GE 39770 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
REMOTE TRANSMITTER
Functional Range ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� up to 150ft
Battery Type �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������CR2032
* Functional range may be adversely affected by one or more of the
following factors: weather, radio frequency interference, low transmitter
battery and obstructions between the transmitter and receiver.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt
RSS standard(s)� Operation is subject to the following two conditions: (1 this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation�
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused
by unauthorized modifications to this equipment� Such modifications could void the
user’s authority to operate the equipment� NOTE: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules� These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation� This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions may cause harmful interference to radio communications� However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation� If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna�
Increase the separation between the equipment and receiver�
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected�
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help�
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) | FCC: Q2I16I8278 | IC: 6924A-JP831071L8
ADDITIONAL RECEIVERS AND TRANSMITTERS AVAILABLE AT
MYSELECTSMART.COM
INSTALLING BATTERY (REMOTE) [FIG.1]
1� Find the remote and CR2032
battery (included in package)�
2� Remove transmitter from the remote wall
mount — push down and out from the top
of the remote (“I” button is on top)[FIG.5]
3� Turn remote over and pull out
battery drawer [FIG.1]
4� Place battery in the drawer with (+)
side of the battery facing up�
5� Push the battery drawer back into remote�
(Red indicator light on the front of remote should light up when a button is pushed.)
MOUNTING REMOTE OPTIONS
OPTION 1: WALL MOUNT WITH OR WITHOUT WALLPLATE
1� Place remote mount with wallplate bracket
where mounting, and mark the remote mount
holes on the wall [FIG.2]� Arrows on the back
of remote mount indicate the top [FIG.3]
2� If mounting directly to a stud, drill holes using
a 3/32” drill bit (anchors will not be used)
3� If mounting to drywall, drill holes using
a 1/4” drill bit� Gently tap in anchors
4� Remove wallplate bracket if mounting
without a wallplate�* Leave the wallplate
bracket on if using a wallplate�
*To separate the remote mount from
the wallplate bracket, hold the wallplate bracket by the wallplate
holes. Turn the wallplate bracket so you are looking at the arrows
[FIG.3]. Gently push the remote out of the wallplate bracket.
5� Screw in remote mount using mounting screws� Do not overtighten
6� Screw on wallplate (not included)�
7� Proceed to INSERTING AND REMOVING REMOTE�
NOTE: If reassembling the wallplate bracket with the remote mount, verify the that
the arrows line up on the back of the remote mount and wallplate bracket [FIG 3].
OPTION 2: WALL MOUNT WITH EXISTING WIRED SWITCH
1� Screw the remote mount with wallplate bracket onto the
wallplate that will be used (not included)� This will now be
the wallplate bracket assembly (B2, B3 & wallplate)�
2� Place the wallplate bracket assembly on the existing
switch box and mark the remote mount holes
3� If mounting directly to a stud, drill holes using a
3/32” drill bit (anchors will not be used)
4� If mounting to drywall, drill holes using a 1/4”
drill bit� Gently tap in anchors
5� Place wallplate bracket assembly into place, and screw in the
wallplate to the existing switch, as well as screwing the wall mount
INSERTING AND REMOVING REMOTE
FROM WALL MOUNT
INSERTING
1� Place bottom of remote over the spring tab
in the remote bracket, gently press down
and push into the remote bracket [FIG. 5].
2� Remote should snap in and
be held firmly in place�
REMOVING
1� Gently push the top of the remote down
and out from the remote mount [FIG. 5].
NOTE: May not work with screwless wallplates.
PAIRING AND UNPAIRING
TRANSMITTER WITH mySelectSmart
®
RECEIVERS
PAIRING — LINKING REMOTE TO RECEIVER
1� Make sure the receiver is not plugged into the outlet
and the remote is close with battery installed
2� Plug receiver into the outlet
3� Within the first 5 seconds after plugging in, press and
hold any button on the remote for 2 seconds
4� After 5 seconds from plugging the receiver into the
outlet, the remote and receiver will be paired
UNPAIRING — REMOVING ALL PAIRED DEVICES FROM RECEIVER
1� Hold down the ON and the OFF buttons at the same time for 5 seconds
2� Receiver will delete ALL transmitters programmed in it
REMOTE FUNCTIONALITY
1� Use “I” and “O” buttons to turn the light ON/OFF
2� Press the countdown option to keep the light ON for the chosen period of
time� The light will then automatically shut off�
Add-on Wireless Remote with
Countdown
Lighting Control
(for use with mySelectSmart
®
Receivers)
Indoor
A1 A2 A3
B
C
FIG.5
FIG. 1
Patent Pending
39770 V1
06/19/17
FIG.4
TROUBLESHOOTING
Problem Corrective Action
Indicator light on remote
does not light up red
when button is pushed
• Battery may be installed incorrectly� Reinstall battery�
• Battery may need to be replaced�
Install new CR2032 battery�
Indicator light on
remote lights up and
light does not turn on
• Make sure light is turned on and light bulb is working
• Receiver may have become un-paired� Pair remote
to receiver — see pairing section of manual�
Wallplate does not fit on
wall mount correctly
• Verify that the arrows on the back of the wallplate
bracket and the remote mount line up�
Wallplate screws are too
long and hit the wall
• Use ¼” drill bit and drill indentations into
drywall where the screws touch the wall
ENCLOSED YOU WILL FIND:
A1� Remote transmitter
A2� Remote wall mount
A3� Wallplate bracket
B� Mounting screws and anchors
C CR2032 battery
assembled in package
OR
OPTION 1 OPTION 2
FIG. 2
FIG. 3
OR
MADE IN CHINA
GE is a trademark of General Electric Company and is under license by
Jasco Products Company LLC, 10 E� Memorial Rd�, Oklahoma City, OK 73114�
This Jasco product comes with a 1-year limited warranty�
Visit www�byjasco�com for warranty details�
Questions? Contact us at 1-800-654-8483 between 7:00AM—8:00PM CST�
BATTERY MAY LEAK HARMFUL LIQUIDS OR IGNITABLE
MATERIALS OR EXPLODE CAUSING INJURY OR PRODUCT
DAMAGE�
REPLACE FULLY DISCHARGED BATTERY IMMEDIATELY
REMOVE BATTERY IF PRODUCT IS TO BE UNUSED FOR
EXTENDED PERIOD OF TIME
WARNING
INSTALAR LA PILA (CONTROL REMOTO) [FIG. 1]
1� Ubique el control remoto y la pila CR2032
(que se incluyen en el paquete)
2� Extraiga el transmisor del montaje de pared
del control remoto, empuje hacia abajo y hacia
afuera por la parte superior del control (el botón
“I” se encuentra en la parte superior) [FIG.5]
3� Gire el control remoto y extraiga el
compartimento para la pila [FIG.1]
4� Coloque la pila en el
compartimento con el lado (+) hacia arriba�
5� Vuelva a colocar el compartimento en el control remoto�
(El indicador rojo, que se encuentra en la parte delantera del
control remoto, se ilumina al presionar un botón).
OPCIONES DE MONTAJE DEL CONTROL REMOTO
OPCIÓN 1: MONTAJE SOBRE PARED CON O SIN PLACA
1� Coloque el montaje del control remoto con el
soporte de la placa donde realizará la instalacn
y marque los orificios en la pared [FIG. 2]
Las flechas en la parte trasera del montaje
indican cl es la parte superior [FIG.3]
2� Si la instalacn se realiza directamente con un
perno, haga las perforaciones con una broca
tamo 3/32” (no se utilizarán fijaciones)
3� Si la instalacn se realiza sobre un panel,
haga las perforaciones con una broca tamaño
1/4”� Golpee suavemente las fijaciones
4� Quite el soporte de la placa, en caso de que no lo
utilice para la instalación�* Mantenga el soporte
de la placa, en caso de que lo vaya a utilizar�
*Para separar el montaje del control remoto
del soporte de la placa de pared, sujete el soporte por las perforaciones. Gire el
soporte de la placa de pared, de manera que las flechas queden frente a usted
[FIG. 3]. Empuje suavemente el control remoto para extraerlo del soporte.
5� Ajuste el montaje del control remoto con los tornillos
provistos� No apriete demasiado
6� Atornille el montaje en la placa de pared (no se incluye)�
7� Vaya a la seccn INSERTAR Y EXTRAER EL CONTROL REMOTO�
NOTA: Si está reensamblando el soporte de la placa de pared con
el montaje del control remoto, compruebe que las flechas queden
alineadas en la parte trasera del montaje y del soporte [FIG 3].
OPCIÓN 2: MONTAJE DE PARED CON INTERRUPTOR CABLEADO EXISTENTE
1� Atornille el montaje del control remoto con el soporte de la placa de
pared que utilizará (no se incluye)� Este se convertirá en el montaje
del soporte de la placa de pared (B2, B3 y placa de pared)�
2� Coloque este montaje en la caja del interruptor existente y
marque los orificios de montaje del control remoto�
3� Si la instalacn se realiza directamente con un perno, haga las
perforaciones con una broca tamo 3/32” (no se utilizarán fijaciones)�
4� Si la instalacn se realiza sobre un panel, haga las perforaciones
con una broca tamaño 1/4”� Golpee suavemente las fijaciones
5� Coloque el montaje de soporte en su lugar y atornille la placa en el interruptor
existente� Asimismo, atornille el montaje de pared en las fijaciones�
INSERTAR Y EXTRAER EL CONTROL REMOTO DEL MONTAJE DE PARED
INSERTAR
1� Coloque la parte inferior del control remoto
sobre la lengüeta con resorte en el soporte,
empuje suavemente hacia abajo y cálcelo
en el soporte del control remoto� [FIG. 5]
2� El control remoto debe quedar
insertado y firme en su lugar
EXTRAER
1� Empuje suavemente la parte superior del control remoto
hacia abajo y hacia afuera para extraerlo [FIG. 5]
NOTA: : Es probable que no funcione con
placas de pared sin tornillos.
EMPAREJAR Y DESEMPAREJAR TRANSMISOR
CON MYSELECTSMART
®
RECEPTORES
ACOPLAR: ENLAZAR EL CONTROL REMOTO CON EL RECEPTOR
1� Asegúrese de que el receptor no esté enchufado en el tomacorriente
y de que el control remoto esté a su alcance, con la pila instalada
2� Enchufe el receptor en el tomacorriente�
3� A los 5 segundos de haberlo enchufado, presione cualquier botón en el control
remoto y manténgalo presionado durante 2 segundos�
4� Al cabo de 5 segundos, el control remoto y el receptor quedarán acoplados
DESACOPLAR: EXTRAER TODOS LOS DISPOSITIVOS ACOPLADOS DEL RECEPTOR
1� Mantenga presionados los botones ON y OFF al
mismo tiempo durante 5 segundos�
2� El receptor borrará TODOS los transmisores que tenga programados�
FUNCIONALIDAD REMOTA
1� Utilice los botones “I” y “O” para encender o apagar la luz�
2� Utilice los botones hacia arriba () y hacia abajo () hasta
alcanzar el nivel de atenuacn deseado�
A1 A2 A3
B
C
FIG.5
FIG. 1
FIG.4
A3� Soporte de la placa de pared
B� Tornillos de montaje y fijaciones
C� Pila CR2032
EN EL PAQUETE ENCONTRARÁ LO SIGUIENTE:
A1� Transmisor remoto
A2� Montaje de pared del control remoto
ensamblado en el paquete
O
OPCIÓN 1 OPCIÓN 2
FIG. 2
FIG. 3
O
HECHO EN CHINA
GE es una marca comercial de General Electric Company con licencia otorgada a
Jasco Products Company LLC, 10 E� Memorial Rd�, Oklahoma City, OK 73114�
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada de 1 año�
Visite www�byjasco�com para conocer los detalles de la garantía
¿Preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre las 7:00
a� m� y las 8:00 p� m� CST (hora central estándar)�
LA PILA PUEDE PERDER LÍQUIDOS NOCIVOS O MATERIALES
INFLAMABLES, O BIEN EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES O DAÑAR
LOS PRODUCTOS�
REEMPLACE LA PILA COMPLETAMENTE DESCARGADA DE
INMEDIATO�
QUITE LA PILA SI NO USARÁ EL PRODUCTO DURANTE UN
PERÍODO PROLONGADO
ADVERTENCIA
TRANSMISOR REMOTO
Alcance operativo: �������������������������������������������������������������������������������������������������������������hasta 150 pies (45,7 m)
Tipo de pila: ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������CR2032
* El rango de funcionamiento podría verse afectado por uno o más de
los siguientes factores: clima, interferencia de frecuencia radial, pila baja
del transmisor y bloqueos entre el transmisor y el receptor.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC)
Este dispositivo cumple con las especificaciones del apartado 15 de las normas de
la FCC y con las especificaciones de las normas radioectricas (RSS) del Ministerio
de Industria de Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia� El funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia
que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento no deseado�
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia radial o
televisiva ocasionada por modificaciones no autorizadas, efectuadas en este equipo� Estas
modificaciones podan anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo� NOTA: Este
equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de
Clase B, de conformidad con el apartado 15 de la normativa de la FCC� Estos límites están
diseñados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales� Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia� De no
instalarse y utilizarse según las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las
radiocomunicaciones� No obstante, no es posible garantizar que no se producirán interferencias
en una determinada instalación� Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la recepción de
radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda
al usuario intentar corregir la interferencia a tras de una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Incrementar la separacn entre el equipo y el receptor�
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente
del circuito al que está conectado el receptor�
• Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en
radio/televisión para solicitar asistencia�
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) | FCC: Q2I16I8278 | IC: 6924A-JP831071L8
RECEPTOR Y TRANSMISORS ADICIONALES DISPONIBLES EN
MYSELECTSMART.COM
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Acción correctiva
La luz del indicador del
control remoto no se vuelve
roja al presionar el botón�
• Es posible que la pila no esté correctamente
instalada� Vuelva a instalarla�
• Es posible que sea necesario reemplazar la
pila� Coloque una pila CR2032 nueva
La luz del indicador del
control remoto se enciende,
pero la luz no se prende
• Compruebe que la luz esté encendida
y que la bombilla funcione
• Es posible que el receptor se haya desacoplado�
Acople el control remoto con el receptor� Consulte
la seccn de acoplamiento del manual
La placa de pared no calza
correctamente en el montaje�
• Compruebe que las flechas en la parte posterior del soporte
de pared y que el montaje del control remoto estén alineados�
Los tornillos de la placa son
muy largos y tocan la pared�
• Con una broca de ¼”, realice perforaciones en
el panel donde los tornillos tocan la pared
Adicional control remoto de
luces
inalámbrico fotosensible (para
uso con mySelectSmart
®
Receptores)
Para interiores
Patente pendiente
39770 V1
06/19/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2

GE 39770 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas