Crathco / Grindmaster D112 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Figura H
DESEMPAQUE
Su dispensador está empacado en dos cajas: una para la base y una
para los tanques. Desempaque la base abriendo las alas de debajo de
la caja. Vea la figura G.
NOTAS IMPORTANTES:
1. No deje la base boca abajo porque puede dañar el sistema de
refrigeración.
2. Revise que las 4 gomas estén adjuntas a las patas después de
remover de la base. Revise la caja si no los encuentra.
3. Nunca levante la base de las rendijas de ventilación. En lugar de
eso, coloque sus dedos debajo de la base para levantar.
INSTALACIÓN
1. Coloque la base en la mesa.
2. Para unidades de calentado (HD15/WHD15) únicamente:
Instale los Brazos de Seguridad
Herramientas requeridas: desarmador Phillips
a) Coloque la unidad de lado para que tenga acceso a la parte de debajo de la unidad.
b) Alinee los agujeros de los Brazos de Seguridad para que se alineen con los agujeros
de la parte de debajo de la unidad; los brazos se extenderán hacia delante como se
muestra en la ilustración. Vea la Figura H.
c) Adjunte los Brazos con los tornillos proveídos.
3. Deje suficiente aire (6" (15cm)) de cada lado (también en la parte de atrás de la D35
unidad triple) para que el aire fluya adecuadamente y haya una operación eficiente.
Vea la Figura I.
IMPORTANTE: Si no se deja el espacio apropiado la unidad se puede dañar.
4. Conecte la unidad en un enchufe de tres entradas y con tierra.
5. Arme las piezas del Tanque y las charolas de drenaje. Vea instrucciones (paginas 1-2).
Vea la Figura J.
1. Dele la vuelta al
chasis
2. Abra las solapas de
abajo. Dóblelas hacia atrás.
3. Sostenga las solapas
fuera. Dele vuelta al
cartón.
4. Levante el cartón. Remueva la
almohadilla protectora de abajo.
Almohadilla protectora de abajo
CHASIS
Figura G
Figura J
Tubo rociador
3/8" tab
Tanque
Guía central
Chasis
Frente
Plato de
enfriamiento
Casquillo
Propulsor
Empaque
del tanque
Cubierta de la
bomba
Placa de sujeción
6" (15 cm)
(todas las unidades)
6" (15 cm)
(D35 solamente)
Figura I
Tel.: +1.502.425.4776 • Fax +1.502.425.4664 • www.grindmaster.com • e-mail: info@grindmaster.com
© Grindmaster Corporation, 2004
IMPRESO EN USA
0607 Formulario # CC-377-06
Pieza # 3682
Dispensadores de Bebida Crathco Página 11
Características:
Diseño de una pieza usando un material
magnético avanzado...
• Superficie plana que asegura una limpieza
completa
• Cojinete de nylon de alto desempeño -
material mas duro para una vida más larga
• Acción mas fuerte y eficiente
• Una medida para todos - se usa en todos
los modelos de dispensadores de bebidas
• Partes comunes, menor inventario
• Dispensadores de bebidas Crathco:
* Construidos simples
* Construidos más fuertes
* Construidos para durar
Especificaciones y Uso:
• Pieza # 3587
• Es recomendable su uso en todos los
modelos (estándar, mini, y súper)
Propulsor MCX Mag-Drive™
Hecho por Crathco®
Lo mejor
Tamaño
del
Tanque
Cubierta de la
bomba
recomendada
(cuando usa tubo
rociador)
Agitador
recomendado
(cuando no usa
rociador)
9 L - 2.4
Gal.
(o 7 L)
Pieza # 2910 Pieza # 2911
18 L- 5
Gal.
(ó 3
Gal.)
Pieza 1735
(1741 puede
también ser usada
en unidades de
60hz)
Pieza 1740
(1742 puede
también ser usada
en unidades de
60hz)
Pieza # Descripción
1012 O-ring de válvula de dispensado
1298 Adaptador del whipper
1416 Válvula del whipper
1929 Resorte del whipper
1931 Switch activador del whipper
1936A Motor del whipper con cableado
1980 Aspas del whipper
2497 Adaptador de goma
2955 Asa de la válvula de dispensado del whipper
2977A Asa de la válvula de dispensado del whipper con o-ring
2979 limpiador
2982A Base del whipper
2955
2977A
1012
1929
1298
1980
1416
2979
2982A
2497
1931
1936A
PIEZAS DE UNIDADES WHIPPER (DIFERENTES DE LAS ESTANDAR)
Página 10 Dispensadores de Bebida Crathco
Part # Description Models Used On
1010A Válvula dispensadora con o-ring Todos los modelos estándar (no whipper)
1012 O-ring de la válvula dispensadora Todos
1150 Empaque del Tanque D112
1155 Tapadera del Súper Tanque D112
1161 Propulsor (azul) Todos los modelos D, HD y WD
1162 Súper Tanque de 12 galones con accesorios D112
1165 Cubierta de la bomba del súper tanque (use con tubo rociador) D112
1175 Tubo rociador del súper tanque D112
1257
Agitador (use en lugar de la cubierta de la bomba y el tubo roci-
ador para té frío, jugo de naranja y productos viscosos)
D112
2023 Placa de sujeción D112
2231 Charola de drenaje de plástico
Modelos D15, D25, D35, E27, D112,
HD15 y todos los WD
2232 Tapadera de la charola de drenaje de plástico
2243 Charola de drenaje de acero Todos los modelos D, HD y WD
2266 Asa de válvula de dispensado
Todos los modelos estándar (no whipper)
2484 Asa de no contacto
Todos los modelos estándar (no whipper)
2305 Tapadera de la charola de drenaje de acero
Modelos D15, D25, D35, D112, HD15
y todos los WD
3225 Casquillo de acero D112
3587 Propulsor Universal (negro) Todos
1162
1165
1257
3225
1010A
2243
2023
1012
1150
1175
2266
2305
2231
2232
PIEZAS DEL SUPER TANQUE D112
1161/
3587
Dispensadores de Bebida Crathco Página 9
2484
Part # Description
1008 Mini Propulsor (rojo)
1010A Válvula de dispensado con o-ring
1012 O-ring de la válvula
1994 Tanque de 7 litros
2010 Mini Empaque del tanque
2012 Mini placa de sujeción
2231 Charola de drenaje mini doble (plástico)
2232 Tapadera de charola de drenaje mini doble (plástico)
2266 Asa de válvula de dispensado (fotografiada con el tanque estándar)
2484 Asa de no contacto (fotografiada con el tanque estándar)
2660 Charola de drenaje mini cuádruple (plástico)
2682 Tapadera de charola de drenaje mini cuádruple (plástico)
2802 Tanque estándar de 9 litros
2910
Cubierta de la bomba para el Mini Tanque (use con tubo rociador) use con propulsor rojo (1008)
2911 Agitador para el Mini Tanque (use con té frío, jugo de naranja y productos viscosos)
2914 Tubo rociador del mini tanque de 9 litros
2999 Tapadera del tanque de 9 litros
3220 Casquillo de acero
3330 Charola de drenaje de acero, E27, E47
3335 Tapadera de charola de drenaje de acero E27, E47
3587 Propulsor Universal (negro)
3629 Cubierta de la bomba Mini tanque - use con el propulsor negro (p/n 3587)
3335
3330
2232
2231
1010A
1012
3220
1008 or 3587
2012
2911
2910 or 3629
2010
2914
2802
1994
2999
2660
2682
PIEZAS DEL TANQUE DE LOS MODELOS E27 & E47
Página 8 Dispensadores de Bebida Crathco
Pieza # Descripción Modelos en los que se usa
1010A Válvula y O-ring Todos los modelos estándar ( no whipper)
1012 O-ring para válvula Todos los modelos
