7. Mantenga el PRA 35 con la mirilla directamente en
el plano del rayo láser en rotación.
El rayo láser se indica mediante una señal óptica y
acústica.
6.2.3 Procedimiento de trabajo con el transmisor
de altura PRA 81 3
1. Abra el cierre del PRA 81.
2. Coloque el PRA 35 en el transmisor de altura
PRA 81.
3. Cierre el PRA 81.
4. Conecte el PRA 35 con la tecla de
encendido/apagado.
5. Posicione el PRA 35 de modo que en el indicador
de distancias se muestre "0".
6. Mantenga el PRA 35 con la mirilla directamente en
el plano del rayo láser en rotación.
7. Mida con la cinta métrica la distancia deseada.
6.2.4 Opciones de menú
Al encender el PRA 35, mantenga el botón de encen-
dido/apagado pulsado durante dos segundos.
El menú aparece en la pantalla.
Utilice la tecla de unidades para cambiar entre unidades
métricas y angloamericanas.
Utilice la tecla de volumen para asignar la frecuencia de
sonido aguda al margen superior o inferior del receptor.
Apague el PRA 35 para guardar los ajustes.
6.2.5 Ajuste de unidades de medida
La tecla de unidades le permite ajustar la unidad con-
formealaversióndecadapaís(mm/cm/off)o(¹⁄₈in/
¹⁄₁₆in / off).
6.2.6 Ajuste del volumen de la señal acústica
Al encender la herramienta, el volumen está configurado
como "normal". Pulsando la tecla "Señal acústica" puede
cambiar el ajuste del volumen. Las 4 opciones de confi-
guración son "bajo", "normal", "alto" y "desconectado".
7 Cuidado y mantenimiento
7.1 Limpieza y secado
1. Elimine el polvo de la superficie soplando.
2. No toque la pantalla ni la ventana de recepción con
los dedos.
3. En la limpieza, utilice solo paños limpios y suaves y,
en caso necesario, humedézcalos con alcohol puro
o con un poco de agua.
INDICACIÓN No utilice ninguna otra clase de lí-
quido, ya que podría afectar a las piezas de plástico.
4. Observe los valores límite de temperatura para
el almacenamiento del equipo, en especial si se
guarda en el habitáculo del vehículo durante el in-
vierno/verano(de‑25°Ca+60°C/de-13°Fa
+140 °F).
7.2 Almacenamiento
Desempaquete las herramientas que se hayan humede-
cido. Seque las herramientas, el contenedor de trans-
porte y los accesorios (a una temperatura máxima de
40 °C / 104 °F) y límpielos. No vuelva a empaquetar
el equipo hasta que se haya secado completamente; a
continuación, guárdelo en un lugar seco.
Lleve a cabo una medición de control antes de su utili-
zación si la herramienta ha estado almacenada o ha sido
transportada durante un período prolongado.
Si prevé un período de inactividad prolongada, extraiga
las pilas de la herramienta. Si las pilas tienen fugas, la
herramienta podría resultar dañada.
7.3 Transporte
Para el transporte o el envío de su equipo, utilice el
maletín de envío Hilti o un embalaje equivalente.
PELIGRO
Transporte la herramienta siempre sin pilas.
7.4 Servicio de calibrado Hilti
Se recomienda encargar una inspección regular de las
herramientas al servicio de calibrado de Hilti para que
quede garantizada la fiabilidad conforme a las normas y
requisitos legales pertinentes.
El servicio de calibrado Hilti puede efectuarse en todo
momento; se recomienda, sin embargo, realizarlo como
mínimo una vez al año.
Dentro de las directrices del servicio de calibrado, Hilti
garantiza que las especificaciones de la herramienta ins-
peccionada se correspondan con los datos técnicos del
manual de instrucciones en el día concreto de la inspec-
ción.
Si se observaran divergencias con respecto a los da-
tos del fabricante, se procedería a un reajuste de las
herramientas de medición usadas. Una vez realizado el
ajuste y la comprobación, en la herramienta se coloca un
distintivo de calibrado que certifica que la herramienta
funciona conforme a las especificaciones del fabricante.
Los certificados de calibrado son indispensables para
empresas que se rigen por la normativa ISO 900X.
Su proveedor de Hilti más cercano atenderá cualquier
consulta o duda que pudiera surgirle.
es
33
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070254 / 000 / 01