iON Cool iCam Selfie Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES-1
IMPORTANTE
-No abra la tapa de la batería bajo el agua.
-Cierre la tapa de la batería correctamente para un adecuado sellado.
-Enjuague con agua clara y séquela antes de guardarla.
1. Conocer la cámara
Sensor con resolución de 14.0 Mega pixel
Cámara fotos digital
Cámara de vídeo digital
Flash integrado
Zoom digital 4x
Pantalla 2.7+1.8" TFT de color
Almacenamiento en MicroSD
Pilas alcalinas 2x AAA
2. Contenido de la caja
1 Cámara Cool-iCam Selfie
2 Correa
3 2 baterías alcalinas AAA 4 Cable USB
5 Etiqueta Sensormatic 6 Tarjeta de garantía
7 QSG
Selfie Guía de inicio rápido
ES-2
3. Piezas funcionales
1 Obturador
Pulse este botón para tomar fotografías o iniciar / detener la
grabación de video, o para confirmar cambios en el modo menú.
2
Botón de
encendido/apagad
o
Pulse este botón durante 2 segundos para encender o apagar la
cámara, o púlselo para mostrar u ocultar el icono de estado en la
LCD.
3
Botón de cambio
de monitor
Pulse este botón para cambiar entre el monitor anterior y el posterior.
4
Monitor anterior
Use el monitor anterior al tomar fotografías de usted mismo
4 Flash
User el flash integrado para iluminar el motivo que se desea
fotografiar en la oscuridad (la mejor distancia de disparo es 1.5m).
5 Lente
Captura la imagen.
Nota: Mantenga la lente limpia. La suciedad y las huellas pueden
afectar la calidad de las fotos.
7
Indicador de
ocupado
Cuando parpadee el indicador, la cámara está ocupada.
8
Interruptor
Macro/normal
Modo Macro: Seleccionar este modo para tomar fotos de cerca
(distancia 11cm - 18cm).
Modo Normal: Seleccionar este modo para tomar fotos desde
los 0.5m hasta el infinito.
9
Pantalla principal
Muestra las fotos, los vídeos, los ajustes de cámara y el menú
10
Arriba/Tele
En modo vista previa: aumentar.
En modo menú: ascender la barra de selección.
En modo de visionado de imágenes: aumentar la fotografía.
En modo de reproducción de video: iniciar/pausar el video.
11
Abajo/angular
En modo captura: reducir.
En modo menú: descender la barra de selección.
En modo de reproducción de imágenes: reducir el tamaño de la fotografía.
En modo de reproducción de video: acceder al modo de miniaturas
12
Izquierda / flash
En modo menú: selección izquierda;
En modo reproducción: video anterior
En modo de vista previa infinita de fotos: cambiar a modo flash;
Al aumentar en modo de reproducción de imagen: pulse para mover a la
sección izquierda de la foto.
ES-3
En modo de reproducción de video: retroceso rápido.
13
Derecha /
reproducir
Pulse este botón para acceder al modo reproducción;
En modo reproducción: pulse este botón para ir al siguiente video;
En modo menú: selección derecha;
Al aumentar en modo de reproducción de imagen: mover a la sección
derecha de la fotografía.
En modo de reproducción de video: avance rápido.
14
Interruptor de
modo
Presionar para elegir entre forma de captura: video o foto.
En modo disparo: presionar para salir.
En modo reproducción foto, cuando se aumenta la imagen con el
zoom, presionar para ir a la parte superior de la foto.
En modo reproducción de vídeo: presionar para parar el video.
15
Menú / borrar
En modo vista previa: acceder al menú de configuración.
En modo reproducción:
Pulse brevemente para acceder al modo “Borrar uno/todos los
archivos”;
Pulse durante un tiempo prolongado para acceder al menú de
compilado de archivos y configuración de sistema.
En modo reproducción de foto (aumentado): pulse para mover a la
sección inferior de la foto.
16
Enganche trípode Para acoplar la cámara a un trípode.
17
Interfaz USB
Para descargar fotos y videos al ordenador con un cable USB. (no
incluido)
18
Ranura tarjeta
MicroSD
Ubicación de la tarjeta MicroSD
19
Compartimento
batería
Compartimento para 2 x AAA pilas alcalinas
20
Gancho para
correa
Gancho para fijar la correa de muñeca a la cámara.
4. Explicación de los iconos de estado
Eleme
nto
Función Descripción
1
Modo seleccionado
Muestra el modo en que se encuentra:
Modo foto.
Modo Video.
2
Indicator del flash
Flash forzado: El flash está siempre activado.
Flash automático: La cámara determina si debe
usar el flash o no.
No flash: El flash está apagado.
ES-4
3
Normal/Macro
modo
Modo (0,5 M – infinito).
Modo macro (11cm – 18cm).
4
Temporizador Indica que el temporizador está activado
5
Resolución
Muestra la resolución de imagen seleccionada:
20 M = 5184X3888;14M = 4320x3240;
8M = 3264x2448; 5M = 2592x1944;
3M = 2048x1536; VGA = 640x480
6
Calidad imagen
Súper fina.
Fina.
Normal.
7
Indicador batería
Las baterías están llenas.
Las baterías están vacías.
8
Indicador Zoom Muestra el ratio de zoom en el modo previsualizar
9
Indicador tarjeta
MicroSD
Indica que la MicroSD se ha insertado y se usa
para almacenar FOTO y VIDEO
10
Balence de blancos Muestra el balance de blancos seleccionado
11
Contador de foto/video
Modo foto: Nº de imágenes que pueden tomarse.
Modo video: Tiempo de grabación disponible.
5. Detalles de configuración de cámara
20M pixel 5184X3888
14M pixel
4320X3240
8.0M pixel
3264x2448
5.0M pixel 2592x1944
3.0M pixel 2048 x 1536
Resolución
VGA 640 x 480
Calidad Super Fina/Fina/Normal Ajustes calidad de imagen
Mediciones Center/Multi/Spot Ajustes medición
Automático Balance blancos automático
Luz diurna
Balance blancos
seleccionado para disparar
fotos en condiciones de buen
tiempo
Nuboso
Balance blancos
seleccionado para disparar
fotos en condiciones de
tiempo nuboso
Tungsteno
Balance de blancos para
capturas con iluminación de
tungsteno
Balance de
blancos
Fluorescente
Balance blancos
seleccionado para disparar
fotos en condiciones de
iluminación con
fluorescentes
Velocidad ISO Auto/100/200/400/800 Selección de sensibilidad
Exposición ±2.0, ±1.7, ±1.3, ±1.0, ±0.7, ±0.3, 0 Ajustes exposición
Temporizador On/Off Ajustes temporizador
Nitidez Dura/ Normal/ Blanda Ajustes nitidez
Configuración
Foto
Efectos
Normal/ B&W/ Sepia/ Negativo/
Lomo/ Lápizl Sketch/ Rojo/ Verde/
Azul/ Vivo
Ajustes efectos
ES-5
Mostrar fecha On/ Off Ajustes mostrar fecha
Pulsación
rápida
On/ Off Ajustes pulsación rápida
Tamaño
película
VGA 640 x 480
QVGA 320 x 240
Ajustes resolución vídeo
Automático Balance blancos automático
Luz diurna
Balance blancos
seleccionado para disparar
fotos en condiciones de buen
tiempo
Nuboso
Balance blancos
seleccionado para disparar
fotos en condiciones de
tiempo nuboso
Tungsteno
Balance blancos
seleccionado para disparar
fotos en condiciones de
iluminación de tungsteno
Video
Balance de
blancos
Fluorescente
Balance blancos
seleccionado para disparar
fotos en condiciones de
iluminación con
fluorescentes
Sonido Off/On Ajustes sonido
Frequencia 50Hz / 60Hz
Selecciona la frecuencia de
potencia de su ubicación
Ahorro energía Off / 1Minuto / 3 Minutos
Selección automática ahorro
energía
Idioma
Inglés/Alemán/Italiano/
Portugues/Francés/ Español/
Japonés
Selecciona el idioma de la
pantalla
Fecha/Hora AA/MM/DD/HH/MM Ajustes fecha y hora
Formato Sí / No Formatear la tarjeta MicroSD
Resetear todo Sí / No
Resetear toda la
configuración y dejarla por
defecto
Configuración
Version Muestra la versión del firmware
Nota: Al apagarla no se borrarán los ajustes
6. Usar la cámara
6.1 Instalar las pilas
1. Abrir la tapa de las baterías.
2. Insertar 2x AAA pilas alcalinas en el compartimento.
3. Cerrar la tapa.
ES-6
Nota:
Asegúrese de que las pilas se han insertado correctamente (como en el dibujo superior)
6.2 Introducir una tarjeta de memoria (no incluida)
Esta cámara no tiene memoria interna integrada. Necesitará una tarjeta de memoria MicroSD (no
incluida).
Siga estas instrucciones para insertar la tarjeta de memoria MicroSD .
1. Apague la cámara.
2. Abra la tapa de las baterías.( Asegúrese de que la tapa de la batería esté desbloqueada antes de
abrirla.)
3. Introduzca la tarjeta MicroSD en la cámara.
Nota:
1. Sólo hay una forma correcta de insertar la tarjeta MicroSD en la ranura. No fuerce la tarjeta en la
ranura, ya que podría dañar ambas, la tarjeta MicroSD y la cámara.
2. La tarjeta de memoria microSD debe formatearse antes de tomar fotografías. Consulte la sección
siguiente para más información.
6.3 Formatear la tarjeta de memoria MicroSD
1. Presionar el botón Menú ( ) en modo FOTO o VIDEO.
2. Seleccionar el modo configuración presionando el botón derecho.
3. Seleccionar el icono de formato presionando el botón
W( ) y presionar el interruptor para
confirmar.
4. Presionar el interruptor para formatear la tarjeta MicroSD .
6.4 Configurar la resolución
Esta cámara se puede configurar con diferentes resoluciones.
1. Presionar el botón Menú (
) en modo FOTO, seleccionar el icono de resoluciones en el botón
W ( ) y presionar el interruptor para confirmar.
Resoluciones disponibles:
VGA (640 x 480), 3M (2048 x 1536),
5M(2592x1944); 8M(3264x2448); 14M=4320x3240; 20M=5184X3888.
2. Se mostrarán seis resoluciones distintas. Seleccione la resolución deseada usando los botones
arriba o abajo y pulse el botón de obturador para confirmar la selección.
6.5 Captura de fotografías
1. Encender la cámara.
2. Dependiendo de la distancia del objeto que va a ser fotografiado, usar el interruptor macro para
ajustar la distancia.
Ponga el interruptor de macro en modo macro (
) si desea tomar una fotografía cercana.
(11cm–18cm);
Si quiere capturar video o fotografía de un entorno de personas o paisaje (0,5m – infinito), ponga
el interruptor de macro en modo normal (
).
3. Si no se está seguro de si hay suficiente luz, activar el flash automático(
) presionando el botón
ES-7
de flash. (Si hay poca bateria el flash no se activará).
4. Usar la pantalla LCD para encuadrar el objeto que se desea fotografiar.
5. Presionar el interruptor y esperar hasta que se vuelva a encender la pantalla LCD.
Nota:
Cuando el flash esté cargando, el icono de flash o parpadeará. Si pulsa el botón de obturador
durante este tiempo, se mostrará el mensaje “Flash cargando” en pantalla. Espere a que el icono de
flash deje de parpadear para capturar una fotografía.
Precaución
1) Tomar fotos de objetos en movimiento no se recomienda.
2) Las imagenes tomadas desde un vehículo en marcha pueden salir distorsionadas.
6.6 Acercar/alejar el zoom
La cámara tiene un zoom de 4 aumentos.
Acercar / Alejar el zoom presionando el botón arriba/abajo, un número aparecerá en la pantalla, el ratio
máximo de zoom es 4.x.
6.7 Capturar un autorretrato con el monitor delantero
Si quiere tomarse una foto usted mismo, puede usar la pantalla LCD anterior. Siga estos pasos:
1. Pulse el botón de cambio de monitor para cambiar al monitor anterior.
2. Use el monitor anterior como encuadre para apuntarse a usted mismo.
3. Pulse el botón de obturador para tomar un autorretrato.
Nota:
Tras pasar al modo de monitor anterior, se desactivarán los botones siguientes: Arriba/Tele,
Abajo/Angular, Izquierda/Flash, Derecha/Reproducir, Menú/Borrar. Se recomienda ajustar la
configuración antes de pasar al monitor anterior.
6.8 Ajustar el temporizador
Se puede usar el temporizador cuando se vaya a tomar una foto de uno mismo o cuando se vaya a
tomar una foto sin flash de algún objeto. Para prevenir sacudidas de la cámara se recomienda usar un
trípode.
1. Ajustar la cámara en modo FOTO.
2. Presionar el botón Menú (
). Aparecerá el menú.
3. Presionar el botón
W( ) para seleccionar el temporizador y confirmar con el interruptor.
4. Presionar el botón
W( ) para seleccionar la opción “On”
5. Presionar el interruptor para confirmar. La función temporizador ya está lista para usarse.
6. Encuadrar el objeto que se desea fotografiar.
7. Presionar el interruptor para tomar la foto.
8. La foto se tomará pasados 10 segundos, la cámara pitará durante ese tiempo de espera.
6.9 Grabar clips de video
1. Presionar el botón de modo para seleccionar el modo video ( ).
2. Para ajustar la resolución pulsar el botón Menú (
) y seleccionar resolución, entonces
presionar el interruptor para confirmar. Se mostrarán dos resoluciones.
VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240).
3. Presionar el interruptor para empezar a grabar videos, presionar el botón derecho para pausar y
el interruptor nuevamente para parar de grabar. El clip de video habrá quedado almacenado
con un archive AVI en la tarjeta de memoria MicroSD.
6.10 Visualizar las fotos
1. Presionar el botón reproducir ( ) para entrar en modo visualización.
2. El último video o la última foto que se ha tomado se mostrará en pantalla. Presionar el botón
W(
) para entrar en modo miniatura. Presionar el botón izquierda/derecha/arriba/abajo para
seleccionar la foto deseada y pulsar el interruptor para verla.
ES-8
3. En modo pantalla completa presionar el botón T ( ) para aumentar la foto.
4. Para pasar a otra imagen en el modo de zoom-in, presionar el interruptor y usar los botones
modo/menu/izquierda/derecha.
5. Mantenga pulsado el botón de Menú ( ) en modo reproducción hasta que se muestre el menú.
Seleccione Presentación y establezca el modo de presentación deseado. Pulse el botón de
obturador para confirmar. Se mostrarán las imágenes guardadas en la tarjeta MicroSD
secuencialmente de forma automática. Para detener la presentación, pulse el botón de
obturador.
6. Mantenga pulsado el botón de Menú ( ) en modo reproducción hasta que se muestre el menú.
Seleccione Efecto de foto y pulse el botón de obturador. Seleccione el efecto deseado pulsando
el botón arriba/abajo y pulse el botón del obturador para confirmar. La imagen se guardará como
imagen independiente.
6.11 Proteger fotografías/videos
Para bloquear las fotografías/videos y protegerlas contra borrado, siga las instrucciones siguientes.
1. Pulse el botón de reproducción (
) para acceder al modo de visionado.
2. Pulse el botón izquierdo o derecho para seleccionar la fotografía/video que quiera proteger.
3. Presione el botón de Menú (
) en modo reproducción hasta que se muestre el menú. Seleccione
Proteger y pulse el botón de obturador.
4. Seleccione “Uno” o “Proteger todo” y pulse el botón de obturador para confirmar y establecer la
protección de un archivo o todos.
5. Para desproteger los archivos protegidos, seleccione “Desproteger todo”.
6. Para desproteger un solo archivo, seleccione "Uno"Æ"Desproteger este archivo".
6.12 Redimensionar fotografías
Se puede cambiar el tamaño de una foto tomada y guardarla como imagen separada.
Seguir estas instrucciones para para cambiar el tamaño.
1. Presionar el botón (
) para acceder al modo reproducción.
2. Presionar el botón izquierda/derecha para seleccionar la foto cuyo tamaño queremos cambiar
3. Mantenga pulsado el botón de Menú (
) en modo reproducción hasta que se muestre el menú.
Seleccione Redimensionar y pulse el botón de obturador.
4. Una vez seleccionado, presionar el interruptor para confirmar. La imagen se guardará como una
imagen separada.
Nota:
Después de redimensionarla la imagen original se conservará.
6.13 Reproducir video
1. Pulse el botón de reproducción ( ) para acceder al modo de reproducción.
2. Pulse el botón izquierdo o derecho para seleccionar el video.
3. Pulse el botón arriba para reproducir el video.
4. Cuando se esté reproduciendo el video, pulse el botón arriba para pausar o continuar.
5. Presionar el botón derecha para pasar hacia delante y el izquierda para rebobinar.
6. Presionar el botón de modo para parar y salir.
6.14 Eliminar fotos y videos
Se pueden eliminar fotos y videos uno por uno, o todos juntos, de la tarjeta de memoria
Seguir estas instrucciones para eliminar fotos.
1. Presionar el botón reproducción (
)para acceder al modo reproducción.
2. Presionar el botón izquierda/derecha para seleccionar la foto /video que queremos eliminar.
3. Presionar el botón Menu/Eliminar
y seleccionar “Uno” o “todo” .
4. Presionar el interruptor para confirmar.
5. Presionar el botón Menu para salir.
ES-9
Nota:
Seleccione “Todo” y pulse el botón de obturador para confirmar, se borrarán todas las imágenes y
videos. Las fotos protegidas de borrado accidental no se borrarán. Para borrar las fotos protegidas,
establezca la configuración de protección de las fotografías en modo desprotegido (sección 6.11) y
podrá borrarlas con los procedimientos 1-5 anteriores.
7. Conexión a PC
La cámara se puede conectar al ordenador como una unidad de almacenamiento y transmisión de
archivos de foto/vídeo.
1. Conecte la cámara a un PC con el cable USB incluido.
2. Presione y mantenga el botón de encendido
para encender la cámara.
Cuando la cámara esté conectada al ordenador como dispositivo de almacenamiento masivo, puede:
1. Abrir la carpeta de la MicroSD y explorar los archivos guardados en la cámara.
2. Formatear la tarjeta MicroSD.
8. Especificaciones
Senso
r
14.0 Me
g
a
p
ixel CMOS
20.0 Mega pixels: (5184X3888)
14.0 Mega pixels: (4320X3240)
8.0 Mega pixels: (3264x2448)
5.0 Mega pixels: (2592x1944)
3.0 Mega pixels: (2048x1536)
Resolución imagen
VGA: (640x480)
Lente F/2.8 f = 4.8mm
Ran
g
o enfo
q
ue 0.5m. ~ Infinito
Macro 11cm
18cm
Zoom digital 4x
Flash inte
g
rado
(
Automatico / forzado/ off
)
Obturador M
Pantalla LCD Pantalla LCD de 2.7+1.8" TFT colo
r
Balance blancos Auto / Luz diurna / Nuboso / Fluorescente / Tun
g
steno
Ratio frecuencia Video 30f
p
s
@
VGA / 30f
p
s
@
QVGA
Almacenamiento Tarjeta MicroSD , no incluida (acepta hasta 32GB)
Formato archivos Ima
g
en: JPEG
,
Video: AVI
Tem
p
orizado
r
10 se
g
undos
PC interfaz USB 2.0
Fuente alimentacion 2 x AAA baterías alcalinas
9. Requisitos de sistema
Sistema operativo
Win XP (SP3)Vista32/64 Win7&Win8 32/64 and Mac OS X
10.6.8 o superior
CPU Pentium III o su
p
erio
r
RAM Al menos 64MB
Interfaz Puerto USB
CD CD-ROM 4x o su
p
erio
r
10. Solución de problemas
Problema Causa Solución
No puedo encender la Poca batería. Sustituir o instalar correctamente las
ES-10
cámara Las pilas están mal puestas pilas
No se pueden guardar fotos
al tomarlas.
Tarjeta de memoria no
introducida o formateada
incorrectamente.
Introduzca la tarjeta MicroSD.
Formatee la tarjeta de memoria en el
modo de configuración de la cámara.
Consulte la sección 5.3.
No puedo encontrar el disco
extraible después de haber
conectado la cámara al
ordenador.
Fallo conexión
Asegúrese que todas las conexiones
están bien y reinicie el ordenador
si es necesario.
Flash no funciona No hay suficiente batería. Sustituir las dos pilas 2 x AAA
La batería se gasta muy
rápidamente.
Baterías gastadas.
Cámbielas por 2 baterías alcalinas
AAA nuevas
Las fotos salen movidas 1. La cámara no se ha
sujetado con firmeza
2. La lente está sucia.
1. Sujetar la cámara recta hasta que
pite cuando se toman fotos.
2. Limpiar la lente con un paño
suave y seco
Declaración FCC
Advertencia: Los cambios o modificaciones de esta unidad no
aprobadas explícitamente por la parte responsable del cumplimiento
pueden anular la autoridad del usuario de usar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación
doméstica. Este equipo genera, usa e irradia energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en
comunicaciones por radio.
Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas
en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir las interferencias con una o varias de las medidas
siguientes:
y Reorientar o recolocar la antena receptora.
y Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
y Conecte el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de
aquél al que esté conectado el receptor.
y Consultar al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV
para obtener ayuda.
ES-11
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su
uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1)
Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Solo para la UE
INFORMACION SOBRE LA MARCA
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited.
¿Preguntas?
¿Necesita ayuda?
Este manual deebería
ayudarle a entender
su producto.
Si tiene dudas,
visite nuestra web:
www.ioncamera.com
Agréguenos:
www.facebook.com/ioncamera
Twitter:
www.twitter.com/ioncamera

Transcripción de documentos

Selfie Guía de inicio rápido IMPORTANTE -No abra la tapa de la batería bajo el agua. -Cierre la tapa de la batería correctamente para un adecuado sellado. -Enjuague con agua clara y séquela antes de guardarla. 1. Conocer la cámara • • • • • • • • Sensor con resolución de 14.0 Mega pixel Cámara fotos digital Cámara de vídeo digital Flash integrado Zoom digital 4x Pantalla 2.7+1.8" TFT de color Almacenamiento en MicroSD Pilas alcalinas 2x AAA 2. Contenido de la caja 1 3 5 7 Cámara Cool-iCam Selfie 2 baterías alcalinas AAA Etiqueta Sensormatic QSG 2 4 6 ES-1 Correa Cable USB Tarjeta de garantía 3. Piezas funcionales 1 2 3 Obturador Botón de encendido/apagad o Botón de cambio de monitor 4 Monitor anterior 4 Flash 5 Lente 7 Indicador ocupado 8 Interruptor Macro/normal 9 Pantalla principal 10 Arriba/Tele 11 Abajo/angular 12 Izquierda / flash Pulse este botón para tomar fotografías o iniciar / detener la grabación de video, o para confirmar cambios en el modo menú. Pulse este botón durante 2 segundos para encender o apagar la cámara, o púlselo para mostrar u ocultar el icono de estado en la LCD. Pulse este botón para cambiar entre el monitor anterior y el posterior. Use el monitor anterior al tomar fotografías de usted mismo User el flash integrado para iluminar el motivo que se desea fotografiar en la oscuridad (la mejor distancia de disparo es 1.5m). Captura la imagen. Nota: Mantenga la lente limpia. La suciedad y las huellas pueden afectar la calidad de las fotos. de Cuando parpadee el indicador, la cámara está ocupada. Modo Macro: Seleccionar este modo para tomar fotos de cerca (distancia 11cm - 18cm). Modo Normal: Seleccionar este modo para tomar fotos desde los 0.5m hasta el infinito. Muestra las fotos, los vídeos, los ajustes de cámara y el menú En modo vista previa: aumentar. En modo menú: ascender la barra de selección. En modo de visionado de imágenes: aumentar la fotografía. En modo de reproducción de video: iniciar/pausar el video. En modo captura: reducir. En modo menú: descender la barra de selección. En modo de reproducción de imágenes: reducir el tamaño de la fotografía. En modo de reproducción de video: acceder al modo de miniaturas En modo menú: selección izquierda; En modo reproducción: video anterior En modo de vista previa infinita de fotos: cambiar a modo flash; Al aumentar en modo de reproducción de imagen: pulse para mover a la sección izquierda de la foto. ES-2 13 Derecha / reproducir 14 Interruptor modo 15 Menú / borrar 16 Enganche trípode 17 Interfaz USB 18 19 20 de En modo de reproducción de video: retroceso rápido. Pulse este botón para acceder al modo reproducción; En modo reproducción: pulse este botón para ir al siguiente video; En modo menú: selección derecha; Al aumentar en modo de reproducción de imagen: mover a la sección derecha de la fotografía. En modo de reproducción de video: avance rápido. Presionar para elegir entre forma de captura: video o foto. En modo disparo: presionar para salir. En modo reproducción foto, cuando se aumenta la imagen con el zoom, presionar para ir a la parte superior de la foto. En modo reproducción de vídeo: presionar para parar el video. En modo vista previa: acceder al menú de configuración. En modo reproducción: Pulse brevemente para acceder al modo “Borrar uno/todos los archivos”; Pulse durante un tiempo prolongado para acceder al menú de compilado de archivos y configuración de sistema. En modo reproducción de foto (aumentado): pulse para mover a la sección inferior de la foto. Para acoplar la cámara a un trípode. Para descargar fotos y videos al ordenador con un cable USB. (no incluido) Ranura tarjeta Ubicación de la tarjeta MicroSD MicroSD Compartimento Compartimento para 2 x AAA pilas alcalinas batería Gancho para Gancho para fijar la correa de muñeca a la cámara. correa 4. Explicación de los iconos de estado Eleme nto Función Descripción Muestra el modo en que se encuentra: 1 2 Modo seleccionado Indicator del flash Modo foto. Modo Video. Flash forzado: El flash está siempre activado. Flash automático: La cámara determina si debe usar el flash o no. No flash: El flash está apagado. ES-3 3 Normal/Macro modo 4 Temporizador 5 Resolución 6 Calidad imagen Modo (0,5 M – infinito). Modo macro (11cm – 18cm). Indica que el temporizador está activado Muestra la resolución de imagen seleccionada: 20 M = 5184X3888;14M = 4320x3240; 8M = 3264x2448; 5M = 2592x1944; 3M = 2048x1536; VGA = 640x480 Súper fina. Fina. Normal. 7 Indicador batería 8 Indicador Zoom Muestra el ratio de zoom en el modo previsualizar Indicador tarjeta 9 Las baterías están llenas. Las baterías están vacías. Indica que la MicroSD se ha insertado y se usará MicroSD para almacenar FOTO y VIDEO 10 Balence de blancos Muestra el balance de blancos seleccionado 11 Contador de foto/video Modo foto: Nº de imágenes que pueden tomarse. Modo video: Tiempo de grabación disponible. 5. Detalles de configuración de cámara 5184X3888 4320X3240 3264x2448 2592x1944 2048 x 1536 640 x 480 Calidad Ajustes calidad de imagen Mediciones Ajustes medición Balance blancos automático Balance blancos seleccionado para disparar Luz diurna fotos en condiciones de buen tiempo Balance blancos seleccionado para disparar Nuboso fotos en condiciones de Balance de tiempo nuboso blancos Balance de blancos para capturas con iluminación de Tungsteno tungsteno Balance blancos seleccionado para disparar Fluorescente fotos en condiciones de iluminación con fluorescentes Velocidad ISO Auto/100/200/400/800 Selección de sensibilidad Exposición ±2.0, ±1.7, ±1.3, ±1.0, ±0.7, ±0.3, 0 Ajustes exposición Temporizador On/Off Ajustes temporizador Nitidez Dura/ Normal/ Blanda Ajustes nitidez Normal/ B&W/ Sepia/ Negativo/ Efectos Lomo/ Lápizl Sketch/ Rojo/ Verde/ Ajustes efectos Azul/ Vivo Resolución 20M pixel 14M pixel 8.0M pixel 5.0M pixel 3.0M pixel VGA Super Fina/Fina/Normal Center/Multi/Spot Automático Foto Configuración ES-4 Mostrar fecha Pulsación rápida Tamaño película On/ Off Ajustes mostrar fecha On/ Off Ajustes pulsación rápida VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Automático Ajustes resolución vídeo Balance blancos automático Balance blancos seleccionado para disparar fotos en condiciones de buen tiempo Balance blancos seleccionado para disparar fotos en condiciones de tiempo nuboso Balance blancos seleccionado para disparar fotos en condiciones de iluminación de tungsteno Balance blancos seleccionado para disparar fotos en condiciones de iluminación con fluorescentes Ajustes sonido Selecciona la frecuencia de potencia de su ubicación Selección automática ahorro energía Luz diurna Video Nuboso Balance blancos de Tungsteno Fluorescente Sonido Off/On Configuración Frequencia 50Hz / 60Hz Ahorro energía Off / 1Minuto / 3 Minutos Fecha/Hora Formato Inglés/Alemán/Italiano/ Portugues/Francés/ Japonés AA/MM/DD/HH/MM Sí / No Resetear todo Sí / No Version Muestra la versión del firmware Idioma Nota: Al apagarla no se borrarán los ajustes 6. Usar la cámara 6.1 Instalar las pilas 1. Abrir la tapa de las baterías. 2. Insertar 2x AAA pilas alcalinas en el compartimento. 3. Cerrar la tapa. ES-5 Español/ Selecciona el idioma de la pantalla Ajustes fecha y hora Formatear la tarjeta MicroSD Resetear toda la configuración y dejarla por defecto Nota: Asegúrese de que las pilas se han insertado correctamente (como en el dibujo superior) 6.2 Introducir una tarjeta de memoria (no incluida) Esta cámara no tiene memoria interna integrada. Necesitará una tarjeta de memoria MicroSD (no incluida). Siga estas instrucciones para insertar la tarjeta de memoria MicroSD . 1. Apague la cámara. 2. Abra la tapa de las baterías.( Asegúrese de que la tapa de la batería esté desbloqueada antes de abrirla.) 3. Introduzca la tarjeta MicroSD en la cámara. Nota: 1. 2. Sólo hay una forma correcta de insertar la tarjeta MicroSD en la ranura. No fuerce la tarjeta en la ranura, ya que podría dañar ambas, la tarjeta MicroSD y la cámara. La tarjeta de memoria microSD debe formatearse antes de tomar fotografías. Consulte la sección siguiente para más información. 6.3 Formatear la tarjeta de memoria MicroSD 1. 2. 3. 4. Presionar el botón Menú ( ) en modo FOTO o VIDEO. Seleccionar el modo configuración presionando el botón derecho. Seleccionar el icono de formato presionando el botón W( ) y presionar el interruptor para confirmar. Presionar el interruptor para formatear la tarjeta MicroSD . 6.4 Configurar la resolución Esta cámara se puede configurar con diferentes resoluciones. 1. Presionar el botón Menú ( ) en modo FOTO, seleccionar el icono de resoluciones en el botón W ( ) y presionar el interruptor para confirmar. Resoluciones disponibles: VGA (640 x 480), 3M (2048 x 1536), 5M(2592x1944); 8M(3264x2448); 14M=4320x3240; 20M=5184X3888. 2. Se mostrarán seis resoluciones distintas. Seleccione la resolución deseada usando los botones arriba o abajo y pulse el botón de obturador para confirmar la selección. 6.5 Captura de fotografías 1. 2. Encender la cámara. Dependiendo de la distancia del objeto que va a ser fotografiado, usar el interruptor macro para ajustar la distancia. Ponga el interruptor de macro en modo macro ( ) si desea tomar una fotografía cercana. (11cm–18cm); Si quiere capturar video o fotografía de un entorno de personas o paisaje (0,5m – infinito), ponga el interruptor de macro en modo normal ( ). 3. Si no se está seguro de si hay suficiente luz, activar el flash automático( ) presionando el botón ES-6 4. 5. de flash. (Si hay poca bateria el flash no se activará). Usar la pantalla LCD para encuadrar el objeto que se desea fotografiar. Presionar el interruptor y esperar hasta que se vuelva a encender la pantalla LCD. Nota: Cuando el flash esté cargando, el icono de flash o parpadeará. Si pulsa el botón de obturador durante este tiempo, se mostrará el mensaje “Flash cargando” en pantalla. Espere a que el icono de flash deje de parpadear para capturar una fotografía. Precaución: 1) Tomar fotos de objetos en movimiento no se recomienda. 2) Las imagenes tomadas desde un vehículo en marcha pueden salir distorsionadas. 6.6 Acercar/alejar el zoom La cámara tiene un zoom de 4 aumentos. Acercar / Alejar el zoom presionando el botón arriba/abajo, un número aparecerá en la pantalla, el ratio máximo de zoom es 4.x. 6.7 Capturar un autorretrato con el monitor delantero Si quiere tomarse una foto usted mismo, puede usar la pantalla LCD anterior. Siga estos pasos: 1. Pulse el botón de cambio de monitor para cambiar al monitor anterior. 2. Use el monitor anterior como encuadre para apuntarse a usted mismo. 3. Pulse el botón de obturador para tomar un autorretrato. Nota: Tras pasar al modo de monitor anterior, se desactivarán los botones siguientes: Arriba/Tele, Abajo/Angular, Izquierda/Flash, Derecha/Reproducir, Menú/Borrar. Se recomienda ajustar la configuración antes de pasar al monitor anterior. 6.8 Ajustar el temporizador Se puede usar el temporizador cuando se vaya a tomar una foto de uno mismo o cuando se vaya a tomar una foto sin flash de algún objeto. Para prevenir sacudidas de la cámara se recomienda usar un trípode. 1. Ajustar la cámara en modo FOTO. 2. Presionar el botón Menú ( ). Aparecerá el menú. 3. Presionar el botón W( ) para seleccionar el temporizador y confirmar con el interruptor. 4. Presionar el botón W( ) para seleccionar la opción “On” 5. Presionar el interruptor para confirmar. La función temporizador ya está lista para usarse. 6. Encuadrar el objeto que se desea fotografiar. 7. Presionar el interruptor para tomar la foto. 8. La foto se tomará pasados 10 segundos, la cámara pitará durante ese tiempo de espera. 6.9 Grabar clips de video 1. 2. 3. Presionar el botón de modo para seleccionar el modo video ( ). Para ajustar la resolución pulsar el botón Menú ( ) y seleccionar resolución, entonces presionar el interruptor para confirmar. Se mostrarán dos resoluciones. VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240). Presionar el interruptor para empezar a grabar videos, presionar el botón derecho para pausar y el interruptor nuevamente para parar de grabar. El clip de video habrá quedado almacenado con un archive AVI en la tarjeta de memoria MicroSD. 6.10 Visualizar las fotos 1. 2. Presionar el botón reproducir ( ) para entrar en modo visualización. El último video o la última foto que se ha tomado se mostrará en pantalla. Presionar el botón W( ) para entrar en modo miniatura. Presionar el botón izquierda/derecha/arriba/abajo para seleccionar la foto deseada y pulsar el interruptor para verla. ES-7 3. 4. 5. 6. En modo pantalla completa presionar el botón T ( ) para aumentar la foto. Para pasar a otra imagen en el modo de zoom-in, presionar el interruptor y usar los botones modo/menu/izquierda/derecha. Mantenga pulsado el botón de Menú ( ) en modo reproducción hasta que se muestre el menú. Seleccione Presentación y establezca el modo de presentación deseado. Pulse el botón de obturador para confirmar. Se mostrarán las imágenes guardadas en la tarjeta MicroSD secuencialmente de forma automática. Para detener la presentación, pulse el botón de obturador. Mantenga pulsado el botón de Menú ( ) en modo reproducción hasta que se muestre el menú. Seleccione Efecto de foto y pulse el botón de obturador. Seleccione el efecto deseado pulsando el botón arriba/abajo y pulse el botón del obturador para confirmar. La imagen se guardará como imagen independiente. 6.11 Proteger fotografías/videos Para bloquear las fotografías/videos y protegerlas contra borrado, siga las instrucciones siguientes. 1. Pulse el botón de reproducción ( ) para acceder al modo de visionado. 2. Pulse el botón izquierdo o derecho para seleccionar la fotografía/video que quiera proteger. 3. Presione el botón de Menú ( ) en modo reproducción hasta que se muestre el menú. Seleccione Proteger y pulse el botón de obturador. 4. Seleccione “Uno” o “Proteger todo” y pulse el botón de obturador para confirmar y establecer la protección de un archivo o todos. 5. Para desproteger los archivos protegidos, seleccione “Desproteger todo”. 6. Para desproteger un solo archivo, seleccione "Uno"Æ"Desproteger este archivo". 6.12 Redimensionar fotografías Se puede cambiar el tamaño de una foto tomada y guardarla como imagen separada. Seguir estas instrucciones para para cambiar el tamaño. 1. Presionar el botón ( ) para acceder al modo reproducción. 2. Presionar el botón izquierda/derecha para seleccionar la foto cuyo tamaño queremos cambiar 3. Mantenga pulsado el botón de Menú ( ) en modo reproducción hasta que se muestre el menú. Seleccione Redimensionar y pulse el botón de obturador. 4. Una vez seleccionado, presionar el interruptor para confirmar. La imagen se guardará como una imagen separada. Nota: Después de redimensionarla la imagen original se conservará. 6.13 Reproducir video 1. Pulse el botón de reproducción ( ) para acceder al modo de reproducción. 2. Pulse el botón izquierdo o derecho para seleccionar el video. 3. Pulse el botón arriba para reproducir el video. 4. Cuando se esté reproduciendo el video, pulse el botón arriba para pausar o continuar. 5. Presionar el botón derecha para pasar hacia delante y el izquierda para rebobinar. 6. Presionar el botón de modo para parar y salir. 6.14 Eliminar fotos y videos Se pueden eliminar fotos y videos uno por uno, o todos juntos, de la tarjeta de memoria Seguir estas instrucciones para eliminar fotos. 1. Presionar el botón reproducción ( )para acceder al modo reproducción. 2. Presionar el botón izquierda/derecha para seleccionar la foto /video que queremos eliminar. 3. Presionar el botón Menu/Eliminar( )y seleccionar “Uno” o “todo” . 4. Presionar el interruptor para confirmar. 5. Presionar el botón Menu para salir. ES-8 Nota: Seleccione “Todo” y pulse el botón de obturador para confirmar, se borrarán todas las imágenes y videos. Las fotos protegidas de borrado accidental no se borrarán. Para borrar las fotos protegidas, establezca la configuración de protección de las fotografías en modo desprotegido (sección 6.11) y podrá borrarlas con los procedimientos 1-5 anteriores. 7. Conexión a PC La cámara se puede conectar al ordenador como una unidad de almacenamiento y transmisión de archivos de foto/vídeo. 1. Conecte la cámara a un PC con el cable USB incluido. 2. Presione y mantenga el botón de encendido para encender la cámara. Cuando la cámara esté conectada al ordenador como dispositivo de almacenamiento masivo, puede: 1. Abrir la carpeta de la MicroSD y explorar los archivos guardados en la cámara. 2. Formatear la tarjeta MicroSD. 8. Especificaciones Sensor Resolución imagen Lente Rango enfoque Macro Zoom digital Flash Obturador M Pantalla LCD Balance blancos Ratio frecuencia Video Almacenamiento Formato archivos Temporizador PC interfaz Fuente alimentacion 14.0 Mega pixel CMOS 20.0 Mega pixels: (5184X3888) 14.0 Mega pixels: (4320X3240) 8.0 Mega pixels: (3264x2448) 5.0 Mega pixels: (2592x1944) 3.0 Mega pixels: (2048x1536) VGA: (640x480) F/2.8 f = 4.8mm 0.5m. ~ Infinito 11cm – 18cm 4x integrado ( Automatico / forzado/ off ) Sí Pantalla LCD de 2.7+1.8" TFT color Auto / Luz diurna / Nuboso / Fluorescente / Tungsteno 30fps@VGA / 30fps@QVGA Tarjeta MicroSD , no incluida (acepta hasta 32GB) Imagen: JPEG, Video: AVI 10 segundos USB 2.0 2 x AAA baterías alcalinas 9. Requisitos de sistema Sistema operativo CPU RAM Interfaz CD Win XP (SP3)、Vista32/64 10.6.8 o superior Pentium III o superior Al menos 64MB Puerto USB CD-ROM 4x o superior Win7&Win8 32/64 and Mac OS X 10. Solución de problemas Problema No puedo encender la Causa Poca batería. ES-9 Solución Sustituir o instalar correctamente las cámara No se pueden guardar fotos al tomarlas. No puedo encontrar el disco extraible después de haber conectado la cámara al ordenador. Flash no funciona La batería se gasta muy rápidamente. Las fotos salen movidas Las pilas están mal puestas pilas Introduzca la tarjeta MicroSD. Tarjeta de memoria no Formatee la tarjeta de memoria en el introducida o formateada modo de configuración de la cámara. incorrectamente. Consulte la sección 5.3. Asegúrese que todas las conexiones están bien y reinicie el ordenador si es necesario. Fallo conexión No hay suficiente batería. Baterías gastadas. 1. La cámara no se ha sujetado con firmeza 2. La lente está sucia. Sustituir las dos pilas 2 x AAA Cámbielas por 2 baterías alcalinas AAA nuevas 1. Sujetar la cámara recta hasta que pite cuando se toman fotos. 2. Limpiar la lente con un paño suave y seco Declaración FCC Advertencia: Los cambios o modificaciones de esta unidad no aprobadas explícitamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa e irradia energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con una o varias de las medidas siguientes: y y y y Reorientar o recolocar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de aquél al que esté conectado el receptor. Consultar al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. ES-10 Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Solo para la UE INFORMACION SOBRE LA MARCA © 2015 World Wide Licenses Limited. ® El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited. ¿Preguntas? ¿Necesita ayuda? Este manual deebería ayudarle a entender su producto. Si tiene dudas, visite nuestra web: www.ioncamera.com ES-11 Agréguenos: www.facebook.com/ioncamera Twitter: www.twitter.com/ioncamera
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

iON Cool iCam Selfie Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Artículos relacionados