1013 Empaque para el tanque estándar Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD (de 5 y 3 galones)
1090 Tanque de 3 galones Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD
1092 Tubo rociador para tanque de 3 galones Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD con tanques de 3 galones
1161 Propulsor (azul) Todos los modelos D, HD y WD
3587 Propulsor Universal (negro) Todos los modelos
1261 Tubo rociador para tanque de 5 galones Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD con tanques de 5 galones
1288 Tanque de 5 galones Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD
1734 Placa de sujeción Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD
1735
Cubierta de la bomba para los propulsores
rojo (1008), negro (3587)
(use con tubo rociador)
Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD
1740
Agitador para uso con propulsores rojo
(1008) y negro (3587)
Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD
1741
Cubierta de la bomba estándar para
propulsor azul (use con tubo rociador)
Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD
1742
Agitador estándar para propulsor azul (para
té frío, producto viscoso o jugo de naranja)
Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD
2231 Charola de drenaje plástico Modelos D15-4, D25-4, D35-4, E27-4, D112-4, HD & WD
2232 Tapadera de charola de drenaje plástico Modelos D15-4, D25-4, D35-4, E27-4, D112-4, HD & WD
2240 Tapadera de tanque estándar Todos los modelos D15, D25, D35 y WD (no use en unidades HD)
1116
Tapadera para unidades para bebidas calientes
HD (Modelos para bebidas calientes)
2243 Charola de drenaje de acero Modelos D15-3, D25-3, D35-3, D112-3 y HD-3
2266 Asa de la válvula de dispensado Todos los modelos estándar ( no whipper)
2484 Asa de no contacto
Todos los modelos estándar ( no whipper)
2305 Tapadera de charola de drenaje de acero Modelos D15-3, D25-3, D35-3, D112-3 y HD-3
3220 Casquillo Todos los modelos
1288
1090
1010A
1012
1161/3587
3220
1742
1740
1013
2266
1261
1092
1741
1735
PIEZAS DEL TANQUE ESTANDAR
1734
Dispensadores de Bebida Crathco Página 7
2484
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCION
Refrigeración nula o parcial: El
Compresor trabaja
NOTA: La unidad debe rociar o agitar
apropiadamente para
obtener enfriamiento
• El condensador está atascado con polvo
• La unidad no está rociando o agitando
• El motor del ventilador no sirve
• Perdida de refrigerante
• Desenchufe la unidad, remueva los paneles
y limpie el polvo del condensador y del inte-
rior de la máquina. Use una aspiradora o
un cepillo suave.
• Vea "Problema" - "La maquina no rocía o no agita"
• Reemplace el motor (llame para servicio
• Llame al servicio
No refrigera:
El compresor no trabaja
• Llame al servicio
La máquina no rocía o no agita:
El motor de rociado si trabaja
Propulsor ruidoso
• El propulsor no da vuelta: revise si está desgasta-
do el casquillo y/o el propulsor (ver pagina 5)
• El propulsor hace ruido o no da vuelta
apropiadamente
• Reemplace el casquillo y/o el propulsor.
• Si está usando un producto lácteo, asegúrese de
estar usando el propulsor adecuado (azul o rojo
con una "M" en la parte de abajo o el propulsor
negro Universal)
• Si no está desgastado, limpie el propulsor y el
casquillo. El propulsor debe dar vuelta libremente
en el casquillo para que rocíe y que refrigere ade-
cuadamente.
• Suba el magneto a una posición mas alta sobre la
flecha del motor, pero no tan alto que tope. (llame
al servicio o vea el manual de servicio)
No rocía:
El motor rociador no trabaja • Llame al servicio
Tanque con fugas • El empaque está instalado incorrectamente
• Empaque desgastado o picado
• Reinstale el empaque. Revise las direcciones
para su instalación
• Reemplace el empaque
Válvula con fugas • Partículas extrañas en la válvula, el o-ring.
• O-ring desgastado o cortado
• O-ring enrollado y no colocado uniformemente
• Limpie la válvula y el o-ring
• Reemplace el o-ring
• Remueva y vuelva a instalar
Unidad ruidosa • Casquillos desgastados en el motor del ventilador
o en el motor rociador
Aspas del ventilador dobladas
• Reemplace el/los motor(es)
• Desenchufe la unidad y enderece las aspas
dobladas
GUIA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si aún necesita ayuda, llame a un centro autorizado de servicio en su área o llame al Servicio Técnico de Grindmaster Corporation.
Puede llamar al Servicio Técnico al +1-502-425-4776 de lunes a Viernes de 8:00 AM-6:00 PM EST. Por favor tenga listo el modelo y el
número de serie de la máquina para que se le pueda dar la información adecuada.
Todas los reclamos bajo garantía deben ser previamente autorizados por el departamento de Servicio Técnico de Grindmaster
Coporation.
Página 6 Dispensadores de Bebida Crathco
Números de Pieza para el Mantenimiento Preventivo
Descripción Pieza #
Casquillo (todas las unidades excepto D112) 3220
Propulsor azul grande (modelos D y WD) 1161
Propulsor rojo pequeño (modelo E) 1008
Propulsor universal (todos los modelos) 3587
O-ring de la válvula 1012
Empaque del tanque - para modelos D y WD
Tanque de 5 galones (o de 3)
1013
Empaque del tanque - para modelos E y/o de 9 litros 2010
Empaque para el tanque de 12 galones -
modelo D112
1150
Propulsor para el modelo D112 1983
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Dispensadores de Bebida Crathco Página 5
1) Lave todos los componentes del tanque regularmente.
2) Lave el propulsor y casquillo individualmente y revise que no
haya desgaste.
a) Revise que no haya desgaste en el casquillo ( la parte de
abajo debe tener por lo menos 1.77 mm de grosor)
(Figura C)
b) Revise que no haya desgaste en el propulsor (la parte
blanca o amarilla del centro debe estar sólida y por arriba
de la parte de color (Figura B)
c) Si el casquillo o el propulsor no dan vuelta libremente o si
están desgastados - reemplácelos (Figura F)
d) Piezas gastadas pueden causar daños a personas, refrigerado
inconsistente y puede dañar la máquina (Figura D&E)
3) Revise los o-rings de la válvula y el empaque del tanque por
si hay desgaste o daño - reemplace cada 6 meses o cuando
sea necesario.
4) Cada 6 meses o más seguido si es necesario: Desenchufe la
unidad, remueva los paneles, limpie el condensador y el inte-
rior. (Remueva el polvo de las rendijas con un cepillo suave
y una aspiradora.)
5) Para más información, visite www.grindmaster.com o llame al
+1.502.425.4776, si está fuera de los Estados Unidos llame a
su distribuidor local.
Casquillo nuevo
Borde (aprox. 1.77 mm)
Casquillo desgastado (reemplace
cuando ha llegado a un grosor de
aprox. 1mm)
El Casquillo y el propulsor
debería moverse libremente
cuando se sostiene de esta
manera. Si las piezas no se
mueven libremente, la máquina
no refrigerará apropiadamente
y las piezas desgastadas
pueden dañar la máquina.
Borde desgastado
Un casquillo sin borde quiere
decir que está extremadamente
desgastado
PRECAUCION: Maneje con
cuidado. Los bordes afilados
pueden causar daños a personas
o a la máquina.
Figura B
Figura C
Figura D
Figura E
Figura F
Propulsor
Universal
(pieza # 3587)
Parte de debajo de un
propulsor desgastado
Reemplácelo cuando esté
desgastado. El área amarilla o
blanca no está al mismo nivel del
área de color
Parte de arriba del propulsor
Parte de debajo de un
propulsor no usado
El área amarilla o blanca debe
estar al mismo nivel del
área de color
MANTENIMIENTO RUTINARIO: Para todos los modelos
Limpie el dispensador
Para optimizar el funcionamiento o si usa productos lácteos, lave la unidad diariamente.
La limpieza regular de los componentes del tanque resultará en un bombeo más eficiente y en la prevención de
fugas en el o-ring de la válvula y empaque del tanque ya que se remueven los sólidos secos y pulpa de las piezas.
1. Limpie todos los componentes del tanque regularmente. Siga los códigos de salud locales. * Refiérase a las
instrucciones de Desarmado, Limpieza y Armado en las páginas 1-3.
Desinfecte su dispensador
* Refiérase a las instrucciones de Desarmado y Armado en las páginas 1-3.
1. En el tanque, mezcle un galón de Desinfectante Oxford Chemical Formula C o su equivalente.
2. Encienda el motor de rociado y deje que el desinfectante se rocíe dentro del tanque por un período de tiempo
que sea el recomendado por el fabricador del desinfectante. La formula C es buena para este propósito cuando
se mezcla en una solución de 1 onza líquida en 4 galones de agua. Deje que el motor rociador opere por 60
segundos. En las áreas con agua muy dura, consulte a las autoridades de salud.
3. Drene el desinfectante completamente en cada uno de los pasos de limpieza (lave, desagüe y desinfecte)
Refiérase a las sugerencias de drenado en la guía de desarmado en la página 3.
SUGERENCIAS DE AYUDA
1. Propulsor ruidoso: No permita el funcionamiento del propulsor en seco. El propulsor hará ruido si el tanque
está vacío. Remueva el propulsor y corra un poco de agua en el tanque.
2. Válvula y O-ring: En la instalación, si hay fuga de producto, coloque su mano en la válvula y con un movimiento
suave hacia abajo presione y gire. Esto ayudará a alinear el o-ring en la válvula. Si un o-ring
se corta o se desgasta, debe ser reemplazado. Si usted está dispensando producto con
mucha pulpa, puede comprar un peso para la válvula para agregar peso extra y que el o-ring
presione la pulpa y se garantice el cerrado completo.
3. Uso de la tapadera de la válvula: La tapadera de la válvula (pieza # 2039) asegura el
cerrado de la válvula cuando hay producto que contiene mucha pulpa. La tapadera de la
válvula puede ser instalada colocándola sobre la válvula después de que se ha colocado en el
tanque. Vea la figura A.
4. Marcas de agua en el tanque: Cuando usted agita, puede obtener "marcas de agua" cuando
el nivel de la bebida baja. Mantenga el tanque tan lleno como sea posible. Puede comprar
tanques opacos si no desea que dichas marcas sean vistas.
5. Rociar o no rociar?: La mayoría de las bebidas pueden ser rociadas. Es mejor NO rociar el
té frío, café frío, jugos naturales, o bebidas que generen espuma. Un agitador especial es
usado en lugar de la cubierta de la bomba y el tubo rociador.
6. Enfriado apropiado: Siempre mantenga el rociado en encendido cuando la refrigeración esté encendida. Una
unidad debe agitar o rociar para refrigerar. Si no se siguen estas instrucciones el propulsor se trabará. El dis-
pensador está diseñado para trabajar las 24 horas del día. Mantenga en encendido el rociador y el refrigerado
mientras haya producto en los tanques.
7. Condensación: La condensación en los tanques y tapaderas es natural y refrescante. La cantidad de conden-
sación está relacionada con la humedad. La condensación se dará en el frente hacia las charolas. Recuerde
ocasionalmente vaciar las charolas.
8. Operación de un solo tanque: Si necesita operar solamente un tanque, ponga la mitad de una taza de
agua en el plato de refrigerado que no esta usando para mayor eficiencia.
Página 4 Dispensadores de Bebida Crathco
TAPADERA DE
LA VÁLVULA
VÁLVULA
Figura A
REMUEVA LA CUBIERTA
DE LA BOMBA
Remueva la cubierta de la
bomba levantando el tubo
rociador.
UNIDADES ESTANDAR & MINI:
REMUEVA LA VÁLVULA Y
EL ASA
Levante la válvula. El asa y
sostenga el asa con la otra mano.
UNIDADES CON WHIPPER:
• DESARME EL ADAPTADOR DE GOMA
Remueva el lado sobrepuesto en la
entrada tubular grande arriba del adaptador
del whipper y luego el otro lado del anillo
localizado en la parte de abajo del asa.
• REMUEVA EL ADAPTADOR DEL WHIPPER
Voltee el adaptador del whipper hacia la derecha
hasta que se libere y pueda sacarla de las aspas.
• REMUEVA LAS ASPAS DEL WHIPPER
Hale las aspas del whipper
• VOLTEE LA VÁLVULA 90º
PARA LIBERAR. REMUEVA EL
ASA Y LA VÁLVULA
• REMUEVA EL RESORTE DE LA
PARTE DE ABAJO DEL TANQUE.
REMUEVA EL TANQUE Y EL
EMPAQUE DEL TANQUE
Gire el tanque hacia atrás y hacia
delante mientras que lo levanta. El
empaque estará en la parte de abajo
del tanque.
NOTA: En las unidades D112, el
empaque estará alrededor de la
rueda de enfriado.
REMUEVA EL
PROPULSOR Y EL
CASQUILLO
Remueva el propulsor y el
casquillo halándolos hacia
arriba.
NOTA: Observe si
hay desgaste en
estas piezas.
Vea la página 5
LIMPIE TODAS LAS PIEZAS CON AGUA TIBIA
USANDO UN DETERGENTE SUAVE NO ABRASIVO Y
DESAGÜE.
PRECAUCION:
LOS ABRASIVOS PUEDEN RAYAR LAS
PIEZAS PLASTICAS. LAVE LAS TAPADERAS DE LOS
TANQUES CON AGUA FRIA O TIBIA PARA EVITAR
FUGAS Y DAÑO EN LAS AREAS SELLADAS.
REMUEVA LA(S) PLACA(S) DE SUJECIÓN
DESINFECTE
Sumerja las piezas en una solución desinfectante por 1-2 minutos.
Remueva las piezas de la solución desinfectante y drene.
NO DESAGÜE. Coloque las piezas en una superficie plana y deje
que se sequen al aire. Limpie la máquina, el plato de condensador y
el plato de refrigerado con un trapo mojado con la solución desinfec
tante.
IMPORTANTE: Nunca eche polvo seco, cristales o líquidos
concentrados en un tanque seco. Se recomienda que se mezcle
la bebida en otro tazón primero. Si mezcla en el tanque mismo,
siempre añada agua primero.
2a.
3
5
6
Unidades Estándar:
Gire la placa de sujeción en el
sentido contrario a las manecillas
del reloj, y deslice para liberar,
luego sáquela.
Unidad Mini:
Deslice para liberar y luego
sáquela.
Unidad D112:
Libere cada abrazadera.
Desarmado
DRENE TODA LA BEBIDA DE LOS
TANQUES
A. Remueva la(s) tapa(s) y la(s) charola(s).
B. Drene por la válvula y luego,
C. Incline la unidad hacia delante, suavemente
presione el tubo rociador hacia atrás
una distancia corta para levantar la punta
de la cubierta de la bomba y dejar que lo
que queda de bebida salga por la válvula.
1
7
4
2b.
Anillo localizado
en la parte de
abajo del asa
Adaptador de
goma blanco
Adaptador del
whipper
Agujero de la válvula
Resorte
Válvula
Asa
Dispensadores de Bebida Crathco Página 3
Casquillo
Propulsor
Armado (Cont.)
(PARA UNIDADES CON
WHIPPER SOLAMENTE)
PRESIONE EL RESORTE
CONTRA LA PARTE DE ABAJO
DEL TANQUE.
(PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE)
ARME EL ADAPTADOR
DE GOMA
Arme el adaptador de goma blanco
estirando uno de los lados sobre la
entrada tubular grande arriba del
adaptador del whipper. El otro lado
colóquelo alrededor del anillo
localizado en la parte de abajo del
asa.
(PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE)
INSERTE EL ASA EN LAS
HENDIDURAS EN FORMA DE "V"
DEL TANQUE Y COLOQUE LA
VÁLVULA EN EL ORIFICIO
(ADENTRO DEL TANQUE).
(PARA UNIDADES CON
WHIPPER SOLAMENTE)
VOLTEE LA VÁLVULA A 90º
PARA ASEGURAR.
La marca (localizada arriba de la
válvula) debe estar en dirección
de izquierda a derecha en el
tanque cuando está en su lugar.
(PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE)
PRESIONE LAS ASPAS DEL
WHIPPER EN SU LUGAR.
Reemplace las aspas del whipper
alineando la parte plana interior de
las aspas con la parte plana de la
flecha del motor. Presione las
aspas firmemente en su lugar.
(PARA UNIDADES CON WHIPPER
SOLAMENTE)
REEMPLACE EL ADAPTADOR
DEL WHIPPER
Reemplace el adaptador del whipper
posicionando la abertura mediana hacia
arriba y rotando 1/8 vueltas hacia la derecha. Ponga el
adaptador del whipper sobre las aspas del whipper y mueva
hacia la izquierda hasta que se quede fijo en su lugar.
Página 2 Dispensadores de Bebida Crathco
9
Los lados del asa entran en
las hendiduras "V"
Anillo de abajo
Agujero para la válvula
Resorte
Agujero para la válvula
Resorte
10
"W" es
Válvula de
Whipper
Parte de Arriba
14
(vista hacia abajo en los tanques)
Marca - cruzada
Válvula en el agujero lista
para cerrar
Después de la vuelta de
90° la válvula esta
en su lugar
I/ON
SPRAY
O/OFF
I/ON
REFRIG.
O/OFF
Anillo localizado
en la parte de
abajo del asa
Adaptador de
goma blanco
Adaptador del
whipper
11
12
13
LLENE EL/LOS TANQUE(S) CON PRODUCTO
Y coloque la(s) tapa(s) en el/los tanque(s).
Primero encienda el switch de "spray" (rociado) y
luego el de refrigerado.
15
IMPORTANTE: NUNCA ENCIENDA EL REFRIGERADO A
MENOS QUE EL ROCIADO O AGITADO ESTE ENCENDIDO.
COLOQUE EL CASQUILLO METALICO EN LA GUIA
CENTRAL DE LA BASE
Note los lados planos en la parte
exterior de la guía y en la parte
interior del casquillo.
Deslice el casquillo en la guía de la
base alineando las partes
planas hasta que el casquillo
esté sobre la base de
enfriado.
COLOQUE LA CUBIERTA DE LA BOMBA SOBRE LA
GUIA CENTRAL DE LA BASE
Coloque la cubierta de la bomba sobre la guía
con el tubo rociador hacia el frente. Note que la punta
sobresaliente en la parte delantera de la tapa cabe
entre los dos marcadores dentro del tanque.
En las unidades E27 y E47 la parte doblada
del tubo rociador est
á de frente a la parte
frontal del tanque. NOTA: Use la cubierta de la
bomba tipo "agitador" en lugar de la cubierta de la
bomba con tubo rociador para jugos frescos, bebidas
que sacan espuma (té frío o produc
tos lácteos), o bebidas viscosas
COLOQUE EL PROPULSOR
SOBRE EL CASQUILLO
Coloque el propulsor sobre el
casquillo, la parte plana hacia
abajo.
INSTALE LA PLACA DE SUJECIÓN
Unidades Estándar:
• Coloque la placa de sujeción sobre la
guía central.
• Empuje la placa hacia abajo y en
posición de cerrado.
• Gire la placa en el sentido de las manecillas del reloj para
que encaje en su lugar.
Unidades Mini:
• Coloque la placa de sujeción
sobre la guía central.
• Empuje la placa hacia
abajo y en posición de
cerrado.
• Deslice a la posición de
cerrado
Unidades modelo D112:
• Inserte cada una de las
abrazaderas en la guía y
presione hasta que queden en
su lugar. (Primero cierre las
abrazaderas más cercanas al
frente del tanque)
COLOQUE EL EMPAQUE EN EL TANQUE
Voltee el tanque hacia abajo y coloque el
empaque en el cuello del mismo.
Lubrique el empaque con agua
o con una capa fina de lubricante.
NOTA: En las unidades D112 coloque
el empaque alrededor de la rueda de
enfriado.
COLOQUE EL TANQUE SOBRE LA BASE
Coloque el cuello del tanque en el centro de la base de enfriado
y con un movimiento continuo hacia abajo, de adelante hacia atrás,
fije el tanque en su lugar.
NOTA: En las unidades D112, coloque el tanque sobre el empaque y la
rueda de enfriado con el cuello del tanque centrado en la rueda de
enfriado.
ARME LA VÁLVULA Y
EL ASA
Coloque el asa (C) entre las
dos hendiduras en forma de
"V" en la parte delantera del
tanque (B) y empuje el asa
hacia atrás. Desde adentro
del tanque, baje la válvula
(A) a través del orificio de
salida y a través del hueco
en el asa. Suelte el asa.
REEMPLACE LA(S)
CHAROLA(S)
Coloque las cubiertas en las charolas.
Coloque la orilla de arriba de la charola
abajo del labio del panel frontal. Baje
cada charola para que las orillas
entren en los orificios y queden
aseguradas. En unidades regulares
proceda con el paso 15.
En unidades con whipper proceda con el paso 9.
1. Sostenga el asa en las
hendiduras "V" y levante
la parte de atrás del asa.
Asa
O-ring
Válvula
2
3
4
1
5
6
7
Placa de
sujeción
Camino de cierre
3/8" tab
" Frente" del
dispensador
(hacia la válvula del
frente del tanque)
Cabeza de la guía central
Aspas
Cubierta de la bomba
Armado
8
BASE
LABIO DEL PANEL FONTAL
3. Suelte el asa.
2. Desde adentro del
tanque, baje la válvula
a través del agujero de
afuera y a través del
agujero del asa.
Dispensadores de Bebidas Crathco
Manual para Operadores
Casquillo metálico
Propulsor
A. Listo para cerrar
B. Cerrado
Presione hacia abajo
para que cierre
parte de abajo del tanque
ORIFICIOS

Transcripción de documentos

DESEMPAQUE Su dispensador está empacado en dos cajas: una para la base y una para los tanques. Desempaque la base abriendo las alas de debajo de la caja. Vea la figura G. NOTAS IMPORTANTES: 1. No deje la base boca abajo porque puede dañar el sistema de refrigeración. 2. Revise que las 4 gomas estén adjuntas a las patas después de remover de la base. Revise la caja si no los encuentra. 3. Nunca levante la base de las rendijas de ventilación. En lugar de eso, coloque sus dedos debajo de la base para levantar. 1. Dele la vuelta al chasis 3. Sostenga las solapas fuera. Dele vuelta al cartón. 2. Abra las solapas de abajo. Dóblelas hacia atrás. CHASIS Almohadilla protectora de abajo 4. Levante el cartón. Remueva la almohadilla protectora de abajo. Figura G INSTALACIÓN 1. Coloque la base en la mesa. 2. Para unidades de calentado (HD15/WHD15) únicamente: Instale los Brazos de Seguridad Herramientas requeridas: desarmador Phillips a) Coloque la unidad de lado para que tenga acceso a la parte de debajo de la unidad. b) Alinee los agujeros de los Brazos de Seguridad para que se alineen con los agujeros de la parte de debajo de la unidad; los brazos se extenderán hacia delante como se muestra en la ilustración. Vea la Figura H. c) Adjunte los Brazos con los tornillos proveídos. 3. Deje suficiente aire (6" (15cm)) de cada lado (también en la parte de atrás de la D35 unidad triple) para que el aire fluya adecuadamente y haya una operación eficiente. Vea la Figura I. IMPORTANTE: Si no se deja el espacio apropiado la unidad se puede dañar. 4. Conecte la unidad en un enchufe de tres entradas y con tierra. 5. Arme las piezas del Tanque y las charolas de drenaje. Vea instrucciones (paginas 1-2). Vea la Figura J. Figura H Placa de sujeción Tubo rociador 3/8" tab Cubierta de la bomba Empaque del tanque Propulsor 6" (15 cm) (D35 solamente) Tanque Casquillo Plato de enfriamiento Guía central Chasis 6" (15 cm) (todas las unidades) Fr en te Figura I Figura J Tel.: +1.502.425.4776 • Fax +1.502.425.4664 • www.grindmaster.com • e-mail: [email protected] © Grindmaster Corporation, 2004 IMPRESO EN USA 0607 Formulario # CC-377-06 Pieza # 3682 Propulsor MCX Mag-Drive™ Hecho por Crathco® Lo mejor Características: Diseño de una pieza usando un material magnético avanzado... • Superficie plana que asegura una limpieza completa • Cojinete de nylon de alto desempeño material mas duro para una vida más larga • Acción mas fuerte y eficiente • Una medida para todos - se usa en todos los modelos de dispensadores de bebidas • Partes comunes, menor inventario • Dispensadores de bebidas Crathco: * Construidos simples * Construidos más fuertes * Construidos para durar Especificaciones y Uso: • Pieza # 3587 • Es recomendable su uso en todos los modelos (estándar, mini, y súper) Tamaño del Tanque Cubierta de la bomba recomendada (cuando usa tubo rociador) Agitador recomendado (cuando no usa rociador) 9 L - 2.4 Pieza # 2910 Gal. (o 7 L) Pieza # 2911 18 L- 5 Gal. (ó 3 Gal.) Pieza 1735 Pieza 1740 (1741 puede también ser usada en unidades de 60hz) (1742 puede también ser usada en unidades de 60hz) Dispensadores de Bebida Crathco Página 11 PIEZAS DE UNIDADES WHIPPER (DIFERENTES DE LAS ESTANDAR) 1298 2955 1980 1936A 1416 2979 2982A 2977A 1012 1931 2497 1929 Pieza # 1012 1298 1416 1929 1931 1936A 1980 2497 2955 2977A 2979 2982A Página 10 Descripción O-ring de válvula de dispensado Adaptador del whipper Válvula del whipper Resorte del whipper Switch activador del whipper Motor del whipper con cableado Aspas del whipper Adaptador de goma Asa de la válvula de dispensado del whipper Asa de la válvula de dispensado del whipper con o-ring limpiador Base del whipper Dispensadores de Bebida Crathco PIEZAS DEL SUPER TANQUE D112 1165 1257 1162 3225 1010A 2023 1012 1161/ 3587 2266 1175 2305 2243 1150 2231 2232 Part # 1010A 1012 1150 1155 1161 1162 1165 1175 1257 2023 Description 2484 Models Used On Válvula dispensadora con o-ring Todos los modelos estándar (no whipper) O-ring de la válvula dispensadora Todos Empaque del Tanque D112 Tapadera del Súper Tanque D112 Propulsor (azul) Todos los modelos D, HD y WD Súper Tanque de 12 galones con accesorios D112 Cubierta de la bomba del súper tanque (use con tubo rociador) D112 Tubo rociador del súper tanque D112 Agitador (use en lugar de la cubierta de la bomba y el tubo rociD112 ador para té frío, jugo de naranja y productos viscosos) Placa de sujeción D112 2231 Charola de drenaje de plástico Modelos D15, D25, D35, E27, D112, HD15 y todos los WD 2232 Tapadera de la charola de drenaje de plástico “ 2243 Charola de drenaje de acero Todos los modelos D, HD y WD 2266 2484 Asa de válvula de dispensado Asa de no contacto Todos los modelos estándar (no whipper) 2305 Tapadera de la charola de drenaje de acero Modelos D15, D25, D35, D112, HD15 y todos los WD 3225 3587 Casquillo de acero Propulsor Universal (negro) D112 Todos Dispensadores de Bebida Crathco Todos los modelos estándar (no whipper) Página 9 PIEZAS DEL TANQUE DE LOS MODELOS E27 & E47 3335 1010A 2911 2914 1012 2802 1994 3220 1008 or 3587 2910 or 3629 2012 2999 2010 2660 3330 2232 2231 2682 Part # 1008 1010A 1012 1994 2010 2012 2231 2232 2266 2484 2660 2682 2802 2910 2911 2914 2999 3220 3330 3335 3587 3629 Página 8 Description Mini Propulsor (rojo) Válvula de dispensado con o-ring O-ring de la válvula Tanque de 7 litros Mini Empaque del tanque Mini placa de sujeción Charola de drenaje mini doble (plástico) Tapadera de charola de drenaje mini doble (plástico) Asa de válvula de dispensado (fotografiada con el tanque estándar) Asa de no contacto (fotografiada con el tanque estándar) Charola de drenaje mini cuádruple (plástico) Tapadera de charola de drenaje mini cuádruple (plástico) Tanque estándar de 9 litros Cubierta de la bomba para el Mini Tanque (use con tubo rociador) use con propulsor rojo (1008) Agitador para el Mini Tanque (use con té frío, jugo de naranja y productos viscosos) Tubo rociador del mini tanque de 9 litros Tapadera del tanque de 9 litros Casquillo de acero Charola de drenaje de acero, E27, E47 Tapadera de charola de drenaje de acero E27, E47 Propulsor Universal (negro) Cubierta de la bomba Mini tanque - use con el propulsor negro (p/n 3587) Dispensadores de Bebida Crathco PIEZAS DEL TANQUE ESTANDAR 1010A 2266 2484 1013 1161/3587 1288 1090 1261 1092 1734 1012 3220 1742 1740 1741 1735 Pieza # Descripción Modelos en los que se usa 1010A Válvula y O-ring Todos los modelos estándar ( no whipper) 1012 O-ring para válvula Todos los modelos 1013 1090 1092 1161 Empaque para el tanque estándar Tanque de 3 galones Tubo rociador para tanque de 3 galones Propulsor (azul) Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD (de 5 y 3 galones) Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD con tanques de 3 galones Todos los modelos D, HD y WD 3587 1261 1288 1734 Propulsor Universal (negro) Tubo rociador para tanque de 5 galones Tanque de 5 galones Placa de sujeción Cubierta de la bomba para los propulsores rojo (1008), negro (3587) (use con tubo rociador) Agitador para uso con propulsores rojo (1008) y negro (3587) Cubierta de la bomba estándar para propulsor azul (use con tubo rociador) Agitador estándar para propulsor azul (para té frío, producto viscoso o jugo de naranja) Todos los modelos Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD con tanques de 5 galones Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD 2231 Charola de drenaje plástico Modelos D15-4, D25-4, D35-4, E27-4, D112-4, HD & WD 2232 Tapadera de charola de drenaje plástico Modelos D15-4, D25-4, D35-4, E27-4, D112-4, HD & WD 2240 Tapadera de tanque estándar Todos los modelos D15, D25, D35 y WD (no use en unidades HD) 1116 Tapadera para unidades para bebidas calientes HD (Modelos para bebidas calientes) 2243 Charola de drenaje de acero Modelos D15-3, D25-3, D35-3, D112-3 y HD-3 2266 2484 Asa de la válvula de dispensado Asa de no contacto Todos los modelos estándar ( no whipper) 2305 Tapadera de charola de drenaje de acero Modelos D15-3, D25-3, D35-3, D112-3 y HD-3 3220 Casquillo Todos los modelos 1735 1740 1741 1742 Dispensadores de Bebida Crathco Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD Todos los modelos D15, D25, D35, HD y WD Todos los modelos estándar ( no whipper) Página 7 GUIA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA Refrigeración nula o parcial: El Compresor trabaja CAUSA PROBABLE • El condensador está atascado con polvo NOTA: La unidad debe rociar o agitar apropiadamente para • La unidad no está rociando o agitando obtener enfriamiento • El motor del ventilador no sirve • Perdida de refrigerante No refrigera: El compresor no trabaja SOLUCION • Desenchufe la unidad, remueva los paneles y limpie el polvo del condensador y del interior de la máquina. Use una aspiradora o un cepillo suave. • Vea "Problema" - "La maquina no rocía o no agita" • Reemplace el motor (llame para servicio • Llame al servicio • Llame al servicio La máquina no rocía o no agita: El motor de rociado si trabaja • El propulsor no da vuelta: revise si está desgasta- • Reemplace el casquillo y/o el propulsor. • Si está usando un producto lácteo, asegúrese de do el casquillo y/o el propulsor (ver pagina 5) estar usando el propulsor adecuado (azul o rojo con una "M" en la parte de abajo o el propulsor negro Universal) • Si no está desgastado, limpie el propulsor y el casquillo. El propulsor debe dar vuelta libremente en el casquillo para que rocíe y que refrigere adecuadamente. Propulsor ruidoso • El propulsor hace ruido o no da vuelta apropiadamente No rocía: El motor rociador no trabaja Tanque con fugas • Suba el magneto a una posición mas alta sobre la flecha del motor, pero no tan alto que tope. (llame al servicio o vea el manual de servicio) • Llame al servicio • El empaque está instalado incorrectamente • Empaque desgastado o picado • Reinstale el empaque. Revise las direcciones para su instalación • Reemplace el empaque Válvula con fugas • Partículas extrañas en la válvula, el o-ring. • O-ring desgastado o cortado • O-ring enrollado y no colocado uniformemente • Limpie la válvula y el o-ring • Reemplace el o-ring • Remueva y vuelva a instalar Unidad ruidosa • Casquillos desgastados en el motor del ventilador • Reemplace el/los motor(es) o en el motor rociador • Aspas del ventilador dobladas • Desenchufe la unidad y enderece las aspas dobladas Si aún necesita ayuda, llame a un centro autorizado de servicio en su área o llame al Servicio Técnico de Grindmaster Corporation. Puede llamar al Servicio Técnico al +1-502-425-4776 de lunes a Viernes de 8:00 AM-6:00 PM EST. Por favor tenga listo el modelo y el número de serie de la máquina para que se le pueda dar la información adecuada. Todas los reclamos bajo garantía deben ser previamente autorizados por el departamento de Servicio Técnico de Grindmaster Coporation. Página 6 Dispensadores de Bebida Crathco MANTENIMIENTO PREVENTIVO Parte de debajo de un propulsor desgastado Parte de debajo de un propulsor no usado Parte de arriba del propulsor Reemplácelo cuando esté desgastado. El área amarilla o blanca no está al mismo nivel del área de color El área amarilla o blanca debe estar al mismo nivel del área de color Figura B 1) Lave todos los componentes del tanque regularmente. 2) Lave el propulsor y casquillo individualmente y revise que no haya desgaste. a) Revise que no haya desgaste en el casquillo ( la parte de abajo debe tener por lo menos 1.77 mm de grosor) (Figura C) b) Revise que no haya desgaste en el propulsor (la parte blanca o amarilla del centro debe estar sólida y por arriba de la parte de color (Figura B) c) Si el casquillo o el propulsor no dan vuelta libremente o si están desgastados - reemplácelos (Figura F) d) Piezas gastadas pueden causar daños a personas, refrigerado inconsistente y puede dañar la máquina (Figura D&E) 3) Revise los o-rings de la válvula y el empaque del tanque por si hay desgaste o daño - reemplace cada 6 meses o cuando sea necesario. 4) Cada 6 meses o más seguido si es necesario: Desenchufe la unidad, remueva los paneles, limpie el condensador y el interior. (Remueva el polvo de las rendijas con un cepillo suave y una aspiradora.) 5) Para más información, visite www.grindmaster.com o llame al +1.502.425.4776, si está fuera de los Estados Unidos llame a su distribuidor local. Casquillo nuevo Borde (aprox. 1.77 mm) Figura C Casquillo desgastado (reemplace cuando ha llegado a un grosor de aprox. 1mm) Figura D Figura E Números de Pieza para el Mantenimiento Preventivo Descripción Pieza # Casquillo (todas las unidades excepto D112) 3220 Propulsor azul grande (modelos D y WD) 1161 Propulsor rojo pequeño (modelo E) 1008 Propulsor universal (todos los modelos) 3587 O-ring de la válvula 1012 Empaque del tanque - para modelos D y WD Tanque de 5 galones (o de 3) 1013 Empaque del tanque - para modelos E y/o de 9 litros 2010 Empaque para el tanque de 12 galones modelo D112 1150 Propulsor para el modelo D112 1983 Dispensadores de Bebida Crathco Figura F Borde desgastado Un casquillo sin borde quiere decir que está extremadamente desgastado PRECAUCION: Maneje con cuidado. Los bordes afilados pueden causar daños a personas o a la máquina. El Casquillo y el propulsor debería moverse libremente cuando se sostiene de esta manera. Si las piezas no se mueven libremente, la máquina no refrigerará apropiadamente y las piezas desgastadas pueden dañar la máquina. Propulsor Universal (pieza # 3587) Página 5 MANTENIMIENTO RUTINARIO: Para todos los modelos Limpie el dispensador Para optimizar el funcionamiento o si usa productos lácteos, lave la unidad diariamente. La limpieza regular de los componentes del tanque resultará en un bombeo más eficiente y en la prevención de fugas en el o-ring de la válvula y empaque del tanque ya que se remueven los sólidos secos y pulpa de las piezas. 1. Limpie todos los componentes del tanque regularmente. Siga los códigos de salud locales. * Refiérase a las instrucciones de Desarmado, Limpieza y Armado en las páginas 1-3. Desinfecte su dispensador * Refiérase a las instrucciones de Desarmado y Armado en las páginas 1-3. 1. En el tanque, mezcle un galón de Desinfectante Oxford Chemical Formula C o su equivalente. 2. Encienda el motor de rociado y deje que el desinfectante se rocíe dentro del tanque por un período de tiempo que sea el recomendado por el fabricador del desinfectante. La formula C es buena para este propósito cuando se mezcla en una solución de 1 onza líquida en 4 galones de agua. Deje que el motor rociador opere por 60 segundos. En las áreas con agua muy dura, consulte a las autoridades de salud. 3. Drene el desinfectante completamente en cada uno de los pasos de limpieza (lave, desagüe y desinfecte) Refiérase a las sugerencias de drenado en la guía de desarmado en la página 3. SUGERENCIAS DE AYUDA 1. Propulsor ruidoso: No permita el funcionamiento del propulsor en seco. El propulsor hará ruido si el tanque está vacío. Remueva el propulsor y corra un poco de agua en el tanque. 2. Válvula y O-ring: En la instalación, si hay fuga de producto, coloque su mano en la válvula y con un movimiento suave hacia abajo presione y gire. Esto ayudará a alinear el o-ring en la válvula. Si un o-ring TAPADERA DE se corta o se desgasta, debe ser reemplazado. Si usted está dispensando producto con LA VÁLVULA mucha pulpa, puede comprar un peso para la válvula para agregar peso extra y que el o-ring presione la pulpa y se garantice el cerrado completo. 3. Uso de la tapadera de la válvula: La tapadera de la válvula (pieza # 2039) asegura el cerrado de la válvula cuando hay producto que contiene mucha pulpa. La tapadera de la VÁLVULA válvula puede ser instalada colocándola sobre la válvula después de que se ha colocado en el tanque. Vea la figura A. 4. Marcas de agua en el tanque: Cuando usted agita, puede obtener "marcas de agua" cuando el nivel de la bebida baja. Mantenga el tanque tan lleno como sea posible. Puede comprar tanques opacos si no desea que dichas marcas sean vistas. 5. Rociar o no rociar?: La mayoría de las bebidas pueden ser rociadas. Es mejor NO rociar el Figura A té frío, café frío, jugos naturales, o bebidas que generen espuma. Un agitador especial es usado en lugar de la cubierta de la bomba y el tubo rociador. 6. Enfriado apropiado: Siempre mantenga el rociado en encendido cuando la refrigeración esté encendida. Una unidad debe agitar o rociar para refrigerar. Si no se siguen estas instrucciones el propulsor se trabará. El dispensador está diseñado para trabajar las 24 horas del día. Mantenga en encendido el rociador y el refrigerado mientras haya producto en los tanques. 7. Condensación: La condensación en los tanques y tapaderas es natural y refrescante. La cantidad de condensación está relacionada con la humedad. La condensación se dará en el frente hacia las charolas. Recuerde ocasionalmente vaciar las charolas. 8. Operación de un solo tanque: Si necesita operar solamente un tanque, ponga la mitad de una taza de agua en el plato de refrigerado que no esta usando para mayor eficiencia. Página 4 Dispensadores de Bebida Crathco Desarmado 1 4 DRENE TODA LA BEBIDA DE LOS TANQUES A. Remueva la(s) tapa(s) y la(s) charola(s). B. Drene por la válvula y luego, C. Incline la unidad hacia delante, suavemente presione el tubo rociador hacia atrás una distancia corta para levantar la punta de la cubierta de la bomba y dejar que lo que queda de bebida salga por la válvula. REMUEVA LA CUBIERTA DE LA BOMBA Remueva la cubierta de la bomba levantando el tubo rociador. 5 2a. UNIDADES ESTANDAR & MINI: REMUEVA LA VÁLVULA Y EL ASA REMUEVA EL TANQUE Y EL EMPAQUE DEL TANQUE Gire el tanque hacia atrás y hacia delante mientras que lo levanta. El empaque estará en la parte de abajo del tanque. Levante la válvula. El asa y sostenga el asa con la otra mano. NOTA: En las unidades D112, el empaque estará alrededor de la rueda de enfriado. 2b. UNIDADES CON WHIPPER: • DESARME EL ADAPTADOR DE GOMA Anillo localizado en la parte de abajo del asa Adaptador de goma blanco Remueva el lado sobrepuesto en la entrada tubular grande arriba del adaptador del whipper y luego el otro lado del anillo localizado en la parte de abajo del asa. Adaptador del whipper 6 REMUEVA EL PROPULSOR Y EL CASQUILLO Remueva el propulsor y el casquillo halándolos hacia arriba. • REMUEVA EL ADAPTADOR DEL WHIPPER NOTA: Observe si hay desgaste en estas piezas. Vea la página 5 Voltee el adaptador del whipper hacia la derecha hasta que se libere y pueda sacarla de las aspas. Propulsor • REMUEVA LAS ASPAS DEL WHIPPER Hale las aspas del whipper 7 • VOLTEE LA VÁLVULA 90º PARA LIBERAR. REMUEVA EL ASA Y LA VÁLVULA Válvula Agujero de la válvula • REMUEVA EL RESORTE DE LA PARTE DE ABAJO DEL TANQUE. Casquillo LIMPIE TODAS LAS PIEZAS CON AGUA TIBIA USANDO UN DETERGENTE SUAVE NO ABRASIVO Y DESAGÜE. PRECAUCION: LOS ABRASIVOS PUEDEN RAYAR LAS PIEZAS PLASTICAS. LAVE LAS TAPADERAS DE LOS TANQUES CON AGUA FRIA O TIBIA PARA EVITAR FUGAS Y DAÑO EN LAS AREAS SELLADAS. Asa Resorte 3 REMUEVA LA(S) PLACA(S) DE SUJECIÓN DESINFECTE Unidades Estándar: Gire la placa de sujeción en el sentido contrario a las manecillas del reloj, y deslice para liberar, luego sáquela. Sumerja las piezas en una solución desinfectante por 1-2 minutos. Remueva las piezas de la solución desinfectante y drene. NO DESAGÜE. Coloque las piezas en una superficie plana y deje que se sequen al aire. Limpie la máquina, el plato de condensador y el plato de refrigerado con un trapo mojado con la solución desinfec tante. Unidad Mini: Deslice para liberar y luego sáquela. Unidad D112: Libere cada abrazadera. Dispensadores de Bebida Crathco IMPORTANTE: Nunca eche polvo seco, cristales o líquidos concentrados en un tanque seco. Se recomienda que se mezcle la bebida en otro tazón primero. Si mezcla en el tanque mismo, siempre añada agua primero. Página 3 Armado (Cont.) 9 Agujero para la válvula (PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE) (PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE) 14 ARME EL ADAPTADOR DE GOMA PRESIONE EL RESORTE CONTRA LA PARTE DE ABAJO DEL TANQUE. Arme el adaptador de goma blanco estirando uno de los lados sobre la Resorte 10 (PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE) INSERTE EL ASA EN LAS HENDIDURAS EN FORMA DE "V" DEL TANQUE Y COLOQUE LA VÁLVULA EN EL ORIFICIO (ADENTRO DEL TANQUE). "W" es Válvula de Whipper entrada tubular grande arriba del adaptador del whipper. El otro lado Los lados del asa entran en las hendiduras "V" Adaptador de goma blanco colóquelo alrededor del anillo localizado en la parte de abajo del Adaptador del whipper asa. 15 Parte de Arriba Anillo localizado en la parte de abajo del asa LLENE EL/LOS TANQUE(S) CON PRODUCTO Y coloque la(s) tapa(s) en el/los tanque(s). Primero encienda el switch de "spray" (rociado) y luego el de refrigerado. I/ON SPRAY O/OFF I/ON REFRIG. O/OFF Agujero para la válvula Anillo de abajo Resorte 11 IMPORTANTE: NUNCA ENCIENDA EL REFRIGERADO A MENOS QUE EL ROCIADO O AGITADO ESTE ENCENDIDO. (PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE) (vista hacia abajo en los tanques) Marca - cruzada VOLTEE LA VÁLVULA A 90º PARA ASEGURAR. La marca (localizada arriba de la válvula) debe estar en dirección de izquierda a derecha en el tanque cuando está en su lugar. 12 Válvula en el agujero lista para cerrar Después de la vuelta de 90° la válvula esta en su lugar (PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE) PRESIONE LAS ASPAS DEL WHIPPER EN SU LUGAR. Reemplace las aspas del whipper alineando la parte plana interior de las aspas con la parte plana de la flecha del motor. Presione las aspas firmemente en su lugar. 13 (PARA UNIDADES CON WHIPPER SOLAMENTE) REEMPLACE EL ADAPTADOR DEL WHIPPER Reemplace el adaptador del whipper posicionando la abertura mediana hacia arriba y rotando 1/8 vueltas hacia la derecha. Ponga el adaptador del whipper sobre las aspas del whipper y mueva hacia la izquierda hasta que se quede fijo en su lugar. Página 2 Dispensadores de Bebida Crathco Dispensadores de Bebidas Crathco Manual para Operadores Armado 1 COLOQUE EL CASQUILLO METALICO EN LA GUIA CENTRAL DE LA BASE Note los lados planos en la parte exterior de la guía y en la parte interior del casquillo. Deslice el casquillo en la guía de la base alineando las partes planas hasta que el casquillo esté sobre la base de enfriado. Casquillo metálico 2 COLOQUE EL PROPULSOR SOBRE EL CASQUILLO 5 COLOQUE LA CUBIERTA DE LA BOMBA SOBRE LA GUIA CENTRAL DE LA BASE 6 INSTALE LA PLACA DE SUJECIÓN Coloque la cubierta de la bomba sobre la guía con el tubo rociador hacia el frente. Note que la punta sobresaliente en la parte delantera de la tapa cabe entre los dos marcadores dentro del tanque. En las unidades E27 y E47 la parte doblada del tubo rociador está de frente a la parte frontal del tanque. NOTA: Use la cubierta de la bomba tipo "agitador" en lugar de la cubierta de la bomba con tubo rociador para jugos frescos, bebidas que sacan espuma (té frío o productos lácteos), o bebidas viscosas Unidades Estándar: Coloque el propulsor sobre el casquillo, la parte plana hacia abajo. • Coloque la placa de sujeción sobre la guía central. • Empuje la placa hacia abajo y en posición de cerrado. • Gire la placa en el sentido de las manecillas del reloj para que encaje en su lugar. Placa de sujeción Unidades Mini: Propulsor 3 COLOQUE EL EMPAQUE EN EL TANQUE Voltee el tanque hacia abajo y coloque el empaque en el cuello del mismo. Lubrique el empaque con agua o con una capa fina de lubricante. NOTA: En las unidades D112 coloque el empaque alrededor de la rueda de enfriado. • Coloque la placa de sujeción sobre la guía central. • Empuje la placa hacia abajo y en posición de Cubierta de la bomba cerrado. • Deslice a la posición de cerrado Camino de cierre 3/8" tab " Frente" del dispensador (hacia la válvula del frente del tanque) Aspas Cabeza de la guía central Unidades modelo D112: A. Listo para cerrar • Inserte cada una de las abrazaderas en la guía y presione hasta que queden en su lugar. (Primero cierre las abrazaderas más cercanas al frente del tanque) Presione hacia abajo para que cierre B. Cerrado 4 COLOQUE EL TANQUE SOBRE LA BASE Coloque el cuello del tanque en el centro de la base de enfriado y con un movimiento continuo hacia abajo, de adelante hacia atrás, fije el tanque en su lugar. NOTA: En las unidades D112, coloque el tanque sobre el empaque y la rueda de enfriado con el cuello del tanque centrado en la rueda de enfriado. 7 ARME LA VÁLVULA Y EL ASA Coloque el asa (C) entre las dos hendiduras en forma de "V" en la parte delantera del tanque (B) y empuje el asa hacia atrás. Desde adentro del tanque, baje la válvula (A) a través del orificio de salida y a través del hueco en el asa. Suelte el asa. 8 REEMPLACE LA(S) CHAROLA(S) 1. Sostenga el asa en las hendiduras "V" y levante la parte de atrás del asa. 2. Desde adentro del tanque, baje la válvula a través del agujero de afuera y a través del agujero del asa. Válvula O-ring de parte del abajo tanque Asa 3. Suelte el asa. LABIO DEL PANEL FONTAL Coloque las cubiertas en las charolas. Coloque la orilla de arriba de la charola BASE abajo del labio del panel frontal. Baje cada charola para que las orillas entren en los orificios y queden aseguradas. En unidades regulares proceda con el paso 15. En unidades con whipper proceda con el paso 9. ORIFICIOS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Crathco / Grindmaster D112 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación