Craftsman 125.04267621-3 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Aspiradora Mojado/Seco
de 5 Galones
Model No. 125.04267621-3
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.craftsman.com
x
Seguridad
x
Ensamblaje
x
Recogida
x
Mantenimiento
x
Partes
Manual Del Usuario
PRECAUCIÓN: Antes de usar este
producto, lea este manual y siga
todas las Reglas de Seguridad y
las Instrucciones.
16
Garantía
17
base de aceite, gas natural, hidrógeno, o
explosivos como el polvo de carbón, el
polvo de magnesio, el polvo de grano, o
pólvora. Las chispas dentro del motor
pueden encender vapores inflamables o
polvos combustibles.


fósforos, o las cenizas calientes.

superficies calientes.

interiores.

desenchufar, agarrare el enchufe, no el
cordón.

otras piezas dañadas.


faltan, se ha caído o se ha


de servicio independiente.


puertas sobre el cordón, o le de tirones





INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea y entienda todas las instrucciones antes
de usar esta aspiradora








daños corporales o de daño a su

los accesorios recomendados Craftsman®.
Para Uso Domestico Solamente.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA EN EL FUTURO.



ADVERTENCIA:
PARA
REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, SACUDIDA
ELÉCTRICA O DE LESIÓN:

cuando este desenchufada.


inflamables, gases, o vapores explosivos
como la gasolina u otros combustibles,

GARANTIA COMPLETA DE UN AÑO CRAFTSMAN
@
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
POR UN AÑO desde el día de compra, este producto es garantizado contra
cualquier defecto en el material u obra. Un producto defectuoso será remplazado
sin ningún cargo.
Para mas detalles de la cobertura de garantía y obtener un remplazo gratis, visite la
pagina web www.craftsman.com
Esta garantía no cubre los filtros,manguera o accesorios, los cuales son partes
prescindibles que se pueden gastar con el uso normal en el periodo de la garantía.
Esta garantía es cancelada si el producto es usado alguna vez mientras se
proporcionan servicios comerciales o si es rentada a otra persona.
Esta garantía le confiere austed derechos legales especificos, y es posible usted
que usted tenga también otros derechos que varían de estado a estado.
18
CORDÓN DE EXTENSION

aparecen en la cubierta del motor de su
aspiradora.
t
AISLAMIENTO DOBLE - NO REQUIERE
UN SISTEMA DE CONEXIÓN A TIERRA
SEPARADO - UTILICE SOLAMENTE
PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.
!
Para su propia seguridad, lea y
entienda el manual del usuario.
t/PUFOHBFONBSDIBMBBTQJSBEPSB
desatendida.
t /PSFDPKBDFOJ[BTDBMJFOUFTDBSCPOFT
NBUFSJBMFTUØYJDPTJOGMBNBCMFTVPUSPT
materiales peligrosos.
t /PVUJMJ[FBMSFEFEPSEFMÓRVJEPTPEF
vapores explosivos.
ADVERTENCIA:
Longitud del cordón de extensión
110V-120V










0-6 18 16 16 14
7-10 18 16 14 12
11-12 16 16 14 12
   




de usar la aspiradora. Únicamente use cordones de extensión con capacidad nominal
para uso a la intemperie.

salud por vapores o polvo, no aspire
materiales tóxicos.

peligrosos.

con un filtro rasgado o sin el filtro instalado

aspiradora según lo descrito en la sección
de la operación de este manual.

atención es necesaria cuando sea




limpiar el filtro.

desatendida cuando este conectada a un
tomacorriente. Desenchufe de la corriente


reparaciones.

de desenchufar.


con ninguna de las aberturas de la







cuidado adicional al limpiar en las
escaleras.
!
ADVERTENCIA:1BSBSFEVDJSFM
SJFTHPEFTBDVEJEBTFMÏDUSJDBTOP
FYQPOHBBMBMMVWJB"MNBDÏOFFO
interiores.
!




ponerla en el suelo o al soltar el mango .






Indice
19
17
17
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
24
!
Página
Sección
Página
Sección
Garantía ...............................................
Instrucciones De Seguridad Importantes
.....
Cordón De Extensión ............................
Introducción ...........................................
Indice .....................................................
Ensamblaje ............................................
Lista De Contenido .............................
Desempaque De Su aspiradora
Y Ensamblaje .....................................
Enchufe Polarizado ...........................
Recogida ..............................................
Aspirando Líquidos............................
Aspirando Materials Secos ...............
Características Del Soplador.............
Mantenimiento.....................................
Vaciando El Contenedor ...................
I
nstalación
y L
impieza
Del
Filtro De Tela Reusable ...............
Instalando y Reemplazando
Con Un Fitro de Cartucho
................
Instalación y Limpieza Del Filtro
De Esponja.......................................
Limpiando y Desinfectando La
Aspiradora de Mojado/Seco .............
Almacenamiento ...............................
Diagnostico ..........................................
Piezas De Repuesto.............................
25
25
25
26
27
27
27
28
29
Introducción
Esta aspiradora de Mojado/Seco fue hecha
para el uso de hogar. Puede ser usara para
aspirar medios húmedos o secos y puede ser
usada como un soplador.
Lea este manual del usuario para
familiarizarse con el producto y sus
características y para entender el uso
especifico de su nueva Aspiradora de
Mojado/Seco.
20





D
C
B
F
E
I
G
HJ
K
A
Lista De Contenido
Clave Descripción ..…………............. Cant.
 &OTBNCMBKF%F-B"TQJSBEPSB...
B Manguera …...........................
 
D 3VFEFDJMMB ………..…...............
 5VCPT&YUFOTPSFT …................
F $FQJMMPFO$PO&TDVSSJEPS.....
 Retenedor De Filtro ..................
 Filtro De Tela ……………........
 'JMUSP%F&TQPOKB .......................
J Bolsa Con 2 Tornillos ……….....
K Manual Del Usuario ……............
1
1
1
4
3
1
1
1
1
1
1
4BDBSFMDPOUFOJEPEFMDBSUØO$PNQSVFCF
DBEBBSUÓDVMPDPOUSBMBMJTUBEFDPOUFOJEP
Si alguna parte esta perdida o dañada,
regrese la unidad a la tienda donde la
DPNQSPPMMBNFBMQBSB
FMSFFNQMB[BNJFOUPEFMBQBSUF





Ensamblaje
Cordón

Ensamblaje (continuación)
Desempaque De Su Aspiradora
Y Ensamblaje
7FSJGJRVFRVFFMDPSEØOFMÏDUSJDPFTUÏ
EFTDPOFDUBEPEFMFODIVGF'JH
4VFMUFMBTBTBT'JH
-FWBOUFMBUBQBRVFFTUBTPCSFFM
FOWBTF'JH
4BRVFFMDPOUFOJEPEFOUSPEFMFOWBTF
BTFHÞSFTFEFUFOFSUPEPFMDPOUFOJEP
según lo enumerado en la página 20.
'JH
*OTFSUFMBTSVFEFDJMMBTFOMPTIVFDPT
BQMJDBOEPQSFTJØOIBTUBRVFFODBKFO
'JH
*OTFSUFFMNBOHPBMDBCF[BMEFMMB
BTQJSBEPSBZBKÞTUFMBDPOMPTUPSOJMMPT
No apriete los tornillos muy
GVFSUFNFOUF'JH
$PMPRVFOVFWBNFOUFMBUBQBTPCSFFM
envase, alinee las asas, y presione
IBTUBRVFFTUÏOBTFHVSBEBTFOTV
MVHBS'JH
8. Inserte el extremo grueso de la
manguera en la entrada del envase.
'JH
&MJKBMPTBDDFTPSJPTEFTFBEPTZ
DPMØRVFMPTBMBNBOHVFSB'JH
21
ADVERTENCIA: /PFODIVGFFMDBCMF
FMÏDUSJDPBMUPNBDPSSJFOUFBTFHVSFTF
EFRVFFMFODIVGFFTUFEFTDPOFDUBEP
BOUFTEFFOTBNCMBSTVBTQJSBEPSB
!
4FSFRVJFSFVOEFTUPSOJMMBEPSEFFTUSFMMB1IJMJQTQBSBFOTBNCMBS
4
2
2
1
5
8
7
9
3
6
1
Enchufe Polarizado
1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFTBDVEJEBT
FMÏDUSJDBTFTUFBQBSBUPFMFDUSPEPNÏTUJDP
UJFOFVOFODIVGFQPMBSJ[BEPVOBIPKBFT
NBTBODIBRVFMBPUSB&TUFFODIVGF
FOUSBSBFOVOUPNBDPSSJFOUFQPMBSJ[BEP
TPMBNFOUFEFVOBNBOFSB4JFMFODIVGF
OPFOUSBQPSDPNQMFUPFOFM
UPNBDPSSJFOUFWPMUÏFMP4JTJHVFTJO
FOUSBSQØOHBTFFODPOUBDUPDPOVO
FMFDUSJDJTUBDPNQFUFOUFQBSBJOTUBMBSFM
UPNBDPSSJFOUFBEFDVBEP/PNPEJGJRVF
FMFODIVGF"JTMBNJFOUPEPCMF
FMJNJOBMBOFDFTJEBEEFVOFODIVGFEF
USFTDBCMFTDPOUJFSSBZEFVOTJTUFNBEF
DPOFYJØOBUJFSSBTFQBSBEP
Recogida
1. Verifique que el cordón eléctrico esté
desconectado del enchufe. (Fig. 1)
2. Para aspirar materiales secos, el filtro
de tela debe de estar instalado
correctamente. Verifique sobre la
instalación en página 25. (Fig. 2 & 3)
3. Ponga la tapa en el envase, y asegúrela
en su lugar usando las asas. (Fig. 4)
4. Inserte el extremo grueso de la
manguera en el cabezal y asegúrela en
su lugar. Empuje el accesorio requerido
sobre la punta libre de la manguera o
de la extensión. (Fig. 5)
5. Enchufe el cordón eléctrico en el
tomacorriente. (Fig. 6)
6. Encienda el motor presionando el
interruptor a la posición de encendido
con el símbolo ‘I’ ON. (Fig. 7)
7. Una vez que usted haya terminado de
limpiar con la aspiradora, presione el
interruptor a la posición de apagado ‘O’
OFF y desenchufe el cordón eléctrico
del tomacorrientes.
O = Apagado I =Encendido
NO UTILICE EL FILTRO DE TELA PARA
ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA.
22
4
7
5
1
3
6
1
ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información en la
Sección de Instrucciones de Seguridad Importandes al principio de este
manual del usuario. No limpie con la aspiradora en áreas con gases
Inflamables, vapores, o polvos explosivos en el aire. Los gases o los vapores
inflamables incluyen pero no se limitan a; líquido de butano, solventes en
forma de aerosol para limpiar, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o
aerosol. El polvo explosivo incluye pero no se limita a; polvo de carbón,
grano de magnesio o polvora. Para reducir el riesgo de los vapores a la
salud no aspire materiales tóxicos con la aspiradora.
!
PRECAUCIÓN: No limpie el polvo de yeso
o cemento con la aspiradora, el hollín o la
ceniza de la chimenea utilizando un filtro
estándar mojado/ seco. Este es un polvo
muy fino el cuál no será capturado por el
filtro y puede causar daño al motor.
Cuando aspire polvos finos, utilize un filtro
para polvos finos (vendido por aparte).
Aspirando Materiales Secos
Recogida (continuación)
Aspirando Líquidos
1. Verifique que el cordón eléctrico esté
desconectado del enchufe. Verifique
que el envase esté limpio y libre de
polvo. (Fig. 1)
2. Quite el filtro de polvo, después instale
cuidadosamente el filtro de esponja
sobre la jaula del filtro y ponga la tapa
de vuelta en el envase. (Fig. 2) Vea las
instrucciones instalación de filtro en la
página 27.
NO UTILICE EL FILTRO DE POLVO
PARA ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA
ASPIRADORA.
3. Coloque a la manguera la boquilla que
desea utilizar. (Fig. 3)
4. Verifique que el interruptor esté en
posición de apagado ’O’ OFF antes de
enchufar el cordón eléctrico en el
enchufe. (Fig. 4)
5. Encienda el motor moviendo el
interruptor a la posición de encendido
con el símbolo ‘I’ ON. (Fig. 5)
6. Después de cada uso, vacié el envase
en un receptáculo apropiado o un
desaguadero. (Fig. 6)
¡IMPORTANTE! Al aspirar grandes
cantidades de líquidos con la aspiradora,
no sumerja la apertura de la manguera
totalmente en el líquido; deje un abertura
en la extremidad de la manguera para
permitir afluencia del aire. La máquina esta
equipada con un flotador que detiene la
acción de succión cuando el envase
alcanza su capacidad máxima. Usted
notará un aumento en velocidad del motor.
Cuando esto suceda, apague la máquina,
desconéctela del tomacorriente, y drene el
líquido. Para continuar aspirando, reinstale
la tapa del drenaje. Al terminar de aspirar,
cerciórese que el interruptor esté en
posición de apagado y quite el enchufe del
tomacorriente. Vacié el envase, limpie y
seque el interior y el exterior antes de
almacenar.
¡RECUERDE! El filtro de esponja se debe
quitar después de aspirar líquidos con la
aspiradora, y un filtro de polvo se debe
instalar antes de limpiar otra vez
materiales secos.
23
6
1
3
4
5
1
ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información en la
Sección de Instrucciones de Seguridad Importandes al principio de este manual
del usuario. No limpie con la aspiradora en áreas con gases inflamables,
vapores, o Polvos explosivos en el aire. Los gases o los vapores inflamables
incluyen pero no se limitan a; líquido de butano, solventes en forma de aerosol
para limpiar, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o aerosol. El polvo
explosivo incluye pero no se limita a; polvo de carbón, grano de magnesio o
polvora. Para reducir el riesgo de los vapores a la salud no aspire materiales
tóxicos con la aspiradora.
ADVERTENCIA: No enchufe el cordón electrico al tomacorrientes, asegúrese de
que no este conectada al tomacorriente antes de ensamblar su aspiradora.
!
!
Recogida (continuación)
Esta aspiradora tiene capacidad para ser
soplador. Para utilizar como soplador siga
las instrucciones enumeradas.
1. Verifique que el cordón eléctrico esté
desconectado del enchufe. (Fig.1)
2. Asegúrese de que el envase este vacío
antes de usar como soplador.
3. Retire la manguera del portal de aspirar.
4. Inserte el extremo grueso de la
manguera en el portal del soplador
localizado en la parte trasera de la
tapa. (Fig.2)
5. Ponga la extensión o boquilla deseada
a la manguera. (Fig. 3)
6. Asegúrese de que el interruptor este en
la posición de apagado ‘O’ y enchufe
al tomacorrientes. (Fig.4)
7. Antes de encender la aspiradora,
asegure la manguera entre sus manos
con firmeza. Encienda el motor
moviendo el interruptor a la posición
de ‘I’. (Fig.5)
24
1
2
3
1
2
3
4
5
ADVERTENCIA: siempre utilize anteojos de seguridad que conformen con ANSI Z87.1
(O EN CANADA, CSAZ94.3) antes de usar el soplador.
ADVERTENCIA: Mantenga a las personas alejadas del los residuos soplados.
!
!
ADVERTENCIA: utilize una mascara antipolvo si al soplar se crea polvo que pueda
er inhalado.
!
Características del Soplador
28
Síntoma Posibles Causas
Como Corregir



del motor.

tomacorriente.

defectuoso.


puesto o esta dañado.


entrada del envase. O el filtro






profesional.


reemplace.




límpielo. O instale un filtro nuevo.
Diagnostico
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL
TOMACORRIENTE ANTES DE DIAGNOSTICAR.
Piezas de Repuesto
29
1  1
2  1
3
Flota
Jaula
1
1
4

1
1
5
 
6

4
7
 1
1
3
1
1
8

9

10

11
12
VQJL.01.00
FV9644.01.00




V

FV9501.01.00
FV7822.04.00.18
FV7902.01.01
FV7701.01.00
13
FV9543.11.01
1
!
ADVERTENCIA:&OMBBTQJSBEPSBNPKBEPTFDPDPOBJTMBNJFOUPEPCMFTF
QSPQPSDJPOBOEPTNFEJPTEFBJTMBNJFOUPFOWF[EFDPOFYJØOBUJFSSB/PTF
QSPQPSDJPOBOJOHÞONFEJPEFDPOFYJØOBUJFSSBBVOBQBSBUPFMFDUSPEPNÏTUJDP
DPOBJTMBNJFOUPEPCMFOJTFEFCFB×BEJSBÏTUFOJOHVONFEJPEFDPOFYJØOB
UJFSSB&MTFSWJDJPEFBKVTUFTZSFQBSBDJOFTEFMBBTQJSBEPSBDPOBJTMBNJFOUP
EPCMFSFRVJFSFFYUSFNPDVJEBEPZDPOPDJNJFOUPEFMTJTUFNBZEFCFTFS
SFBMJ[BEPÞOJDBNFOUFQPSQFSTPOBMEFTFSWJDJPBVUPSJ[BEP4VBTQJSBEPSBFTUB
NBSDBEBDPOMBTQBMBCSBTAEPVCMFJOTVMBUFEFMTÓNCPMPDVBESBEPEFOUSP
EFVODVBESBEPUBNCJÏOFTUBNBSDBEPFOFMBQBSBUP

Descripción
Cantidad


125.04267621-3 Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones
Siempre ordene por el número de parte, no por el número clave. Siempre mencione el número de modelo
cuando ordene partes. El número de modelo esta localizado en la placa de serie en la aspiradora. para
ordenar partes llame al: 1-800-469-4663.
Piezas de Repuesto (continuación)
30
Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones

Transcripción de documentos

Manual Del Usuario Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones Model No. 125.04267621-3 x x x x x PRECAUCIÓN: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las Reglas de Seguridad y las Instrucciones. Seguridad Ensamblaje Recogida Mantenimiento Partes Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.craftsman.com 16 Garantía GARANTIA COMPLETA DE UN AÑO CRAFTSMAN@ POR UN AÑO desde el día de compra, este producto es garantizado contra cualquier defecto en el material u obra. Un producto defectuoso será remplazado sin ningún cargo. Para mas detalles de la cobertura de garantía y obtener un remplazo gratis, visite la pagina web www.craftsman.com Esta garantía no cubre los filtros,manguera o accesorios, los cuales son partes prescindibles que se pueden gastar con el uso normal en el periodo de la garantía. Esta garantía es cancelada si el producto es usado alguna vez mientras se proporcionan servicios comerciales o si es rentada a otra persona. Esta garantía le confiere austed derechos legales especificos, y es posible usted que usted tenga también otros derechos que varían de estado a estado. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea y entienda todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora base de aceite, gas natural, hidrógeno, o explosivos como el polvo de carbón, el polvo de magnesio, el polvo de grano, o pólvora. Las chispas dentro del motor pueden encender vapores inflamables o polvos combustibles. [  ' *           '    fósforos, o las cenizas calientes. Q      ƒ „   '  superficies calientes. [      (    interiores. [         ƒ=   desenchufar, agarrare el enchufe, no el cordón. [     ƒ     otras piezas dañadas.    ' #     '       % *  faltan, se ha caído o se ha  †    '        ‡      „     de servicio independiente. [          ƒ   '    puertas sobre el cordón, o le de tirones       *   [      ' #        ƒ „   [*          ' #    '  ˆ             *        ' #    % ˆ       ƒ    ‰  *               ' Š%       ' #     ‰       =        daños corporales o de daño a su   ' #     los accesorios recomendados Craftsman®. Para Uso Domestico Solamente. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO. &       „                   ‹ ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, SACUDIDA ELÉCTRICA O DE LESIÓN: [ '           cuando este desenchufada. [             ' #    ‡*  inflamables, gases, o vapores explosivos como la gasolina u otros combustibles, ‡*        17 =            salud por vapores o polvo, no aspire materiales tóxicos. [            peligrosos. [      ' #  con un filtro rasgado o sin el filtro instalado     ‡*    aspiradora según lo descrito en la sección de la operación de este manual. [  '  ˆ   atención es necesaria cuando sea % †   „ =               *            ƒ „         limpiar el filtro. [ '     ' #  desatendida cuando este conectada a un tomacorriente. Desenchufe de la corriente  „         %            '  reparaciones. (     ' #    de desenchufar. [ ‰'           ƒ[      con ninguna de las aberturas de la   ƒ*              *    *     '    Q                   '       % ƒ   =        ‡   cuidado adicional al limpiar en las escaleras. K         *  aparecen en la cubierta del motor de su aspiradora. AISLAMIENTO DOBLE - NO REQUIERE UN SISTEMA DE CONEXIÓN A TIERRA SEPARADO - UTILICE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS. ! ADVERTENCIA: t Para su propia seguridad, lea y entienda el manual del usuario. t/PUFOHBFONBSDIBMBBTQJSBEPSB desatendida. t /PSFDPKBDFOJ[BTDBMJFOUFT DBSCPOFT  NBUFSJBMFTUØYJDPT JOGMBNBCMFTVPUSPT materiales peligrosos. t /PVUJMJ[FBMSFEFEPSEFMÓRVJEPTPEF vapores explosivos. ! ADVERTENCIA:1BSBSFEVDJSFM SJFTHPEFTBDVEJEBTFMÏDUSJDBTOP FYQPOHBBMBMMVWJB"MNBDÏOFFO interiores. ($ŽŽ[&(‹&     !  ‹       *   ‘([|’]“    *  (        ponerla en el suelo o al soltar el mango . Š     „          ' '                ' [ '         *  „   Q    † ' CORDÓN DE EXTENSION (%   ƒ   ƒ    ' #  „                 † *     ƒ (")(         ‰   *    ƒ „     ƒ    ƒ               '>         %   de usar la aspiradora. Únicamente use cordones de extensión con capacidad nominal para uso a la intemperie. Longitud del cordón de extensión 110V-120V J`=  `Q  ( `z=  ]zz=  ]`J`Q  }z`Q  (")  †   ƒ ]`z=  Z`Q  0-6 7-10 18 18 16 16 16 14 14 12 11-12 16 16 14 12 ]}Œ]€ ]Z ]J 18 [    Introducción Lea este manual del usuario para familiarizarse con el producto y sus características y para entender el uso especifico de su nueva Aspiradora de Mojado/Seco. Esta aspiradora de Mojado/Seco fue hecha para el uso de hogar. Puede ser usara para aspirar medios húmedos o secos y puede ser usada como un soplador. ! Indice Sección Página Garantía ............................................... 17 Instrucciones De Seguridad Importantes ..... 17 Cordón De Extensión ............................ 18 Introducción ........................................... 19 Indice ..................................................... 19 Ensamblaje ............................................ 20 Lista De Contenido ............................. 20 Desempaque De Su aspiradora Y Ensamblaje ..................................... 21 Enchufe Polarizado ........................... 21 Recogida .............................................. 22 Aspirando Líquidos............................ 22 Aspirando Materials Secos ............... 23 Características Del Soplador............. 24 Sección Página Mantenimiento..................................... 25 Vaciando El Contenedor ................... 25 Instalación y Limpieza Del Filtro De Tela Reusable ............... 25 Instalando y Reemplazando Con Un Fitro de Cartucho ................ 26 Instalación y Limpieza Del Filtro De Esponja....................................... 27 Limpiando y Desinfectando La Aspiradora de Mojado/Seco ............. 27 Almacenamiento ............................... 27 Diagnostico .......................................... 28 Piezas De Repuesto............................. 29 19 Ensamblaje 4BDBSFMDPOUFOJEPEFMDBSUØO$PNQSVFCF DBEBBSUÓDVMPDPOUSBMBMJTUBEFDPOUFOJEP Si alguna parte esta perdida o dañada, regrese la unidad a la tienda donde la DPNQSP PMMBNFBMQBSB FMSFFNQMB[BNJFOUPEFMBQBSUF A Lista De Contenido Clave ( B & D Ž F ) >  J K Descripción ..…………............. Cant. &OTBNCMBKF%F-B"TQJSBEPSB...1 Manguera …........................... 1 Q ' ?? 1 3VFEFDJMMB ………..…............... 4 5VCPT&YUFOTPSFT …................ 3 $FQJMMPFO$PO&TDVSSJEPS.....1 Retenedor De Filtro ..................1 Filtro De Tela …………….........1 'JMUSP%F&TQPOKB .......................1 Bolsa Con 2 Tornillos ………..... 1 Manual Del Usuario ……............1 C B D E G F H I J K Q    =    Q (    (  (  =  (  Ž  Cordón Ž„     20 Ensamblaje (continuación) 4FSFRVJFSFVOEFTUPSOJMMBEPSEFFTUSFMMB 1IJMJQT QBSBFOTBNCMBS 1 3 2 4 5 6 1 2 7 8 ! 9 Enchufe Polarizado ADVERTENCIA: /PFODIVGFFMDBCMF FMÏDUSJDPBMUPNBDPSSJFOUF BTFHVSFTF EFRVFFMFODIVGFFTUFEFTDPOFDUBEP BOUFTEFFOTBNCMBSTVBTQJSBEPSB 1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFTBDVEJEBT FMÏDUSJDBT FTUFBQBSBUPFMFDUSPEPNÏTUJDP UJFOFVOFODIVGFQPMBSJ[BEP VOBIPKBFT NBTBODIBRVFMBPUSB &TUFFODIVGF FOUSBSBFOVOUPNBDPSSJFOUFQPMBSJ[BEP TPMBNFOUFEFVOBNBOFSB4JFMFODIVGF OPFOUSBQPSDPNQMFUPFOFM UPNBDPSSJFOUF WPMUÏFMP4JTJHVFTJO FOUSBS QØOHBTFFODPOUBDUPDPOVO FMFDUSJDJTUBDPNQFUFOUFQBSBJOTUBMBSFM UPNBDPSSJFOUFBEFDVBEP/PNPEJGJRVF FMFODIVGF"JTMBNJFOUPEPCMF FMJNJOBMBOFDFTJEBEEFVOFODIVGFEF USFTDBCMFTDPOUJFSSBZEFVOTJTUFNBEF DPOFYJØOBUJFSSBTFQBSBEP Desempaque De Su Aspiradora Y Ensamblaje 7FSJGJRVFRVFFMDPSEØOFMÏDUSJDPFTUÏ EFTDPOFDUBEPEFMFODIVGF 'JH 4VFMUFMBTBTBT 'JH  -FWBOUFMBUBQBRVFFTUBTPCSFFM FOWBTF 'JH  4BRVFFMDPOUFOJEPEFOUSPEFMFOWBTF  BTFHÞSFTFEFUFOFSUPEPFMDPOUFOJEP según lo enumerado en la página 20.  'JH *OTFSUFMBTSVFEFDJMMBTFOMPTIVFDPT BQMJDBOEPQSFTJØOIBTUBRVFFODBKFO  'JH *OTFSUFFMNBOHPBMDBCF[BMEFMMB BTQJSBEPSBZBKÞTUFMBDPOMPTUPSOJMMPT No apriete los tornillos muy GVFSUFNFOUF 'JH $PMPRVFOVFWBNFOUFMBUBQBTPCSFFM envase, alinee las asas, y presione IBTUBRVFFTUÏOBTFHVSBEBTFOTV MVHBS 'JH 8. Inserte el extremo grueso de la manguera en la entrada del envase.  'JH &MJKBMPTBDDFTPSJPTEFTFBEPTZ   DPMØRVFMPTBMBNBOHVFSB 'JH 21 Recogida Aspirando Materiales Secos ! ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información en la Sección de Instrucciones de Seguridad Importandes al principio de este manual del usuario. No limpie con la aspiradora en áreas con gases Inflamables, vapores, o polvos explosivos en el aire. Los gases o los vapores inflamables incluyen pero no se limitan a; líquido de butano, solventes en forma de aerosol para limpiar, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o aerosol. El polvo explosivo incluye pero no se limita a; polvo de carbón, grano de magnesio o polvora. Para reducir el riesgo de los vapores a la salud no aspire materiales tóxicos con la aspiradora. 4 11 6 3 5 7 1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe. (Fig. 1) 2. Para aspirar materiales secos, el filtro de tela debe de estar instalado correctamente. Verifique sobre la instalación en página 25. (Fig. 2 & 3) 3. Ponga la tapa en el envase, y asegúrela en su lugar usando las asas. (Fig. 4) 4. Inserte el extremo grueso de la manguera en el cabezal y asegúrela en su lugar. Empuje el accesorio requerido sobre la punta libre de la manguera o de la extensión. (Fig. 5) 5. Enchufe el cordón eléctrico en el tomacorriente. (Fig. 6) 6. Encienda el motor presionando el interruptor a la posición de encendido con el símbolo ‘I’ ON. (Fig. 7) 7. Una vez que usted haya terminado de limpiar con la aspiradora, presione el interruptor a la posición de apagado ‘O’ OFF y desenchufe el cordón eléctrico del tomacorrientes. O = Apagado I =Encendido NO UTILICE EL FILTRO DE TELA PARA ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA. PRECAUCIÓN: No limpie el polvo de yeso o cemento con la aspiradora, el hollín o la ceniza de la chimenea utilizando un filtro estándar mojado/ seco. Este es un polvo muy fino el cuál no será capturado por el filtro y puede causar daño al motor. Cuando aspire polvos finos, utilize un filtro para polvos finos (vendido por aparte). 22 Recogida (continuación) Aspirando Líquidos ! ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información en la Sección de Instrucciones de Seguridad Importandes al principio de este manual del usuario. No limpie con la aspiradora en áreas con gases inflamables, vapores, o Polvos explosivos en el aire. Los gases o los vapores inflamables incluyen pero no se limitan a; líquido de butano, solventes en forma de aerosol para limpiar, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o aerosol. El polvo explosivo incluye pero no se limita a; polvo de carbón, grano de magnesio o polvora. Para reducir el riesgo de los vapores a la salud no aspire materiales tóxicos con la aspiradora. ! ADVERTENCIA: No enchufe el cordón electrico al tomacorrientes, asegúrese de que no este conectada al tomacorriente antes de ensamblar su aspiradora. 11 4 3 5 6 ¡IMPORTANTE! Al aspirar grandes cantidades de líquidos con la aspiradora, no sumerja la apertura de la manguera totalmente en el líquido; deje un abertura en la extremidad de la manguera para permitir afluencia del aire. La máquina esta equipada con un flotador que detiene la acción de succión cuando el envase alcanza su capacidad máxima. Usted notará un aumento en velocidad del motor. Cuando esto suceda, apague la máquina, desconéctela del tomacorriente, y drene el líquido. Para continuar aspirando, reinstale la tapa del drenaje. Al terminar de aspirar, cerciórese que el interruptor esté en posición de apagado y quite el enchufe del tomacorriente. Vacié el envase, limpie y seque el interior y el exterior antes de almacenar. 1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe. Verifique que el envase esté limpio y libre de polvo. (Fig. 1) 2. Quite el filtro de polvo, después instale cuidadosamente el filtro de esponja sobre la jaula del filtro y ponga la tapa de vuelta en el envase. (Fig. 2) Vea las instrucciones instalación de filtro en la página 27. NO UTILICE EL FILTRO DE POLVO PARA ASPIRAR LÍQUIDOS CON LA ASPIRADORA. 3. Coloque a la manguera la boquilla que desea utilizar. (Fig. 3) 4. Verifique que el interruptor esté en posición de apagado ’O’ OFF antes de enchufar el cordón eléctrico en el enchufe. (Fig. 4) 5. Encienda el motor moviendo el interruptor a la posición de encendido con el símbolo ‘I’ ON. (Fig. 5) 6. Después de cada uso, vacié el envase en un receptáculo apropiado o un desaguadero. (Fig. 6) ¡RECUERDE! El filtro de esponja se debe quitar después de aspirar líquidos con la aspiradora, y un filtro de polvo se debe instalar antes de limpiar otra vez materiales secos. 23 Recogida (continuación) Características del Soplador ! ADVERTENCIA: siempre utilize anteojos de seguridad que conformen con ANSI Z87.1 (O EN CANADA, CSAZ94.3) antes de usar el soplador. ! ADVERTENCIA: Mantenga a las personas alejadas del los residuos soplados. ! ADVERTENCIA: utilize una mascara antipolvo si al soplar se crea polvo que pueda er inhalado. 1 12 3 2 4 3 Esta aspiradora tiene capacidad para ser soplador. Para utilizar como soplador siga las instrucciones enumeradas. 1. Verifique que el cordón eléctrico esté desconectado del enchufe. (Fig.1) 2. Asegúrese de que el envase este vacío antes de usar como soplador. 3. Retire la manguera del portal de aspirar. 4. Inserte el extremo grueso de la manguera en el portal del soplador localizado en la parte trasera de la tapa. (Fig.2) 5. Ponga la extensión o boquilla deseada a la manguera. (Fig. 3) 6. Asegúrese de que el interruptor este en la posición de apagado ‘O’ y enchufe al tomacorrientes. (Fig.4) 7. Antes de encender la aspiradora, asegure la manguera entre sus manos con firmeza. Encienda el motor moviendo el interruptor a la posición de ‘I’. (Fig.5) 24 5 Diagnostico ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE ANTES DE DIAGNOSTICAR. Síntoma Posibles Causas (    ]9[       tomacorriente. ]9        ƒ '     J9& ƒ „   defectuoso. J9          ƒ „    †    *      profesional. }9$ „     }9Ž    =          ]9Ž     puesto o esta dañado. Ž       ƒ del motor. ]9>   ƒ   *       entrada del envase. O el filtro  *   28 Como Corregir ]9=    reemplace. ]9Ž        *                  ƒ *   límpielo. O instale un filtro nuevo. Piezas de Repuesto 125.04267621-3 Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones Siempre ordene por el número de parte, no por el número clave. Siempre mencione el número de modelo cuando ordene partes. El número de modelo esta localizado en la placa de serie en la aspiradora. para ordenar partes llame al: 1-800-469-4663. ! ADVERTENCIA:&OMBBTQJSBEPSBNPKBEPTFDPDPOBJTMBNJFOUPEPCMFTF QSPQPSDJPOBOEPTNFEJPTEFBJTMBNJFOUPFOWF[EFDPOFYJØOBUJFSSB/PTF QSPQPSDJPOBOJOHÞONFEJPEFDPOFYJØOBUJFSSBBVOBQBSBUPFMFDUSPEPNÏTUJDP DPOBJTMBNJFOUPEPCMF OJTFEFCFB×BEJSBÏTUFOJOHVONFEJPEFDPOFYJØOB UJFSSB&MTFSWJDJPEFBKVTUFTZSFQBSBDJOFTEFMBBTQJSBEPSBDPOBJTMBNJFOUP EPCMFSFRVJFSFFYUSFNPDVJEBEPZDPOPDJNJFOUPEFMTJTUFNB ZEFCFTFS SFBMJ[BEPÞOJDBNFOUFQPSQFSTPOBMEFTFSWJDJPBVUPSJ[BEP4VBTQJSBEPSBFTUB NBSDBEBDPOMBTQBMBCSBTAEPVCMFJOTVMBUFEFMTÓNCPMP DVBESBEPEFOUSP EFVODVBESBEP UBNCJÏOFTUBNBSDBEPFOFMBQBSBUP [ & 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [  ' Descripción $Iz]=B]zz] Q '  $I(`=z]zz] Ž  '  Q $@|z}~| Flota $I`]=B]zzZJaula     B FV9543.11.01 FV9644.01.00 B =  $I(`=zJzz] Ž    VQJL.01.00 VI(<|Jz€z] Q   Š  FV7822.04.00.18 FV7902.01.01 FV7701.01.00 FV9501.01.00 Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 4 1 Q   Ž   1 & JŒ ]&Ž   1 B Ž'  1 29 3 Piezas de Repuesto (continuación) Aspiradora Mojado/Seco de 5 Galones 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Craftsman 125.04267621-3 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas