Farberware 103742 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
LICUADORA
Número de modelo: 103742
UPC: 681131037426
Atención al cliente
1-855-451-2897 (EE.UU.)
Por favor, considere la opción de reciclar el material de embalaje y donar cualquier
aparato que ya no utilhielo.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 1 12/14/12 6:27:39 PM
2
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar.•
Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja el cable o el enchufe en •
agua u otros líquidos.
Es necesaria la supervisión cuando el producto es utilizado por o cerca de •
niños.
Desenchufe de la toma de corriente cuando no esté en uso, antes de colocar o •
quitar piezas y antes de limpiarlo.
La luz intermitente indica que el aparato está listo para funcionar. Evite el •
contacto con las cuchillas o piezas en movimiento.
No utilhielo ningún producto con un cable o enchufe dañado, después •
de la falla del producto, o después de haberse caído o dañado de alguna
forma. Llame a nuestro número gratuito de asistencia al cliente para obtener
información sobre su revisión, reparación o ajuste.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede •
causar un incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
No utilhielo en exteriores o en un lugar húmedo.•
No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de la mesa o mostrador.•
Para desconectar, desconecte la unidad pulsando el botón (on/o ) y después •
retire el enchude de la toma eléctrica de pared.
No lo coloque en o cerca de gas caliente, un calentador eléctrico o un horno •
caliente.
Mantenga las manos y utensilios fuera de la jarra, para reducir el riesgo de •
lesiones graves a personas o al aparato. Se puede utilizar una espátula, pero
solo se debe utilizar cuando el aparato no esté en funcionamiento.
Las cuchillas son aladas. Manipule con cuidado. •
Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la unidad de la cuchilla •
y la base de la unidad del motor sin que el vaso o taza esté colocado
correctamente.
El envase debe colocarse en su lugar de la forma adecuada antes de activar el •
aparato.
Siempre maneje el aparato con la tapa del frasco en su lugar. •
No mezcle líquidos calientes en el vaso o taza. Permita que cualquier otro •
líquido caliente se enfríe hasta estar tibio antes de verterlo en el accesorio de
mezclado.
Pulse el botón • DRINK CUP (VASO PARA BEBER) cuando haga funcionar el vaso
No pulse ningún otro botón de función.
No mezcle el hielo o los frutos secos en el vaso. •
No coloque el aparato cerca del borde de la encimera. •
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 2 12/14/12 6:27:39 PM
2
3
INSTRUCCIONES ADICIONALES
Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico.
NO UTILHIELO ESTE APARATO SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE MUESTRA
DAÑOS O ESTE APARATO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O DEJA DE
FUNCIONAR POR COMPLETO.
Cables de extensión
Un cable de alimentación corto desmontable debe ser provisto para reducir el •
riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo. Hay disponibles cables
de prolongación y se pueden utilizar si se tiene cuidado en su uso. Si se utiliza
un cable de alimentación eléctrico desmontable largo o el cable de extensión:
El voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser por lo menos -
tan grande como la clasicación eléctrica del aparato.
Si el aparato es del tipo de puesta a tierra, el cable de extensión debe ser de -
triple cable a tierra; y
El cable más largo debe ajustarse de modo que no cuelgue del mostrador o -
mesa en donde los niños pudieran tirar de él o tropezarse.
Enchufe polarizado
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar
en una toma de corriente polarizada en una sola dirección. Si el enchufe no entra
completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja,
contacte con un electricista cualicado. No intente modicar el enchufe de ninguna
manera.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 3 12/14/12 6:27:39 PM
4
5
PARTES
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
6
Vaso para beber1.
Anillo adaptador con sello2.
Unidad de cuchilla con sello3.
Base de cuchilla4.
Corte de cable5.
Cable de alimentación con 6.
enchufe
Panel de control7.
Almacenamiento de cable8.
Unidad del motor9.
Pies antideslizantes10.
Tapa de copa con sello11.
Jarra12.
Tapa de la jarra con cubierta de 13.
surtidor
Vaso medidor14.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 4 12/14/12 6:27:41 PM
4
5
PARTES
15
16
17181920
Botón15. PULSE
Botón 16. HI (alta velocidad)
Botón 17. MED (media velocidad)
Botón18. DRINK CUP (vaso para beber)
Botón 19. LO (baja velocidad)
Botón 20. (on/o)
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 5 12/14/12 6:27:41 PM
6
7
ILUSTRACIONESS
FUNCIONAMIENTO
Antes del primer uso
Retire todos los materiales de embalaje, etiquetas y/o calcomanías de su •
aparato.
Compruebe que el contenido del paquete esté completo y que no haya daños. •
No utilhielo el aparato si el contenido del paquete es incompleto o parece estar
dañado. Lleve la unidad inmediatamente al distribuidor.
PRECAUCIÓN: ¡Peligro de asxia! Los embalajes no son juguetes. Siempre
mantenga las bolsas de plástico, láminas y piezas de espuma de poliestireno lejos
de los bebés y los niños. El material de envasado podría bloquear la nariz y la boca y
evitar la respiración.
Limpie el aparato a fondo antes de usarlo por primera vez (• Limpieza).
Montaje
Coloque la unidad de motor • (9) sobre una supercie limpia, plana y estable.
NOTA: asegúrese de que todas las juntas estén correctamente colocadas y sin daños
durante el montaje. No utilhielo el aparato sin los sellos.
PRECAUCIÓN: las cuchillas en la unidad de cuchillas (3) están muy aladas.
Manipule siempre las cuchillas con cuidado. No toque las cuchillas, ya que puede
causar lesiones (g. ).
ILUSTRACIONES
a
b
c
e
d
f
i
g
h
j
k
l
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 6 12/14/12 6:27:52 PM
6
7
ILUSTRACIONESS
n
m
FUNCIONAMIENTO
Antes del primer uso
Retire todos los materiales de embalaje, etiquetas y/o calcomanías de su •
aparato.
Compruebe que el contenido del paquete esté completo y que no haya daños. •
No utilhielo el aparato si el contenido del paquete es incompleto o parece estar
dañado. Lleve la unidad inmediatamente al distribuidor.
PRECAUCIÓN: ¡Peligro de asxia! Los embalajes no son juguetes. Siempre
mantenga las bolsas de plástico, láminas y piezas de espuma de poliestireno lejos
de los bebés y los niños. El material de envasado podría bloquear la nariz y la boca y
evitar la respiración.
Limpie el aparato a fondo antes de usarlo por primera vez (• Limpieza).
Montaje
Coloque la unidad de motor • (9) sobre una supercie limpia, plana y estable.
NOTA: asegúrese de que todas las juntas estén correctamente colocadas y sin daños
durante el montaje. No utilhielo el aparato sin los sellos.
PRECAUCIÓN: las cuchillas en la unidad de cuchillas (3) están muy aladas.
Manipule siempre las cuchillas con cuidado. No toque las cuchillas, ya que puede
causar lesiones (g.
j
).
ILUSTRACIONES
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 7 12/14/12 6:27:55 PM
8
9
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN: nunca deje el aparato desatendido durante su funcionamiento.
Monte el acoplamiento, jarra• (12) o vaso para beber (1) requeridos
( Ensamblaje).
Coloque los alimentos en la jarra• (12) o el vaso para beber (1).
NOTA: pele frutas o verduras y córtelas en trozos pequeños. Corte los alimentos
sólidos en cubos pequeños. No sobrecargue los acoplamientos, la jarra (12) o el
vaso para beber (1).
Fije bien la jarra • (12) o el vaso para beber (1) en la unidad de motor (9). Alinee
la parte inferior de la base de la cuchilla (4) con la parte superior de la unidad
del motor (9) (g. ).
Conecte el enchufe• (6) a una toma de corriente (g. ).
PRECAUCIÓN: controle que el equipo está bien conectado a la unidad de motor (9)
antes de encender el aparato.
Pulse el botón • (20). El aparato está ahora en el modo de espera y el botón
(20) parpadea en azul.
NOTA: si no se selecciona la función, el aparato se apagará automáticamente
después de 3:30 minutos. Para comenzar a utilizar el aparato, pulse el botón (20).
BOTÓN DURACIÓN VELOCIDAD
(CICLO)
USO
PULSE hasta que sea
liberado
máx. ráfagas cortas de energía•
permite diferentes niveles de •
mezcla
utilhielo para picar hielo, frutos •
secos, hierbas o migas de
galleta
HI
aprox. 60
segundos
máx - bajo licuefacción y batido•
mezclar a alta velocidad•
MED
aprox. 60
segundos
alto - bajo mezclar licuados, batidos y •
bebidas congeladas
cortar grandes ingredientes•
mezclar a velocidad media•
LO
aprox. 60
segundos
med - bajo hacer comida para bebés, picar •
y mezclar
mezclar a baja velocidad•
DRINK
CUP
aprox. 50
segundos
med - bajo preparar licuados de frutas o •
vegetales
FUNCIONAMIENTO
Monte cuidadosamente la jarra o vaso (g. •
a
+
b
+
c
).
Jarra: -
Coloque la unidad de cuchillas con sello • (3) sobre la base de la cuchilla
(4).
Incline ligeramente el frasco • (12) mientras que guía cuidadosamente
sobre la unidad de las cuchillas (3).
Sujete la jarra • (12) a la base de la cuchilla (4) girando en sentido horario.
Asegure un sellado hermético.
Una vez que la comida ha sido colocada en la jarra • (12), coloque la tapa
del recipiente (13) con la taza de medir (14) en la jarra (12). Asegúrese
de que una de las tapas del surtidor se coloca sobre el surtidor.
Vaso: -
Coloque la unidad de cuchillas con sello • (3) sobre la base de la cuchilla
(4).
Incline ligeramente el anillo adaptador con sello • (2) mientras que guía
cuidadosamente sobre la unidad de las cuchillas (3).
Sujete el anillo adaptador • (2) a la base de la cuchilla (4) girando en
sentido horario. Asegure un sellado hermético.
Una vez que la comida ha sido colocada en el vaso para beber • (1),
coloque el anillo adaptador montado (2), la unidad de cuchillas (3) y
la base de la hoja (4) en el vaso para beber (1) y asegúrelo girando en
sentido horario.
Alinee la parte inferior de la base de la cuchilla • (4) con la parte superior de la
unidad del motor (9) (g.
d
).
PRECAUCIÓN: nunca coloque el acoplamiento de la cuchilla (3 +4) en la unidad de
motor (9) sin antes unirlo a la jarra (12) o vaso para beber (1).
Para retirar el vaso para beber • (1) o la jarra (12), asegúrese de que la licuadora
esté apagada y, a continuación, levante hacia arriba cuidadosamente la unidad
de motor (9).
Uso del aparato
Utilhielo la batidora para hacer puré muy no y para mezclar. Utilhielo la jarra para
preparar salsas, batidos, papillas, verduras, pasta na de frutas, puré. Use la taza
solamente para la preparación de licuados y batidos.
NOTA: el aparato tiene una potencia de 800W. Antes de conectarlo a la toma de
corriente, asegúrese de que el circuito eléctrico no esté sobrecargado con otros
aparatos. Este electrodoméstico siempre debe ser operado en una toma de coriente
de 120V ~ 60Hz aparte.
PRECAUCIÓN: siempre asegúrese de que hay comida en la jarra (12) o el vaso para
beber (1) antes de utilizar el aparato. No utilhielo la jarra (12) o el vaso para beber
(1) para mezclar líquidos calientes. No sobrecargue el aparato. La línea MAX del
vaso para beber (1) es para el líquido, no para los alimentos sólidos. No utilhielo
el aparato sin la jarra (12), el vaso para beber (1) o sin la tapa del recipiente (13)
(g.
h
+
i
). No utilice la jarra o vaso para beber en un microondas.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 8 12/14/12 6:27:55 PM
8
9
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN: nunca deje el aparato desatendido durante su funcionamiento.
Monte el acoplamiento, jarra• (12) o vaso para beber (1) requeridos
( Ensamblaje).
Coloque los alimentos en la jarra• (12) o el vaso para beber (1).
NOTA: pele frutas o verduras y córtelas en trozos pequeños. Corte los alimentos
sólidos en cubos pequeños. No sobrecargue los acoplamientos, la jarra (12) o el
vaso para beber (1).
Fije bien la jarra • (12) o el vaso para beber (1) en la unidad de motor (9). Alinee
la parte inferior de la base de la cuchilla (4) con la parte superior de la unidad
del motor (9) (g.
d
).
Conecte el enchufe• (6) a una toma de corriente (g.
e
).
PRECAUCIÓN: controle que el equipo está bien conectado a la unidad de motor (9)
antes de encender el aparato.
Pulse el botón • (20). El aparato está ahora en el modo de espera y el botón
(20) parpadea en azul.
NOTA: si no se selecciona la función, el aparato se apagará automáticamente
después de 3:30 minutos. Para comenzar a utilizar el aparato, pulse el botón (20).
BOTÓN DURACIÓN VELOCIDAD
(CICLO)
USO
PULSE hasta que sea
liberado
máx. ráfagas cortas de energía•
permite diferentes niveles de •
mezcla
utilhielo para picar hielo, frutos •
secos, hierbas o migas de
galleta
HI
aprox. 60
segundos
máx - bajo licuefacción y batido•
mezclar a alta velocidad•
MED
aprox. 60
segundos
alto - bajo mezclar licuados, batidos y •
bebidas congeladas
cortar grandes ingredientes•
mezclar a velocidad media•
LO
aprox. 60
segundos
med - bajo hacer comida para bebés, picar •
y mezclar
mezclar a baja velocidad•
DRINK
CUP
aprox. 50
segundos
med - bajo preparar licuados de frutas o •
vegetales
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 9 12/14/12 6:27:55 PM
10
11
FUNCIONAMIENTO
NOTA: durante el uso, el aparato circula como se ha mencionado anteriormente.
NOTA: deje tiempo al aparato para que se enfríe durante los ciclos de operación. Se
recomienda dejar que se enfríe durante un tiempo de ciclo igual después de cada
uso.
NOTA: los programas HI, MED, LO son modicables durante el funcionamiento y
el tiempo de operación total es de unos 60 seg. Pulse el botón (20) o el botón
PULSE (15) para terminar el programa durante el funcionamiento.
El programa de DRINK CUP es independiente de los demás. Pulsar otras teclas
de función no afectará a su funcionamiento. Solo presione el botón (20) para
terminar el programa.
NOTA: este aparato se ofrece con la tecnología de mezcla perfecta. El aparato se
programa para que cambie de velocidad durante el funcionamiento. El cambio
de velocidades permite que el alimento caiga hacia las cuchillas ofreciendo un
rendimiento mejorado.
Pulse el botón que representa la función deseada y el botón • (20) se ja en
el azul. Una vez que el ciclo de operación se ha terminado el botón (20)
comienza a parpadear de nuevo.
Para el funcionamiento del • DRINK CUP utilhielo solo el botón (18). El uso de
otros botones de función puede dañar el aparato.
Para detener un ciclo de operación antes de tiempo, pulse el botón • (20).
NOTA: cuando se utiliza la jarra (12), se pueden agregar alimentos adicionales
durante el ciclo de operación retirando la taza de medición (14) de la tapa de la
jarra (13) (g.
g
).
NOTA: no sostenga el vaso para beber durante el funcionamiento. Al licuar cargas
pesadas utilizando el vaso para beber, el aparato puede girar ligeramente. Si lo
desea, se puede estabilizar el aparato sosteniendo el lado izquierdo de la base.
Desconecte el enchufe• (6) de la toma de pared (g.
k
).
Cuando se coloca demasiada comida en la licuadora,• la carga puede exceder
su potencia nominal y evitar de la cuchilla gire. Cuando esto ocurre, el aparato
dejará de funcionar a los pocos segundos y la luz del botón (20) comienza a
parpadear. Si esto ocurre, pulse el botón (20) para apagar el aparato. Retire
parte de la carga. Gire aparato y pulse velocidad deseada.
FUNCIONAMIENTO
Si el aparato se opera con cargas pesadas durante un largo periodo de tiempo •
o varios ciclos, se apagará automáticamente para evitar el sobrecalentamiento.
El aparato se detendrá y la luz del botón (20) comienza a parpadear. Pulse el
botón (20) para apagar el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
Espere por lo menos de 10 a 15 minutos antes de enchufar aparato de nuevo
para que funcione de forma normal.
RECETAS
Batido de fresa (Velocidad - MED)
1 taza fruta congelada
1 taza leche
1 taza yogur de fresa
½ cucharada proteína sin aromatizar o fresa en polvo (opcional)
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de fresa y banana (Velocidad - MED)
1 taza fruta congelada
1 taza leche
½ taza banana
1 taza yogur de fresa
½ cucharada proteína sin aromatizar o fresa en polvo (opcional)
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 10 12/14/12 6:27:55 PM
10
11
FUNCIONAMIENTO
Si el aparato se opera con cargas pesadas durante un largo periodo de tiempo •
o varios ciclos, se apagará automáticamente para evitar el sobrecalentamiento.
El aparato se detendrá y la luz del botón (20) comienza a parpadear. Pulse el
botón (20) para apagar el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
Espere por lo menos de 10 a 15 minutos antes de enchufar aparato de nuevo
para que funcione de forma normal.
RECETAS
Batido de fresa (Velocidad - MED)
1 taza fruta congelada
1 taza leche
1 taza yogur de fresa
½ cucharada proteína sin aromatizar o fresa en polvo (opcional)
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de fresa y banana (Velocidad - MED)
1 taza fruta congelada
1 taza leche
½ taza banana
1 taza yogur de fresa
½ cucharada proteína sin aromatizar o fresa en polvo (opcional)
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 11 12/14/12 6:27:55 PM
12
13
RECETAS
Batido de melocotón/mango (Velocidad - MED)
½ taza rebanadas de durazno congelado
½ taza trozos de mango congelado
1 cucharada melocotón en corserva sin azúcar natural
1 taza leche
1 taza yogur de vainilla
½ cucharada proteínas sin sabor o de vainilla en polvo (opcional)
1 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón• MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Bebidas congeladas / Margaritas, daiquiris y piña colada
(Velocidad - MED)
16 onzas rebanadas de durazno congelado
4 onzas alcohol tequila, ron o como recomienden las instrucciones de la
mezcla
4 tazas hielo
Coloque los líquidos en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente en la jarra.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
RECETAS
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de Melocotón (Velocidad - MED)
1 taza rebanadas de durazno congelado
1 cucharada melocotón en corserva sin azúcar natural
1 taza leche
1 taza yogur de vainilla
½ cucharada proteínas sin sabor o de vainilla en polvo (opcional)
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 12 12/14/12 6:27:55 PM
12
13
RECETAS
Batido de melocotón/mango (Velocidad - MED)
½ taza rebanadas de durazno congelado
½ taza trozos de mango congelado
1 cucharada melocotón en corserva sin azúcar natural
1 taza leche
1 taza yogur de vainilla
½ cucharada proteínas sin sabor o de vainilla en polvo (opcional)
1 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón• MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Bebidas congeladas / Margaritas, daiquiris y piña colada
(Velocidad - MED)
16 onzas rebanadas de durazno congelado
4 onzas alcohol tequila, ron o como recomienden las instrucciones de la
mezcla
4 tazas hielo
Coloque los líquidos en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente en la jarra.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
RECETAS
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de Melocotón (Velocidad - MED)
1 taza rebanadas de durazno congelado
1 cucharada melocotón en corserva sin azúcar natural
1 taza leche
1 taza yogur de vainilla
½ cucharada proteínas sin sabor o de vainilla en polvo (opcional)
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
1 taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 13 12/14/12 6:27:55 PM
14
15
RECETAS
Batido de vainilla (Velocidad - MED)
1 taza leche
4 cucharadas extracto de vainilla
1 cucharadas extracto de vainilla
2 tazas vanilla hielo cream
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de fresa (Velocidad - MED)
1 taza fresas congeladas
1 taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas vanilla hielo cream
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de fresa y banana (Velocidad - MED)
1 taza fresas congeladas
½ banana
1 taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas vanilla hielo cream
RECETAS
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de chocolate (Velocidad - MED)
1 taza leche
1 cucharada sirope de chocolate
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de chocolate
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de tutifruti (Velocidad - MED)
1 taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
½ taza fresas congeladas
½ taza golosinas de piña en conserva
¼ taza cerezas al marrasquino
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 14 12/14/12 6:27:56 PM
14
15
RECETAS
Batido de vainilla (Velocidad - MED)
1 taza leche
4 cucharadas extracto de vainilla
1 cucharadas extracto de vainilla
2 tazas vanilla hielo cream
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de fresa (Velocidad - MED)
1 taza fresas congeladas
1 taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas vanilla hielo cream
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de fresa y banana (Velocidad - MED)
1 taza fresas congeladas
½ banana
1 taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas vanilla hielo cream
RECETAS
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de chocolate (Velocidad - MED)
1 taza leche
1 cucharada sirope de chocolate
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de chocolate
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Batido de tutifruti (Velocidad - MED)
1 taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
½ taza fresas congeladas
½ taza golosinas de piña en conserva
¼ taza cerezas al marrasquino
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • MED (17). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 15 12/14/12 6:27:56 PM
16
17
RECETAS
Batido de Oreo (Velocidad - HI)
½ taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
1 taza Galletas Oreo (enteras)
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón• HI (16).
Haga funcionar hasta que los ingredientes estén completamente mezclados.•
Para espesar añada más helado después de que se hayan mezclado los •
ingredientes. Asegúrese de detener el aparato antes de añadir el helado. Espese
tanto como quiera. Limite el helado a no más de 3 tazas por lote.
Batido barritas de cereales (Velocidad - HI)
½ taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
½ taza pequeñas barritas de cereales o barrita de cereales desmenuzada
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • HI (16).
Haga funcionar hasta que los ingredientes estén completamente mezclados.•
Para espesar añada más helado después de que se hayan mezclado los •
ingredientes. Asegúrese de detener el aparato antes de añadir el helado. Espese
tanto como quiera. Limite el helado a no más de 3 tazas por lote.
RECETAS
Chocolate, Cherry and Caramel Leche Shake Treat
(Velocidad - HI)
½ taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
1 cucharada sirope de caramelo
1 cucharada sirope de chocolate
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
¼ taza cerezas al marrasquino
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • HI (16).
Haga funcionar hasta que los ingredientes estén completamente mezclados.•
Para espesar añada más helado después de que se hayan mezclado los •
ingredientes. Asegúrese de detener el aparato antes de añadir el helado. Espese
tanto como quiera. Limite el helado a no más de 3 tazas por lote.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 16 12/14/12 6:27:56 PM
16
17
RECETAS
Batido de Oreo (Velocidad - HI)
½ taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
1 taza Galletas Oreo (enteras)
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón• HI (16).
Haga funcionar hasta que los ingredientes estén completamente mezclados.•
Para espesar añada más helado después de que se hayan mezclado los •
ingredientes. Asegúrese de detener el aparato antes de añadir el helado. Espese
tanto como quiera. Limite el helado a no más de 3 tazas por lote.
Batido barritas de cereales (Velocidad - HI)
½ taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
½ taza pequeñas barritas de cereales o barrita de cereales desmenuzada
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • HI (16).
Haga funcionar hasta que los ingredientes estén completamente mezclados.•
Para espesar añada más helado después de que se hayan mezclado los •
ingredientes. Asegúrese de detener el aparato antes de añadir el helado. Espese
tanto como quiera. Limite el helado a no más de 3 tazas por lote.
RECETAS
Chocolate, Cherry and Caramel Leche Shake Treat
(Velocidad - HI)
½ taza leche
1 cucharada extracto de vainilla
1 cucharada sirope de caramelo
1 cucharada sirope de chocolate
2 cucharadas azúcar (endulzar al gusto)
2 tazas helado de vainilla
¼ taza cerezas al marrasquino
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
No colapse de helado. Los líquidos deben poder uir a través del helado.•
Encienda el aparato y utilice el botón • HI (16).
Haga funcionar hasta que los ingredientes estén completamente mezclados.•
Para espesar añada más helado después de que se hayan mezclado los •
ingredientes. Asegúrese de detener el aparato antes de añadir el helado. Espese
tanto como quiera. Limite el helado a no más de 3 tazas por lote.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 17 12/14/12 6:27:56 PM
18
19
SALSA RECETAS
Salsa de tomate fresco (Velocidad - LO)
28 onzas tomates Roma
1 trébol ajo
1 cucharada zumo de limón
1 cucharada sal
1 jalapeno chilis jalapeños (aumentar o disminuir al gusto)
1 cebolla pequeña
½ taza cilantro
Corte los tomates roma en octavos•
Coloque 2 tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que el tomate se •
distribuye uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el jugo de limón y la sal en la siguiente jarra.•
Trocee los chilis jalapeños y colóquelos en la jarra.•
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Asegúrese de quitar los tallos del cilantro. Utilice solo las hojas. Distribuya •
uniformemente el cilantro en la jarra.
Coloque los tomates restantes en la jarra.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
SALSA RECETAS
Salsa de tomate enlatada (Velocidad - LO)
28 onzas tomates enteros enlatados
1 diente de ajo
1 cucharada zumo de limón
1 cucharada sal
1 jalapeno chilis jalapeños (aumentar o disminuir al gusto)
1 cebolla pequeña
½ taza cilantro
Escurra los tomates enteros•
Coloque la mitad de los tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que •
los tomates se distribuyen uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el jugo de limón y la sal en la siguiente jarra.•
Trocee los chilis jalapeños y colóquelos en la jarra.•
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Asegúrese de quitar los tallos del cilantro. Utilice solo las hojas. Distribuya •
uniformemente el cilantro en la jarra.
Coloque los tomates restantes en la jarra.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 18 12/14/12 6:27:56 PM
18
19
SALSA RECETAS
Salsa de tomate fresco (Velocidad - LO)
28 onzas tomates Roma
1 trébol ajo
1 cucharada zumo de limón
1 cucharada sal
1 jalapeno chilis jalapeños (aumentar o disminuir al gusto)
1 cebolla pequeña
½ taza cilantro
Corte los tomates roma en octavos•
Coloque 2 tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que el tomate se •
distribuye uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el jugo de limón y la sal en la siguiente jarra.•
Trocee los chilis jalapeños y colóquelos en la jarra.•
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Asegúrese de quitar los tallos del cilantro. Utilice solo las hojas. Distribuya •
uniformemente el cilantro en la jarra.
Coloque los tomates restantes en la jarra.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
SALSA RECETAS
Salsa de tomate enlatada (Velocidad - LO)
28 onzas tomates enteros enlatados
1 diente de ajo
1 cucharada zumo de limón
1 cucharada sal
1 jalapeno chilis jalapeños (aumentar o disminuir al gusto)
1 cebolla pequeña
½ taza cilantro
Escurra los tomates enteros•
Coloque la mitad de los tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que •
los tomates se distribuyen uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el jugo de limón y la sal en la siguiente jarra.•
Trocee los chilis jalapeños y colóquelos en la jarra.•
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Asegúrese de quitar los tallos del cilantro. Utilice solo las hojas. Distribuya •
uniformemente el cilantro en la jarra.
Coloque los tomates restantes en la jarra.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 19 12/14/12 6:27:56 PM
20
21
SALSA RECETAS
Salsa de tomate / tomatito (Velocidad - LO)
14,5 onzas tomates enteros enlatados
4 tomatillos
1 trébols ajo
1 cucharada zumo de limón
1 cucharada sal
1 jalapeno chilis jalapeños (aumentar o disminuir al gusto)
1 cebolla pequeña
½ taza cilantro
Escurra los tomates enteros•
Coloque los tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que los tomates •
se distribuyen uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el jugo de limón y la sal en la siguiente jarra.•
Trocee los chilis jalapeños y colóquelos en la jarra.•
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Asegúrese de quitar los tallos del cilantro. Utilice solo las hojas. Distribuya •
uniformemente el cilantro en la jarra.
Coloque los tomatitos en la jarra. Los tomatitos se deben trocear.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
SALSA RECIPES
Salsa marinara (Velocidad - LO)
28 onzas lata de tomates enteros
6 onzas pasta de tomate
1 diente de ajo
4 cucharadas perejil picado
1 cucharada orégano
1 cucharada sal
¼ cucharada pimienta negra
1 cebolla pequeña
½ taza vino blanco
6 cucharadas aceite de oliva
Escurra los tomates enteros.•
Coloque los tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que los tomates •
se distribuyen uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el perejil, el orégano, la sal y la pimienta negra en la siguiente •
jarra.
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Añada el vino blanco y 6 cucharadas de aceite de oliva.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19).
Después de que la licuadora se detenga coloque los ingredientes en una •
cacerola y cocine a fuego lento durante 20 minutos.
Receta de crema batida (Velocidad - HI)
2 tazas crema batida
2 cucharadas azúcar
1 cucharada vainilla
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 20 12/14/12 6:27:56 PM
20
21
SALSA RECETAS
Salsa de tomate / tomatito (Velocidad - LO)
14,5 onzas tomates enteros enlatados
4 tomatillos
1 trébols ajo
1 cucharada zumo de limón
1 cucharada sal
1 jalapeno chilis jalapeños (aumentar o disminuir al gusto)
1 cebolla pequeña
½ taza cilantro
Escurra los tomates enteros•
Coloque los tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que los tomates •
se distribuyen uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el jugo de limón y la sal en la siguiente jarra.•
Trocee los chilis jalapeños y colóquelos en la jarra.•
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Asegúrese de quitar los tallos del cilantro. Utilice solo las hojas. Distribuya •
uniformemente el cilantro en la jarra.
Coloque los tomatitos en la jarra. Los tomatitos se deben trocear.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19). Detenga cuando consiga la
consistencia deseada.
SALSA RECIPES
Salsa marinara (Velocidad - LO)
28 onzas lata de tomates enteros
6 onzas pasta de tomate
1 diente de ajo
4 cucharadas perejil picado
1 cucharada orégano
1 cucharada sal
¼ cucharada pimienta negra
1 cebolla pequeña
½ taza vino blanco
6 cucharadas aceite de oliva
Escurra los tomates enteros.•
Coloque los tomates en la jarra de la licuadora. Asegúrese de que los tomates •
se distribuyen uniformemente en la jarra.
Coloque el ajo, el perejil, el orégano, la sal y la pimienta negra en la siguiente •
jarra.
Corte la cebolla en octavos y colóquela en la jarra. Elimine la capa exterior de la •
cebolla antes de colocarla en la jarra.
Añada el vino blanco y 6 cucharadas de aceite de oliva.•
Encienda el aparato y utilice el botón • LO (19).
Después de que la licuadora se detenga coloque los ingredientes en una •
cacerola y cocine a fuego lento durante 20 minutos.
Receta de crema batida (Velocidad - HI)
2 tazas crema batida
2 cucharadas azúcar
1 cucharada vainilla
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 21 12/14/12 6:27:56 PM
22
23
VASO PARA BEBER
Bebidas congeladas – Margaritas, daiquiris y piña colada
(DRINK CUP Botón)
4-6 onzas mezcla de bebida
1-2 onzas alcohol – tequila, ron o como recomienden las instrucciones de la
mezcla
1 taza hielo
Coloque los líquidos en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente en la jarra.•
Encienda el aparato y solo utilice el botón • DRINK CUP (18).
Batido de fresa (DRINK CUP Botón)
½ taza fruta congelada
½ taza leche
½ taza yogur de fresa
½ cucharada proteína sin aromatizar o fresa en polvo (opcional)
1 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
½ taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y solo utilice el botón • DRINK CUP (18).
VASO PARA BEBER
Batido de fresa (DRINK CUP Botón)
1 taza fruta congelada
1 taza zumo de fruta
1 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que la fruta congelada se distribuye uniformemente en el jugo.•
Encienda el aparato y solo utilice el botón • DRINK CUP (18).
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Corte los alimentos en trozos más pequeños, lo que permitirá un proceso más •
rápido de mezcla.
Añada alimentos líquidos en la jarra o el vaso antes de introducir los alimentos •
sólidos. De esta manera todos los ingredientes se mezclan uniformemente.
Para obtener los mejores resultados, corte los alimentos sólidos en cubos de •
aproximadamente 0,5 pulgadas (1,3 cm) a 1 pulgada (2,5 cm). Corte el queso
en trozos de no más de 0,5 pulgadas (1,3 cm).
Utilice el aparato solo durante el tiempo que sea necesario para alcanzar la •
consistencia adecuada. Para detener un ciclo de operación, pulse el botón
(20).
No haga funcionar el aparato durante más de tres minutos. Después de cada •
uso, deje que el aparato se enfríe durante al menos tres minutos.
Se recomienda limpiar todos los accesorios utilizados después de cada •
operación.
Se recomienda el uso de la tapa del vaso• (11) al almacenar los alimentos en el
vaso para beber (1) o de fácil consumo de un batido preparado.
Deje que el aparato se detenga por completo antes de cambiar los ajustes de •
velocidad.
PRECAUCIÓN: no enjuague la jarra (12) con agua caliente después de preparar la
comida fría. Peligro de lesiones y ruptura de la jarra (12).
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 22 12/14/12 6:27:56 PM
22
23
VASO PARA BEBER
Bebidas congeladas – Margaritas, daiquiris y piña colada
(DRINK CUP Botón)
4-6 onzas mezcla de bebida
1-2 onzas alcohol – tequila, ron o como recomienden las instrucciones de la
mezcla
1 taza hielo
Coloque los líquidos en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente en la jarra.•
Encienda el aparato y solo utilice el botón • DRINK CUP (18).
Batido de fresa (DRINK CUP Botón)
½ taza fruta congelada
½ taza leche
½ taza yogur de fresa
½ cucharada proteína sin aromatizar o fresa en polvo (opcional)
1 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
½ taza hielo
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que el hielo se distribuye uniformemente sobre la mezcla.•
En caso de que se utilice la proteína en polvo, debe estar uniformemente •
distribuida sobre los ingredientes.
Encienda el aparato y solo utilice el botón • DRINK CUP (18).
VASO PARA BEBER
Batido de fresa (DRINK CUP Botón)
1 taza fruta congelada
1 taza zumo de fruta
1 cucharada azúcar (endulzar al gusto)
Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora de la forma indicada •
anteriormente.
Asegúrese de que la fruta congelada se distribuye uniformemente en el jugo.•
Encienda el aparato y solo utilice el botón • DRINK CUP (18).
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Corte los alimentos en trozos más pequeños, lo que permitirá un proceso más •
rápido de mezcla.
Añada alimentos líquidos en la jarra o el vaso antes de introducir los alimentos •
sólidos. De esta manera todos los ingredientes se mezclan uniformemente.
Para obtener los mejores resultados, corte los alimentos sólidos en cubos de •
aproximadamente 0,5 pulgadas (1,3 cm) a 1 pulgada (2,5 cm). Corte el queso
en trozos de no más de 0,5 pulgadas (1,3 cm).
Utilice el aparato solo durante el tiempo que sea necesario para alcanzar la •
consistencia adecuada. Para detener un ciclo de operación, pulse el botón
(20).
No haga funcionar el aparato durante más de tres minutos. Después de cada •
uso, deje que el aparato se enfríe durante al menos tres minutos.
Se recomienda limpiar todos los accesorios utilizados después de cada •
operación.
Se recomienda el uso de la tapa del vaso• (11) al almacenar los alimentos en el
vaso para beber (1) o de fácil consumo de un batido preparado.
Deje que el aparato se detenga por completo antes de cambiar los ajustes de •
velocidad.
PRECAUCIÓN: no enjuague la jarra (12) con agua caliente después de preparar la
comida fría. Peligro de lesiones y ruptura de la jarra (12).
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 23 12/14/12 6:27:57 PM
24
25
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El aparato no funciona El aparato no está
conectado
Toma de corriente de
pared no energizada
El aparato no está
conectado
El motor está
sobrecalentado
Demasiada comida en el
vaso para beber (1)
Inserte el enchufe (6) en
la toma de corriente
Compruebe los fusibles y
disyuntores
Encienda el aparato
pulsando el botón (20)
Desenchufe el aparato
y deje que el aparato se
enfríe durante al menos
10-15 minutos. Reinicie
el ciclo
Apague el aparato
pulsando el botón
(20). Retire un poco de
comida y reinicie el ciclo.
Las cuchillas están
girando muy
lentamente
Demasiada comida en el
vaso (1) o la jarra (12)
Retire un poco de comida
y reinicie el ciclo.
Agregue un poco de
líquido y reinicie el ciclo
Fugas de agua Las partes no están
completamente apretadas
Falta el anillo de sello
Asegure las piezas con
cuidado
Coloque el anillo de sello
requerido
Si necesita asistencia adicional, por favor póngase en contacto con nuestro Servicio
de atención al cliente en el 1-855-451-2897 (EE.UU.).
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal: 120V ~ 60Hz Potencia nominal de
entrada:
800W
Corriente nominal: 6,67A Capacity: Taza: max. 20onzas (590 ml)
Jar: max. 48onzas (1500 ml)
LIMPIEZA
Un mantenimiento apropiado asegurará muchos años de servicio de su aparato.
Limpie el aparato después de cada uso. El aparato no contiene piezas reparables por
el usuario y requiere poco mantenimiento. Deje todo mantenimiento o reparación
a personal cualicado.
PRECAUCIÓN: Desconecte el enchufe (6) de la toma de pared. Permita que todas
las partes del aparato se enfríen completamente.
NOTA: no sumerja el cable de alimentación con enchufe (6) y la unidad del motor
(9) en el agua o cualquier otro líquido. No use limpiadores abrasivos, lana de acero
o estropajos (g.
m
). Seque bien todas las piezas después de la limpieza, antes de
usar o antes de guardar el aparato. Asegúrese de que no entre agua en la carcasa
del aparato.
Todas las partes, excepto cable de alimentación con enchufe • (6), la unidad de
motor (9) y la unidad de cuchillas (3), pueden ser completamente sumergidas
en el agua y en el lavavajillas.
Limpie todas las partes del aparato después de cada uso.•
Limpiar la unidad del motor• (9) con un paño suave humedecido.
Desmonte la jarra y el vaso a la inversa del ensamblaje (• Ensamblaje).
No coloque la jarra o cualquier otro componente en agua hirviendo.•
PRECAUCIÓN: Las cuchillas son muy aladas. Limpie cuidadosamente. ¡Peligro de
lesiones!
NOTA: Tenga cuidado de no dañar o perder los sellos.
NOTA: Seque todas las piezas y supercies a fondo antes de su uso. Asegúrese de
que todas las piezas y las supercies estén completamente secas antes de conectar
el aparato a una toma de corriente.
Almacenamiento
Antes de guardar, siempre asegúrese de que el aparato se enfríe por completo, •
y que esté limpio y seco.
Se recomienda guardar el aparato en un lugar seco. •
Guarde el cable de alimentación en el depósito del cable• (8) del aparato
(g.
n
).
Guarde el aparato en un estante estable o en un armario, preferiblemente en •
su embalaje original. Para evitar accidentes, asegúrese de que tanto el aparato
como el cable de alimentación está fuera del alcance de niños o mascotas.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 24 12/14/12 6:27:57 PM
24
25
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El aparato no funciona El aparato no está
conectado
Toma de corriente de
pared no energizada
El aparato no está
conectado
El motor está
sobrecalentado
Demasiada comida en el
vaso para beber (1)
Inserte el enchufe (6) en
la toma de corriente
Compruebe los fusibles y
disyuntores
Encienda el aparato
pulsando el botón (20)
Desenchufe el aparato
y deje que el aparato se
enfríe durante al menos
10-15 minutos. Reinicie
el ciclo
Apague el aparato
pulsando el botón
(20). Retire un poco de
comida y reinicie el ciclo.
Las cuchillas están
girando muy
lentamente
Demasiada comida en el
vaso (1) o la jarra (12)
Retire un poco de comida
y reinicie el ciclo.
Agregue un poco de
líquido y reinicie el ciclo
Fugas de agua Las partes no están
completamente apretadas
Falta el anillo de sello
Asegure las piezas con
cuidado
Coloque el anillo de sello
requerido
Si necesita asistencia adicional, por favor póngase en contacto con nuestro Servicio
de atención al cliente en el 1-855-451-2897 (EE.UU.).
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal: 120V ~ 60Hz Potencia nominal de
entrada:
800W
Corriente nominal: 6,67A Capacity: Taza: max. 20onzas (590 ml)
Jar: max. 48onzas (1500 ml)
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 25 12/14/12 6:27:57 PM
ASISTENCIA AL CLIENTE
Si tuviera una queja respecto a esta garantía, por favor llame a nuestro número
de asistencia al cliente. Para un servicio más rápido, por favor tenga el número de
modelo y nombre del producto preparados para que el operador pueda asistirle.
Puede encontrar este número en la parte inferior de su aparato y en la página
frontal de este manual.
Número de modelo: _______________ Nombre del producto: _______________
Número de asistencia al cliente 1-855-451-2897 (EE.UU.)
¡Guarde estos números para referencia futura!
Garantía limitada de dos años
¿Qué cubre su garantía?
• Cualquierdefectomaterialode
fabricación.
Por cuanto tiempo después de la compra?
• Dosaños.
¿Qué haremos?
• Proporcionarle un producto nuevo.
• Paralosartículosbajogarantíapero
descatalogados, WAL-MART se reserva el
derecho de sustituirlos por productos de
marca FARBERWARE similares o de valor
superior.
¿Como hacer su reclamación de garantía?
• Guarde su comprobante de compra.
• Embalecorrectamentesuaparato.
Recomendamos usar la caja y los
materiales de embalaje originales.
• DevuelvasuproductoasutiendaWAL-
MART más próxima o llame a asistencia
al cliente al Assistance at 1-855-451-
2897 (EE.UU.).
¿Qué no cubre su garantía?
• Partessujetasadesgaste,incluyendo,
no exclusivamente, partes de cristal,
contenedores de cristal, colador/
cortador, hojas de corte, sellos, junturas,
cepillos de motor o agitadores, etc.
• Usocomercialocualquierotrouso
no especicado en las instrucciones
impresas.
• Dañosporusoindebido,abuso,
negligencia, incluyendo el no limpiar el
aparato regularmente de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
¿Como se comporta la ley estatal en
relación a esta garantía?
• Estagarantíaleaportaderechoslegales
especícos, y puede también tener
otros derechos que varían dependiendo
de su estado o provincia.
• Estagarantíaestáenlugarde
cualquier otra garantía o condición,
ya sea expresa o implícita, escrita u
oral, incluyendo no exhaustivamente
cualquier garantía reglamentaria o
condición mercantil o adecuabilidad
para un propósito en particular.
• WAL-MART,FARBERWAREyelfabricante
del producto renuncian expresamente
a cualquier responsabilidad para
daños especiales, incidentales y sus
consecuentes pérdidas causadas
por el uso de este aparato. Cualquier
responsabilidad está expresamente
limitada a una cantidad igual al
precio dencompra pagado ya esté
la reclamación, establecida en
cualquier forma, basada o no en
contrato, indemnización, garantía,
agravio (incluyendo negligencia),
responsabilidad estricta. Algunos
estados o provincias no permiten esta
exclusión o limitación de pérdidas
incidentales o consecuenciales, por lo
tanto la renuncia precedente puede no
ser aplicable en su caso.
¿Qué pasa si encuentra un problema con
este producto al usarlo fuera del país de
compra?
• Lagarantíaesválidasoloenelpaís
de compra, y si sigue el proceso de
reclamación de garantía tal como se
describe.
© 2012 Farberware Licensing Company, Todos los derechos reservados.
Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company, LLC,
incluyendo FARBERWARE™ y FARBERWARE®, se utilizan bajo licencia de
Farberware Licensing Company, LLC.
Blender_103742_IM_ES_V2_121214.indd 26 12/14/12 6:27:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Farberware 103742 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario