Vacmaster AA155 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Wet/Dry Vacuums
Aspiradoras Mojado/Seco
Aspirateur De Détritus Secs Et De Liquides
Operator’s Manual
Manual Del Usuario
Manuel d’utilisation
1.5 Gal / 5.7 L
Model No.• Modelo Modèle n˚
AA155
FOR YOUR SAFETY
Read and understand this manual before use. Keep this manual for future reference.
PARA SU SEGURIDAD
Lea y entiendaeste manual antes de usar. Guardeeste manual parafuturareferencia.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’aspirateur de
détritus secs et de liquides. Conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Distributed by /
Distribuido por /
Distribué par :
Cleva North America,Inc.
601 Regent Park Court
Greenville, SC 29607
The Armor All word mark and logo are
trademarks of The Armor All/STP
Products Company and are used under
license.
El logo y las palabras Armor All son
marcas comerciales de The Armor
All/STP Products Company y se utilizan
bajo licencia.
La marque ou le logo Armor All sont
des marques de commerce de la
société Armor All/STP Products
Company et sont utilisés sous licence.
EN
P 2
ES
P 13
FR
P 24
Replacement Filters &
Accessories available at
vacmaster.com.
Filtros y accesorios
disponibles en
vacmaster.com repuesto.
Filtres et accessoires
disponibles à
vacmaster.com
remplacement.
13
Sección Página
Gracias por comprar esta aspiradora mojado/seco de Armor All
TM/MC
. Siéntase confidente que con
Armor All
TM/MC
está obteniendo un producto de alta calidad dirigido a el funcionamiento óptimo.
Esta aspiradora es capaz de recoger líquidos y materiales secos.
PARA SU SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE Y ENTIENDA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
Nosotros nos enorgullece en producir un producto durable de alta calidad. Este producto de Armor All
TM/MC
tiene una garantía limitada de dos años contra defectos en la ejecución y materiales a partir de la fecha de
compra bajo uso normal en su hogar. Si el producto va a ser utilizado para uso comercial, industrial o de
alquiler, una garantía limitada de 90 días se aplicará. La garantía no se aplica a los defectos causados por
abuso, negligencia, uso erróneo, accidentes, reparaciones o alteraciones directas o indirectas y falta de
mantenimiento. Guarde por favor su recibo como prueba de la compra. Esta garantía le da derechos
legales específicos, y puede tener otros derec
hos, que varían de estado en estado. Para servicio de su
producto llame a Servicio al Cliente a (866) 384-8432
ADVERTENCIA: EL CABLE ELÉCTRICO EN ESTE PRODUCTO CONTIENE PLOMO, UN PRODUCTO
QUÍMICO CONOCIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA QUE CAUSA DEFECTOS DE NACIMIENTO O
OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LAVESE LAS MANOS DESPUÉS DE UTILIZAR.
No cubierto por la garantía
• Cualquier parte que esté inoperativa por culpa de uso indebido, negligencia, abuso directo/indirecto,
acci
dentes, mantenimiento inadecuado, reparaciones inadecuadas o alteraciones.
• Consumibles, tales como filtros de cartucho, filtros de tela, bolsas recolectoras de polvo y mangas de
filtro de espuma.
• Desgaste y rotura normal de piezas y accesorios, tales como mangueras, boquillas o ruedecillas.
• Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición..
• Cualquier producto cuya etiqueta con el número de serie/datos esté alterada o faltante.
• Cualquier producto adquiri
do en un punto de ventas no autorizado.
INDICE
GARANTÍA
13
14
15
15
16
17
18
19
20
21
21
22
23
Garantía….……………………………………………………………………………………………...
Instrucciones de seguridad y advertencias.……………………………………..……………….....
Instrucciones del aislamiento doble……. …………………………………………………………...
Cordón de extensión..………………………………………………………………………………….
Desempaquetado y contenido de la caja………….. .……………………..………………………..
Instrucciones de ensamblaje general...………………………..……………………………….....
Recogido de materiales secos...…………………………………………………………………...
Recogido de líquidos............................…….………………………………………………………..
Mantenimiento.……………………...………………………………………………………………….
Instalación y limpieza del filtro de tela……………...………………..….…………………………...
Instalación y limpieza del filtro de esponja……………...………………….…..….………………..
Diagnostico ..…………………………………………………………………………………………...
Partes de repuesto y diagrama……………………………………………………………………….
14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Lea y entienda todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora
Lea y entienda el manual del usuario y todas las etiquetas en la aspiradora mojado/seco antes de utilizar.
La seguridad es una combinación de sentido común, hay que permanecer alerta y saber como su
aspiradora trabaja. Utilizar esta aspiradora mojado/seco solamente según lo descrito en este manual. Para
reducir el riesgo de daños corporales o de daño a su aspiradora mojado/seco, utilice solamente
los
accesorios recomendados Vacmaster
®
.
Para Uso Domestico Solamente.
GUARDE ESTE MANUALPARA FUTURA REFERENCIA
Al usar electrodomésticos, precauciones básicas siempre debe de ser seguidas incluyendo las
siguientes:
ADVERTENCIA:
Si I’appareil ne fonctinne pas comme prévu, s’il est tombé, s’il a été endommagé ,laissé à I’extérieur ou s’il
est tombé dans I’eau expédiez-le à un centre de reparation pour qu’il soit vérifié.
• No deje la aspiradora desatendida cuando este desenchufada.
• No limpie
con la aspiradora, o utilice esta aspiradora mojado/seco cerca de líquidos inflamables, gases, o
vapores explosivos como la gasolina u otros combustibles, líquido de butano, limpiadores, pinturas a base
de aceite, gas natural, hidrógeno, o explosivos como el polvo de carbón, el polvo de magnesio, el polvo de
grano, o pólvora. Las chispas dentro del motor pueden encender vapores inflamables o polvos
combustibles.
• No aspire objetos que están encendidos o echando humo, por ejemplo cigarrillos, f
ósforos, o las cenizas
calientes.
Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes.
• No exponga a la lluvia. Almacene en interiores.
• No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, agarrare el enchufe, no el cordón.
• No utilice con el cordón, el enchufe u otras piezas dañadas.
• No tire ni lleve por el cable, ni utilice el cordón de uso como manija, no cierre puertas sobre el cordón, o le
de tirones alrededor de bordes o de esquinas filosas.
• No pase la aspiradora mojado/seco enci
ma de su cordón eléctrico.
• No toque el enchufe o la aspiradora mojado/seco con las manos mojadas.
• Para reducir el riesgo de peligros para la salud por vapores o polvo, no aspire materiales tóxicos.
• No utilice ni almacene cerca de materiales peligrosos.
• No utilice esta aspiradora mojado/seco con un filtro rasgado o sin el filtro instalado excepto al limpiar
líquidos con la aspiradora según lo descrito en la sección de la operación de este manual.
• No utilice como juguete. La máx
ima atención es necesaria cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.
• Para reducir el riesgo de lesiones debido a un arranque accidental, desenchufe el cordón eléctrico antes
de cambiar o de limpiar el filtro.
• No deje la aspiradora mojado/seco desatendida cuando este conectada a un tomacorriente. Desenchufe
de la corriente eléctrica cuando no este siendo utilizada y antes de darle servicio de ajustes y reparaciones.
• Apague su aspiradora mojado/seco antes de desenchufar.
• No ponga ningún o
bjeto en las aberturas de la ventilación. No utilice la aspiradora con ninguna de las
aberturas de la ventilación bloqueadas; mantenga libre de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que
pueda reducir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos, y todas las partes del cuerpo lejos de aberturas y de piezas
móviles.
• Para reducir el riesgo de caídas, utilice cuidado adicional al limpiar en las escaleras.
Al usar como soplador:
Dirija la descarga directa del aire solamente al área de trabajo.
• No utilice la aspiradora mojado/seco como rociador.
• No dirija el aire a las personas.
Mantenga a los niños alejados del área.
• Utilice anteojos de seguridad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, SACUDIDA
LÉCTRICA O DE LESN:
ES
15
Esta aspiradora mojado/seco tiene aislamiento doble, eliminando la necesidad de un sistema de conexión a
tierra separado. Utilice solamente piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones para mantenimiento
de su aspiradora mojado/seco con doble-aislamiento antes de realizar ajustes y reparaciones. Utilice esta
aspiradora según lo descrito en este manual. Observe las siguientes advertencias que aparecen en la
cubierta del motor de su aspiradora.
AISLAMIENTO DOBLE
- NO REQUIERE UN SISTEMA DE CONEXIÓN A TIERRA SEPARADO
-
UTILICE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA A LA
LLUVIA. ALMACÉNE EN INTERIORES.
ADVERTENCIA: PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DEL USUARIO.
NO DEJE DESATENDIDO. NO RECOJA CENIZAS CALIENTES, CARBONES, MATERIALES TÓXICOS,
INFLAMABLES U OTROS MATERIALES PELIGROSOS, NO UTILIZE ALREDEDOR DE LÍQUIDOS O DE
VAPORES EXPLOSIVOS.
PRECAUCIÓN:
• No limpie el polvo de yeso o cemento con la aspiradora, el hollín o la ceniza de la chimenea utilizando un
filtro estándar mojado/ seco. Este es un polvo muy fino el cuál no será capturado por el filtro y puede causar
daño al motor.
ADVERTENCIA: EN LA ASPIRADORA MOJADO/SECO CON AISLAMIENTO DOBLE SE
PROPORCIONAN DOS MEDIOS DE AISLAMIENTO EN VEZ DE CONEXIÓN A TIERRA. NO SE
PROPORCIONA NINGÚN MEDIO DE CONEXIÓN A TIERRA A UN APARATO ELECTRODOMÉSTICO
CON AISLAMIENTO DOBLE, NI SE DEBE AÑADIR A ÉSTE NINGUN MEDIO DE CONEXIÓN A TIERRA.
El SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACINES DE LA ASPIRADORA CON AISLAMIENTO DOBLE
REQUIERE EXTREMO CUIDADO Y CONOCIMIENTO DEL SISTEMA, Y DEBE SER REALIZADO
ÚNICAMENTE POR PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO. SU ASPIRADORA ESTA MARCADA
CON LAS PALABRAS ‘DOUBLE INSULATED’ EL SÍMBOLO (CUADRADO DENTRO DE UN
CUADRADO) TAMBIÉN ESTA MARCADO EN EL APARATO.
Para reducir el riesgo de una sacudida eléctrica desenchufe antes de la limpieza o de mantenimiento.
• NO UTILIZE sin los filtros en su lugar.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIÓN A CAUSA DE PIEZAS MOVIBLES
DESENCHUFE ANTES DE REPARAR.
Al utilizar un cordón de extensión con su aspiradora mojado/seco refiérase a la siguiente tabla para
determinar el tamaño requerido del cordón de A.W.G. Antes de usar la aspiradora asegúrese de que el
cordón eléctrico y
el cordón de la extensión están en buenas condiciones para hacer el trabajo. Haga las
reparaciones o los reemplazos antes de usar la aspiradora. Únicamente use cordones de extensión con
capacidad nominal para uso a la intemperie.
Longitud del cordón de extensión
25 Pies
7.5 Metros
50 Pies
15.25 Metros
100 Pies
30.5 Metros
150 Pies
45.7 Metros
A.W. .G
Tamaño del cordón
18
16
16
14
18
16
14
12
16
16
14
12
14
12
No se recomienda
INSTRUCCIONES DEL AISLAMIENTO DOBLE
CORDÓN DE EXTENSIÓN
16
DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO DE LA
CAJA
Lista de contenido
Clave Descripción...................................Cant.
A Ensamblaje de la aspiradora...............1
B Manguera............................................1
C Herramienta para ranuras...................1
D 2-en-1 Boquilla de utilidad
..................1
E Filtro de tela reutilizable......................1
F Filtro de esponja
.................................1
G Soporte de Montaje para pared
..........1
H Tornillos...............................................2
I Manual del usuario……………............1
Sacar el contenido del cartón. Compruebe cada
artículo contra la lista de contenido.
NOTA: La Manguera y los accesorios de esta
aspiradora son de 1.25 pulgadas de diámetro.
17
Tiempo estimado de ensamblaje: 25 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje: Taladro, destornillador
Herramientas útiles: Nivel
DESEMPAQUE DE SU ASPIRADORA Y ENSAMBLAJE
1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe. (fig. 1)
2. Gire las asas hacia la posición de abrir. (fig. 2)
3. Levante la tapa que esta sobre el envase. (fig. 3)
4. Saque el contenido dentro del envase, asegúrese de tener todo el contenido según lo enumerado en la
página 5. (fig. 4)
5. La aspiradora
viene lista para aspirar en seco con el filtro de tela instalado. (fig. 5)
6. Para aspirar mojado, instale el filtro de esponja incluido. (fig. 6) Vea la pagina 10 para instalación del
filtro.
7. Coloque nuevamente la tapa sobre el envase. (fig. 7)
8. Alinee las asas, y gírelas hasta que estén aseguradas. (fig. 8)
9. Inserte el extremo grueso de la manguera en la entrada del envase. (fig. 9)
10. Elija los accesorios deseados y colóquelos a la manguera. (fig. 10)
Para su comodidad, esta aspiradora incluye un s
oporte de pared para su almacenaje.
IMPORTANTE
No monte el estante a más de 5 pies (1.5 metros) de altura desde el suelo.
No atornille el estante a solo tabla roca. Asegure los tornillos a una viga.
No se cuelgue de la aspiradora o se siente sobre ella cuando esté en el estante de montaje.
No use la aspiradora cuando esté montada en el soporte de pared.
Vacíe el tanque antes de montar la aspiradora en la pared.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE GENERAL
ADVERTENCIA:
NO ENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO AL TOMACORRIENTE, ASEGURESE DE
QUE EL ENCHUFE ESTE DESCONECTADO ANTES DE ENSAMBLAR SU ASPIRADORA
18
11. Asegúrese de que el estante esté nivelado y marque la ubicación de los agujeros. Haga un agujero de
1/8 de pulgada en cada lugar marcado. Alinee los dos agujeros para que estén sobre una viga y
asegure el soporte de montaje a la viga de la pared con los dos tornillos incluidos (Fig. 11).
12. Ponga la aspiradora en el soporte (Fig. 12).
ENCHUFE POLARIZADO
Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este aparato electrodoméstico tiene un enchufe polarizado
(una hoja es mas ancha que la
otra). Este enchufe entrara en un tomacorriente polarizado solamente de
una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, voltéelo. Si sigue sin entrar, póngase
en contacto con un electricista competente para instalar el tomacorriente adecuado. No modifique el
enchufe. Aislamiento doble elimina la necesidad de un enchufe de tres cables con tierra y de un
sistema de conexión a tierra separado.
ASPIRAR MATERIALES EN SECO
ADVERTENCIA: ASEGURESE DE LEER, ENTENDER, Y APLICAR LA INFORMACN, DADA
SOBRE LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS”. NO LIMPIE CON LA
ASPIRADORA EN ÁREAS CON GASES INFLAMABLES, VAPORES, O POLVOS EXPLOSIVOS EN EL
AIRE. LOS GASES O LOS VAPORES INFLAMABLES INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN A; LÍQUIDO
DE BUTANO, SOLVENTES EN FORMA DE AEROSOL PARA LIMPIAR, PINTURAS A BASE DE
ACEITE, GASOLINA, ALCOHOL O AEROSOL. EL POLVO EXPLOSIVO INCLUYE PERO NO SE
LIMITA A; POLVO DE CARBÓN, GRANO DE MAGNESIO O POLVORA. PARA REDUCIR EL RIESGO
DE LOS VAPORES A LA SALUD NO ASPIRE MATERIALES TÓXICOS CON LA ASPIRADORA.
1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe. (fig. 1)
2. Verifique que el filtro este cubriendo completamente la jaula del filtro y que llega hasta el cabezal. (fig. 2)
(Su aspiradora viene con un filtro de tela preinstalado, si no esta instalado vea las instrucciones en la
pagina 10.)
3. Ponga la tapa en el envase, y asegúrela en su lugar usando las asas. (fig. 3 y 4)
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: ASPIRAR MATERIALES EN SECO
4. Inserte el extremo grueso de la manguera en el cabezal y
asegúrela en su lugar. Empuje el accesorio
requerido sobre el final libre de la manguera o de la extensión. (fig. 5 y 6)
5. Asegúrese de que el interruptor este en la posición de apagado ‘O’ OFF. (fig. 7)
6. Enchufe el cordón eléctrico al tomacorriente. (fig. 8)
7. Encienda el motor moviendo el interruptor a la posición de encendido con el símbolo ‘I’ ON. (fig . 9)
8. Una vez que usted haya terminado de limpiar con la aspiradora, mueva el interruptor a la posición de
apagado ‘O’ OFF y desenchufe el
cordón eléctrico del tomacorrientes.
O = Apagado I = Encendido
NO UTILICE EL FILTRO DE TELA PARA ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA.
RECOGIDO DE MATERIALES SECOS
19
ASPIRACION DE LÍQUIDOS
ADVERTENCIA: ASEGURESE DE LEER, ENTENDER, Y APLICAR LA INFORMACIÓN, DADA
SOBRE LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS”. NO LIMPIE CON LA
ASPIRADORA EN ÁREAS CON GASES INFLAMABLES, VAPORES, O POLVOS EXPLOSIVOS EN EL
AIRE. LOS GASES O LOS VAPORES INFLAMABLES INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN A; LÍQUIDO
DE BUTANO, SOLVENTES EN FORMA DE AEROSOL PARA LIMPIAR, PINTURAS A BASE DE
ACEITE, GASOLINA, ALCOHOL O AEROSOL. EL POLVO EXPLOSIVO INCLUYE PERO NO SE
LIMITA A; POLVO DE CARBÓN, GRANO DE MAGNESIO O POLVORA. PARA REDUCIR EL RIESGO
DE LOS VAPORES A LA SALUD NO ASPIRE MATERIALES TÓXICOS CON LA ASPIRADORA.
ADVERTENCIA: NO ENCHUFE EL CORDÓN ELECTRICO AL TOMACORRIENTES, ASEGÚRESE DE
QUE NO ESTE CONECTADA AL TOMACORRIENTE ANTES DE ENSAMBLAR SU ASPIRADORA
1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe, y que el envase esté limpio. (fig. 1)
2. Quite el filtro de tela reutilizable, después instale cuidadosamente el filtro de esponja sobre la jaula del
filtro y ponga la tapa de vuelta en el envase. (fig. 2) Vea las instrucciones de instalación del filtro en la
página 21.
NO UTILICE EL FILTRO DE TELA REUTILIZABLE PARA ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMI
ENTO - ASPIRAR LIQUIDOS
3. Coloque a la manguera la boquilla que desea utilizar. (fig. 3)
4. Verifique que el interruptor esté en posición de apagado ’O’ OFF antes de enchufar el cordón eléctrico
en el enchufe. (fig. 4)
5. Encienda el motor moviendo el interruptor a la posición de encendido con el símbolo ‘I’ ON. (fig. 5)
6. Después de cada uso, vacié el envase. (fig. 6)
¡IMPORTANTE! Al aspirar grandes cantidades de líquidos con la aspiradora, no sumerja la apertura de
la manguera totalmente en el líquido; deje un boquete en la extremidad de la manguera para permitir
afluencia del aire. La máquina esta equipada con un flotador que detiene la acción de succión cuando el
envase alcanza su capacidad máxima. Usted notará un aumento en velocidad del motor. Cuando esto
suceda, apague la máquina, desconéctela del tomacorriente, y drene el líquido. Para continuar aspirando,
reinstale la tapa del drenaje. Al terminar de
aspirar, cerciórese que el interruptor esté en posición de
apagado y quite el enchufe del tomacorriente. Vacié el envase, limpie y seque el interior y el exterior antes
de almacenar.
¡RECUERDE! El filtro de esponja se debe quitar después de aspirar líquidos con la aspiradora, y un filtro
reutilizable de tela se debe instalar antes de limpiar otra vez materiales secos.
RECOGIDO DE LÍQUIDOS
20
1. Verifique que el enchufe esté desconectado del tomacorriente. (fig. 1)
2. Desconecte la manguera del envase. (fig. 2)
3. Suelte las asas y quite la tapa del envase. (fig. 3 y 4)
4. Limpie todo el sucio o partículas del envase y manguera. (fig. 5)
Para limpiar y remplazar los filtros vea las instrucciones en la pagina 22.
¡IMPORTANTE! Limpie o cambie el filtro regularmente para mejor funcionamiento. SIEMPRE UTILICE
EL FILTRO DE POLVO PARA LIMPIAR CON LA ASPIRADORA EN SECO. Si la máquina se
utiliza sin el
filtro de polvo, el motor se quemará y la garana será anulada. Siempre tenga a mano repuestos de los
filtros.
¡AVISO! El filtro incluido esta hecho de material de alta calidad diseñado para atrapar partículas de polvo
pequeñas. El filtro se debe utilizar para recoger en seco solamente. Un filtro seco es necesario para recoger
el polvo. Si el filtro de polvo esta mojado, se estropeara rápidamente y será muy difícil limpiar. Utilice
cuidado al quitar el filtro para limpiarlo y
cambiarlo. Examine los filtros para ver si tienen rasgones o
agujeros pequeños, un agujero pequeño puede dejar pasar el polvo a través y fuera del aspirador. No utilice
un filtro con agujeros o rasgones, cambie inmediatamente.
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE ANTES DE
QUITAR LA TAPA DEL ENVASE.
MANTENIMIENTO
21
Instalación del filtro de tela reutilizable
1. Verifique que el enchufe esté desconectado del tomacorriente. (fig. 1)
2. Quite la tapa del envase y colóquela en posición invertida con la jaula hacia arriba.
3. Resbale el filtro de tela hacia abajo sobre la jaula del filtro y cerciórese de que cubra la jaula
completamente. (fig. 2 & 3)
4. Ponga la tapa de vuelta a su lugar en el envase y asegúrela con las asas.
Retiro y limpieza del filtro de tela reutilizable
1. Retire la tapa con el cabezal y en posición in
vertida con la jaula hacia arriba.
2. Quite cuidadosamente el filtro de tela reutilizable de la jaula del filtro. (fig. 4) Limpie el filtro suavemente
golpeando ligeramente o cepillando la suciedad. La limpieza se debe realizar al aire libre y no en el
interior de su vivienda.
3. Utilice una solución de jabón y agua para lavar el filtro de tela, enjuague con agua limpia. (fig. 5)
4. Permita que el filtro mojado se seque antes de instalar nuevamente en la jaula del filtro.
Instalación del filtro de esponja
1. Verifique que el enchufe esté desconectado del tomacorriente. (fig. 1)
2. Quite la tapa del envase y colóquela en posición invertida con la jaula hacia arriba. Siga las instrucciones
para quitar el filtro de polvo.
3. Cuidadosamente resbale el filtro de esponja hacia abajo, sobre la jaula del filtro y empuje el filtro hacia
adentro hasta que cubra la jaula completamente. (fig. 2 y 3)
4. Ponga la tapa de vuelta a su lugar en el envase y asegúrela con las asas.
Limpieza
del filtro de esponja
1. Con la tapa en posición invertida quite cuidadosamente el filtro de esponja. (fig. 4)
2. Utilice una solución de jabón y agua para lavar el filtro de esponja, enjuague con agua limpia. (fig. 5)
3. Permita que el filtro se seque antes de instalar y de usar otra vez.
INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE TELA
INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE ESPONJA
22
Síntoma
Posibles causas
Como corregir
Aspiradora no funciona
1) No esta conectada al
tomacorriente.
1) Inspeccione el tomacorriente,
cordón, caja de fusibles y fusibles.
2) Cordón eléctrico defectuoso. 2) Desenchufe y examine el cordón
eléctrico. Si está dañado, haga que
sea reparado por un profesional
.
3) Envase lleno.
3) Vacié el envase.
Polvo sale de la cubierta del
motor.
1) El filtro de tela no esta puesto o
esta dañado.
1) Ponga un filtro de tela o
reemplace.
Eficacia reducida y vibracn del
motor.
1) Hay una obstrucción en la
boquilla, la manguera, o la entrada
del envase. O el filtro esta bloqueado
por polvo fino.
1) Examine las entradas de la
boquilla, de la manguera y del
envase para saber si hay una
obstrucción. Saque el filtro y
límpielo. O instale un filtro nuevo.
DIAGNOSTICO
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE ANTES DE
DIAGNOSTICAR.

Transcripción de documentos

Wet/Dry Vacuums Aspiradoras Mojado/Seco Aspirateur De Détritus Secs Et De Liquides EN P2 ES P 13 Operator’s Manual Manual Del Usuario Manuel d’utilisation FR P 24 1.5 Gal / 5.7 L Model No.• Modelo • Modèle n˚ AA155 FOR YOUR SAFETY: Read and understand this manual before use. Keep this manual for future reference. PARA SU SEGURIDAD: Lea y entiendaeste manual antes de usar. Guardeeste manual parafuturareferencia. POUR VOTRE SÉCURITÉ: Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’aspirateur de détritus secs et de liquides. Conserver ce manuel pour référence ultérieure. Distributed by / Distribuido por / Distribué par : Cleva North America,Inc. 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 The Armor All word mark and logo are trademarks of The Armor All/STP Products Company and are used under license. Replacement Filters & Accessories available at vacmaster.com. El logo y las palabras Armor All son marcas comerciales de The Armor All/STP Products Company y se utilizan bajo licencia. Filtros y accesorios disponibles en vacmaster.com repuesto. La marque ou le logo Armor All sont des marques de commerce de la société Armor All/STP Products Company et sont utilisés sous licence. Filtres et accessoires disponibles à vacmaster.com remplacement. INDICE Sección Página Garantía….……………………………………………………………………………………………... 13 Instrucciones de seguridad y advertencias.……………………………………..………………..... 14 Instrucciones del aislamiento doble……. …………………………………………………………... 15 Cordón de extensión..………………………………………………………………………………….15 Desempaquetado y contenido de la caja………….. .……………………..……………………….. 16 Instrucciones de ensamblaje general...………………………..…………………………………..... 17 Recogido de materiales secos…...…………………………………………………………………... 18 Recogido de líquidos............................…….……………………………………………………….. 19 Mantenimiento.……………………...…………………………………………………………………. 20 Instalación y limpieza del filtro de tela……………...………………..….…………………………... 21 Instalación y limpieza del filtro de esponja……………...………………….…..….……………….. 21 Diagnostico ..…………………………………………………………………………………………... 22 Partes de repuesto y diagrama………………………………………………………………………. 23 Gracias por comprar esta aspiradora mojado/seco de Armor All TM/MC. Siéntase confidente que con Armor All TM/MC está obteniendo un producto de alta calidad dirigido a el funcionamiento óptimo. Esta aspiradora es capaz de recoger líquidos y materiales secos. PARA SU SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES GARANTÍA Nosotros nos enorgullece en producir un producto durable de alta calidad. Este producto de Armor All TM/MC tiene una garantía limitada de dos años contra defectos en la ejecución y materiales a partir de la fecha de compra bajo uso normal en su hogar. Si el producto va a ser utilizado para uso comercial, industrial o de alquiler, una garantía limitada de 90 días se aplicará. La garantía no se aplica a los defectos causados por abuso, negligencia, uso erróneo, accidentes, reparaciones o alteraciones directas o indirectas y falta de mantenimiento. Guarde por favor su recibo como prueba de la compra. Esta garantía le da derechos legales específicos, y puede tener otros derechos, que varían de estado en estado. Para servicio de su producto llame a Servicio al Cliente a (866) 384-8432 ADVERTENCIA: EL CABLE ELÉCTRICO EN ESTE PRODUCTO CONTIENE PLOMO, UN PRODUCTO QUÍMICO CONOCIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA QUE CAUSA DEFECTOS DE NACIMIENTO O OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LAVESE LAS MANOS DESPUÉS DE UTILIZAR. No cubierto por la garantía • Cualquier parte que esté inoperativa por culpa de uso indebido, negligencia, abuso directo/indirecto, accidentes, mantenimiento inadecuado, reparaciones inadecuadas o alteraciones. • Consumibles, tales como filtros de cartucho, filtros de tela, bolsas recolectoras de polvo y mangas de filtro de espuma. • Desgaste y rotura normal de piezas y accesorios, tales como mangueras, boquillas o ruedecillas. • Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición.. • Cualquier producto cuya etiqueta con el número de serie/datos esté alterada o faltante. • Cualquier producto adquirido en un punto de ventas no autorizado. 13 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea y entienda todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora Lea y entienda el manual del usuario y todas las etiquetas en la aspiradora mojado/seco antes de utilizar. La seguridad es una combinación de sentido común, hay que permanecer alerta y saber como su aspiradora trabaja. Utilizar esta aspiradora mojado/seco solamente según lo descrito en este manual. Para reducir el riesgo de daños corporales o de daño a su aspiradora mojado/seco, utilice solamente los accesorios recomendados Vacmaster®. Para Uso Domestico Solamente. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA Al usar electrodomésticos, precauciones básicas siempre debe de ser seguidas incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, SACUDIDA LÉCTRICA O DE LESIÓN: • Si I’appareil ne fonctinne pas comme prévu, s’il est tombé, s’il a été endommagé ,laissé à I’extérieur ou s’il est tombé dans I’eau expédiez-le à un centre de reparation pour qu’il soit vérifié. • No deje la aspiradora desatendida cuando este desenchufada. • No limpie con la aspiradora, o utilice esta aspiradora mojado/seco cerca de líquidos inflamables, gases, o vapores explosivos como la gasolina u otros combustibles, líquido de butano, limpiadores, pinturas a base de aceite, gas natural, hidrógeno, o explosivos como el polvo de carbón, el polvo de magnesio, el polvo de grano, o pólvora. Las chispas dentro del motor pueden encender vapores inflamables o polvos combustibles. • No aspire objetos que están encendidos o echando humo, por ejemplo cigarrillos, fósforos, o las cenizas calientes. • Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes. • No exponga a la lluvia. Almacene en interiores. • No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, agarrare el enchufe, no el cordón. • No utilice con el cordón, el enchufe u otras piezas dañadas. • No tire ni lleve por el cable, ni utilice el cordón de uso como manija, no cierre puertas sobre el cordón, o le de tirones alrededor de bordes o de esquinas filosas. • No pase la aspiradora mojado/seco encima de su cordón eléctrico. • No toque el enchufe o la aspiradora mojado/seco con las manos mojadas. • Para reducir el riesgo de peligros para la salud por vapores o polvo, no aspire materiales tóxicos. • No utilice ni almacene cerca de materiales peligrosos. • No utilice esta aspiradora mojado/seco con un filtro rasgado o sin el filtro instalado excepto al limpiar líquidos con la aspiradora según lo descrito en la sección de la operación de este manual. • No utilice como juguete. La máxima atención es necesaria cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos. • Para reducir el riesgo de lesiones debido a un arranque accidental, desenchufe el cordón eléctrico antes de cambiar o de limpiar el filtro. • No deje la aspiradora mojado/seco desatendida cuando este conectada a un tomacorriente. Desenchufe de la corriente eléctrica cuando no este siendo utilizada y antes de darle servicio de ajustes y reparaciones. • Apague su aspiradora mojado/seco antes de desenchufar. • No ponga ningún objeto en las aberturas de la ventilación. No utilice la aspiradora con ninguna de las aberturas de la ventilación bloqueadas; mantenga libre de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos, y todas las partes del cuerpo lejos de aberturas y de piezas móviles. • Para reducir el riesgo de caídas, utilice cuidado adicional al limpiar en las escaleras. Al usar como soplador: • Dirija la descarga directa del aire solamente al área de trabajo. • No utilice la aspiradora mojado/seco como rociador. • No dirija el aire a las personas. • Mantenga a los niños alejados del área. • Utilice anteojos de seguridad. 14 ES INSTRUCCIONES DEL AISLAMIENTO DOBLE Esta aspiradora mojado/seco tiene aislamiento doble, eliminando la necesidad de un sistema de conexión a tierra separado. Utilice solamente piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones para mantenimiento de su aspiradora mojado/seco con doble-aislamiento antes de realizar ajustes y reparaciones. Utilice esta aspiradora según lo descrito en este manual. Observe las siguientes advertencias que aparecen en la cubierta del motor de su aspiradora. AISLAMIENTO DOBLE - NO REQUIERE UN SISTEMA DE CONEXIÓN A TIERRA SEPARADO UTILICE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA A LA LLUVIA. ALMACÉNE EN INTERIORES. ADVERTENCIA: PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DEL USUARIO. NO DEJE DESATENDIDO. NO RECOJA CENIZAS CALIENTES, CARBONES, MATERIALES TÓXICOS, INFLAMABLES U OTROS MATERIALES PELIGROSOS, NO UTILIZE ALREDEDOR DE LÍQUIDOS O DE VAPORES EXPLOSIVOS. PRECAUCIÓN: • No limpie el polvo de yeso o cemento con la aspiradora, el hollín o la ceniza de la chimenea utilizando un filtro estándar mojado/ seco. Este es un polvo muy fino el cuál no será capturado por el filtro y puede causar daño al motor. ADVERTENCIA: EN LA ASPIRADORA MOJADO/SECO CON AISLAMIENTO DOBLE SE PROPORCIONAN DOS MEDIOS DE AISLAMIENTO EN VEZ DE CONEXIÓN A TIERRA. NO SE PROPORCIONA NINGÚN MEDIO DE CONEXIÓN A TIERRA A UN APARATO ELECTRODOMÉSTICO CON AISLAMIENTO DOBLE, NI SE DEBE AÑADIR A ÉSTE NINGUN MEDIO DE CONEXIÓN A TIERRA. El SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACINES DE LA ASPIRADORA CON AISLAMIENTO DOBLE REQUIERE EXTREMO CUIDADO Y CONOCIMIENTO DEL SISTEMA, Y DEBE SER REALIZADO ÚNICAMENTE POR PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO. SU ASPIRADORA ESTA MARCADA CON LAS PALABRAS ‘DOUBLE INSULATED’ EL SÍMBOLO (CUADRADO DENTRO DE UN CUADRADO) TAMBIÉN ESTA MARCADO EN EL APARATO. • Para reducir el riesgo de una sacudida eléctrica desenchufe antes de la limpieza o de mantenimiento. • NO UTILIZE sin los filtros en su lugar. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIÓN A CAUSA DE PIEZAS MOVIBLES DESENCHUFE ANTES DE REPARAR. CORDÓN DE EXTENSIÓN Al utilizar un cordón de extensión con su aspiradora mojado/seco refiérase a la siguiente tabla para determinar el tamaño requerido del cordón de A.W.G. Antes de usar la aspiradora asegúrese de que el cordón eléctrico y el cordón de la extensión están en buenas condiciones para hacer el trabajo. Haga las reparaciones o los reemplazos antes de usar la aspiradora. Únicamente use cordones de extensión con capacidad nominal para uso a la intemperie. 110V-120V Amps 0-6 7-10 11-12 13-16 25 Pies 7.5 Metros 18 18 16 14 Longitud del cordón de extensión 50 Pies 100 Pies 150 Pies 15.25 Metros 30.5 Metros 45.7 Metros A.W.G. Tamaño del cordón 16 16 14 16 14 12 16 14 12 12 No se recomienda 15 DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO DE LA CAJA Sacar el contenido del cartón. Compruebe cada artículo contra la lista de contenido. Lista de contenido Clave A B C D E F G H I Descripción...................................Cant. Ensamblaje de la aspiradora...............1 Manguera............................................1 Herramienta para ranuras...................1 2-en-1 Boquilla de utilidad ..................1 Filtro de tela reutilizable......................1 Filtro de esponja .................................1 Soporte de Montaje para pared ..........1 Tornillos...............................................2 Manual del usuario……………............1 NOTA: La Manguera y los accesorios de esta aspiradora son de 1.25 pulgadas de diámetro. 16 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE GENERAL Tiempo estimado de ensamblaje: 25 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje: Taladro, destornillador Herramientas útiles: Nivel ADVERTENCIA: NO ENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO AL TOMACORRIENTE, ASEGURESE DE QUE EL ENCHUFE ESTE DESCONECTADO ANTES DE ENSAMBLAR SU ASPIRADORA DESEMPAQUE DE SU ASPIRADORA Y ENSAMBLAJE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe. (fig. 1) Gire las asas hacia la posición de abrir. (fig. 2) Levante la tapa que esta sobre el envase. (fig. 3) Saque el contenido dentro del envase, asegúrese de tener todo el contenido según lo enumerado en la página 5. (fig. 4) La aspiradora viene lista para aspirar en seco con el filtro de tela instalado. (fig. 5) Para aspirar mojado, instale el filtro de esponja incluido. (fig. 6) Vea la pagina 10 para instalación del filtro. Coloque nuevamente la tapa sobre el envase. (fig. 7) Alinee las asas, y gírelas hasta que estén aseguradas. (fig. 8) Inserte el extremo grueso de la manguera en la entrada del envase. (fig. 9) Elija los accesorios deseados y colóquelos a la manguera. (fig. 10) Para su comodidad, esta aspiradora incluye un soporte de pared para su almacenaje. IMPORTANTE • No monte el estante a más de 5 pies (1.5 metros) de altura desde el suelo. • No atornille el estante a solo tabla roca. Asegure los tornillos a una viga. • No se cuelgue de la aspiradora o se siente sobre ella cuando esté en el estante de montaje. • No use la aspiradora cuando esté montada en el soporte de pared. • Vacíe el tanque antes de montar la aspiradora en la pared. 17 11. Asegúrese de que el estante esté nivelado y marque la ubicación de los agujeros. Haga un agujero de 1/8 de pulgada en cada lugar marcado. Alinee los dos agujeros para que estén sobre una viga y asegure el soporte de montaje a la viga de la pared con los dos tornillos incluidos (Fig. 11). 12. Ponga la aspiradora en el soporte (Fig. 12). ENCHUFE POLARIZADO Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este aparato electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es mas ancha que la otra). Este enchufe entrara en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, voltéelo. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista competente para instalar el tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe. Aislamiento doble elimina la necesidad de un enchufe de tres cables con tierra y de un sistema de conexión a tierra separado. RECOGIDO DE MATERIALES SECOS ASPIRAR MATERIALES EN SECO ADVERTENCIA: ASEGURESE DE LEER, ENTENDER, Y APLICAR LA INFORMACIÓN, DADA SOBRE LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS”. NO LIMPIE CON LA ASPIRADORA EN ÁREAS CON GASES INFLAMABLES, VAPORES, O POLVOS EXPLOSIVOS EN EL AIRE. LOS GASES O LOS VAPORES INFLAMABLES INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN A; LÍQUIDO DE BUTANO, SOLVENTES EN FORMA DE AEROSOL PARA LIMPIAR, PINTURAS A BASE DE ACEITE, GASOLINA, ALCOHOL O AEROSOL. EL POLVO EXPLOSIVO INCLUYE PERO NO SE LIMITA A; POLVO DE CARBÓN, GRANO DE MAGNESIO O POLVORA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LOS VAPORES A LA SALUD NO ASPIRE MATERIALES TÓXICOS CON LA ASPIRADORA. 1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe. (fig. 1) 2. Verifique que el filtro este cubriendo completamente la jaula del filtro y que llega hasta el cabezal. (fig. 2) (Su aspiradora viene con un filtro de tela preinstalado, si no esta instalado vea las instrucciones en la pagina 10.) 3. Ponga la tapa en el envase, y asegúrela en su lugar usando las asas. (fig. 3 y 4) INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: ASPIRAR MATERIALES EN SECO 4. Inserte el extremo grueso de la manguera en el cabezal y asegúrela en su lugar. Empuje el accesorio requerido sobre el final libre de la manguera o de la extensión. (fig. 5 y 6) 5. Asegúrese de que el interruptor este en la posición de apagado ‘O’ OFF. (fig. 7) 6. Enchufe el cordón eléctrico al tomacorriente. (fig. 8) 7. Encienda el motor moviendo el interruptor a la posición de encendido con el símbolo ‘I’ ON. (fig. 9) 8. Una vez que usted haya terminado de limpiar con la aspiradora, mueva el interruptor a la posición de apagado ‘O’ OFF y desenchufe el cordón eléctrico del tomacorrientes. O = Apagado I = Encendido NO UTILICE EL FILTRO DE TELA PARA ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA. 18 RECOGIDO DE LÍQUIDOS ASPIRACION DE LÍQUIDOS ADVERTENCIA: ASEGURESE DE LEER, ENTENDER, Y APLICAR LA INFORMACIÓN, DADA SOBRE LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS”. NO LIMPIE CON LA ASPIRADORA EN ÁREAS CON GASES INFLAMABLES, VAPORES, O POLVOS EXPLOSIVOS EN EL AIRE. LOS GASES O LOS VAPORES INFLAMABLES INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN A; LÍQUIDO DE BUTANO, SOLVENTES EN FORMA DE AEROSOL PARA LIMPIAR, PINTURAS A BASE DE ACEITE, GASOLINA, ALCOHOL O AEROSOL. EL POLVO EXPLOSIVO INCLUYE PERO NO SE LIMITA A; POLVO DE CARBÓN, GRANO DE MAGNESIO O POLVORA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LOS VAPORES A LA SALUD NO ASPIRE MATERIALES TÓXICOS CON LA ASPIRADORA. ADVERTENCIA: NO ENCHUFE EL CORDÓN ELECTRICO AL TOMACORRIENTES, ASEGÚRESE DE QUE NO ESTE CONECTADA AL TOMACORRIENTE ANTES DE ENSAMBLAR SU ASPIRADORA 1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe, y que el envase esté limpio. (fig. 1) 2. Quite el filtro de tela reutilizable, después instale cuidadosamente el filtro de esponja sobre la jaula del filtro y ponga la tapa de vuelta en el envase. (fig. 2) Vea las instrucciones de instalación del filtro en la página 21. NO UTILICE EL FILTRO DE TELA REUTILIZABLE PARA ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - ASPIRAR LIQUIDOS 3. Coloque a la manguera la boquilla que desea utilizar. (fig. 3) 4. Verifique que el interruptor esté en posición de apagado ’O’ OFF antes de enchufar el cordón eléctrico en el enchufe. (fig. 4) 5. Encienda el motor moviendo el interruptor a la posición de encendido con el símbolo ‘I’ ON. (fig. 5) 6. Después de cada uso, vacié el envase. (fig. 6) ¡IMPORTANTE! Al aspirar grandes cantidades de líquidos con la aspiradora, no sumerja la apertura de la manguera totalmente en el líquido; deje un boquete en la extremidad de la manguera para permitir afluencia del aire. La máquina esta equipada con un flotador que detiene la acción de succión cuando el envase alcanza su capacidad máxima. Usted notará un aumento en velocidad del motor. Cuando esto suceda, apague la máquina, desconéctela del tomacorriente, y drene el líquido. Para continuar aspirando, reinstale la tapa del drenaje. Al terminar de aspirar, cerciórese que el interruptor esté en posición de apagado y quite el enchufe del tomacorriente. Vacié el envase, limpie y seque el interior y el exterior antes de almacenar. ¡RECUERDE! El filtro de esponja se debe quitar después de aspirar líquidos con la aspiradora, y un filtro reutilizable de tela se debe instalar antes de limpiar otra vez materiales secos. 19 MANTENIMIENTO 1. Verifique que el enchufe esté desconectado del tomacorriente. (fig. 1) 2. Desconecte la manguera del envase. (fig. 2) 3. Suelte las asas y quite la tapa del envase. (fig. 3 y 4) 4. Limpie todo el sucio o partículas del envase y manguera. (fig. 5) Para limpiar y remplazar los filtros vea las instrucciones en la pagina 22. ¡IMPORTANTE! Limpie o cambie el filtro regularmente para mejor funcionamiento. SIEMPRE UTILICE EL FILTRO DE POLVO PARA LIMPIAR CON LA ASPIRADORA EN SECO. Si la máquina se utiliza sin el filtro de polvo, el motor se quemará y la garantía será anulada. Siempre tenga a mano repuestos de los filtros. ¡AVISO! El filtro incluido esta hecho de material de alta calidad diseñado para atrapar partículas de polvo pequeñas. El filtro se debe utilizar para recoger en seco solamente. Un filtro seco es necesario para recoger el polvo. Si el filtro de polvo esta mojado, se estropeara rápidamente y será muy difícil limpiar. Utilice cuidado al quitar el filtro para limpiarlo y cambiarlo. Examine los filtros para ver si tienen rasgones o agujeros pequeños, un agujero pequeño puede dejar pasar el polvo a través y fuera del aspirador. No utilice un filtro con agujeros o rasgones, cambie inmediatamente. ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE ANTES DE QUITAR LA TAPA DEL ENVASE. 20 INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE TELA Instalación del filtro de tela reutilizable 1. Verifique que el enchufe esté desconectado del tomacorriente. (fig. 1) 2. Quite la tapa del envase y colóquela en posición invertida con la jaula hacia arriba. 3. Resbale el filtro de tela hacia abajo sobre la jaula del filtro y cerciórese de que cubra la jaula completamente. (fig. 2 & 3) 4. Ponga la tapa de vuelta a su lugar en el envase y asegúrela con las asas. Retiro y limpieza del filtro de tela reutilizable 1. Retire la tapa con el cabezal y en posición invertida con la jaula hacia arriba. 2. Quite cuidadosamente el filtro de tela reutilizable de la jaula del filtro. (fig. 4) Limpie el filtro suavemente golpeando ligeramente o cepillando la suciedad. La limpieza se debe realizar al aire libre y no en el interior de su vivienda. 3. Utilice una solución de jabón y agua para lavar el filtro de tela, enjuague con agua limpia. (fig. 5) 4. Permita que el filtro mojado se seque antes de instalar nuevamente en la jaula del filtro. INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE ESPONJA Instalación del filtro de esponja 1. Verifique que el enchufe esté desconectado del tomacorriente. (fig. 1) 2. Quite la tapa del envase y colóquela en posición invertida con la jaula hacia arriba. Siga las instrucciones para quitar el filtro de polvo. 3. Cuidadosamente resbale el filtro de esponja hacia abajo, sobre la jaula del filtro y empuje el filtro hacia adentro hasta que cubra la jaula completamente. (fig. 2 y 3) 4. Ponga la tapa de vuelta a su lugar en el envase y asegúrela con las asas. Limpieza del filtro de esponja 1. Con la tapa en posición invertida quite cuidadosamente el filtro de esponja. (fig. 4) 2. Utilice una solución de jabón y agua para lavar el filtro de esponja, enjuague con agua limpia. (fig. 5) 3. Permita que el filtro se seque antes de instalar y de usar otra vez. 21 DIAGNOSTICO ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE ANTES DE DIAGNOSTICAR. Síntoma Posibles causas Como corregir Aspiradora no funciona 1) No esta conectada al tomacorriente. 2) Cordón eléctrico defectuoso. 1) Inspeccione el tomacorriente, cordón, caja de fusibles y fusibles. 2) Desenchufe y examine el cordón eléctrico. Si está dañado, haga que sea reparado por un profesional. 3) Envase lleno. 3) Vacié el envase. Polvo sale de la cubierta del motor. 1) El filtro de tela no esta puesto o esta dañado. 1) Ponga un filtro de tela o reemplace. Eficacia reducida y vibración del motor. 1) Hay una obstrucción en la boquilla, la manguera, o la entrada del envase. O el filtro esta bloqueado por polvo fino. 1) Examine las entradas de la boquilla, de la manguera y del envase para saber si hay una obstrucción. Saque el filtro y límpielo. O instale un filtro nuevo. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Vacmaster AA155 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario