Legrand HT22U2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Flat Panel TV Power and Cable Management Kit
Kit de gestion de l'alimentation et des câbles pour téléviseur à écran plat
Equipo de administración de cable y alimentación de pantalla plana de TV
Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: HT22U2
Country of Origin: Made in CHINA • Pays ďorigine: Fabriqué en CHINA • Pais de origen: Hecho en CHINA
Doc # 1308250 10/18 Rev A
40. 253
3
Installation Preparation
Préparation de l'installation
Preparación de la instalación
Use level, pencil and mud-ring or cutting
template to trace cutting outline for power
inlet at outlet level or 18” from the floor
Utiliser un niveau, un stylo et le cadre de
montage pour tracer les lignes de coupe
de l'entrée d'alimentation, au niveau de la
prise ou à 46 cm du plancher.
Utilizar nivel, lápiz y anillo de barro al
contorno de la corte de rastro para la
entrada de energía a nivel de salida o 18
"desde el piso.
Use level, pencil and template to trace
cutting outline for recessed box behind
intended TV location.
Utiliser un niveau, un stylo et la présente
carte pour tracer les lignes de coupe du
boîtier encastré derrière l'emplacement
prévu du téléviseur.
Uso nivel, lápiz y esta tarjeta es al
contorno de la corte de rastro para la
caja ahuecada detrás de la ubicación
deseada de TV.
4
Rough-in and Power inlet cable connection
Mise en place et branchement du câble de l'entrée d'alimentation
Montaje y conexión del cable de entrada de alimentación
Cut drywall for recessed box and mud-ring. Feed power cable down through recessed box hole and out through the mud-ring. Use a screw driver and the two
provided screws to secure the molded male plug end of the power cable to the power inlet assembly.
Couper la cloison sèche pour faire place au boîtier encastré et au cadre de montage. Faire passer le câble d'alimentation par l'ouverture du boîtier encastré et
le faire ressortir par l'ouverture du cadre de montage. À l'aide d'un tournevis et des deux vis fournies, fixer la fiche du câble d'alimentation à l'assemblage de
l'entrée d'alimentation.
Corte de paneles de yeso para la caja ahuecada y el anillo de barro. Pase el cable de alimentación a través de tomacorriente empotrada recorta el agujero, a
través del anillo de barro y con un destornillador y los dos siempre tornillos, para fijar el moldeado extremo enchufe macho del cable de alimentación a la
Asamblea de entrada de energía.

Transcripción de documentos

Flat Panel TV Power and Cable Management Kit Kit de gestion de l'alimentation et des câbles pour téléviseur à écran plat Equipo de administración de cable y alimentación de pantalla plana de TV Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación Doc # 1308250 10/18 Rev A Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: HT22U2 Country of Origin: Made in CHINA • Pays ďorigine: Fabriqué en CHINA • Pais de origen: Hecho en CHINA 3 Installation Preparation Préparation de l'installation Preparación de la instalación 40. 253 Use level, pencil and mud-ring or cutting template to trace cutting outline for power inlet at outlet level or 18” from the floor Use level, pencil and template to trace cutting outline for recessed box behind intended TV location. Utiliser un niveau, un stylo et le cadre de montage pour tracer les lignes de coupe de l'entrée d'alimentation, au niveau de la prise ou à 46 cm du plancher. Utiliser un niveau, un stylo et la présente carte pour tracer les lignes de coupe du boîtier encastré derrière l'emplacement prévu du téléviseur. Utilizar nivel, lápiz y anillo de barro al contorno de la corte de rastro para la entrada de energía a nivel de salida o 18 "desde el piso. 4 Uso nivel, lápiz y esta tarjeta es al contorno de la corte de rastro para la caja ahuecada detrás de la ubicación deseada de TV. Rough-in and Power inlet cable connection Mise en place et branchement du câble de l'entrée d'alimentation Montaje y conexión del cable de entrada de alimentación Cut drywall for recessed box and mud-ring. Feed power cable down through recessed box hole and out through the mud-ring. Use a screw driver and the two provided screws to secure the molded male plug end of the power cable to the power inlet assembly. Couper la cloison sèche pour faire place au boîtier encastré et au cadre de montage. Faire passer le câble d'alimentation par l'ouverture du boîtier encastré et le faire ressortir par l'ouverture du cadre de montage. À l'aide d'un tournevis et des deux vis fournies, fixer la fiche du câble d'alimentation à l'assemblage de l'entrée d'alimentation. Corte de paneles de yeso para la caja ahuecada y el anillo de barro. Pase el cable de alimentación a través de tomacorriente empotrada recorta el agujero, a través del anillo de barro y con un destornillador y los dos siempre tornillos, para fijar el moldeado extremo enchufe macho del cable de alimentación a la Asamblea de entrada de energía.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Legrand HT22U2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación