GE 36237 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PLUG-IN RECEIVER
Functional Range ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� up to 150ft
Maximum Tungsten Load ����������������������������������������������������������������������������������������������������������360W
Maximum Resistive Load �����������������������������������������������������������������������������������1440W Resistive
Rating �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12A / 120V / 60Hz
LIGHT-SENSING TRANSMITTER
Functional Range ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� up to 150ft
Battery Type �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������CR2032
* Functional range may be adversely affected by one or more of the
following factors: weather, radio frequency interference, low transmitter
battery and obstructions between the transmitter and receiver.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt
RSS standard(s)� Operation is subject to the following two conditions: (1 this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation�
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV
interference caused by unauthorized modifications to this equipment� Such
modifications could void the user’s authority to operate the equipment
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules� These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation� This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio
communications� However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation� If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver�
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help�
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) | FCC: Q2I1610425 | IC 6924A-JP831171L8
ADDITIONAL RECEIVERS AND TRANSMITTERS AVAILABLE AT
MYSELECTSMART.COM
ENCLOSED YOU WILL FIND:
A� Plug-in receiver
B� Light-sensing transmitter
C Mounting screw
D� CR2032 battery
INSTALLATION INSTRUCTIONS (ON/OFF RECEIVER)
1� Plug lamp or the device to be controlled into
the side of the plug-in receiver� Make sure lamp
or device is turned to the ON position
2� Plug the receiver into a standard indoor outlet
3� Wait 5 seconds for the receiver to activate�
IMPORTANT: It will take 5 seconds from the time the receiver is
plugged into the outlet before the transmitter will be functional.
INSTALLING BATTERY [FIG.1]
1� Find the transmitter and CR2032
battery (included in package)�
2� Turn transmitter over and slide
off battery door [FIG.1]
3� Place battery in the transmitter
with (+) side of the battery
facing up� Push into place�
4� Slide the battery cover
back onto transmitter
TRANSMITTER OPERATING INSTRUCTION
PROGRAMMING OPTIONS
Light-sensing Wireless
Lighting Control Manual
Indoor
36237 V1
05/09/17 PM
MADE IN CHINA
GE is a trademark of General Electric Company and is under license by
Jasco Products Company LLC, 10 E� Memorial Rd�, Oklahoma City, OK 73114�
This Jasco product comes with a 1-year limited warranty�
Visit www�byjasco�com for warranty details�
Questions? Contact us at 1-800-654-8483 between 7:00AM—8:00PM CST�
BATTERY MAY LEAK HARMFUL LIQUIDS OR IGNITABLE
MATERIALS OR EXPLODE CAUSING INJURY OR PRODUCT
DAMAGE�
REPLACE FULLY DISCHARGED BATTERY IMMEDIATELY
REMOVE BATTERY IF PRODUCT IS TO BE UNUSED FOR
EXTENDED PERIOD OF TIME
RISK OF ELECTRIC SHOCK
FULLY INSERT PLUG
KEEP CHILDREN AWAY
USE INDOORS ONLY
DO NOT USE IN WET LOCATIONS
UNPLUG BEFORE CLEANING
RISK OF FIRE
DO NOT EXCEED ELECTRICAL RATINGS
DO NOT USE TO CONTROL MOTOR-OPERATED
APPLIANCES, TRANSFORMER-SUPPLIED APPLIANCES
OR APPLIANCES THAT CONTAIN HEATING ELEMENTS
(COOKERS, IRONS, HEATERS, ETC�)
WARNING
TROUBLESHOOTING
Before troubleshooting, make sure lamp is in the on position
Problem Possible Cause Corrective Action
Lamp does
not turn on
at dusk�
Battery in transmitter may
be installed incorrectly�
Verify the orientation of the
battery, noting polarity�
Battery in transmitter may
need to be replaced
Replace battery (USE
ONLY CR2032)�
Light sensor may have become
unpaired from receiver
See “PAIRING RECEIVER” section
Receiver has become unplugged� Check the plug
Transmitter may be obscured
from natural lighting�
Move transmitter to
area with more lighting,
away from shadows�
B C DA
FIG.1
auto: dusk to dawn
countdown: light will stay on for 2, 5
or 8 hours after sensing darkness
random: random selection of auto or
countdown options� Lamp will turn
on at dusk and turn off either 2, 5 or 8
hours later� The countdown time will
be chosen at random each night
1� To select program, turn transmitter over
and use small flathead screwdriver to
turn dial to your preferred setting [FIG.2]
Note: The first time the transmitter senses
darkness, it will trigger after 5 seconds
Subsequent triggers will not occur until 5
minutes after sensing darkness (transmitter
must sense light for 30 minutes before it will
trigger again after completing a countdown
program�) To reset, unplug receiver and
plug back into outlet� This will not unpair
device, it will only reset the sensor�
FIG.2
MOUNTING OPTIONS
OPTION 1: WALL MOUNT TRANSMITTER
1� Use Phillips screwdriver to mount screw in desired location�
Screw head must extend at least 3/16” out from the wall
2� Hang transmitter from keyhole on back of unit
OPTION 2: USE TRANSMITTER WITHOUT MOUNTING
1� Place the transmitter near a natural light source — such as a
window sill — with the photocell facing the light source
2� The lighting device will turn on at dusk
PAIRING RECEIVER
(LIGHTING CONTROL COMES PAIRED IN THE PACKAGE� THIS SHOULD
ONLY BE NEEDED IF ADDING TRANSMITTERS AND/OR RECEIVERS
OR IF YOUR LIGHTING CONTROL HAS BECOME UNPAIRED�)
PAIRING — LINKING TRANSMITTER TO RECEIVER
1� Make sure the receiver is not plugged into the outlet and
the transmitter is close without battery installed
2� Plug receiver into the outlet
3� Within the first 5 seconds after plugging in, insert battery in transmitter�
4� After 5 seconds from plugging the receiver into the
outlet, the transmitter and receiver will be paired
FIG.4FIG.3
Patent Pending
RECEPTOR PARA ENCHUFAR
Alcance operativo: �������������������������������������������������������������������������������������������������������������hasta 150 pies (45,7 m)
Carga de tungsteno máxima: �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������360 W
Carga resistiva máxima: �����������������������������������������������������������������������������������������������resistencia de 1440 W
Capacidad nominal: ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 A/120 V/60 Hz
TRANSMISOR FOTOSENSIBLE
Alcance operativo: �������������������������������������������������������������������������������������������������������������hasta 150 pies (45,7 m)
Tipo de pila: ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������CR2032
* El rango de funcionamiento podría verse afectado por uno o más de los siguientes
factores: clima, interferencia de frecuencia radial, pila baja del transmisor y
obstrucciones entre el transmisor y el receptor.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC)
Este dispositivo cumple con las especificaciones del apartado 15 de las normas de
la FCC y con las especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio
de Industria de Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia� El funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia
que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento no deseado�
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia radial
o televisiva ocasionada por modificaciones no autorizadas, efectuadas en este equipo�
Estas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo�
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de la normativa de la FCC
Estos límites esn diseñados para proveer protección razonable contra interferencias
perjudiciales en instalaciones residenciales� Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia� De no instalarse y utilizarse sen las instrucciones, puede
provocar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones� No obstante, no es posible
garantizar que no se producin interferencias en una determinada instalacn� Si este
equipo provoca interferencia perjudicial a la recepcn de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir la interferencia a tras de una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Incrementar la separación entre el equipo y el receptor�
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente
del circuito al que está conectado el receptor�
• Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en
radio/televisión para solicitar asistencia�
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) | FCC: Q2I1610425 | IC 6924A-JP831171L8
RECEPTORES Y TRANSMISORES ADICIONALES DISPONIBLES EN MYSELECTSMART.COM
EN EL PAQUETE ENCONTRARÁ LO SIGUIENTE:
A Receptor con enchufe
B� Transmisor fotosensible
C� Tornillos de soporte
D� Pila CR2032
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
(RECEPTOR ON/OFF)
1� Enchufe la lámpara o el dispositivo que
desea controlar en el tomacorriente
que se encuentra en la parte lateral del
receptor� Aserese de que la lámpara o el
dispositivo esté encendido (posición ON)�
2� Enchufe el receptor en un tomacorriente
común para interiores�
3� Espere 5 segundos hasta que se active�
IMPORTANTE: Demora unos 5 segundos desde
que se enchufa el receptor hasta que comienza a funcionar el transmisor.
INSTALAR LA PILA [FIG.1]
1� Ubique el transmisor y la pila CR2032 (que se incluyen en el
paquete)
2� Gire el transmisor y extraiga el compartimento para la pila
[FIG.1]
3� Coloque la pila en el transmisor con el lado (+) de la pila hacia
arriba� Cálcela en el lugar�
4� Vuelva a colocar la tapa sobre el transmisor�
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL TRANSMISOR
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de recurrir a la resolución de problemas, aserese de que la lámpara es
encendida�
Problema Posibles causas Acción correctiva
La lámpara no
se enciende
al atardecer�
Es posible que no se haya
instalado correctamente
la pila en el transmisor
Controle la orientación de la pila,
en función de la polaridad
Es posible que sea necesario
reemplazar la pila en el transmisor�
Reemplace la pila (UTILICE
SOLAMENTE CR2032)�
Es probable que el sensor de luz se
haya desacoplado del receptor�
Consulte la sección
“ACOPLAR EL RECEPTOR”
El receptor se ha desenchufado� Controle el enchufe�
Probablemente la luz natural
no llegue al transmisor�
Traslade el transmisor a una
zona con más iluminación,
lejos de la sombra�
B C DA
FIG.1
OPCIONES DE PROGRAMACIÓN
Automático: del atardecer al amanecer
Cuenta regresiva: la luz permanecerá
encendida durante 2, 5 u 8 horas a partir de
que detecta la oscuridad�
Aleatorio: selección aleatoria de opciones
autotica o de cuenta regresiva� La
lámpara se enciende al anochecer y se
apaga 2, 5 u 8 horas más tarde� El tiempo
de la cuenta regresiva se seleccionará de
manera aleatoria cada noche�
1� Para seleccionar un programa, gire el
transmisor y utilice un destornillador plano
pequo para hacer girar el dial hasta su
ajuste preferido [FIG.2]
FIG.2
OPCIONES DE MONTAJE
OPCIÓN 1: TRANSMISOR DE PARED
1� Utilice un destornillador Phillips para colocar el tornillo en el lugar deseado� Las
cabezas de los tornillos deben extenderse al menos 3/16” fuera de la pared
2� Cuelgue el transmisor de los orificios con forma de ojo de cerradura que se
encuentran en la parte posterior de la unidad
OPCIÓN 2: UTILICE EL TRANSMISOR SIN MONTARLO
1� Coloque el transmisor cerca de una fuente de luz natural, como el alféizar de
una ventana, con la fotocélula orientada hacia la fuente de luz
2� El dispositivo iluminación se enciende al atardecer
ACOPLAR EL RECEPTOR
(EL CONTROL REMOTO DE LUCES YA VIENE ACOPLADO EN EL PAQUETE� ESTE
PROCEDIMIENTO SOLO SERÁ NECESARIO SI AGREGA TRANSMISORES O RECEPTORES, O
BIEN SI EL CONTROL DE LUCES SE DESACOPLA)�
ACOPLAR: ENLAZAR EL TRANSMISOR CON EL RECEPTOR
1� Aserese de que el receptor no esté enchufado en el tomacorriente y de que el
transmisor esté a su alcance, sin la pila instalada�
2� Enchufe el receptor en el tomacorriente�
3� A los 5 segundos de haberlo enchufado, inserte la pila en el transmisor�
4� Al cabo de 5 segundos de haber enchufado el receptor en el tomacorriente, el
transmisor y el receptor quedarán acoplados�
FIG.4FIG.3
HECHO EN CHINA
GE es una marca comercial de General Electric Company con licencia otorgada a
Jasco Products Company LLC, 10 E� Memorial Rd�, Oklahoma City, OK 73114�
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada de 1 año
Visite www�byjasco�com para conocer los detalles de la garantía
¿Preguntas? Comuquese al 1-800-654-8483 entre las 7:00
a� m� y las 8:00 p� m� CST (hora central esndar)�
LA PILA PUEDE PERDER LÍQUIDOS NOCIVOS O MATERIALES
INFLAMABLES, O BIEN EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES O DAÑAR
LOS PRODUCTOS�
REEMPLACE LA PILA COMPLETAMENTE DESCARGADA DE
INMEDIATO�
QUITE LA PILA SI NO USARÁ EL PRODUCTO DURANTE UN
PERÍODO PROLONGADO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
ENCHUFE COMPLETAMENTE LA CLAVIJA
MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
SOLO PARA USO EN INTERIORES
NO UTILICE EN LUGARES HÚMEDOS
DESCONECTE ANTES DE LIMPIAR
RIESGO DE INCENDIO
NO SUPERE LOS VALORES NOMINALES ELÉCTRICOS
NO UTILICE ESTE EQUIPO PARA CONTROLAR DISPOSITIVOS
QUE FUNCIONAN A MOTOR, ALIMENTADOS CON
TRANSFORMADOR O QUE INCLUYAN RESISTENCIA ELÉCTRICA
(COCINAS, PLANCHAS, CALEFACTORES, ETC�)
ADVERTENCIA
Manual del
control remoto de luces
inalámbrico fotosensible
Para interiores
Nota: La primera vez que el transmisor detecta la oscuridad, se activa al cabo de 5 segundos.
Las activaciones posteriores se producen recién a los 5 minutos de que el transmisor detecta
la oscuridad (El transmisor deberá percibir la luz durante 30 minutos antes de reiniciarse una
vez finalizada la cuenta regresiva). Para reiniciar, desenchufe el receptor y vuelva a enchufarlo
en el tomacorriente. Esto no desacoplará el dispositivo. Solo restablecerá el sensor.
Patente pendiente
  • Page 1 1
  • Page 2 2

GE 36237 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas