOSITOS & DECKER WARRANTY DE MEXICO Distributor Name • Sello firma del distribuidor Date of purchase • Fecha de compra PRODUCT INFOIVlATION - IDENTIFICACION Cat. No. • Catalogo 5 Modelo _ombre Address. Invoice No. • No. de factura DEL PRODUCTO Serial Number. Last_o Direcci6n City • Ciudad State • Estado Postal Code • Codigo Postal Country. Telephone. Pais No. Tel6fono 42 No. de serie SOLAMENTE Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. SQper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Cot. Puerto Ju&rez CancQn, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 PARA PROPOSITOS Representaciones Industriales S.A. de C.V. Tezozomoc No. 89 Col. La Preciosa Distrito Federal Tel. 55 61 86 82 DE MEXICO Robles, Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de Occidente, S.A. de C.V. Av. La Paz No. 1779 Col. Americana, S. Juar6z Guadalajara, Jalisco Tel. 01 33 38 25 69 78 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ej6rcito Mexicano No. 15 Col. Ejido lro. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Herramientas y Equipos Profesionales Av. Col6n 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. LeSn Tel. 01 81 83 54 60 06 Fernando Gonzalez Armenta Bolivia No. 605 Col. Felipe Carritlo Puerto Cd. Madero, Tampico Tel. 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898 Col. Ventura Puente Morelia, Michoac&n Tel. 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av. de la Sotidaridad No. 12713 Col. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel. 01 462 626 67 39 Hernandez Martinez Jeanette Prolongaci6n Corregidora Nte. No. 1104 Col. Arboledas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 80 Servicio de Fabrica Black & Decker, Htas. Portatiles de Chihuahua, S.A. de C.V. S.A. de C.V. L&zaro Cardenas No. 18 Av. Universidad No. 2903 Col. Obrera Cot. Fracc. Universidad Distrito Federal Chihuahua, Chihuahua Tel. 55 88 95 02 Tel. 01 614 413 64 04 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312. BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Black & Decker NHT2218 TYPE 1 El manual del propietario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
El manual del propietario