Audio-Technica ATH-DSR7BT Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Audio-Technica ATH-DSR7BT Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ATH-DSR7BT
取扱説明書
ワイヤレスヘッドホン
User Manual
Wireless Headphones
Manuel de l’utilisateur
Casque sans fil
Bedienungsanleitung
Kabellose Kopfhörer
Manuale dell’utente
Cuffie wireless
Manual de usuario
Auriculares inalámbricos
Manual do Usuário
Fones de Ouvido Sem Fio
Руководство пользователя
Беспроводные наушники
사용설명서
󻀃󻗯󽴔󼪳󺦫󼢿
用户手册
无线头戴式耳机
使用說明書
無線耳機
1
Le agradecemos la compra de este producto de Audio-Technica.
Antes de utilizarlo, lea este manual de usuario para asegurarse de que lo utilizará correctamente.
Conserve este manual para consultarlo en un futuro.
Introducción
Precauciones para el producto
Advertencias de seguridad
No utilice el producto cerca de equipos
médicos.
Las ondas de radio pueden
afectar a los marcapasos y a los equipos
médicos electrónicos. No utilice el
producto en instalaciones médicas.
Si utiliza el producto en un avión, siga las
indicaciones del personal de la línea aérea.
No utilice el producto cerca de
dispositivos de control automático, como
puertas automáticas y alarmas contra
incendios. Las ondas de radio pueden
afectar a los equipos electrónicos y
provocar accidentes debido a los fallos de
funcionamiento.
No desmonte, modifique ni intente
reparar el producto, con el fin de evitar
descargas eléctricas, fallos de
funcionamiento o incendios.
No someta el producto a impactos
fuertes, para evitar descargas eléctricas,
fallos de funcionamiento o incendios.
No manipule el producto con las manos
mojadas, para evitar descargas eléctricas
o lesiones físicas.
Desconecte el producto de un dispositivo
si empieza a funcionar incorrectamente,
si emite humo, olores, calor, ruidos
anormales o si muestra cualquier otro
síntoma de avería. En tales casos,
póngase en contacto con su distribuidor
de Audio-Technica local.
No permita que el producto se moje, para
evitar descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento.
No introduzca sustancias extrañas, como
materiales combustibles, objetos
metálicos o líquidos, en el producto.
No cubra el producto con un paño para
evitar incendios o lesiones por
sobrecalentamiento.
Siga la legislación aplicable al uso del
teléfono móvil y los auriculares si utiliza
auriculares mientras conduce.
No utilice el producto en entornos en los
que la imposibilidad de escuchar el sonido
ambiente genere un riesgo grave (como
cruces ferroviarios, estaciones de tren y
zonas en construcción).
No escuche a volúmenes demasiado
elevados, para evitar daños en su
capacidad auditiva. Escuchar un sonido
demasiado alto durante un periodo de
tiempo prolongado podría provocar
pérdidas de audición temporales o
permanentes.
Deje de usar el producto si sufre irritación
cutánea debido al contacto directo con el
mismo.
Evite los pellizcos provocados por la unión
de la carcasa y el brazo del producto.
Este producto está equipado con una batería recargable (batería de polímero de litio).
Si el fluido de la batería entra en contacto con los ojos, no se los
frote. Enjuáguelos abundantemente con agua limpia, como agua
del grifo, y póngase en contacto con un médico inmediatamente.
Si se producen fugas de fluido de la batería, no toque el fluido con
las manos descubiertas. Si el fluido permanece en el interior del
producto, pueden producirse fallos de funcionamiento. Si se
produce una fuga del fluido de la batería, póngase en contacto
con su distribuidor de Audio-Technica local.
Si el fluido entra en contacto con su boca, haga gárgaras
abundantemente con agua limpia, como agua del grifo, y
póngase en contacto con un médico inmediatamente.
Si su piel o la ropa entran en contacto con el fluido, lave
inmediatamente la piel o la ropa afectadas con agua. Si sufre
irritación cutánea, póngase en contacto con un médico.
Nunca caliente, desmonte ni modifique la batería, ni tampoco la
arroje al fuego, para evitar fugas, generación de calor o explosiones.
No intente perforar la batería con un clavo, no la golpee con un
martillo ni la pise, para evitar la generación de calor, desperfectos
o incendios.
No arroje el producto ni lo someta a impactos fuertes para evitar
fugas, generación de calor o explosiones.
No humedezca la batería para evitar la generación de calor,
explosiones o incendios.
No utilice, coloque ni guarde la batería en los siguientes lugares:
Áreas expuestas a la luz solar directa o a altas temperaturas y
humedad
En el interior de un coche, bajo el sol abrasador
Cerca de fuentes de calor como acumuladores de calor
Existe riesgo de fugas, generación de calor, explosiones y
disminución del rendimiento.
Cargar solo con el cable USB incluido para evitar fallos de
funcionamiento o incendios.
Asegúrese de apagar el dispositivo después de usarlo. Las
fugas suelen producirse porque la batería se agota al no haber
desactivado el dispositivo.
El usuario no puede sustituir la batería recargable interna de
este producto. La batería puede haber alcanzado el final de su
vida útil si el tiempo de uso pasa a ser significativamente menor
incluso después de haberla cargado totalmente. En este caso, la
batería deberá repararse. Consulte los detalles de la reparación
con su distribuidor de Audio-Technica local.
Al deshacerse del producto, la batería recargable integrada se
debe desechar de una forma adecuada. Póngase en contacto
con su distribuidor de Audio-Technica local para que le indique
las instrucciones correctas para desechar la batería.
Precauciones relativas a la batería recargable
2
Advertencia de seguridad
Para los clientes de los EstadosUnidos
Aviso de la FCC
Advertencia
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar
interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar
todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que
pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Precaución
Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no
autorizados de forma expresa en este manual pueden
anular la autorización de uso del equipo.
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha
constatado que cumple con los límites de un dispositivo
digital de ClaseB según lo expuesto en la sección 15 de
las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar
interferencias dañinas para las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación particular. Si este equipo
provoca interferencias dañinas para la recepción de la señal
de radio o televisión, situación que puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia adoptando una
o más de las siguientes medidas:
− Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar.
− Aumente la separación entre el equipo y el aparato
receptor.
− Conecte el equipo a una toma de corriente de un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
− Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o
televisión especializado.
Declaración de exposición a radiofrecuencia
Este transmisor no debe utilizarse junto con la antena ni el
transmisor que se utilicen en otros sistemas, ni tampoco
colocarse cerca de tales elementos. Este dispositivo
cumple con los límites de exposición a radiación impuestos
por la FCC para un entorno no controlado, y cumple con las
directrices de exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC.
Este equipo genera niveles de exposición a la radiación
muy bajos que se consideran compatibles sin necesidad de
realizar pruebas de la tasa de absorción específica (SAR).
Para clientes de Canadá
Declaración del Ministerio de Industria
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con las normas del MINISTERIO
DE INDUSTRIA DE CANADÁ R.S.S. 247.
El funcionamiento está sujeto a las condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas
y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias
recibidas, incluidas aquellas que pudieran provocar un
funcionamiento no deseado.
Según las normas del Ministerio de Industria de Canadá,
este transmisor de radio solo puede funcionar con una
antena de un tipo y una ganancia máxima (o inferior)
aprobados para el transmisor por parte del Ministerio de
Industria de Canadá. Para reducir las posibles interferencias
para otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia se
deben elegir de forma que la potencia isotrópica radiada
equivalente no sea superior a la necesaria para que la
comunicación se realice correctamente.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la
radiación RSS-102 para un entorno no controlado.
3
Notas sobre el uso
Lea el manual de usuario del dispositivo conectado antes de
utilizarlo.
Audio-Technica se exime de toda la responsabilidad derivada de la
pérdida de datos en el poco probable caso de que dichas pérdidas
se produzcan durante el uso del producto.
En medios de transporte público y en otros lugares públicos,
mantenga el volumen a un nivel bajo para no molestar al resto de
personas.
Reduzca al mínimo el volumen del dispositivo antes de conectar
el producto.
Cuando utilice el producto en un entorno seco podría
experimentar una sensación de hormigueo en las orejas. Esta
sensación está provocada por la electricidad estática acumulada
en su cuerpo, no por un fallo de funcionamiento del producto.
No someta el producto a golpes fuertes.
No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de
dispositivos de calefacción ni en lugares calurosos, húmedos o
polvorientos. Igualmente, el producto no debe mojarse.
Cuando el producto se usa durante un periodo de tiempo
prolongado, puede decolorarse debido a la luz ultravioleta
(especialmente la luz solar directa) y el desgaste.
No someta el producto a tensiones o presiones excesivas, ya que
podría deformarlo.
Utilice únicamente el cable incluido. Si se utiliza otro cable, el
rendimiento puede no ser el deseado.
Sujete siempre el conector cuando conecte y desconecte el cable
incluido. El cable incluido podría quedar cortado o podría
producirse un accidente si se tira del cable en sí.
Si no utiliza el cable incluido, desconéctelo del producto.
Cuando no esté utilizando el producto, guárdelo en la funda/bolsa
incluida.
No aplique una tensión excesiva al conector del cable incluido
cuando lo conecte o utilice. Podría dañar el ordenador y el
conector.
Desactive siempre el ordenador antes de conectar o desconectar el
cable incluido, ya que de lo contrario podría no funcionar
correctamente.
Si el ordenador no funciona correctamente, o si se observa
cualquier otro problema mientras el producto está conectado al
ordenador, desactive el ordenador y vuelva a conectar el producto.
Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor de
Audio-Technica local. Si continua utilizando el ordenador podría
averiarlo.
El producto no es compatible con audio protegido por DRM (gestión
de derechos digitales), como el de las emisiones digitales
terrestres.
Este producto puede utilizarse para hablar por teléfono sólo si se
utiliza una red de telefonía móvil. No puede garantizarse la
compatibilidad con aplicaciones de telefonía que utilizan una red de
datos móvil.
Si utiliza el producto cerca de un dispositivo electrónico o de un
transmisor (como un teléfono móvil), es posible que se escuchen
ruidos. En este caso, aleje el producto del dispositivo electrónico o
del transmisor.
Si utiliza el producto cerca de una antena de radio o televisión,
puede generarse ruido en la señal de televisor o de radio. En este
caso, aleje el producto de la antena de radio o televisión.
Para proteger la batería recargable, cárguela al menos una vez cada
seis meses. Si deja transcurrir demasiado tiempo entre carga y
carga, es posible que se reduzca la vida útil de la batería recargable
o incluso que no pueda volver a cargarse.
El controlador táctil debe utilizarse con los dedos. Si toca o pulsa el
controlador táctil con un bolígrafo, lápiz u otro objeto puntiagudo es
posible que no consiga el resultado deseado, y además puede
rayarlo o dañarlo.
No toque el controlador táctil con la punta de las uñas. Podría
partirse la uña y lesionarse.
Si debe tocar el controlador táctil varias veces seguidas, levante el
dedo unos milímetros antes de cada pulsación. Si no levanta el
dedo del controlador táctil entre cada pulsación, es posible que no
se detecten las pulsaciones.
Si el controlador táctil no responde a las pulsaciones o responde de
manera diferente a la esperada, compruebe que no esté tocando el
controlador con otro dedo, parte de la mano o una prenda de ropa.
Igualmente, es posible que el controlador táctil no responda de la
manera esperada si utiliza guantes, si tiene las puntas de los dedos
muy secas o si la superficie del controlador está sucia.
4
Nombres de las piezas y funciones
Accesorios incluidos
Cable USB (2 m) Bolsa
Luces indicadoras
Muestra el estado de
funcionamiento y el nivel
de batería del producto.
Carcasa
Elemento
deslizante
Marca N
Muestra la ubicación para
la detección del NFC.
Almohadilla
Diadema
Indicador izquierda/
derecha (L/R)
Brazo
Interruptor de
alimentación
Enciende y apaga el dispositivo.
Controlador táctil
Permite reproducir
o pausar música y
vídeos, así como realizar
llamadas telefónicas.
Toma del conector USB*
Permite cargar el producto
conectándolo a un ordenador
mediante el cable USB incluido.
Además, le permite reproducir
audio cuando está conectado a un
ordenador.
*Incluye una tapa.
Controlador de
volumen
Ajusta el volumen deslizándolo
hacia las posiciones + y –.
Botón de reinicio
Utilice este botón para
reiniciar el producto si no
funciona correctamente.
5
Cargar la batería
Cargue la batería por completo antes de usar los auriculares por primera vez.
Cuando la batería recargable se está agotando, el producto emitirá 2 conjuntos de 2 pitidos a través de los auriculares,
y una luz indicadora parpadeará en rojo. Cargue la batería cuando escuche estos pitidos.
La batería tarda unas 4 horas en cargarse por completo. (Este tiempo puede variar en función de las condiciones de
uso).
1. Abra la tapa de la toma del conector USB.
2. Conecte el cable USB incluido (el extremo micro USB de Tipo B) a la toma del conector USB.
El cable USB incluido está diseñado para utilizarse exclusivamente con el producto. No se puede garantizar el
funcionamiento de este cable con otros productos.
3. Conecte el cable USB incluido (el extremo USB de Tipo A) al ordenador para iniciar la carga.
Durante la carga, las 3 luces indicadoras se iluminan de la siguiente manera para indicar el nivel de la batería.
Estado de carga de
la batería
Luces indicadoras
Roja Blanca Apagada
Visualización de la luz Patrón de la luz
Menos del 30 %
Parpadea
Del 30 al 60 %
Solo parpadea la luz central
Del 60 al 100 %
Solo parpadea la luz izquierda
Carga completada
Iluminada
Error de carga
Parpadea rápidamente
Los errores de carga se deben a un funcionamiento incorrecto de la batería. Desconecte el producto del ordenador y
póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local.
4. Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB incluido (el extremo USB de Tipo A) del ordenador.
5. Desconecte el cable USB incluido (el extremo micro USB de Tipo B) de la toma del conector USB y cierre la tapa
firmemente.
Toma del
conector USB
Puerto USB
USB de Tipo A
Cable USB
(incluido)
Micro USB de Tipo B
Ordenador
6
Conectar mediante la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Acerca del emparejamiento
Emparejar un dispositivo
Bluetooth
Para conectar el producto a un dispositivo
Bluetooth
, el producto debe emparejarse (registrarse) con el dispositivo. Una
vez que estén emparejados, no tendrá que volver a emparejarlos de nuevo.
Sin embargo, tendrá que realizar el emparejamiento de nuevo en los siguientes casos:
Si el producto se elimina del historial de conexión del dispositivo
Bluetooth
.
Si el producto se envía para su reparación.
Si el producto se empareja con nueve o más dispositivos.
(El producto puede emparejarse con un máximo de ocho dispositivos. Cuando realice el emparejamiento con un nuevo
dispositivo después de emparejarlo con ocho dispositivos, se sobrescribirá la información de emparejamiento del
dispositivo que presente la fecha de conexión más antigua con la información del nuevo dispositivo).
Lea el manual de usuario del dispositivo
Bluetooth
.
Coloque el dispositivo
Bluetooth
a una distancia máxima de 1m del producto para realizar el emparejamiento
correctamente.
Para confirmar el progreso del proceso de emparejamiento, utilice el producto mientras realiza este procedimiento y
escuche el sonido.
1. Comenzando con el producto apagado, deslice el interruptor principal hasta la posición ON”.
Para obtener información acerca de cómo las luces indicadoras indican el emparejamiento (búsqueda de
dispositivos), consulte “Visualización de la luz indicadora” (p.12).
El producto emite un pitido cuando se inicia el emparejamiento.
2. Utilice el dispositivo
Bluetooth
para comenzar el proceso de emparejamiento y buscar el producto.
Cuando el dispositivo
Bluetooth
encuentra el producto, se muestra ATH-DSR7BT” en el dispositivo.
Para más información acerca del uso del dispositivo
Bluetooth
, consulte el manual de usuario del dispositivo.
3. Seleccione ATH-DSR7BT” para emparejar el producto con el dispositivo
Bluetooth
.
Algunos dispositivos pueden solicitar una clave de acceso. En caso de ser así,
introduzca “0000”. La clave de acceso también recibe el nombre de código de
acceso, código PIN, número PIN o contraseña.
El producto emite un pitido cuando se completa el emparejamiento.
ATH-DSR7BT
MY DEVICES
Settings Bluetooth
Bluetooth
Seleccionar
7
Conectar mediante la tecnología inalámbrica
Bluetooth
Emparejar un dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC
Utilizar NFC durante el emparejamiento
NFC (Comunicación de campo cercano) es una tecnología que permite la comunicación inalámbrica de corto alcance entre
varios dispositivos, como teléfonos móviles y IC tags. Permite que dos dispositivos se comuniquen entre sí simplemente
poniéndolos en contacto. Puede utilizar NFC para emparejar el dispositivo
Bluetooth
con este producto.
Dispositivos compatibles: Dispositivos
Bluetooth
compatibles con NFC
SO compatible: Android
Para confirmar el progreso del proceso de emparejamiento, utilice el producto
mientras realiza este procedimiento y escuche el sonido.
1. Active la función NFC de su dispositivo compatible con NFC.
Si fuera necesario, consulte el manual de usuario de su dispositivo compatible
con NFC.
2. Comenzando con el producto apagado, deslice el interruptor principal hasta la
posición “ON”.
3. Ponga en contacto el dispositivo compatible con NFC con la marca N del
producto (consulte la imagen de la derecha), y luego utilice el dispositivo
compatible con NFC para completar el proceso de emparejamiento.
Consulte el manual de usuario del dispositivo si desea conocer la ubicación de la antena NFC de su dispositivo
compatible con NFC, o si desea saber cómo puede terminar la conexión entre el producto y sus dispositivos.
El producto emite un pitido cuando se completa el emparejamiento.
Desconectar un dispositivo
Vuelva a tocar con su dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC sobre la parte que se encuentra justo encima de la marca
N del producto para desconectar el producto de su dispositivo.
L
8
Utilizar el producto
El producto puede utilizar la tecnología inalámbrica
Bluetooth
para conectarse a su dispositivo y reproducir música, recibir
llamadas telefónicas, etc. Utilice el producto para la finalidad que mejor se adapte a sus necesidades.
Tenga en cuenta que Audio-Technica no puede garantizar la compatibilidad con los dispositivos
Bluetooth
conectados.
Suministro eléctrico
Utilizar el producto
Deslice el interruptor principal hasta la posición ON” u OFF”.
Suministro
eléctrico
Operación del
interruptor principal
Luces indicadoras
Roja Blanca Apagada
Visualización de
la luz
Estado de carga de la
batería
Patrón de la luz
ENCENDIDO
*
Nivel de batería bajo Parpadea cada 5 segundos
Menos del 30 %
Las 3 luces indicadoras se
iluminan durante 3 segundos
y luego se iluminan para
indicar que el producto se
está “emparejando.
Del 30 al 60 %
Del 60 al 100 %
APAGADO*
Mientras las 3 luces indicadoras parpadean, cada una se va
apagando de izquierda a derecha.
* Si está utilizando el producto, escuchará un pitido para indicar cuándo el producto se ha activado y desactivado.
Colóquese el producto con el lado que presenta la marca “L” en la
oreja izquierda y el que presenta la marca “R” en la oreja derecha,
y ajuste la longitud de la diadema deslizando el elemento deslizante
ajustable de forma que las almohadillas cubran sus orejas por
completo.
Elemento
deslizante
9
Utilizar el producto
Toque (1 pulsación breve) Reproduce o pausa la reproducción de música y vídeos.*
1
Doble toque (2 pulsaciones
breves)
Visualiza el nivel de la batería. Las luces indicadoras se iluminan de la misma forma que
cuando se activa el equipo.(p.8)
Toque largo (1 pulsación
larga, de unos 4 segundos)
Según el dispositivo conectado, activa la función de reconocimiento de voz del
dispositivo (como por ejemplo Siri para dispositivos compatibles con iOS).
Deslizamiento breve Aumenta el volumen 1 nivel.*
2
Deslizamiento largo (unos 2 segundos) Reproduce la pista siguiente.*
1
Deslizamiento breve Disminuye el volumen 1 nivel.*
2
Deslizamiento largo (unos 2 segundos) Reproduce la pista anterior.*
1
*1 Es posible que en determinados smartphones no estén disponibles algunos controles para la música y los vídeos.
*2 Se escucha un pitido cada vez que se desliza el control de volumen. Se escucha un pitido bajo cuando el volumen está al nivel máximo o
mínimo.
Es posible que el control de volumen de algunos dispositivos no funcione correctamente con el producto.
Controlador táctil
Controlador de volumen
Escuchar audio
Para conectar por primera vez, empareje el producto y su dispositivo utilizando la tecnología inalámbrica
Bluetooth
o
NFC. Si ya ha emparejado el producto y el dispositivo
Bluetooth
, encienda el producto y active la conexión
Bluetooth
del dispositivo.
Utilice el dispositivo
Bluetooth
para iniciar la reproducción, consultando si fuera necesario el manual de usuario del
dispositivo.
Con este producto podrá realizar las operaciones siguientes.
10
Utilizar el producto
Códecs compatibles
El producto es compatible con los códecs Qualcomm
®
aptX™ HD audio (en adelante, “aptX HD”), Qualcomm
®
aptX™
audio (en adelante, “aptX”), AAC y SBC. El códec adecuado lo determina automáticamente el dispositivo
Bluetooth
durante el proceso de emparejamiento.
Las luces indicadoras también se iluminan para indicar el códec utilizado para la reproducción de audio.
Códec para la
reproducción
Luces indicadoras
Blanca Azul Púrpura Apagada
Visualización de la luz Patrón de la luz
aptX HD
Parpadea cada 3 segundos
aptX
AAC
SBC
Si el sonido se corta mientras se escucha música con el códec aptX HD, es posible que pueda solucionar el problema
cambiando a un modo no compatible con el códec aptX HD. El códec (aptX, AAC, SBC) utilizado después del cambio varía
en función del dispositivo conectado.
Cambie a un modo no compatible con el códec aptX HD:
1. Con el dispositivo apagado, deslice el interruptor principal hacia la posición ON” mientras mantiene el control de
volumen deslizado hacia la posición “–”.
2. Para visualizar el nivel de carga de la batería, deslice el interruptor principal hasta la posición “ON” o toque dos
veces el controlador táctil.
Compruebe que la luz indicadora derecha está iluminada en azul.
Cambie al modo normal (el modo compatible con el códec aptX HD):
1. Con el dispositivo apagado, deslice el interruptor principal hacia la posición ON” mientras mantiene el control de
volumen deslizado hacia la posición “+”.
2. Para visualizar el nivel de carga de la batería, deslice el interruptor principal hasta la posición “ON” o toque dos
veces el controlador táctil.
Compruebe que la luz indicadora derecha está iluminada en blanco (visualización normal de la luz indicadora).
11
Utilizar el producto
Hablar por teléfono
Si el dispositivo
Bluetooth
es compatible con funciones telefónicas, puede utilizar el producto para hablar por teléfono.
Cuando el dispositivo
Bluetooth
recibe una llamada telefónica, el producto emite un tono de llamada.
Si se recibe una llamada mientras está escuchando música, se interrumpe la reproducción. Una vez finalizada la
llamada, se reanuda la reproducción de la música. *
1
Cuando
Operación Función
Se recibe una
llamada
Toque el controlador táctil Responde a la llamada.
Toque el controlador táctil unos 2 segundos
Rechaza la llamada.
Durante una
conversación
Toque dos veces el controlador táctil Finaliza la llamada.
Toque el controlador táctil unos 2
segundos
Cada vez que toque el controlador táctil unos 2 segundos,
la llamada pasa alternativamente del dispositivo
Bluetooth
al producto. *
2
Deslice el controlador de volumen Ajusta el volumen (+ o –) de la llamada.
*1 Según el dispositivo
Bluetooth
utilizado, es posible que no se reanude la reproducción de música.
*2 Cuando escuche un pitido, suelte el controlador táctil.
Es posible que algunos smartphones no dispongan de los controles para llamadas telefónicas mencionados anteriormente.
Escuchar música mientras se utiliza una conexión USB
Función de apagado automático
Puede conectar el producto a un ordenador y
escuchar música hasta 96 kHz/24 bits de un programa
reproductor de música mientras se carga el producto.
Lea el manual de usuario del ordenador.
Aunque el ordenador cumpla con los requisitos
enumerados en el apartado “Especificaciones para
la conexión al ordenador” (p.15), es posible que
estas características no funcionen correctamente
según el hardware y el software utilizados.
1. Conecte el cable USB incluido (el extremo micro USB de Tipo B) a la toma del conector USB del producto.
2. Conecte el cable USB incluido (el extremo USB de Tipo A) al puerto USB del ordenador.
3. Active el ordenador.
4. Configure el ordenador según convenga.
Consulte el “Manual de configuración (Ajustes del ordenador)”, disponible en el sitio web de Audio-Technica de cada
país/región (http://www.audio-technica.com/world_map/), y configure el ordenador conectado de acuerdo con su
sistema operativo.
5. Consulte la sección “Utilizar el producto” (p.8) y colóqueselo en la cabeza.
6. Utilice el programa reproductor de música del ordenador para iniciar la reproducción de música.
Ajuste el volumen según sus preferencias cuando utilice el producto, el ordenador o el programa de reproducción
de música.
El interruptor principal del producto y el controlador táctil están desactivados mientras el producto está conectado a
un ordenador.
El producto no puede utilizarse como manos libres mientras está conectado a un ordenador.
El producto se apaga automáticamente tras cinco minutos de no estar conectado a un dispositivo encendido.
USB de Tipo A
Micro USB
de Tipo B
12
Utilizar el producto
Visualización de la luz indicadora
Las luces indicadoras del producto indican su estado, tal como se explica a continuación. Para más información acerca de
cómo las luces indicadoras muestran el estado de la batería (carga), consulte la sección “Cargar la bateria” (p.5). Para
más información acerca de cómo las luces indicadoras muestran el códec, consulte el apartado “Códecs compatibles”
(p.10) de la sección “Escuchar audio.
Estado
Luces indicadoras
Blanca Azul Apagada
Visualización de la luz
Patrón de la luz
Emparejando (buscando
dispositivos)
Las luces se iluminan en orden, de derecha a
izquierda →Todas las luces se apagan Las luces
se iluminan en orden, de izquierda a derecha Todas
las luces se apagan →El patrón se repite
Esperando la conexión
Parpadea cada 3 segundos
Conectando
Las luces se iluminan en orden, de derecha a
izquierda Todas las luces se apagan durante 3
segundos Las luces se iluminan en orden, de
izquierda a derecha Todas las luces se apagan
durante 3 segundos El patrón se repite
Se recibe una llamada
Parpadea
Durante una conversación
Parpadea cada 3 segundos
Función de restablecimiento
Si el producto no funciona correctamente, o si se
producen otros errores de funcionamiento, pulsando
el botón de reinicio deberían solucionarse todos los
problemas. Si el problema continúa, póngase en
contacto con su distribuidor de Audio-Technica local.
Al pulsar el botón de reinicio no cambia ninguno de
sus ajustes (información de emparejamiento, ajuste de
volumen, etc.).
No utilice herramientas metálicas excesivamente
duras, herramientas puntiagudas ni pulse el botón de
reinicio con demasiada fuerza. Si lo hiciera, podría dar
lugar a un funcionamiento defectuoso.
Pulsar
13
Limpieza
Acostúmbrese a limpiar el producto regularmente para prolongar su vida útil. No utilice alcohol, disolventes de pintura ni
otros disolventes para realizar las tareas de limpieza.
Utilice un paño seco para realizar la limpieza.
Limpie el sudor y otros restos de suciedad del cable con un paño seco inmediatamente después de su uso. Si no se
limpia el cable puede deteriorarse y endurecerse con el paso del tiempo, provocando fallos de funcionamiento.
Si el conector USB del cable está sucio, límpielo con un paño seco. Si no se limpia el conector USB, el sonido podría
quedar cortado y producirse ruidos.
Si las almohadillas y la diadema están sucios, límpielos con un paño seco. La presencia de sudor o de agua en las
almohadillas o en la diadema pueden provocar su decoloración. Limpie con un paño seco y deje secar a la sombra.
Si no va a utilizar el producto durante un período prolongado de tiempo, guárdelo en un lugar bien ventilado y no
expuesto a altas temperaturas ni humedad.
Las almohadillas son productos consumibles. Se deterioran con el paso del tiempo debido al uso y al
almacenamiento, por lo que deberá sustituirlas cuando sea necesario. Si desea obtener información acerca
de la sustitución de las almohadillas o de otras piezas, o información acerca de otras piezas que puedan
repararse, póngase en contacto con su distribuidor local de Audio-Technica.
14
Solución de problemas
Problema Solución
No se suministra alimentación. Cargue el producto.
No se puede realizar el
emparejamiento.
Confirme que el dispositivo
Bluetooth
se comunica utilizando la Versión 2.1+EDR
o superior.
Coloque el producto y el dispositivo
Bluetooth
separados entre sí menos de 1 m.
Configure los perfiles del dispositivo
Bluetooth
. Puede consultar los
procedimientos acerca de cómo configurar perfiles en el manual de usuario del
dispositivo
Bluetooth
.
No se escucha el sonido / El
sonido es débil.
Encienda el producto y el dispositivo
Bluetooth
.
Suba el volumen del producto y del dispositivo
Bluetooth
.
Si el dispositivo
Bluetooth
está configurado para la conexión HFP/HSP, cambie a
la conexión A2DP.
Retire los obstáculos entre el producto y el dispositivo
Bluetooth
, y acérquelos entre sí.
Cambie la salida del dispositivo
Bluetooth
a la conexión
Bluetooth
.
No se escucha el sonido durante
la conexión USB / El sonido es
débil.
Compruebe que los ajustes de salida de audio del ordenador sean correctos.
Suba el volumen del producto, el ordenador o el programa de reproducción de
música.
El sonido está distorsionado / Se
escuchan ruidos / El sonido se
corta.
Baje el volumen del producto y del dispositivo
Bluetooth
.
Mantenga los microondas y otros dispositivos como routers inalámbricos lejos
del producto.
Mantenga los televisores, las radios y otros dispositivos con sintonizadores
integrados lejos del producto. Estos dispositivos también pueden resultar
afectados por el producto.
Desactive la configuración del ecualizador del dispositivo
Bluetooth
.
Retire los obstáculos entre el producto y el dispositivo
Bluetooth
, y acérquelos
entre sí.
El sonido queda cortado cuando
se utiliza el códec aptX
Ajuste la configuración de su dispositivo
Bluetooth
para desactivar el códec aptX.
No se escucha la voz de la
persona que llama / La voz de
la persona que llama tiene un
volumen muy bajo.
Encienda el producto y el dispositivo
Bluetooth
.
Suba el volumen del producto y del dispositivo
Bluetooth
.
Si el producto está configurado para la conexión A2DP, cambie a la conexión HFP/
HSP.
Cambie la salida del dispositivo
Bluetooth
a la conexión
Bluetooth
.
No se puede emparejar mediante
NFC.
Compruebe que esté utilizando un dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC.
Active la función NFC de su dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC.
Toque el producto en el punto correcto de su dispositivo
Bluetooth
compatible
con NFC.
Según el dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC que esté utilizando, la
sensibilidad del NFC podría no ser lo bastante intensa como para poder conectar
el producto con un solo toque. En este caso, consulte el manual de usuario del
dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC.
Según el dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC que esté utilizando, podría
tardarse un tiempo en poder establecer la comunicación mediante NFC.
Mantenga el producto y el dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC en contacto
hasta que se establezca la conexión.
Retire el dispositivo
Bluetooth
compatible con NFC de su carcasa para que pueda
comunicarse mediante NFC.
El controlador táctil no funciona
correctamente.
Asegúrese de que no está pulsando con la uña y de que la punta del dedo no
está demasiado seca, y vuelva a intentarlo.
El producto no puede cargarse. Compruebe que el cable USB incluido esté conectado firmemente y vuelva a
intentarlo.
Para más información acerca de cómo utilizar el dispositivo
Bluetooth
, consulte el manual de usuario del dispositivo.
Si el problema no desaparece, reinicie el producto. Para reiniciar el producto, consulte el apartado “Función de
restablecimiento” (p.12).
15
Especificaciones
Auriculares
Tipo
Dinámicos cerrados
Transductor
45 mm
Sensibilidad
100dB/mW
Respuesta en frecuencia
5 a 40.000 Hz
Impedancia
35ohm
Conector de entrada
Micro USB de Tipo B
Micrófono
Tipo
Condensador electret
Patrón polar
Omnidireccional
Sensibilidad
-44 dB (1 V/Pa, a 1 kHz)
Respuesta en frecuencia
50 a 4.000Hz
Especificaciones para la conexión
Bluetooth
Sistema de comunicación
Bluetooth
versión 4.2
Salida
Clase 2 de alimentación de la especificación
Bluetooth
1.5 mW EIRP
Alcance máximo de conexión
Con línea de visión: aprox. 10m
Banda de frecuencia
2,4 GHz (de 2,402 GHz a 2,480 GHz)
Método de modulación
FHSS
Perfiles
Bluetooth
compatibles
A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Códecs compatibles
Qualcomm
®
aptX™ HD audio, Qualcomm
®
aptX™ audio, AAC, SBC
Métodos de protección de contenido
compatibles
SCMS-T
Velocidades de muestreo compatibles
44,1 kHz, 48 kHz
Velocidades de bits compatibles
16 bits, 24 bits*
Banda de transmisión
20 a 20.000Hz
*Cuando se utiliza el códec aptX HD
Especificaciones para la conexión al ordenador (entorno operativo)
Ordenador Puerto USB integrado compatible con USB 2.0
CPU Procesador Intel Core 2 con una velocidad mínima de 2,2 GHz, o procesador
AMD equivalente
RAM Mínimo de 2 GB para el sistema operativo de 32 bits, mínimo de 4 GB para el
sistema operativo de 64 bits
Sistemas operativos compatibles Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10,
Mac OS X El Capitan (10.11)
Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente acerca del
producto.
Velocidades de muestreo compatibles 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Velocidades de bits compatibles 16 bits, 24 bits
Respuesta en frecuencia De 5 a 40.000 Hz (durante la reproducción a 24 bits y 96 kHz)
16
Especificaciones
Otros
Suministro eléctrico Batería de polímero de litio, CC de 3,7V
Tiempo de carga Aprox. 4 horas*
Tiempo de funcionamiento Tiempo de transmisión continua (reproducción de música): Aprox. 15 horas*
Tiempo de espera continua: Aprox. 1.000 horas*
Peso Aprox. 300 g
Temperatura de funcionamiento De 5°C a 40°C
Accesorios incluidos Cable USB (2 m, USB de Tipo A, Micro USB de Tipo B)
• Bolsa
Se venden por separado Almohadillas
Cable USB
* Las cifras indicadas anteriormente varían en función de las condiciones de funcionamiento.
Con el fin de mejorar el producto, éste está sujeto a modificaciones sin previo aviso.
La palabra con la marca
Bluetooth
®
y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Audio-Technica Corporation los utiliza bajo
licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
El logotipo “AAC” es una marca comercial de Dolby Laboratories.
Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y otros países, y se utiliza con permiso.
aptX es una marca comercial de Qualcomm Technologies International, Ltd., registrada en los Estados Unidos y otros países, y se utiliza
con permiso.
La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
Android
TM
es una marca comercial de Google Inc.
iOS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Cisco en los EE. UU. y otros países.
Siri es una marca comercial de Apple Inc.
/