Cyron HTP904E Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
7
www.CYRON.com
Multicolor LED Lighting
Media Highlighter
®
HTP904E
Gracias por comprar Cyron HT904E Sistema de iluminación LED. Este
sistema traerá lo último en tecnología de iluminación para cine en casa, el
hogar decoración, muebles, y muchas otras áreas que usted elija. La instalación
del sistema es sencillo y puede hacerse por cualquier persona con poca o
ninguna experiencia en electricidad.
la experiencia. Sin embargo, algunas instalaciones personalizadas pueden
requerir ayuda profesional. Por favor, póngase en contacto con Soporte técnico
en la Cyron 818-772-1900
ext.106 para pedir consejo.
Precauciones Generales
Para reducir el riesgo de incendio, Toques eléctricos o lesiones:
Guie y asegure los alambres para que no se pinchen o dañen.
A fin de asegurar los cables, use solamente grapas con aislamiento o
plástico
No está diseñado para instalaciones empotradas
No está diseñado para instalación en superficie en el interior
integrado en el mobiliario
No instale el sistema completo en compartimentos cerrados de menos
de 4 pies cúbicos (26 "x30" x10 ")
Para cumplir con el Código Eléctrico Nacional (NEC) y para prevenir
el peligro de incendios, instale los cables donde sean accesibles para
su revision., Los cables deben ser examinados visualmente
periódicamente y sustituir de inmediato cuando se note algún daño.
Español
8
Instalaciones
1. COLOCACION de el Lightbar
NOTA: Dependiendo de la aplicación, tan
sólo uno o hasta seis lightbars puede ser
utilizado. Hay muchos usos previstos y los
métodos de colocación de la luz. En la mayoría
de los casos, el objetivo es colocar la barra de
luz donde no sea directamente visible, y su luce
proyectada sólo se vea. Siéntase libre de
experimentar con la colocación de la luz. Puede
haber más de un lugar deseado.
Televisión luz de fondo: La mejor ubicación
para las instalaciones de la televisión es
normalmente detrás de la TV, de 1 a 4 pulgadas de los bordes exteriores (a la
izquierda y derecho en la mayoría de los casos). Además, el centro vertical de
las barras. Ver diagrama de TV luz de fondo. La ubicación exacta puede variar
dependiendo de la marca y modelo del televisor.
Armarios, estanterías, muebles: lugares típicos son: el vidrio superior o
inferior de los armarios, detrás de recortes de muebles, en los estantes, y detrás
de los cubre vidrios.En la misma ubicación general funcionan bien para la
mayoría de los objetos. Hay muchas maneras de luz de fondo y la luz de
acento. Pruebe distintas posiciones para lograr los resultados deseados.
2. LIMPIEZA,
a Usando las toallitas proporcionadas, pruebe una superficie pequeña para
asegurarse de que no afecte a las superficies de montaje. Limpiee las
9
superficies de instalación para que queden libres de polvo o grasa y asi asegurar
que la cinta se adhiera bien por las dos caras.
3. CLIPS
Clips de montaje de montaje se pueden sujetar con la cinta de doble cara o
tornillos. No utilice tornillos de fijación al Dispositivos electrónicos y
superficies delicadas. PRECAUCIÓN: Cintas puede causar
decoloración en algunas superficies con el tiempo. Quite un lado de la
cinta protectora y se aplican a la parte inferior de los clips. Aplique presión
durante 5 segundos para asegurar la adherencia. Coloque los soportes en el
lightbars.
4. COLOCACIÓN del Lightbar
Quitar la segunda cara de la cinta protectora. Mantenga la superficie de la cinta
limpia. Coloque las barras en el lugar adecuado ejerciendo presion sobre los
clips por 5 segundos. PRECAUCIÓN: nunca presione en el lado transparente
de las barras. Lightbars se dañaran! Fíjese en la dirección de los cables que se
dirigen al concentrador.
5. HUB., Monte el eje mediante tornillos o cintas. Conectar los conectores del
puente de luces en las tomas de cubo. Los enchufes están olarizados y sólo
puede ser enchufado una dirección.
6. CONTROLADOR., Utilice cinta adhesiva para montar el controlador en un
lugar accesible. En la pared detrás de la TV, las paredes exteriores de los
gabinetes son posibles y buenos lugares. PRECAUCIÓN: Algunas superficies
pintadas podrían dañarse si se retira en el futuro la cinta/controlador.
7. ENCIENDALO., Conecte la fuente de alimentación a una toma de CA. El
enchufe está polarizado (una pata más ancha que la otra) como una función
para reducir el riesgo
de descarga eléctrica. Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de
una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente,
invierta el enchufe. Si aún así no
entra, llame a la fábrica oa un electricista calificado. Nunca se debe usar un
cable de extensión a menos que el enchufe pueda insertarse por completo. No
altere el enchufe.
8. JACK DC Conecte el conector de alimentación de CC en el cable del control
DC.
10
Operacion
Encienda la unidad y ajustar el ángulo de luz girando la lightbars dentro de los
corchetes. Pruebe diferentes ángulos para lograr los resultados deseados.
"MODE" ciclos de botón a través de las siete funciones, como se muestra en el
diagrama. Pulse un botón se confirma por un parpadeo rápido del indicador a
corta Luz. La música es la luz más fáciles de distinguir cuando las luces
estroboscópicas y cambian de color con el sonido. "PAUSE" se detendrá el
color transición en cualquiera de los seis modos distintos de música ligera.
Ajustes Opcionales
Encienda el SISTEMA LED cuando la toma está encendida: Conecte la fuente
de alimentación a una fuente de alimentación conmutada como "Switched
POWER “ receptor de audio Power "o toma de corriente que es controlado por
un interruptor de pared. Asegúrese de que la toma está encendida. Con el botón
POWER en el controlador, Asegúrese de que el sistema esté apagado.
Mantenga oprimida la tecla MODE durante 3 segundos. Ahora, la unidad se
activará automáticamente cada vez que la salida está activada sucesivamente.,
el sistema LED permanecerá apagado cuando la toma de corriente este
encendida: En un proceso similar, presione y mantenga presionado el botón de
pausa de 3 segundos. El sistema permanecerá apagado cada vez que encienda el
switch. En este modo, el sistema sólo se puede activar desde el controlador
pulsando el botón POWER.
Soporte Tecnico
Correo electrónico: [email protected] Teléfono: +1-818-772-1900 x106
11
Garantía
Cyron garantiza este producto contra cualquier defecto en los materiales o mano de obra por un
período de UN (1) año desde la fecha de compra. La garantía cubre el uso normal según lo previsto
por la fábrica y no cubre mal uso, abuso, accidentes o
los daños causados por los actos de Dios. La prueba de la compra es necesaria.
Cualquier garantía implícita, incluyendo sin limitación, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, se limitara a LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, OTRO la reparación, reemplazo o el reembolso,
PREVISTO DE LA GARANTIA LIMITADA EXPRESS, Es el recurso exclusivo del consumidor, y
se proporciona EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA, EXPRESS DE IMPLÍCITA. EN
NINGÚN CASO, Cyron, Inc. será responsable, ya sea contractual o extracontractual
(INCLUYENDO NEGLIGENCIA) POR DAÑOS EN EXCESO DE LA precio de compra del
producto, accesorio, O POR DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES, especiales o consecuentes
daños y perjuicios de cualquier tipo, o pérdida de ingresos O BENEFICIOS, pérdida de negocio, u
otras pérdidas financieras derivadas de o en conexión con La capacidad o incapacidad de utilizar los
productos o accesorios en toda la extensión ESTOS DAÑOS PUEDE ser denegadas POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o
consecuentes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, así que las limitaciones o
exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado
o de una jurisdicción a otra.
Por favor envíe todos los reclamos por garantía a:
CYRON, Inc.
HT reclamo de garantía
21029-C St. Itasca Chatsworth, CA 91311 EE.UU.
Otras investigaciones garantía: warranty@cyron.com

Transcripción de documentos

Español www.CYRON.com Multicolor LED Lighting Media Highlighter® HTP904E Gracias por comprar Cyron HT904E Sistema de iluminación LED. Este sistema traerá lo último en tecnología de iluminación para cine en casa, el hogar decoración, muebles, y muchas otras áreas que usted elija. La instalación del sistema es sencillo y puede hacerse por cualquier persona con poca o ninguna experiencia en electricidad. la experiencia. Sin embargo, algunas instalaciones personalizadas pueden requerir ayuda profesional. Por favor, póngase en contacto con Soporte técnico en la Cyron 818-772-1900 ext.106 para pedir consejo. Precauciones Generales Para reducir el riesgo de incendio, Toques eléctricos o lesiones:  Guie y asegure los alambres para que no se pinchen o dañen.  A fin de asegurar los cables, use solamente grapas con aislamiento o plástico  No está diseñado para instalaciones empotradas  No está diseñado para instalación en superficie en el interior integrado en el mobiliario  No instale el sistema completo en compartimentos cerrados de menos de 4 pies cúbicos (26 "x30" x10 ")  Para cumplir con el Código Eléctrico Nacional (NEC) y para prevenir el peligro de incendios, instale los cables donde sean accesibles para su revision., Los cables deben ser examinados visualmente periódicamente y sustituir de inmediato cuando se note algún daño. 7 Instalaciones 1. COLOCACION de el Lightbar NOTA: Dependiendo de la aplicación, tan sólo uno o hasta seis lightbars puede ser utilizado. Hay muchos usos previstos y los métodos de colocación de la luz. En la mayoría de los casos, el objetivo es colocar la barra de luz donde no sea directamente visible, y su luce proyectada sólo se vea. Siéntase libre de experimentar con la colocación de la luz. Puede haber más de un lugar deseado. Televisión luz de fondo: La mejor ubicación para las instalaciones de la televisión es normalmente detrás de la TV, de 1 a 4 pulgadas de los bordes exteriores (a la izquierda y derecho en la mayoría de los casos). Además, el centro vertical de las barras. Ver diagrama de TV luz de fondo. La ubicación exacta puede variar dependiendo de la marca y modelo del televisor. Armarios, estanterías, muebles: lugares típicos son: el vidrio superior o inferior de los armarios, detrás de recortes de muebles, en los estantes, y detrás de los cubre vidrios.En la misma ubicación general funcionan bien para la mayoría de los objetos. Hay muchas maneras de luz de fondo y la luz de acento. Pruebe distintas posiciones para lograr los resultados deseados. 2. LIMPIEZA, a Usando las toallitas proporcionadas, pruebe una superficie pequeña para asegurarse de que no afecte a las superficies de montaje. Limpiee las 8 superficies de instalación para que queden libres de polvo o grasa y asi asegurar que la cinta se adhiera bien por las dos caras. 3. CLIPS Clips de montaje de montaje se pueden sujetar con la cinta de doble cara o tornillos. No utilice tornillos de fijación al Dispositivos electrónicos y superficies delicadas. PRECAUCIÓN: Cintas puede causar decoloración en algunas superficies con el tiempo. Quite un lado de la cinta protectora y se aplican a la parte inferior de los clips. Aplique presión durante 5 segundos para asegurar la adherencia. Coloque los soportes en el lightbars. 4. COLOCACIÓN del Lightbar Quitar la segunda cara de la cinta protectora. Mantenga la superficie de la cinta limpia. Coloque las barras en el lugar adecuado ejerciendo presion sobre los clips por 5 segundos. PRECAUCIÓN: nunca presione en el lado transparente de las barras. Lightbars se dañaran! Fíjese en la dirección de los cables que se dirigen al concentrador. 5. HUB., Monte el eje mediante tornillos o cintas. Conectar los conectores del puente de luces en las tomas de cubo. Los enchufes están olarizados y sólo puede ser enchufado una dirección. 6. CONTROLADOR., Utilice cinta adhesiva para montar el controlador en un lugar accesible. En la pared detrás de la TV, las paredes exteriores de los gabinetes son posibles y buenos lugares. PRECAUCIÓN: Algunas superficies pintadas podrían dañarse si se retira en el futuro la cinta/controlador. 7. ENCIENDALO., Conecte la fuente de alimentación a una toma de CA. El enchufe está polarizado (una pata más ancha que la otra) como una función para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no entra, llame a la fábrica oa un electricista calificado. Nunca se debe usar un cable de extensión a menos que el enchufe pueda insertarse por completo. No altere el enchufe. 8. JACK DC Conecte el conector de alimentación de CC en el cable del control DC. 9 Operacion Encienda la unidad y ajustar el ángulo de luz girando la lightbars dentro de los corchetes. Pruebe diferentes ángulos para lograr los resultados deseados. "MODE" ciclos de botón a través de las siete funciones, como se muestra en el diagrama. Pulse un botón se confirma por un parpadeo rápido del indicador a corta Luz. La música es la luz más fáciles de distinguir cuando las luces estroboscópicas y cambian de color con el sonido. "PAUSE" se detendrá el color transición en cualquiera de los seis modos distintos de música ligera. Ajustes Opcionales Encienda el SISTEMA LED cuando la toma está encendida: Conecte la fuente de alimentación a una fuente de alimentación conmutada como "Switched POWER “ receptor de audio Power "o toma de corriente que es controlado por un interruptor de pared. Asegúrese de que la toma está encendida. Con el botón POWER en el controlador, Asegúrese de que el sistema esté apagado. Mantenga oprimida la tecla MODE durante 3 segundos. Ahora, la unidad se activará automáticamente cada vez que la salida está activada sucesivamente., el sistema LED permanecerá apagado cuando la toma de corriente este encendida: En un proceso similar, presione y mantenga presionado el botón de pausa de 3 segundos. El sistema permanecerá apagado cada vez que encienda el switch. En este modo, el sistema sólo se puede activar desde el controlador pulsando el botón POWER. Soporte Tecnico Correo electrónico: [email protected] Teléfono: +1-818-772-1900 x106 10 Garantía Cyron garantiza este producto contra cualquier defecto en los materiales o mano de obra por un período de UN (1) año desde la fecha de compra. La garantía cubre el uso normal según lo previsto por la fábrica y no cubre mal uso, abuso, accidentes o los daños causados por los actos de Dios. La prueba de la compra es necesaria. Cualquier garantía implícita, incluyendo sin limitación, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, se limitara a LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, OTRO la reparación, reemplazo o el reembolso, PREVISTO DE LA GARANTIA LIMITADA EXPRESS, Es el recurso exclusivo del consumidor, y se proporciona EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA, EXPRESS DE IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO, Cyron, Inc. será responsable, ya sea contractual o extracontractual (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) POR DAÑOS EN EXCESO DE LA precio de compra del producto, accesorio, O POR DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES, especiales o consecuentes daños y perjuicios de cualquier tipo, o pérdida de ingresos O BENEFICIOS, pérdida de negocio, u otras pérdidas financieras derivadas de o en conexión con La capacidad o incapacidad de utilizar los productos o accesorios en toda la extensión ESTOS DAÑOS PUEDE ser denegadas POR LA LEY. Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o consecuentes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, así que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una jurisdicción a otra. Por favor envíe todos los reclamos por garantía a: CYRON, Inc. HT reclamo de garantía 21029-C St. Itasca Chatsworth, CA 91311 EE.UU. Otras investigaciones garantía: [email protected] 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Cyron HTP904E Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados