Pro-Form PFIVEX51811 1419168 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Núm. de modelo PFIVEX51811.0
N.º de serie ___________
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones y
avisos de este manual antes
de usar el equipo. Guarde este
manual para futuras consultas.
MANUAL DEL USUARIO
Visite nuestro sitio web
www.iconsupport.eu
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta o le faltan
piezas, contacte con nosotros:
900 460 410
correo electrónico:
serviciotecnico@imagetness.es
página de internet:
www.iconsupport.eu
Escriba el número de serie en el
espacio superior para su referencia.
This product should
always be used on a
level surface.
This product is not
intended for
therapeutic use.
Misuse of this machine
may result in serious
injury.
Read user’s manual
prior to use and follow
all warnings and
instructions.
Do not allow children
on or around machine.
User weight must not
exceed 250 pounds.
Replace label if
damaged, illegible,
or removed.
1
ÍNDICE DE CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA ........................................................................... 1
AVISOS IMPORTANTES ................................................................................................................................ 2
ANTES DE EMPEZAR ................................................................................................................................... 3
MONTAJE ....................................................................................................................................................... 4
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA ........................................................................................................ 6
CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA ..................................................................................................................10
CÓMO MEDIR SU PULSO
........................................................................................................................
11
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................................................11
INDICACIONES DE EJERCICIOS ................................................................................................................12
DIBUJOS DE DESPIECE .............................................................................................................................. 13
LISTA DE PIEZAS .........................................................................................................................................14
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO .......................................................................................Última página
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA
En este dibujo se indica la posición de
los adhesivos de advertencia. Si un
adhesivo se pierde o resulta ilegible,
llame al número de teléfono que gura
en la portada de este manual y solicite
un adhesivo gratuito. Coloque el
adhesivo en la posición indicada.
Nota: los adhesivos pueden no
mostrarse en tamaño real.
2
AVISOS IMPORTANTES
1. Antes de empezar cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico.
Esta recomendación es especialmente
importante para personas mayores de 35 años
o que hayan tenido problemas de salud
con anterioridad.
2. Utilice la bicicleta únicamente del modo
descrito en este manual.
3. El propietario del equipo es el responsable
de garantizar que todos los usuarios de la
bicicleta están debidamente informados de
todos los avisos.
4. La bicicleta está concebida exclusivamente
para uso doméstico. No la utilice para
alquilarla o utilizarla en establecimientos
comerciales o institucionales.
5. No instale la bicicleta al aire libre,
y manténgala alejada de la humedad y del
polvo. Instale la bicicleta sobre una supercie
nivelada y con una alfombra debajo para
proteger el suelo o la moqueta. Asegúrese de
dejar un espacio mínimo de 0,9 m desde la
parte frontal y trasera de la bicicleta, y de
0,6 m a cada lado.
6. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas con regularidad. Sustituya las
piezas gastadas inmediatamente.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años
y a los animales de compañía alejados de
la bicicleta.
8. El uso de la bicicleta no está pensado para
personas con un peso superior a 115 kg.
9. Utilice indumentaria apropiada para hacer
ejercicio; no utilice prendas ojas o sueltas
que pudieran engancharse en la bicicleta.
Mientras realiza ejercicio, utilice calzado
deportivo para proteger los pies.
10. Sujétese al manillar o a los brazos del
cuerpo superior cuando suba, baje o utilice
la bicicleta.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar
las tendencias generales de la frecuencia
cardiaca durante el ejercicio.
12. Mantenga la espalda recta mientras usa la
bicicleta; evite arquearla.
13. El exceso de ejercicio puede provocar
lesiones graves e incluso la muerte.
Si experimenta alguna clase dolor o mareo
durante la realización del ejercicio, pare
inmediatamente y mantenga la calma.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesión grave, lea todos los avisos e
instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias jadas a la bicicleta antes
de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales que pudieran
derivarse del uso de este producto.
3
ANTES DE EMPEZAR
Gracias por adquirir la ProForm® 275 ZLX. Esta
bicicleta cuenta con una serie de características
concebidas para hacer de sus entrenamientos en
casa una experiencia más ecaz y agradable.
Le aconsejamos que lea este manual
detenidamente antes de usar la bicicleta.
Si tiene alguna duda después de leer el manual,
consulte la portada del manual. Para facilitarnos
la tarea, tenga a mano el número de modelo del
producto y el número de serie antes de ponerse
en contacto con nosotros. El número de modelo
es PFIVEX51811.0, y la posición del adhesivo
con el número de serie se indica en la portada de
este manual.
Antes de seguir leyendo, familiarícese con las
piezas etiquetadas en el siguiente dibujo.
4
MONTAJE
PASO 1
Levante la parte delantera del cuadro principal y
je el estabilizador delantero (56) con 2 x tornillos
de cabeza redonda (35), 2 x arandelas curvas (60),
2 x arandelas de presión (59) y 2 x tuercas
ciegas (32). Ahora repita el mismo proceso en el
estabilizador trasero (34).
PASO 2
Coloque el pedal derecho (18R) en el
cigüeñal derecho.
NOTA: la dirección de apriete coincide con el
sentido de las agujas del reloj.
Ahora repita el mismo proceso para el pedal
izquierdo (18L). NOTA: la dirección de apriete es
en sentido contrario a las agujas del reloj.
A continuación, instale las tiras de los pedales
izquierdo y derecho, respectivamente.
Nota: los pedales están marcados con “L”
para la izquierda y “R” para la derecha.
PASO 3
Levante con cuidado la tija del manillar (7) hasta
colocarla en posición vertical.
Deslice la cubierta de plástico delantera (62)
hacia la tija del manillar (7).
Conecte el cable superior del ordenador (66) con
el cable inferior del ordenador (61).
A continuación, coloque la tija del manillar en
el cuadro principal y fíjelo con 4 arandelas
curvas (60), 4 arandelas de presión (59) y
4 tornillos Allen (58).
35
60
59
34
56
32
18L
18R
59
60
61
62
66
7
58
5
PASO 4
Tome el manillar (68) y fíjelo en su posición mediante
el separador metálico (3) y el pomo (4). Asegúrese
de deslizar el cable de pulso manual (69) por encima
de la abrazadera del ordenador y a través del oricio
provisto en la parte trasera de la tija del manillar.
Apriételo todo lo posible.
PASO 5
Retire las tres arandelas (10) y tuercas de nailon
(preensambladas) (11) de la parte trasera del sillín.
Coloque el sillín en el conjunto deslizante (9) y fíjelo
con tres arandelas (10) y tres tuercas de nailon (11).
Coloque el sillín, junto con el conjunto deslizante, en la
tija del sillón (16), dejando fuera el tornillo deslizante.
A continuación, je el tornillo con la arandela
plana (14) y el pomo (15) rmemente.
PASO 6
Coloque la tija del sillín (16) en el cuadro principal.
Seleccione una altura apropiada y fíjelo en su posición
sirviéndose del pomo de ajuste del soporte del sillín.
Nota: asimismo, al elegir la posición deseada,
deberá asegurarse de que el pilar del sillín no se
salga del cuadro principal más allá de la posición
más alta posible (aparece marcada).
PASO 7
Retire los 2 tornillos preinstalados (2) de la parte
trasera del ordenador (1).
Conecte el cable superior del ordenador (66) y los
dos cables de pulso manual (69) con el cable de la
parte trasera del ordenador (1) por separado.
A continuación, je el ordenador a la abrazadera de la
tija del manillar utilizando los 2 tornillos retirados con
anterioridad (2).
Fije la cubierta del manillar (5L+R) al manillar
utilizando 4 tornillos (6).
La máquina estará entonces lista para su uso.
16
1
2
69
5L
6
5R
66
4
3
68
69
15
14
16
17
18
19
21
22
20
6
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
Siga su progreso en la pantalla.
La consola cuenta con seis indicadores que
muestran la siguiente información del entrenamiento:
Speed (Velocidad): esta pantalla muestra la
velocidad del pedaleo en kilómetros por hora.
Time (Tiempo): este indicador muestra el
tiempo transcurrido.
Nota: cuando se selecciona un programa inteligente,
este indicador muestra el tiempo restante del
programa en lugar del tiempo transcurrido.
Distance (Distancia): este indicador muestra la
distancia que ha pedaleado en revoluciones totales.
Calories (Calorías): este indicador muestra el
número aproximado de calorías consumidas.
RPM: este indicador muestra la velocidad de
pedaleo en revoluciones por minuto (rpm).
Watts (Vatios): este indicador muestra los vatios
generados durante el entrenamiento.
CÓMO USAR LA CONSOLA
Asegúrese de conectar el adaptador
de alimentación.
Si hay una lámina de plástico transparente en la
supercie de la consola, retírela.
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, pulse cualquier botón de
la consola o, sencillamente, empiece a pedalear.
2. Pulse los botones:
UP:
Pulse este botón para aumentar la resistencia
durante el entrenamiento, o durante el modo de
ajuste, para aumentar/cambiar los valores de tiempo,
distancia, calorías, edad y sexo, o de los programas.
DOWN:
Pulse este botón para disminuir la resistencia durante
el entrenamiento o, durante el modo de ajuste, para
cambiar los valores de tiempo, distancia, calorías,
edad y sexo, o de los programas.
MODE:
Durante el modo de ajuste de tiempo, pulse este
botón para validar las horas y los minutos.
Durante el modo de ajuste, pulse este botón para
validar los valores seleccionados.
Durante el modo STOP, pulse este botón para
restablecer los valores.
START/STOP:
Si desea un inicio rápido, pulse este botón para
empezar el recuento de la consola desde 0.
Si mantiene pulsado este botón durante más de
2 segundos, se restablecerán los valores.
PULSE RECOVERY:
Pulse este botón para activar la prueba
de recuperación.
3. Empiece a pedalear y consulte su progreso en
la pantalla.
A medida que hace ejercicio, la consola mostrará el
modo seleccionado.
4. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante unos segundos
y la consola se pondrá en pausa. La consola dispone
de una función de apagado automático. Si los
pedales no se mueven y los botones de la consola
no se pulsan durante unos minutos, la alimentación
se apagará automáticamente.
Cómo utilizar la Prueba de recuperación del pulso:
Esta función sirve para comprobar la condición
de la recuperación del pulso en una escala de
A+ a C, donde A+ representa la condición óptima y
C la peor, con los incrementos siguientes: A+,A, B+,
B, C+, C.
Para obtener una evaluación correcta, los usuarios
deben hacer la prueba inmediatamente después de
terminar el entrenamiento pulsando la tecla TEST
(RECOVERY). Una vez pulsada la tecla, aplique
correctamente el detector de frecuencia cardiaca; la
prueba durará 1 minuto y el resultado se mostrará
en pantalla. Si el ordenador no detecta la frecuencia
cardiaca actual y pulsa TEST (RECOVERY), no
entrará en la prueba de recuperación del pulso.
Durante la prueba de recuperación del pulso, pulse
TEST (RECOVERY) para salir de la prueba y volver
al estado de parada.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
7
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, pulse un botón o
empiece a pedalear. Toda la pantalla se iluminará
durante unos instantes, transcurridos los cuales la
consola estará lista para su uso.
2. Seleccione el modo manual.
Cuando encienda la consola, el modo manual
estará seleccionado. Si ha seleccionado un
programa, vuelva a seleccionar el modo manual
pulsando repetidamente el botón Smart
Programs hasta que aparezca una serie de
ceros en la pantalla.
Pulse UP/DOWN para seleccionar el programa 1.
Por defecto, el nivel de resistencia es 5. TIME
parpadeará en la consola. Pulse el botón UP/DOWN
para seleccionar la duración de su entrenamiento.
Pulse MODE para validar la selección. Haga lo
mismo para la distancia, las calorías y el pulso.
Finalmente, pulse el botón START/STOP
para comenzar.
3. Si lo desea, cambie la resistencia de
los pedales.
Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia
de los pedales pulsando los botones de aumento y
disminución de la resistencia. Existen diez niveles
de resistencia. Nota: después de pulsar los botones,
los pedales tardarán unos instantes en alcanzar el
nivel de resistencia seleccionado.
4. Siga su progreso en la pantalla.
La consola muestra el tiempo transcurrido y la
distancia recorrida. Nota: cuando se selecciona
un programa inteligente, la pantalla muestra el
tiempo restante del programa en lugar del tiempo
transcurrido. También muestra la velocidad de
pedaleo (en rpm), las calorías y calorías de grasa
consumidas, así como la frecuencia cardiaca si
utiliza el sensor manual de pulso.
5. Si lo desea, mida su frecuencia cardiaca.
Nota: si hay láminas de plástico transparente en los
contactos metálicos del sensor manual de pulso,
retírelas. Para medir su frecuencia cardiaca, agarre
el sensor manual de pulso con las palmas de las
manos apoyadas en los contactos metálicos. Evite
mover las manos o apretar en exceso los contactos.
Cuando se detecte su pulso, el indicador en forma
de corazón de la pantalla parpadeará con cada
latido de su corazón y aparecerán dos guiones.
Después de unos instantes, su frecuencia cardiaca
aparecerá en la pantalla. Para que la lectura de
su frecuencia cardiaca sea lo más precisa posible,
siga sujetando las empuñaduras durante unos
15 segundos. Nota: si sigue sujetando el sensor
manual de pulso, la pantalla mostrará su frecuencia
cardiaca durante un máximo de 30 segundos.
A continuación, la pantalla mostrará su frecuencia
cardiaca junto con el resto de modos. Si no se
muestra su frecuencia cardiaca, asegúrese de
haber colocado las manos de la manera descrita.
Procure no mover en exceso las manos ni apretar
con demasiada fuerza los contactos metálicos.
Para un rendimiento óptimo, limpie los contactos
metálicos con un paño suave; no utilice nunca
alcohol ni productos químicos o abrasivos para
limpiar los contactos.
6. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante unos
segundos, la indicación de tiempo parpadeará en la
pantalla y la consola se pondrá en pausa.
Si los pedales no se mueven durante unos minutos,
la consola se apagará y la pantalla se reiniciará.
CÓMO UTILIZAR LOS PROGRAMAS
PREDEFINIDOS
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, pulse cualquier botón de
la consola o, sencillamente, empiece a pedalear.
2. Seleccione su programa predenido.
Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar un
programa. Seleccione el programa conforme a los
objetivos y perles que se muestren en la consola.
3.
Ajuste el programa según sus objetivos diarios.
TIME parpadeará en la consola. Pulse el botón
UP/DOWN para seleccionar la duración de su
entrenamiento. Pulse el botón MODE para validar
la selección. DISTANCE parpadeará. Repita la
operación para seleccionar y validar la distancia.
Haga lo mismo para las calorías y el pulso.
Finalmente, pulse el botón START/STOP para
comenzar su entrenamiento.
4.
Si lo desea, cambie la resistencia de los pedales.
Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia
de los pedales pulsando los botones de aumento y
disminución de la resistencia. Existen diez niveles
de resistencia.
Nota: después de pulsar los botones, los pedales
tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de
resistencia seleccionado.
5. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante unos
segundos, la indicación de tiempo parpadeará en
la pantalla y la consola se pondrá en pausa. Si los
pedales no se mueven durante unos minutos,
la consola se apagará y la pantalla se reiniciará.
8
PROGRAMAS DE CONTROL DE LA
FRECUENCIA CARDIACA
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, pulse cualquier botón de
la consola o, sencillamente, empiece a pedalear.
2. Seleccione su programa predenido.
Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el
programa Heart Rate. Espere a que la indicación
PROGRAM empiece a parpadear. Pulse el botón
MODE para validar la selección.
Cada programa se corresponde con un
objetivo especíco:
El programa 12 corresponde al 60% del control
de frecuencia cardiaca máximo.
El programa 13 corresponde al 70% del control
de frecuencia cardiaca máximo.
El programa 14 corresponde al 85% del control
de frecuencia cardiaca máximo.
El programa 15 le permite denir el objetivo de
control de la frecuencia cardiaca.
El control de la frecuencia cardiaca se calcula de la
siguiente manera: 220- su edad. Por ejemplo,
para una persona de 35 años:
220-35 = 185 pulsaciones/minuto.
3. Introduzca sus datos.
AGE parpadeará. Pulse el botón UP/DOWN para
seleccionar su edad y a continuación, vuelva a
pulsar el botón UP/DOWN para seleccionar su
objetivo, y pulse MODE para validar la selección.
Haga lo mismo para congurar el tiempo,
la distancia y las calorías.
Finalmente, pulse START/STOP para comenzar.
4. Si lo desea, cambie la resistencia de
los pedales.
Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia
de los pedales pulsando los botones de aumento y
disminución de la resistencia. Existen diez niveles
de resistencia.
Nota: después de pulsar los botones, los pedales
tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de
resistencia seleccionado.
5. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante unos
segundos, la indicación de tiempo parpadeará en la
pantalla y la consola se pondrá en pausa.
Si los pedales no se mueven durante unos minutos,
la consola se apagará y la pantalla se reiniciará.
PROGRAMA DE VATIOS
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, pulse cualquier botón de
la consola o, sencillamente, empiece a pedalear.
2. Seleccione su programa predenido.
Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el
programa llamado WATT. Espere a que la indicación
PROGRAM empiece a parpadear. Pulse el botón
MODE para validar la selección.
3. Introduzca sus datos.
TIME parpadeará. Pulse el botón UP/DOWN para
seleccionar el tiempo y a continuación, vuelva
a pulsar el botón UP/DOWN para seleccionar la
distancia y los vatios. Pulse el botón MODE para
validar la selección. Finalmente, pulse START/
STOP para comenzar.
Este programa depende de su velocidad, por lo que
no puede ajustar el nivel de resistencia.
4. Si lo desea, cambie la resistencia de
los pedales.
Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia
de los pedales pulsando los botones de aumento
y disminución de la resistencia. Existen diez niveles
de resistencia.
Nota: después de pulsar los botones, los pedales
tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de
resistencia seleccionado.
5. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante unos
segundos, la indicación de tiempo parpadeará en la
pantalla y la consola se pondrá en pausa.
Si los pedales no se mueven durante unos minutos,
la consola se apagará y la pantalla se reiniciará.
9
PROGRAMAS DE AJUSTE DEL USUARIO
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, pulse cualquier botón de
la consola o, sencillamente, empiece a pedalear.
2. Seleccione su programa predenido.
Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el
programa (de U1 a U4). Espere a que la indicación
PROGRAM empiece a parpadear. Pulse el botón
MODE para validar la selección.
3. Introduzca sus datos.
Los usuarios pueden editar los valores de tiempo,
distancia, calorías y edad, y el nivel de resistencia
en 10 intervalos. Los valores y los perles
se almacenarán en la memoria después de
la conguración.
Para hacerlo, una vez seleccionado el programa
y pulsado el botón MODE durante 3 segundos,
la primera columna parpadeará y podrá utilizar el
botón UP/DOWN para crear su perl. Pulse MODE
para validar la selección y avanzará a la segunda
columna. Vuelva a pulsar el botón MODE durante
3 segundos y utilice los botones UP/DOWN para
ajustar el nivel de la columna. Haga lo mismo para
las 10 columnas. Finalmente, pulse el botón
START/STOP para comenzar.
4. Si lo desea, cambie la resistencia de
los pedales.
Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia
de los pedales pulsando los botones de aumento y
disminución de la resistencia. Existen diez niveles
de resistencia. Nota: después de pulsar los botones,
los pedales tardarán unos instantes en alcanzar el
nivel de resistencia seleccionado.
Si los pedales no se mueven durante unos
segundos, la indicación STOP aparecerá en la
pantalla y la consola se pondrá en pausa. La
consola dispone de una función de apagado
automático. Si los pedales no se mueven y los
botones de la consola no se pulsan durante
unos minutos, la alimentación se apagará
automáticamente para ahorrar pila.
PRUEBA DE GRASA CORPORAL
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, pulse cualquier botón de
la consola o, sencillamente, empiece a pedalear.
2. Seleccione su programa predenido.
Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el
programa 20 (llamado BODY FAT). Espere a que la
indicación PROGRAM empiece a parpadear. Pulse
el botón MODE para validar la selección. Se trata
de un programa diseñado especícamente para
calcular el índice de grasa corporal del usuario.
3. Introduzca sus datos.
Pulse el botón MODE para seleccionar la altura,
el peso, la edad y el sexo. A continuación, pulse el
botón UP/DOWN para ajustar los valores. Después
de pulsar el botón START/STOP para calcular la
grasa corporal, aplique correctamente el detector de
frecuencia cardiaca. Si no se detecta ninguna señal,
el mensaje de error “Err” aparecerá en la pantalla
del perl. Si esto sucede, pulse el botón START/
STOP para volver a realizar el cálculo. El perl
aparecerá entonces en pantalla.
CÓMO AJUSTAR LA ALTURA Y LA POSICIÓN
LATERAL DEL SILLÍN
Para que el ejercicio
sea ecaz, el sillín
debe estar colocado
a la altura correcta.
Durante el pedaleo, sus
rodillas deben doblarse
ligeramente cuando los
pedales se encuentran
en la posición más baja.
Para ajustar la altura
o la posición lateral del sillín, primero aoje el
pomo del poste del sillín. A continuación, tire del
pomo, deslice hacia arriba o hacia abajo el poste
del sillín hasta alcanzar la posición deseada y
suelte el pomo. Mueva ligeramente el poste del
sillín hacia arriba o hacia abajo para asegurarse
de que el pomo está bien encajado en uno de
los oricios del poste del sillín. A continuación,
apriete rmemente el pomo.
CÓMO AJUSTAR EL MANILLAR
Para ajustar el
manillar, primero
aoje el pomo
de ajuste. Mueva
el manillar hacia
delante o hacia atrás
hasta la posición
deseada y vuelva
a apretar el pomo
de ajuste.
CÓMO AJUSTAR LAS TIRAS DE LOS PEDALES
Para ajustar las tiras de los pedales, tire de
los extremos de las tiras hasta sacarlas de las
lengüetas de los pedales. Ajuste las tiras de los
pedales en la posición deseada y a continuación,
presione en los
extremos de las
mismas para jarlas
en las lengüetas.
CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Pomo
10
Correa
Lengüeta
Bouton
de réglages
Si lo desea, mida su frecuencia cardiaca.
Puede medir su frecuencia cardiaca con el sensor
manual de pulso, o bien con el pulsómetro opcional
de pecho.
Nota: si sujeta el sensor manual de pulso y lleva el
pulsómetro de pecho al mismo tiempo, la consola
no mostrará correctamente su frecuencia cardiaca.
Si hay láminas de plástico transparente en los
contactos metálicos del sensor manual de pulso,
retírelas. Compruebe también que sus manos están
limpias. Para medir su frecuencia cardiaca, agarre
el sensor manual de pulso con las palmas de las
manos apoyadas en los contactos metálicos. Evite
mover las manos o apretar en exceso los contactos.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se
apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante unos
segundos, se emitirá un sonido y la consola se
pondrá en pausa.
Si los pedales no se mueven durante varios minutos
y no se pulsa ningún botón, la consola se apagará y
la pantalla se reiniciará.
11
Contacts
CÓMO MEDIR SU PULSO
Inspeccione y apriete todas las piezas de la bicicleta
de ejercicios regularmente.
Sustituya las piezas gastadas inmediatamente.
Para limpiar la bicicleta de ejercicios, utilice un paño
húmedo y un poco de detergente suave.
Importante: para evitar dañar la consola,
manténgala alejada de los líquidos y de la luz
solar directa.
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
12
INDICACIONES DE EJERCICIOS
ADVERTENCIA:
Antes de empezar este o cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico. Esta
recomendación es especialmente importante
para personas mayores de 35 años o que hayan
tenido problemas de salud con anterioridad.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar
las tendencias generales de la frecuencia
cardiaca durante el ejercicio.
Estas indicaciones le servirán como referencia
para planicar su programa de ejercicios. Para
obtener información detallada sobre ejercicios,
consulte un manual acreditado o hable con
su médico. Recuerde que, para obtener un
resultado satisfactorio, es necesario que cuide su
alimentación y que descanse bien.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su objetivo es quemar calorías como
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
conseguir los mejores resultados es imprimir una
intensidad adecuada al ejercicio. Para determinar
el nivel de intensidad adecuado, se toma como
referencia la frecuencia cardiaca. En la tabla
siguiente se muestran las frecuencias cardiacas
recomendadas para ejercicios aeróbicos y para la
quema de calorías.
Para determinar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior de la tabla
(redondee su edad hacia los diez años más
próximos). Los tres números que aparecen sobre
su edad denen su “zona de entrenamiento”.
El número más bajo es la frecuencia cardiaca
para la quema de grasa, el número intermedio se
corresponde con la frecuencia cardiaca para la
quema máxima de grasa y el número más alto es la
frecuencia cardiaca para ejercicio aeróbico.
Quema de grasa: para quemar grasa de manera
ecaz, hay que mantener un nivel de intensidad
bajo durante un periodo de tiempo continuado.
Durante los primeros minutos del ejercicio,
el cuerpo obtiene la energía de las calorías de los
carbohidratos. Sólo tras los primeros minutos de
ejercicio, el cuerpo comienza a obtener la energía
de las grasas almacenadas. Si su objetivo es
quemar grasa, ajuste la intensidad del ejercicio
hasta que su frecuencia cardiaca se sitúe cerca del
número más bajo de su zona de entrenamiento.
Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio
manteniendo la frecuencia cardiaca próxima al
número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer
su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio
aeróbico, una actividad que requiere grandes
cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo
prolongados. Para que el ejercicio aeróbico sea
ecaz, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que
su frecuencia cardiaca se aproxime al número más
alto de su zona de entrenamiento.
INDICACIONES PARA
EL ENTRENAMIENTO
Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de
estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará
la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca y la
circulación como preparación al ejercicio.
Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice
ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo
la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona
de entrenamiento. Durante las primeras semanas
de su programa de ejercicios, no mantenga la
frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos. Respire
de forma profunda y regular durante el ejercicio;
no contenga nunca la respiración.
Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos
de estiramientos. El enfriamiento aumenta la
exibilidad de sus músculos y ayuda a evitar
problemas después del ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIO
Para mantener o mejorar sus condiciones físicas,
entrene tres veces a la semana, con al menos un
día de descanso entre un entrenamiento y otro.
Cuando lleve unos meses realizando ejercicios
de manera habitual, podrá realizar hasta cinco
entrenamientos a la semana si lo desea. No olvide
que la clave del éxito es disfrutar mientras hace
ejercicio y convertirlo en parte de su rutina diaria.
13
DIBUJO DE DESPIECE — Núm. de modelo PFIVEX51811.0
1
67 68 69
70
71 72
9
8
10
11
12
13
15
16
17
21
22
18L
19L
20
24
26
27
29
28
31L
33
34
35
32
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
51
50
49
48
57
46
31R
19R
18R
47
55
56
58
59
63
64
65
61
62
66
73
74
23
52
54
53
30
14
25
2
5L
3
7
4
6
75
60
5R
14
LISTA DE PIEZAS — Núm. de modelo PFIVEX51811.0
Artículo
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Descripción
Separador de tubo
Tuerca de nailon M8
Arandela 2t Ø17 x 22
Bastidor
Muelle
Arandela 1,5t Ø10 x19
Tornillo de cabeza redonda M8 x 20
Tornillo de cabeza redonda M10 x 38
Tornillo M5 x 15
Tornillo M5 x 20
Correa
Tornillo Allen
Eje de la rueda motriz
Rueda de correa
Cable de conducción
Motor
Tornillo M5 x 20
Tapa delantera
Estabilizador delantero
Cuadro principal
Tornillo Allen M8 x 20
Arandela de presión Ø8
Arandela curva 1,5t Ø8 x 19
Cable inferior del ordenador
Cubierta de plástico delantera
Tornillo
Sensor con cable
Pasador de enganche rápido
Cable superior del ordenador
Espuma del manillar
Manillar
Cable del sensor manual de pulso
Tapa
Almohadillas del sensor manual
de pulso
Tornillo
Llave combinada
Llave Allen
Adaptador
Cant.
1
1
1
1
1
1
1
1
8
2
1
3
1
1
1
1
4
2
1
1
4
8
8
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
1
1
1
Artículo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Descripción
Ordenador
Tornillo
Separador metálico
Pomo
Cubierta del manillar (I+D)
Tornillo
Poste del manillar
Sillín
Conjunto deslizante
Arandela
Tuerca de nailon
Tapa
Tornillo
Arandela Ø10 x 25 x 3t
Tornillo M10
Tija del sillín
Cubierta de plástico interior
Pedal (I+D)
Cigüeñal (I+D)
Tapa del cigüeñal
Tornillo M8 x 25
Tapa
Tornillo autorroscante M4 5 x 25
Clip en forma de C
Arandela alabeada
Arandela 1t Ø17 x 22
Cojinete
Tuerca
Tapa
Toma del adaptador principal
Cubrecadena (I+D)
Tuerca ciega M8
Tapa trasera
Estabilizador trasero
Tornillo de cabeza redonda M8
Rueda de inercia
Tuerca de nailon M10
Cant.
1
2
1
1
1
4
1
1
1
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
5
2
1
2
4
2
2
1
1
4
2
1
4
1
1
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se
ponga en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información:
• el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual)
• el nombre del producto (consulte la portada de este manual)
el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS y el
DIBUJO DE DESPIECE que encontrará hacia el nal de este manual)
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RECICLAJE PARA
CLIENTES DE LA UE
Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales.
Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya terminado su
vida útil, tal y como especica la ley. Acuda a una de las instalaciones autorizadas
para recoger este tipo de residuos en su zona. Así, ayudará a conservar
los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección
medioambiental. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de los
residuos de manera correcta y segura, contacte con su ocina local o con el
establecimiento en el que adquirió el producto.
ESPECIFICACIÓN
Dimensiones, abierta (longitud x anchura x altura): 118 x 54 x 137 cm
Peso del producto: 31 kg
Impreso en China © 2011 Icon Health & Fitness, Inc.

Transcripción de documentos

Núm. de modelo PFIVEX51811.0 N.º de serie ___________ MANUAL DEL USUARIO Escriba el número de serie en el espacio superior para su referencia. ¿PREGUNTAS? Si tiene alguna pregunta o le faltan piezas, contacte con nosotros: 900 460 410 correo electrónico: [email protected] página de internet: www.iconsupport.eu ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y avisos de este manual antes de usar el equipo. Guarde este manual para futuras consultas. Visite nuestro sitio web www.iconsupport.eu ÍNDICE DE CONTENIDO COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA............................................................................ 1 AVISOS IMPORTANTES................................................................................................................................. 2 ANTES DE EMPEZAR.................................................................................................................................... 3 MONTAJE........................................................................................................................................................ 4 CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA......................................................................................................... 6 CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA...................................................................................................................10 CÓMO MEDIR SU PULSO.........................................................................................................................11 MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...............................................................................11 INDICACIONES DE EJERCICIOS.................................................................................................................12 DIBUJOS DE DESPIECE...............................................................................................................................13 LISTA DE PIEZAS..........................................................................................................................................14 PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO........................................................................................ Última página COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA En este dibujo se indica la posición de los adhesivos de advertencia. Si un adhesivo se pierde o resulta ilegible, llame al número de teléfono que figura en la portada de este manual y solicite un adhesivo gratuito. Coloque el adhesivo en la posición indicada. Nota: los adhesivos pueden no mostrarse en tamaño real. Misuse of this machine may result in serious injury. Read user’s manual prior to use and follow all warnings and instructions. Do not allow children on or around machine. User weight must not exceed 250 pounds. This product should always be used on a level surface. This product is not intended for therapeutic use. Replace label if damaged, illegible, or removed. 1 AVISOS IMPORTANTES ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesión grave, lea todos los avisos e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias fijadas a la bicicleta antes de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales que pudieran derivarse del uso de este producto. 1. Antes de empezar cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esta recomendación es especialmente importante para personas mayores de 35 años o que hayan tenido problemas de salud con anterioridad. 8. El uso de la bicicleta no está pensado para personas con un peso superior a 115 kg. 9. Utilice indumentaria apropiada para hacer ejercicio; no utilice prendas flojas o sueltas que pudieran engancharse en la bicicleta. Mientras realiza ejercicio, utilice calzado deportivo para proteger los pies. 2. Utilice la bicicleta únicamente del modo descrito en este manual. 10. Sujétese al manillar o a los brazos del cuerpo superior cuando suba, baje o utilice la bicicleta. 3. El propietario del equipo es el responsable de garantizar que todos los usuarios de la bicicleta están debidamente informados de todos los avisos. 11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Existen varios factores que pueden afectar a la precisión de las lecturas de la frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está concebido como una ayuda para determinar las tendencias generales de la frecuencia cardiaca durante el ejercicio. 4. La bicicleta está concebida exclusivamente para uso doméstico. No la utilice para alquilarla o utilizarla en establecimientos comerciales o institucionales. 5. No instale la bicicleta al aire libre, y manténgala alejada de la humedad y del polvo. Instale la bicicleta sobre una superficie nivelada y con una alfombra debajo para proteger el suelo o la moqueta. Asegúrese de dejar un espacio mínimo de 0,9 m desde la parte frontal y trasera de la bicicleta, y de 0,6 m a cada lado. 12. Mantenga la espalda recta mientras usa la bicicleta; evite arquearla. 13. El exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. Si experimenta alguna clase dolor o mareo durante la realización del ejercicio, pare inmediatamente y mantenga la calma. 6. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas con regularidad. Sustituya las piezas gastadas inmediatamente. 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y a los animales de compañía alejados de la bicicleta. 2 ANTES DE EMPEZAR Gracias por adquirir la ProForm® 275 ZLX. Esta bicicleta cuenta con una serie de características concebidas para hacer de sus entrenamientos en casa una experiencia más eficaz y agradable. producto y el número de serie antes de ponerse en contacto con nosotros. El número de modelo es PFIVEX51811.0, y la posición del adhesivo con el número de serie se indica en la portada de este manual. Le aconsejamos que lea este manual detenidamente antes de usar la bicicleta. Si tiene alguna duda después de leer el manual, consulte la portada del manual. Para facilitarnos la tarea, tenga a mano el número de modelo del Antes de seguir leyendo, familiarícese con las piezas etiquetadas en el siguiente dibujo. 3 MONTAJE PASO 1 Levante la parte delantera del cuadro principal y fije el estabilizador delantero (56) con 2 x tornillos de cabeza redonda (35), 2 x arandelas curvas (60), 2 x arandelas de presión (59) y 2 x tuercas ciegas (32). Ahora repita el mismo proceso en el estabilizador trasero (34). 56 32 59 60 35 34 PASO 2 Coloque el pedal derecho (18R) en el cigüeñal derecho. NOTA: la dirección de apriete coincide con el sentido de las agujas del reloj. Ahora repita el mismo proceso para el pedal izquierdo (18L). NOTA: la dirección de apriete es en sentido contrario a las agujas del reloj. 18L A continuación, instale las tiras de los pedales izquierdo y derecho, respectivamente. Nota: los pedales están marcados con “L” para la izquierda y “R” para la derecha. 18R PASO 3 Levante con cuidado la tija del manillar (7) hasta colocarla en posición vertical. Deslice la cubierta de plástico delantera (62) hacia la tija del manillar (7). Conecte el cable superior del ordenador (66) con el cable inferior del ordenador (61). A continuación, coloque la tija del manillar en el cuadro principal y fíjelo con 4 arandelas curvas (60), 4 arandelas de presión (59) y 4 tornillos Allen (58). 7 66 62 61 60 59 58 4 PASO 4 69 Tome el manillar (68) y fíjelo en su posición mediante el separador metálico (3) y el pomo (4). Asegúrese de deslizar el cable de pulso manual (69) por encima de la abrazadera del ordenador y a través del orificio provisto en la parte trasera de la tija del manillar. Apriételo todo lo posible. 4 PASO 5 3 68 14 Retire las tres arandelas (10) y tuercas de nailon (preensambladas) (11) de la parte trasera del sillín. Coloque el sillín en el conjunto deslizante (9) y fíjelo con tres arandelas (10) y tres tuercas de nailon (11). Coloque el sillín, junto con el conjunto deslizante, en la tija del sillón (16), dejando fuera el tornillo deslizante. 15 16 17 18 19 20 21 22 A continuación, fije el tornillo con la arandela plana (14) y el pomo (15) firmemente. PASO 6 Coloque la tija del sillín (16) en el cuadro principal. Seleccione una altura apropiada y fíjelo en su posición sirviéndose del pomo de ajuste del soporte del sillín. 16 Nota: asimismo, al elegir la posición deseada, deberá asegurarse de que el pilar del sillín no se salga del cuadro principal más allá de la posición más alta posible (aparece marcada). PASO 7 Retire los 2 tornillos preinstalados (2) de la parte trasera del ordenador (1). Conecte el cable superior del ordenador (66) y los dos cables de pulso manual (69) con el cable de la parte trasera del ordenador (1) por separado. A continuación, fije el ordenador a la abrazadera de la tija del manillar utilizando los 2 tornillos retirados con anterioridad (2). Fije la cubierta del manillar (5L+R) al manillar utilizando 4 tornillos (6). La máquina estará entonces lista para su uso. 5 66 1 69 5L 6 2 5R CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA DOWN: Pulse este botón para disminuir la resistencia durante el entrenamiento o, durante el modo de ajuste, para cambiar los valores de tiempo, distancia, calorías, edad y sexo, o de los programas. MODE: Durante el modo de ajuste de tiempo, pulse este botón para validar las horas y los minutos. Durante el modo de ajuste, pulse este botón para validar los valores seleccionados. Durante el modo STOP, pulse este botón para restablecer los valores. START/STOP: Si desea un inicio rápido, pulse este botón para empezar el recuento de la consola desde 0. Si mantiene pulsado este botón durante más de 2 segundos, se restablecerán los valores. PULSE RECOVERY: Pulse este botón para activar la prueba de recuperación. CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA Siga su progreso en la pantalla. La consola cuenta con seis indicadores que muestran la siguiente información del entrenamiento: Speed (Velocidad): esta pantalla muestra la velocidad del pedaleo en kilómetros por hora. Time (Tiempo): este indicador muestra el tiempo transcurrido. Nota: cuando se selecciona un programa inteligente, este indicador muestra el tiempo restante del programa en lugar del tiempo transcurrido. Distance (Distancia): este indicador muestra la distancia que ha pedaleado en revoluciones totales. Calories (Calorías): este indicador muestra el número aproximado de calorías consumidas. RPM: este indicador muestra la velocidad de pedaleo en revoluciones por minuto (rpm). Watts (Vatios): este indicador muestra los vatios generados durante el entrenamiento. 3. Empiece a pedalear y consulte su progreso en la pantalla. A medida que hace ejercicio, la consola mostrará el modo seleccionado. 4. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagará automáticamente. Si los pedales no se mueven durante unos segundos y la consola se pondrá en pausa. La consola dispone de una función de apagado automático. Si los pedales no se mueven y los botones de la consola no se pulsan durante unos minutos, la alimentación se apagará automáticamente. CÓMO USAR LA CONSOLA Cómo utilizar la Prueba de recuperación del pulso: Asegúrese de conectar el adaptador de alimentación. Si hay una lámina de plástico transparente en la superficie de la consola, retírela. Esta función sirve para comprobar la condición de la recuperación del pulso en una escala de A+ a C, donde A+ representa la condición óptima y C la peor, con los incrementos siguientes: A+,A, B+, B, C+, C. Para obtener una evaluación correcta, los usuarios deben hacer la prueba inmediatamente después de terminar el entrenamiento pulsando la tecla TEST (RECOVERY). Una vez pulsada la tecla, aplique correctamente el detector de frecuencia cardiaca; la prueba durará 1 minuto y el resultado se mostrará en pantalla. Si el ordenador no detecta la frecuencia cardiaca actual y pulsa TEST (RECOVERY), no entrará en la prueba de recuperación del pulso. Durante la prueba de recuperación del pulso, pulse TEST (RECOVERY) para salir de la prueba y volver al estado de parada. 1. Encienda la consola. Para encender la consola, pulse cualquier botón de la consola o, sencillamente, empiece a pedalear. 2. Pulse los botones: UP: Pulse este botón para aumentar la resistencia durante el entrenamiento, o durante el modo de ajuste, para aumentar/cambiar los valores de tiempo, distancia, calorías, edad y sexo, o de los programas. 6 1. Encienda la consola. Para encender la consola, pulse un botón o empiece a pedalear. Toda la pantalla se iluminará durante unos instantes, transcurridos los cuales la consola estará lista para su uso. A continuación, la pantalla mostrará su frecuencia cardiaca junto con el resto de modos. Si no se muestra su frecuencia cardiaca, asegúrese de haber colocado las manos de la manera descrita. Procure no mover en exceso las manos ni apretar con demasiada fuerza los contactos metálicos. Para un rendimiento óptimo, limpie los contactos metálicos con un paño suave; no utilice nunca alcohol ni productos químicos o abrasivos para limpiar los contactos. 2. Seleccione el modo manual. Cuando encienda la consola, el modo manual estará seleccionado. Si ha seleccionado un programa, vuelva a seleccionar el modo manual pulsando repetidamente el botón Smart Programs hasta que aparezca una serie de ceros en la pantalla. 6. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagará automáticamente. Si los pedales no se mueven durante unos segundos, la indicación de tiempo parpadeará en la pantalla y la consola se pondrá en pausa. Si los pedales no se mueven durante unos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reiniciará. Pulse UP/DOWN para seleccionar el programa 1. Por defecto, el nivel de resistencia es 5. TIME parpadeará en la consola. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar la duración de su entrenamiento. Pulse MODE para validar la selección. Haga lo mismo para la distancia, las calorías y el pulso. Finalmente, pulse el botón START/STOP para comenzar. CÓMO UTILIZAR LOS PROGRAMAS PREDEFINIDOS 1. Encienda la consola. Para encender la consola, pulse cualquier botón de la consola o, sencillamente, empiece a pedalear. 3. Si lo desea, cambie la resistencia de los pedales. Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia de los pedales pulsando los botones de aumento y disminución de la resistencia. Existen diez niveles de resistencia. Nota: después de pulsar los botones, los pedales tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de resistencia seleccionado. 2. Seleccione su programa predefinido. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar un programa. Seleccione el programa conforme a los objetivos y perfiles que se muestren en la consola. 3. Ajuste el programa según sus objetivos diarios. TIME parpadeará en la consola. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar la duración de su entrenamiento. Pulse el botón MODE para validar la selección. DISTANCE parpadeará. Repita la operación para seleccionar y validar la distancia. Haga lo mismo para las calorías y el pulso. Finalmente, pulse el botón START/STOP para comenzar su entrenamiento. 4. Siga su progreso en la pantalla. La consola muestra el tiempo transcurrido y la distancia recorrida. Nota: cuando se selecciona un programa inteligente, la pantalla muestra el tiempo restante del programa en lugar del tiempo transcurrido. También muestra la velocidad de pedaleo (en rpm), las calorías y calorías de grasa consumidas, así como la frecuencia cardiaca si utiliza el sensor manual de pulso. 4. Si lo desea, cambie la resistencia de los pedales. Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia de los pedales pulsando los botones de aumento y disminución de la resistencia. Existen diez niveles de resistencia. Nota: después de pulsar los botones, los pedales tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de resistencia seleccionado. 5. Si lo desea, mida su frecuencia cardiaca. Nota: si hay láminas de plástico transparente en los contactos metálicos del sensor manual de pulso, retírelas. Para medir su frecuencia cardiaca, agarre el sensor manual de pulso con las palmas de las manos apoyadas en los contactos metálicos. Evite mover las manos o apretar en exceso los contactos. Cuando se detecte su pulso, el indicador en forma de corazón de la pantalla parpadeará con cada latido de su corazón y aparecerán dos guiones. Después de unos instantes, su frecuencia cardiaca aparecerá en la pantalla. Para que la lectura de su frecuencia cardiaca sea lo más precisa posible, siga sujetando las empuñaduras durante unos 15 segundos. Nota: si sigue sujetando el sensor manual de pulso, la pantalla mostrará su frecuencia cardiaca durante un máximo de 30 segundos. 5. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagará automáticamente. Si los pedales no se mueven durante unos segundos, la indicación de tiempo parpadeará en la pantalla y la consola se pondrá en pausa. Si los pedales no se mueven durante unos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reiniciará. 7 PROGRAMAS DE CONTROL DE LA FRECUENCIA CARDIACA 5. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagará automáticamente. 1. Encienda la consola. Si los pedales no se mueven durante unos segundos, la indicación de tiempo parpadeará en la pantalla y la consola se pondrá en pausa. Si los pedales no se mueven durante unos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reiniciará. Para encender la consola, pulse cualquier botón de la consola o, sencillamente, empiece a pedalear. 2. Seleccione su programa predefinido. PROGRAMA DE VATIOS Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el programa Heart Rate. Espere a que la indicación PROGRAM empiece a parpadear. Pulse el botón MODE para validar la selección. 1. Encienda la consola. Para encender la consola, pulse cualquier botón de la consola o, sencillamente, empiece a pedalear. Cada programa se corresponde con un objetivo específico: 2. Seleccione su programa predefinido. El programa 12 corresponde al 60% del control de frecuencia cardiaca máximo. El programa 13 corresponde al 70% del control de frecuencia cardiaca máximo. El programa 14 corresponde al 85% del control de frecuencia cardiaca máximo. El programa 15 le permite definir el objetivo de control de la frecuencia cardiaca. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el programa llamado WATT. Espere a que la indicación PROGRAM empiece a parpadear. Pulse el botón MODE para validar la selección. 3. Introduzca sus datos. TIME parpadeará. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el tiempo y a continuación, vuelva a pulsar el botón UP/DOWN para seleccionar la distancia y los vatios. Pulse el botón MODE para validar la selección. Finalmente, pulse START/ STOP para comenzar. El control de la frecuencia cardiaca se calcula de la siguiente manera: 220- su edad. Por ejemplo, para una persona de 35 años: 220-35 = 185 pulsaciones/minuto. Este programa depende de su velocidad, por lo que no puede ajustar el nivel de resistencia. 3. Introduzca sus datos. 4. Si lo desea, cambie la resistencia de los pedales. AGE parpadeará. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar su edad y a continuación, vuelva a pulsar el botón UP/DOWN para seleccionar su objetivo, y pulse MODE para validar la selección. Haga lo mismo para configurar el tiempo, la distancia y las calorías. Finalmente, pulse START/STOP para comenzar. Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia de los pedales pulsando los botones de aumento y disminución de la resistencia. Existen diez niveles de resistencia. Nota: después de pulsar los botones, los pedales tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de resistencia seleccionado. 4. Si lo desea, cambie la resistencia de los pedales. 5. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagará automáticamente. Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia de los pedales pulsando los botones de aumento y disminución de la resistencia. Existen diez niveles de resistencia. Nota: después de pulsar los botones, los pedales tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de resistencia seleccionado. Si los pedales no se mueven durante unos segundos, la indicación de tiempo parpadeará en la pantalla y la consola se pondrá en pausa. Si los pedales no se mueven durante unos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reiniciará. 8 PROGRAMAS DE AJUSTE DEL USUARIO PRUEBA DE GRASA CORPORAL 1. Encienda la consola. 1. Encienda la consola. Para encender la consola, pulse cualquier botón de la consola o, sencillamente, empiece a pedalear. Para encender la consola, pulse cualquier botón de la consola o, sencillamente, empiece a pedalear. 2. Seleccione su programa predefinido. 2. Seleccione su programa predefinido. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el programa (de U1 a U4). Espere a que la indicación PROGRAM empiece a parpadear. Pulse el botón MODE para validar la selección. Pulse el botón UP/DOWN para seleccionar el programa 20 (llamado BODY FAT). Espere a que la indicación PROGRAM empiece a parpadear. Pulse el botón MODE para validar la selección. Se trata de un programa diseñado específicamente para calcular el índice de grasa corporal del usuario. 3. Introduzca sus datos. 3. Introduzca sus datos. Los usuarios pueden editar los valores de tiempo, distancia, calorías y edad, y el nivel de resistencia en 10 intervalos. Los valores y los perfiles se almacenarán en la memoria después de la configuración. Para hacerlo, una vez seleccionado el programa y pulsado el botón MODE durante 3 segundos, la primera columna parpadeará y podrá utilizar el botón UP/DOWN para crear su perfil. Pulse MODE para validar la selección y avanzará a la segunda columna. Vuelva a pulsar el botón MODE durante 3 segundos y utilice los botones UP/DOWN para ajustar el nivel de la columna. Haga lo mismo para las 10 columnas. Finalmente, pulse el botón START/STOP para comenzar. Pulse el botón MODE para seleccionar la altura, el peso, la edad y el sexo. A continuación, pulse el botón UP/DOWN para ajustar los valores. Después de pulsar el botón START/STOP para calcular la grasa corporal, aplique correctamente el detector de frecuencia cardiaca. Si no se detecta ninguna señal, el mensaje de error “Err” aparecerá en la pantalla del perfil. Si esto sucede, pulse el botón START/ STOP para volver a realizar el cálculo. El perfil aparecerá entonces en pantalla. 4. Si lo desea, cambie la resistencia de los pedales. Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia de los pedales pulsando los botones de aumento y disminución de la resistencia. Existen diez niveles de resistencia. Nota: después de pulsar los botones, los pedales tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de resistencia seleccionado. Si los pedales no se mueven durante unos segundos, la indicación STOP aparecerá en la pantalla y la consola se pondrá en pausa. La consola dispone de una función de apagado automático. Si los pedales no se mueven y los botones de la consola no se pulsan durante unos minutos, la alimentación se apagará automáticamente para ahorrar pila. 9 CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS CÓMO AJUSTAR LA ALTURA Y LA POSICIÓN LATERAL DEL SILLÍN Para que el ejercicio sea eficaz, el sillín debe estar colocado a la altura correcta. Durante el pedaleo, sus rodillas deben doblarse ligeramente cuando los pedales se encuentran en la posición más baja. Para ajustar la altura o la posición lateral del sillín, primero afloje el pomo del poste del sillín. A continuación, tire del pomo, deslice hacia arriba o hacia abajo el poste del sillín hasta alcanzar la posición deseada y suelte el pomo. Mueva ligeramente el poste del sillín hacia arriba o hacia abajo para asegurarse de que el pomo está bien encajado en uno de los orificios del poste del sillín. A continuación, apriete firmemente el pomo. CÓMO AJUSTAR LAS TIRAS DE LOS PEDALES Para ajustar las tiras de los pedales, tire de los extremos de las tiras hasta sacarlas de las lengüetas de los pedales. Ajuste las tiras de los pedales en la posición deseada y a continuación, presione en los extremos de las Correa mismas para fijarlas en las lengüetas. Lengüeta CÓMO AJUSTAR EL MANILLAR Para ajustar el manillar, primero afloje el pomo de ajuste. Mueva el manillar hacia delante o hacia atrás hasta la posición deseada y vuelva a apretar el pomo de ajuste. Pomo 10 CÓMO MEDIR SU PULSO Si lo desea, mida su frecuencia cardiaca. Puede medir su frecuencia cardiaca con el sensor manual de pulso, o bien con el pulsómetro opcional de pecho. Nota: si sujeta el sensor manual de pulso y lleva el pulsómetro de pecho al mismo tiempo, la consola no mostrará correctamente su frecuencia cardiaca. Si hay láminas de plástico transparente en los contactos metálicos del sensor manual de pulso, retírelas. Compruebe también que sus manos están limpias. Para medir su frecuencia cardiaca, agarre el sensor manual de pulso con las palmas de las manos apoyadas en los contactos metálicos. Evite mover las manos o apretar en exceso los contactos. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagará automáticamente. Si los pedales no se mueven durante unos segundos, se emitirá un sonido y la consola se pondrá en pausa. Si los pedales no se mueven durante varios minutos y no se pulsa ningún botón, la consola se apagará y la pantalla se reiniciará. Contacts MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Inspeccione y apriete todas las piezas de la bicicleta de ejercicios regularmente. Sustituya las piezas gastadas inmediatamente. Para limpiar la bicicleta de ejercicios, utilice un paño húmedo y un poco de detergente suave. 11 Importante: para evitar dañar la consola, manténgala alejada de los líquidos y de la luz solar directa. INDICACIONES DE EJERCICIOS Quema de grasa: para quemar grasa de manera eficaz, hay que mantener un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo continuado. Durante los primeros minutos del ejercicio, el cuerpo obtiene la energía de las calorías de los carbohidratos. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio, el cuerpo comienza a obtener la energía de las grasas almacenadas. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que su frecuencia cardiaca se sitúe cerca del número más bajo de su zona de entrenamiento. Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio manteniendo la frecuencia cardiaca próxima al número intermedio de su zona de entrenamiento. ADVERTENCIA: Antes de empezar este o cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esta recomendación es especialmente importante para personas mayores de 35 años o que hayan tenido problemas de salud con anterioridad. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Existen varios factores que pueden afectar a la precisión de las lecturas de la frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está concebido como una ayuda para determinar las tendencias generales de la frecuencia cardiaca durante el ejercicio. Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio aeróbico, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para que el ejercicio aeróbico sea eficaz, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que su frecuencia cardiaca se aproxime al número más alto de su zona de entrenamiento. Estas indicaciones le servirán como referencia para planificar su programa de ejercicios. Para obtener información detallada sobre ejercicios, consulte un manual acreditado o hable con su médico. Recuerde que, para obtener un resultado satisfactorio, es necesario que cuide su alimentación y que descanse bien. INDICACIONES PARA EL ENTRENAMIENTO INTENSIDAD DEL EJERCICIO Tanto si su objetivo es quemar calorías como fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para conseguir los mejores resultados es imprimir una intensidad adecuada al ejercicio. Para determinar el nivel de intensidad adecuado, se toma como referencia la frecuencia cardiaca. En la tabla siguiente se muestran las frecuencias cardiacas recomendadas para ejercicios aeróbicos y para la quema de calorías. Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca y la circulación como preparación al ejercicio. Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de entrenamiento. Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios, no mantenga la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos. Respire de forma profunda y regular durante el ejercicio; no contenga nunca la respiración. Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos de estiramientos. El enfriamiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y ayuda a evitar problemas después del ejercicio. Para determinar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior de la tabla (redondee su edad hacia los diez años más próximos). Los tres números que aparecen sobre su edad definen su “zona de entrenamiento”. El número más bajo es la frecuencia cardiaca para la quema de grasa, el número intermedio se corresponde con la frecuencia cardiaca para la quema máxima de grasa y el número más alto es la frecuencia cardiaca para ejercicio aeróbico. FRECUENCIA DE EJERCICIO Para mantener o mejorar sus condiciones físicas, entrene tres veces a la semana, con al menos un día de descanso entre un entrenamiento y otro. Cuando lleve unos meses realizando ejercicios de manera habitual, podrá realizar hasta cinco entrenamientos a la semana si lo desea. No olvide que la clave del éxito es disfrutar mientras hace ejercicio y convertirlo en parte de su rutina diaria. 12 18L19L 20 21 22 23 13 33 34 35 32 31L 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 30 29 28 24 25 26 27 7 5L 64 65 4 63 3 2 36 37 38 39 40 6 52 5R 41 42 43 44 45 53 54 57 58 59 60 61 62 66 1 55 68 69 51 50 49 48 56 67 70 71 72 31R 47 75 74 73 46 19R 18R DIBUJO DE DESPIECE — Núm. de modelo PFIVEX51811.0 LISTA DE PIEZAS — Núm. de modelo PFIVEX51811.0 Artículo Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Ordenador Tornillo Separador metálico Pomo Cubierta del manillar (I+D) Tornillo Poste del manillar Sillín Conjunto deslizante Arandela Tuerca de nailon Tapa Tornillo Arandela Ø10 x 25 x 3t Tornillo M10 Tija del sillín Cubierta de plástico interior Pedal (I+D) Cigüeñal (I+D) Tapa del cigüeñal Tornillo M8 x 25 Tapa Tornillo autorroscante M4 5 x 25 Clip en forma de C Arandela alabeada Arandela 1t Ø17 x 22 Cojinete Tuerca Tapa Toma del adaptador principal Cubrecadena (I+D) Tuerca ciega M8 Tapa trasera Estabilizador trasero Tornillo de cabeza redonda M8 Rueda de inercia Tuerca de nailon M10 Cant. Artículo Descripción 1 2 1 1 1 4 1 1 1 3 3 3 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 5 2 1 2 4 2 2 1 1 4 2 1 4 1 1 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 14 Separador de tubo Tuerca de nailon M8 Arandela 2t Ø17 x 22 Bastidor Muelle Arandela 1,5t Ø10 x19 Tornillo de cabeza redonda M8 x 20 Tornillo de cabeza redonda M10 x 38 Tornillo M5 x 15 Tornillo M5 x 20 Correa Tornillo Allen Eje de la rueda motriz Rueda de correa Cable de conducción Motor Tornillo M5 x 20 Tapa delantera Estabilizador delantero Cuadro principal Tornillo Allen M8 x 20 Arandela de presión Ø8 Arandela curva 1,5t Ø8 x 19 Cable inferior del ordenador Cubierta de plástico delantera Tornillo Sensor con cable Pasador de enganche rápido Cable superior del ordenador Espuma del manillar Manillar Cable del sensor manual de pulso Tapa Almohadillas del sensor manual de pulso Tornillo Llave combinada Llave Allen Adaptador Cant. 1 1 1 1 1 1 1 1 8 2 1 3 1 1 1 1 4 2 1 1 4 8 8 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 1 1 PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se ponga en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información: • el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual) • el nombre del producto (consulte la portada de este manual) • el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS y el DIBUJO DE DESPIECE que encontrará hacia el final de este manual) INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RECICLAJE PARA CLIENTES DE LA UE Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales. Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya terminado su vida útil, tal y como especifica la ley. Acuda a una de las instalaciones autorizadas para recoger este tipo de residuos en su zona. Así, ayudará a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de los residuos de manera correcta y segura, contacte con su oficina local o con el establecimiento en el que adquirió el producto. ESPECIFICACIÓN Dimensiones, abierta (longitud x anchura x altura): 118 x 54 x 137 cm Peso del producto: 31 kg Impreso en China © 2011 Icon Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Pro-Form PFIVEX51811 1419168 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para