Hisense AP1019CW1G Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Hi sense




 

Model/Modelo:
AP1019CW1G
AP1219CR1W
AP1419CR1G
AP1419CW1G
AP1319HR1G
TABLE OF CONTENTS
4
5
5
6
6
8
7
10
9
11
2
15
Draining the Air Conditioner(non-Heating models)
13
IDENTIFICATION OF PARTS
AIR CONDITIONER SAFETY
4
INSTALLATION REQUIREMENTS
4
Tools and Parts
Electrical Requirements
Location Requirements
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Unpack the Air Conditioner
Window Vent Panel And Extensions
Install The Portable Air Conditioner
Installation In Vertical Sliding Windows
Installation In Horizontal Sliding Windows
Starting Your Portable Air Conditioner
PORTABLE AIR CONDITIONER USE
Using the Remote Control
Normal Sounds
PORTABLE AIR CONDITIONER CARE
Draining the Air Conditioner(Heating models)
16
16
16
Cleaning the Air Filter
16
Storing After Use
16
TROUBLESHOOTING
17
12
Cleaning the Outside
16
1
2
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
3
/Display
The figures in this manual are based on the external view of a standard model.
They may differ from that of the air conditioner you have selected.
1
2
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
3
/Display
(AP14 Models)
The figures in this manual are based on the external view of a standard model.
They may differ from that of the air conditioner you have selected.
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools needed
Parts supplied
Check that all parts are included in parts package.
Phillips screwdriver
Pencil
Scissors
Cordless drill and ¹⁄₈" bit
4
All safety messages will tell you what the potential hazard is and tell you how to reduce the chance of injury.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING ."
These words mean:
DANGER
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Unplug air conditioner before servicing.
Use two or more people to move and install air conditioner.
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an electrical adapter.
Do not use an extension cord.
Your safety and the safety of others is very important.
STORAGE AND DISPOSING OF THE UNIT
Please recycle or dispose of the packaging material for product in an environmentally responsible manner.
Never store or ship the air conditioner upside down or sideways to avoid damage to the compressor .
The appliance is not intended for use by young children or impaired persons without supervision. Young children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
A hazard that if not avoided will result in death or
serious injury.
A hazard that if not avoided could result in death or
serious injury.
Dispose of this appliance in accordance with Federal and Local regulations. Refrigerants must be evacuated before
disposal.
A.Foam seal
B.Coupling
C.Flexible exhaust hose
D.Window exhaust adapter
E.Rivets(4)
F.Screws(4)
G.Window-lock bracket(2)
H.Outer slider section with vent
I. Inner slider section-short
J.Inner slider section
K.Outer slider section
L.Foam seal-long(2)
M.Foam seal-short(2)
5
Location Requirements
Up to 15'x 20' Room
Up to 20' x 20'Room
Up to 20' x 25' Room
Up to 10'x 20' Room
Area to be cooled
200 sq ft.
400 sq ft.
300 sq ft.
500 sq ft.
Up to 20' x 30' Room
600 sq ft.
DOE Capacity needed(BTUs)
5,000/5,500
7,000/7,500
6,000/6,500
8,000/8,500
9,000/9,500
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
WARNING
fire, or electrical shock.
Recommended Grounding Method
Wiring requirement
NOTE:
Your air conditioners device may differ from the one shown.
To test your power supply cord:
1. Plug power supply cord into a grounded 3 prong outlet.
2. Press RESET (on some devices, a green light will turn on).
3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip, and on
some devices, a green light will turn off).
4. Press and release RESET (listen for click; Reset button will
latch, and on some devices, a green light will turn on). The
power supply cord is ready for operation.
NOTE:
The Reset button must be pushed in for proper operation.
The power supply cord must be replaced if it fails to trip when
the test button is pressed or fails to reset.
Do not use the power supply cord as an off/on switch. The
power supply cord is designed as a protective device.
A damaged power supply cord must be replaced with a new
power supply cord obtained from the product manufacturer
and must not be repaired.
The power supply cord contains no user serviceable parts.
Opening the tamper-resistant case voids all warranty and
performance claims.
A. Test button
B. Reset button
TEST
RESET
A
B
This room air conditioner is equipped with a power supply cord
required by UL. This power supply cord contains state-of-the-art
electronics that sense leakage current. If the cord is crushed, the
electronics detect leakage current and power will be
disconnected in a fraction of a second.
To contact a qualified .electrical installer
It is the customers responsibility:
To assure that the electrical installation is
adequate and conforms to the Nation Electrical
Code,ANSI/NFPA 70-last edition,and all local
codes and ordinances.
Copies of the standards listed may be obtained from:
Nation Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy,Ma 02169-7471
www.nfpa.org
This
portable air conditioner is equipped with a power supply
cord with a three-prong grounding plug. The cord must
be plugged into a mating, grounded three-prong outlet,
grounded in accordance with all local codes and
ordinances. If a mating outlet is not available, it is the
customer's responsibility to have a properly grounded
three-prong outlet installed by a qualified electrical
installer.
portable air conditioner must be grounded. This
115 V (103.5 min. to 126.5 max.)
15 A time-delay fuse or circuit breaker
Power Supply Cord
Electrical Requirements
NOTE:
The flexible exhaust hose allows placement of the air
conditioner at least 20" from window or door.
Confirm you are using the correct size air conditioner for
the space to be cooled, per sizing recommendations, below:
NOTE: Match BTUs to room use and location:
Shaded room reduce to next smaller size
Sunny room increase to next larger size
For kitchens, increase to next larger size
WARNING
The length of the exhaust hose is specially designed according to the specification of the product.
Do not replace, or extend , or otherwise modify the hose.
NOTE:
For best performance, allow at least 20 in of air space on all sides of the unit for good air circulation.
Do not block the air outlet.
Provide easy access to the grounded 3 prong outlet.
6
Vertical Sliding Window
Horizontal Sliding Window
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Unpack the Air Conditioner
Remove packaging materials
Remove and recycle packaging materials.
Remove tape and glue residue from surfaces before turning
on the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap
over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water
and dry.
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable
fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These
products can damage the surface of your air conditioner.
Handle the air conditioner gently.
Keep unit upright at least 2 hours prior to use.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
air conditioner.
Failure to do so can result in back or other injury.
Caution: Installation accessories are stored in the top of the carton, and are required for proper cooling
performance. Please remove all accessories from packing materials before use.
7
Window Vent Panel And Extensions
The window installation kit allows you to install the air conditioner in most vertical-sliding windows 18'' to 50'' wide, or
horizontal sliding windows from 18'' to 50'' high.
1.Please check your window size and choose the fit
from the above table.
2.If your window size requires more than 2 panels,
after adjusting the length, please secure the panels
with rivets, E.
Rivet E
H
I KJ
Panel Length
18"
18"
18"
9
11
16
"
Panel H (18")
Panel K (18") Panel J (18")
Panel I
9
11
16
"
( )
Panel H
Panel H
For window openings from 19" to 26",
use the window vent panel(Panel H) and a
extension panel (Panel I).
Panel H
Panel I
Panel H
Panel I
Panel H
Panel H
Panel J
Panel J
For window openings from 27" to 34",
use the window vent panel(Panel H) and a
extension panel (Panel J).
For window openings from 35" to 50", use the
window vent panel and two extension panels
(Panel K and Panel J).
Panel H
Panel K
Panel J
Panel H
Panel J
Panel K
Fig. "a"
Fig. "c"
Fig. "d"
Fig. "b"
A
8
Install The Portable Air Conditioner
5. Confirm the hose is locked in place before
operating.
Window Installation
Install Exhaust Hose and Adapter
A. Outer slider section
B. Window exhaust adapter
3. Insert the coupling into the slot on the back of the air
conditioner.
4. Slide down to lock the hose into place.
A
B
NOTE: Product must be used with included Duct
Window installation kit for effective cooling.
exhaust hose assembly
flexible exhaust hose
coupling
window exhaust adapter
A. Flexible exhaust hose assembly
1. Roll the air conditioner to selected location. see “Location
Requirements” in page 4.
2. Preparing the exhaust hose assembly:
Press the flexible exhaust hose into the coupling and the
window exhaust adapter, Both the coupling and window
exhaust adapter have integral clips that snap onto the hose.
Your window installation kit has been designed to fit most
standard vertical and horizontal window applications. Roll the
air conditioner to selected location. see “Location
Requirements” in page 4.
1. Attach the window exhaust adapter to the outer slider
section (the piece with the large exhaust hole).
Installation In Vertical Sliding Windows
NOTE:The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18'' and 50'' wide.
Install the
screw as shown if you need.
Window-lock bracket with a type F
Cut the foam seal L(adhesive type) & M
(adhesive type-shorter)to the proper length,and
attcah it to the window sash and frame.
screw F
Window-lock Bracket
Foam seal M
(Adhesive type-shorter)
Foam seal L
(Adhesive type)
A
5
9
Cut the foam seal A(Non-adhesive type) to the
window width. Stuff the foam seal A between the
glass and the window to prevent air and foreign
objects from getting into the room.
Insert the vent panel assembly, including extension
panels, if needed, into the window opening. Extend
the extension panels to the window width.
Insert the window exhaust adapter into the opening
in the vent panel.
10
Installation In Horizontal Sliding Windows
NOTE: The window installation kit can be used with horizontal sliding windows between 18'' and 50'' wide.
Foam seal L
(Adhesive
type-shorter)
Foam seal M
(Adhesive
type-shorter)
Install the Window-lock bracket with a type F
screw as shown if you need.
F
Cut the foam seal L(adhesive type) & M
(adhesive type-shorter)to the proper
length, and attach it to the window sash
and frame.
Cut the foam seal A(Non-adhesive type)
to the window width. Stuff the foam seal
A between the glass and the window to
prevent air and foreign objects from
getting into the room.
A
Slot
Insert
Screw
Insert the screw in the hole in
the window exhaust adapter to
prevent the window exhaust adapter
from sliding out of the vent opening.
Align the tabs on the
adapter with the slots in the vent panel.
Insert the window exhaust adapter into the
opening in the vent panel.
window exhaust
Slot
Insert
Screw
5
11
PORTABLE AIR CONDITIONER USE
Operating your portable air conditioner properly helps you to
obtain the best possible results.
This section explains proper air conditioner operation.
NOTE: In the event of a power failure, your air conditioner will
operate at the previous settings when the power is restored.
IMPORTANT:
Do not stay in direct airflow from the air conditioner
for extended periods of time.
Never use in tightly enclosed spaces. Always ensure
there is sufficient airflow of outside air entering the
household especially when used in conjunction with
combustible devices such as gas stoves, fireplaces,
furnaces, hot water heaters etc. Do not place the
power cord or air conditioner near a heater, radiator,
stoves or other apparatus(including amplifiers) that
produce heat.
This air conditioner is intended for household use as
a residential appliance. Do not use it as a precision
climate control for commercial use, or for precision
equipment, food, pets, plants, artwork, etc.
Do not block or obstruct the exhaust vent hose as it
may severely affect performance, or cause failure of
the air conditioner.
The air conditioner display shows the current room
temperature.
When changing modes while the air conditioner is in
operation, the compressor will stop for 3 to 5 minutes
before restarting. If a button is pressed during this time,
the compressor will not restart for another 3 to 5 minutes.
In Cooling or Dry mode, the compressor and condenser
fan will stop when the room temperature reaches the
set temperature.
On Dry mode, the humidity level is automatically set,
but is not able to be displayed.
Insert the window exhaust adapter into the opening
in the vent panel.
Insert the screw in the hole in
the window exhaust adapter to
prevent the window exhaust adapter
from sliding out of the vent opening.
Align the tabs on the
adapter with the slots in the vent panel.
Insert the window exhaust adapter into the
opening in the vent panel.
window exhaust
12
speeds
speeds
WiFiWiFi
WiFi
WiFi
WIFI control is available for connected models with this
logo on control panel.
Heating is NOT available for cooling only models.
Power On or Off
Mode
Fan Speed
13
In the Cooling mode, the temperature can be set between
.61°F and 86°F (16°C and 30°C)
In Fan Only mode, the temperature can not be set.
The unit LED shows the target temperature for 5 seconds
and then displays the room temperature.
NOTE:
Change display between °F and °C
To change the temperature display between °F and °C
press both the Plus and Minus Adjust buttons at the same
time.
To operate the room air conditioner, aim the remote
control at the signal receptor. The remote control
will operate the air conditioner at a distance of up to
23'(7m) when pointing at signal receptor of the air
conditioner.
Do not use the remote if the batteries have leaked.
The chemicals in batteries could cause burns or other health hazards.
CAUTION
1. Remove the battery cover along the arrowed direction.
2. Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of
battery are matched correctly.
3. Re-attach the cover by sliding it back into position.
Insert the Batteries
Temperature
How to Use
Storage Tip
ION (Optional)
NOTE:
Use 2 standard AAA(1.5volt) batteries. Do not use rechargeable
Replace batteries with new ones of the same type when the
display
becomes dim, or after 6 months.
When replacing batteries, always replace both batteries with new
batteries. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline,
standard( carbon-zinc), or rechargeable (ni-cd, ni-mh, etc)
batteries.
If the air conditioner will not be used for an extended period of
time, remove the batteries from the remote.
batteries.
14
Indication symbols
Remote control may differ in appearance.
NOTE:
Remote control
3
4
1
2
6
7
5
8
Button and Function
MODE
ON/OFF
SWING
DOWN
UP
FAN
FAN
SWING
Timer On/Off
TIMER
DIMMER or Sleep
NOTE: Press and hold the MODE button on the remote
for 5 seconds to switch the temperature display from
degrees Fahrenheit(°F) to degrees CelsiusC).
15
Sleep mode
1.
Press MODE to select COOL, Heating or DRY.
NOTE: Sleep control cannot be selected in Fan mode.
2. Press the UP or DOWN button to set the temperature.
3.
In Heating mode, the set temperature will decrease by 6°F(3°C)
at most, during 3 hours, and continues running at that
temperature until auto shut off.
NOTE:
5. To turn off Sleep control, press MODE, FAN, Sleep or wait
8 hours for Sleep control to turn off automatically.
DIMMER
Press the DIMMER button to turn off the control panel display.
When in DIMMER mode, new control inputs will return display
NOTE:
to normal.
Press and hold the DIMMER button on the remote for 5
seconds to switch the DIMMER mode to the Sleep mode.
The appliance will stop operation automatically after operating
for 8 hours.
Fan speed is automatically set at low speed.
4. After 5 seconds, the lights on the control panel display will dim.
TIMER
Setting the Air Conditioner to Turn On:
1.Plug in the air conditioner and use the remote to power it
ON.
2.Use the remote to set the desired mode, temperature, fan
speed, etc.
3.Use the remote to power OFF the air conditioner.
4.Press TIMER on the remote and use the UP, DOWN
buttons to set the desired delay time until the air conditioner
turns ON. The delay time can be set from 0 to 24 hours in
one-hour increments.
5.Press TIMER again to confirm the delay time. The TIMER
light on the unit will be on.
Normal Sounds
When your air conditioner is operating normally, you may hear
sounds such as:
Air movement from the fan.
Clicks from the thermostat cycling.
Vibration or noise due to poor wall or window construction.
A high-pitched hum or pulsating noise caused by the
high-efficiency compressor cycling on and off.
The TIMER function can only be set by the remote control.
NOTE:
Setting the Air Conditioner to Turn OFF:
1.Plug in the air conditioner and use the remote to power it
ON.
2.Use the remote to set the desired mode, temperature, fan
speed, etc.
3.Press TIMER on the remote and use the UP, DOWN
buttons to set the desired delay time until the air conditioner
turns OFF. The delay time can be set from 0 to 24 hours in
one-hour increments.
4.Press TIMER again to confirm the delay time. The TIMER
light on the unit will be on.
SLEEP mode can only be set in Cooling, Heating or Drying
modes. When in sleep mode the unit will utilize lower, quieter
fanspeeds and automatic temperature adjustments offering 8
hours of optimal sleeping conditions before shutting off.
In the Cooling mode, if the current room temperature is
below 79°F(26°C), the temperature will automatically
increase 1°F(1°C) during the first hour after Sleep control
is activated, and continue running at that temperature.
If the room temperature is 79°F(26°C) or above, set
temperature will not change.
NOTE: The temperature and airflow direction may be
adjusted during Sleep control. The fan speed is automatically
set to Low speed. After 5 seconds, the lights on the control
panel display will dim again.
NOTE: The air conditioner will return to previous settings
after Sleep mode is turned off.
To cancel TIMER :
Press the TIMER button again. Once a “beep” is heard and
the indicator disappears, the TIMER mode has been
canceled.
Use the TIMER function to turn the air conditioner ON/OFF
automatically.
SWING
Press SWING once to change the vertical airflow direction.
Press again to hold the louver in a desired position.
NOTE:
Airflow is automatically adjusted to a preset direction
after turning on the unit.
The direction of airflow can be adjusted by pressing
the SWING button.
Do not turn the airflow louvers manually, to prevent
damage, turn off the unit first and cut off the power
supply. Then restore power again after adjustment.
If the air conditioner will not be used for an extended
period of time:
16
Draining the Air Conditioner(non-Heating models)
Draining the Air Conditioner(Heating models)
Cleaning the Outside
1. Press ON/OFF to turn off the air conditioner.
2. Unplug the air conditioner or disconnect power.
3. Remove the air filter and clean separately. See "cleaning the
Air Filter ."
4. Wipe the outside of the air conditioner with a soft, damp
cloth.
5. Plug in the air conditioner or reconnect power.
6. Press ON/OFF to start the air conditioner.
WARNING: Please connect the drain hose on heating
mode, or the unit will stop running after the water the water
reaches warning level.
1. Uncover the primary drain port.
2. Attach the drain hose to the primary drain hose.
Make sure the connector has no water leak.
3. Place the other end of drain hose into a outfall. Check to
see that the hose lies flat and is in the drain. Make sure
the hose end that goes to the drain is on a lower level
than the hose end that connects to the unit. The hose
should not be kinked or pinched.
NOTE: If the air conditioner will be stored after use, see
"Storing After Use".
NOTE: Do not wash the filter in the dishwasher or use any
chemical cleaners.
Drain the water completely. See "draining the Air
Conditioner ."
Before using the air conditioner again:
1. Make sure the filter and drain cap are in place.
2. Check the power cord to make sure it is in good
condition, with no cracks or damage.
3. Place new batteries in the remote.
4. Install the air conditioner. See "Installation Instructions".
17
Air conditioner will not operate
Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers
Air conditioner runs for a short time only, but room is
not
cool
Air conditioner power supply cord trips (Reset button
pops out)
Air conditioner seems to run too much
Display error code
4. Remove the flexible exhaust hose and store with the air
conditioner in a clean, dry area. See installation "
Instructions ."
5. Remove the window kit and store with the air conditioner in a
clean, dry area. See " Installation Instructions ."
6. Remove the filter and clean. See Cleaning the Air Filter.
7. Clean the outside of the air conditioner. See "Cleaning the
Outside ."
8. Reinstall the filter.
Plug into a grounded
3 prong outlet. See "electrical
Requirements."
Replace with a time-delay fuse or circuit breaker of the
correct capacity. See "electrical
Requirements ."
Press and release RESET (listen for click; Reset
button will latch and remain in) to resume operation.
Replace the fuse, or reset the circuit breaker. See
" "Electrical Requirements .
Press ON/OFF.
Wait for power to be restored.
Set temperature is close to room temperature.
Lower set temperature. See " portable Air Conditioner Use ."
If the unit displays error code E5, the water container is full.
If the unit display error code E1/E2/E3/E4/E6/E7 /EA/E9
Drain the water, see Draining the air " "conditioner . After
draining, the unit can be operated again.
please contact customer service.
18
Air conditioner runs, but does not cool
Air conditioner cycles on and off too much
19
TABLA DE CONTENIDOS
22
26
25
28
27
29
20
33
cionadodel aire acosag dnidincirleeüaeD ( ncasd )cfalecinsoeloM
31
TESAS PINTIFICI RALEDNÓCAIIED
SEGURIDAD DEL AIRE ACONDICIONADO
22
AS PARRE LAPOITISUQ TALACIÓNILSIN
22
Herramientas y piezas
Requisitos eléctricosoricelsitisq
Requisitos para la ubicaciónciabiulrapsitisqe
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
aquDese eqpmse le eira oond dnaioicnca
Panel de ventilación de la ventana y extensiones
eció ldnilatansI a eir onaa odncidionc átiltirtpo
n aleas corredizas venlac slicrtvsizdrrcsntaevenatansI
elac n oas corredizan n salntzorihsizdrrcsntaevenatasI
Inicio del aire acondicionado portátil
USO D LEO AIRE ACONDICIONADO PORTÁTILITANICDNRI
Usos del control remototmeltroce
Sonidosoio normalesalmo
CUIDADO DEL AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL
dei leazpimL e ioroerxt
34
34
34
eza d leazpiimL di leoltrf aireir
34
Almacena dnto despu lesépetiemeal usos
34
SOLUCI ROBLEMASLPEDNÓCU
35
30
23
23
24
Desagüe del aire acondicionado (Modelos con calefacción)
34
24
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
Pinza de la manguera de desagüe
(modelos de bomba de calor)
Salida del aire frío
Receptor de señal
Mando a distancia
Acople de manguera de salida de aire
Entrada de aire del evaporador
Asa de transporte
Cable de alimentación
Entrada de aire del condensador
Puerto de desagüe principal
Frente
Atrás
Las imágenes en este manual están basadas en la vista externa de un modelo estándar.
Pueden diferir del aire acondicionado que usted eligió.
Puerto de desagüe secundario
20
1
2
5
4
6
7
8
9
10
11
3
12
13
Panel de control/Pantalla
Manguera de desagüe (modelos
de bomba de calor)
1
2
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
3
Las imágenes en este manual están basadas en la vista externa de un modelo estándar.
Pueden diferir del aire acondicionado que usted eligió.
Frente
Atrás
21
Salida del aire frío
Panel de control/Pantalla
Pinza de la manguera de desagüe
(modelos de bomba de calor)
Receptor de señal
Acople de manguera de salida de aire
Entrada de aire del evaporador
Asa de transporte
Cable de alimentación
Entrada de aire del condensador
Puerto de desagüe principal
Puerto de desagüe secundario
Manguera de desagüe (modelos
de bomba de calor)
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES (AP 14 Modelos)
Mando a distancia
22
SEGURIDAD DEL AIRE ACONDICIONADO
Todos los mensajes de seguridad le dirán qué peligro potencial es y cómo reducir las probabilidades de una lesión.
Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.
Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en el electrodoméstico. Lea y siga siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo lo alerta sobre un peligro potencial que puede matarlo o herirlo a usted y a otros.
Todos los mensajes de seguridad estarán seguidos con el símbolo de alerta y la palabra "PELIGRO" o
"ADVERTENCIA". Estas palabras quieren decir:
PELIGRO
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones cuando utiliza el aire acondicionado, siga estas
precauciones básicas:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Desconecte el aire acondicionado antes de realizar el
mantenimiento.
Se necesitan dos o más personas para mover e instalar el
aire acondicionado.
Conéctelo a un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice un adaptador eléctrico.
No utilice un cable de extensión.
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD
Recicle o elimine el material de empaque del producto de una manera responsable y ecológica.
El electrodoméstico no está destinado para ser utilizado por niños o personas discapacitadas sin supervisión. Los niños deben
ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas y las piezas requeridas antes de comenzar con la instalación.
Lea y siga las instrucciones brindadas con las herramientas
mencionadas aquí.
Herramientas necesarias
Piezas suministradas
Verifique que todas las piezas estén incluidas en el empaque.
Destornillador Phillips ■ Tijeras ■ Lápiz
Taladro inalámbrico y broca de 1/8"
A. Espuma aislante
B. Acople
C. Manguera de escape flexible
D. Adaptador de escape para la ventana E. Remaches (2)
E. Remaches (4)
F. Tornillos (4)
G. Soporte de bloqueo para la ventana (2)
H. Sección deslizante exterior con ventilación
I. Sección deslizante interior corta
J. Sección deslizante interna
K. Sección deslizante externa
L. Espuma aislante larga (2)
M.Espuma aislante corta (2)
N. Abrazadera de la manguera de drenaje (modelos con
bomba de calor)
O. Manguera de drenaje (modelos con bomba de calor)
B
F
G
A
C
D
E
M
L
H
J
I
K
Un peligro que si no se evita resultará en la muerte o
en lesiones graves.
Un peligro que si no se evita resultará en la muerte o
en lesiones graves.
Para evitar que se dañe el compresor, nunca guarde o envíe el aire acondicionado boca abajo o de lado.
Elimine el electrodoméstico según las normas federales y locales. Se debe eliminar el refrigerante antes de la eliminación.
23
Requisitos para la ubicación
Requisitos eléctricos
Peligro de descarga eléctrica
Conéctelo a un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice un adaptador.
ADVERTENCIA
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar
en la muerte, incendios o descargas eléctricas.
NOTAS:
Corrobore que esté utilizando el aire acondicionado de
tamaño correcto para el espacio a enfriar según las
recomendaciones de tamaño siguientes:
NOTAS: Combine los BTUs al uso y ubicación de la habitación:
Una habitación sombreada reduce al siguiente tamaño menor
Una habitación soleada aumenta al siguiente tamaño mayor
Para cocinas, aumenta al siguiente tamaño mayor
Método de conexión a tierra recomendado
Requisitos para el cableado
NOTA: Su aire acondicionado puede diferir del que se muestra.
Para probar su cable de alimentación:
1.
Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de 3 patas con
conexión a tierra.
2.
Presione RESET (en algunos dispositivos se enciende una
luz verde).
3.
Presione TEST (escuche un clic; el botón de reinicio se activará y,
en algunos dispositivos, se apagará una luz verde).
4.
Presione RESET y suéltelo (escuche un clic; el botón de reinicio se
detendrá y, en algunos dispositivos, se encenderá una luz verde).
El cable de alimentación está listo para funcionar.
NOTAS:
Para un funcionamiento correcto, debe presionar el botón de reinicio.
Se debe reemplazar el cable de alimentación si falla o se activa al
momento de presionar el botón de prueba o si falla al reiniciar.
No utilice un cable de alimentación como un interruptor de
encendido/apagado. El cable de alimentación está diseñado como
un dispositivo de protección.
Se debe reemplazar el cable de alimentación dañado por un cable
nuevo, que se obtiene del fabricante; no se debe reparar.
El cable de alimentación contiene piezas que el usuario no puede
reparar.
Si abre la caja a aprueba de alteraciones, anulará todas las
garantías y demandas de rendimiento.
A. Botón de prueba
B. Botón de reinicio
TEST
RESET
A
B
Este aire acondicionado está equipado con un cable de
alimentación por UL.Este cable de alimentación contiene
electrónica avanzada que detecta la corriente residual.Si el
cable está aplastado, la electrónica detecta la corriente residual
y la energía se desconectará en una fracción de segundos.
Contactar a un electricista calificado.
Es responsabilidad del cliente:
Garantizar que la instalación eléctrica sea
adecuada y conforme al Código Eléctrico
Nacional, ANSI/NFPA 70 última edición, y los
códigos y ordenanzas locales.
Las copias de las normas mencionadas se pueden
obtener de:
Asociación Nacional de Protección contra el
Fuego
1 Batterymarch Park
Quincy,Ma 02169-7471
www.nfpa.org
Este aire acondicionado portátil debe estar conectado a
tierra. El aire acondicionado portátil está equipado con un
cable de alimentación y un tomacorriente de tres patas con
conexión a tierra. El cable se debe conectar a un
tomacorriente de tres patas con conexión a tierra,
conectado a tierra según los códigos y ordenanzas locales.
En caso de no disponer de un tomacorriente, es
responsabilidad del cliente tener un tomacorriente de tres
patas con conexión a tierra instalado por un electricista
calificado.
115 V (103.5 mín. a 126.5 máx.)
Fusible de acción retardada de 15 A o disyuntor
Cable de alimentación
La manguera de escape flexible le permite colocar el
aire acondicionado a 20" de la ventana o la puerta.
10'x 20' Room
Área a enfriar
DOE Capacidad necesaria (BTUs)
Up to a 15'x 20' Room
Up to a 20' x 20'Room
Up to a 20' x 25' Room
Up to a 20' x 30' Room
5,000/5,500
6,000/6,500
7,000/7,500
8,000/8,500
9,000/9,500
200 sq ft.
300 sq ft.
400 sq ft.
500 sq ft.
600 sq ft.
24
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Desempaque el aire acondicionado
Quite los materiales de empaque
Quite y recicle los materiales de empaque.
Quite los residuos de cinta o pegamento de la superficie
antes de encender el aire acondicionado. Frote con sus
dedos una pequeña cantidad con detergente para platos
sobre el adhesivo. Enjuague con agua tibia y deje secar.
No utilice instrumentos filosos, alcohol, líquidos inflamables
o limpiadores abrasivos para quitar la cinta o el pegamento.
Estos productos pueden dañar la superficie del aire
acondicionado.
Manipule el aire acondicionado con cuidado.
Mantenga la unidad en forma vertical al menos por 2
horas.
ADVERTENCIA
Peligro: exceso de peso
Se necesitan dos o más personas para mover e instalar el
aire acondicionado.
El incumplimiento de esto puede resultar en lesiones de
espalda u otras.
ADVERTENCIA
Instalación en ventana corrediza vertical
NOTAS:
Para un mejor rendimiento, deje al menos un espacio de 20 pulgadas en los laterales de la unidad para
que el aire circule bien.
No bloquee la salida del aire.
Brinde un fácil acceso al tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra.
Instalación en ventana corrediza horizontal
Precaución: Los accesorios de instalación están almacenados en la parte superior de la caja y son necesarios
para un rendimiento de enfriado correcto. Quite todos los accesorios del material de empaque antes del uso.
La longitud de la manguera de escape está diseñada especialmente según la especificación del producto.
No la reemplace ni extienda con una manguera particular ya que puede causar mal funcionamiento.
Panel de ventilación de la ventana y extensiones
El kit de instalación de la ventana le permite instalar el aire acondicionado en ventanas verticales de 18" a 50" de ancho o
para ventanas horizontales de 18" a 50" de altura.
1. Compruebe el tamaño de la ventana y escoja el
ajuste de la tabla de arriba.
2.
Si el tamaño de la ventana requiere de más de 2
paneles, después de ajustar la longitud, asegure los
paneles con remaches, E.
Remache E
25
H
I KJ
Longitud del panel
18"
18"
18"
9
11
16
"
Panel H (18") Panel K (18") Panel J (18")
Panel I (9 11/16)
Panel H
Panel H
Para ventanas con aberturas desde 19" a 26",
utilice un panel de ventilación (Panel H) y un
panel de extensión (Panel I).
Panel H
Panel I
Panel H
Panel I
Panel H
Panel H
Panel J
Panel J
Para ventanas con aberturas desde 27" a 34",
utilice un panel de ventilación (Panel H) y un
panel de extensión (Panel J).
Para ventanas con aberturas desde 35" a 50",
utilice un panel de ventilación y dos paneles de
extensión (Panel K y Panel J).
Panel H
Panel K
Panel J
Panel H
Panel J
Panel K
Longitud de
la ventana
Ima
gen
Para una ventana con una abertura de 18",
utilice un panel de ventilación.
Imagen "a"
Imagen "b"
Imagen "b"
Imagen "b"
26
Instalación en la ventana
1.
Mueva el aire acondicionado a la ubicación seleccionada.
Vea "Requisitos para la ubicación".
2.
Prepare el montaje de la manguera de escape:
Presione la manguera de escape flexible en el acople y
en el adaptador de escape de la ventana, sujete
automáticamente con las hebillas elásticas del adaptador
Instalación de la manguera de escape y del adaptador
El kit de instalación para la ventana
ha sido diseñado para
adaptarse a ventanas
estándares verticales y horizontales.
Mueva el aire acondicionado a la ubicación seleccionada. Vea
"Requisitos para la ubicación".
1.
Sujete el adaptador de escape de la ventana a la sección
deslizante exterior (la pieza con un orificio de escape grande).
A. Sección deslizante externa
B. Adaptador de escape de la ventana
3.
Inserte el acople en la ranura de la parte trasera del
aire acondicionado.
4.
Deslice hacia abajo para fijar la manguera en su lugar.
A
B
Instalación del aire acondicionado portátil
A. Manguera de escape flexible
NOTA: Los productos se deben utilizar con el kit de
instalación para el ducto de la ventana incluido para
un enfriamiento efectivo.
montaje de la manguera de escape
manguera de escape flexible
acople
adaptador de escape de
la ventana
A
5.
Compruebe que la manguera esté
asegurada en el lugar antes de ponerlo en
funcionamiento.
27
Instalación en ventanas corredizas verticales
NOTA: El kit de instalación de la ventana puede ser utilizado para ventanas deslizantes verticales entre 18" y 50" de ancho.
En caso de ser necesario, instale el bloqueo de
la ventana con el tornillo F como se muestra.
Corte la espuma aislante L (adhesivo) y M
(adhesivo corto) a la longitud correcta y añádala al
marco y guillotina de la ventana.
Bloqueo de la ventana
Espuma aislante M
(Adhesivo corto)
Espuma aislante L
(Adhesivo)
A
Corte la espuma aislante A (no adhesivo) en el
ancho de la ventana. Rellene la espuma aislante A
entre el vidrio y la ventana para evitar que el aire y
los objetos externos ingresen a la habitación.
Inserte el difusor en la abertura del panel de
ventilación y deslícelo para fijarlo en el lugar.
Inserte el montaje del panel de ventilación, incluyendo
los paneles de extensión, si es necesario, en la
abertura de la ventana. Extienda los paneles de
extensión, si se utilizaron.
Panel de
ventilación
Panel de extensión
(si se requiere)
(No adhesivo)
tornillo F
5
Instalación en ventanas corredizas horizontales
NOTA:
El kit de instalación de la ventana puede ser utilizado para ventanas deslizantes horizontales entre 18" y 50" de ancho.
Espuma aislante
M (adhesivo corto)
Espuma aislante L
(adhesivo)
En caso de ser necesario, instale el bloqueo de
la ventana con el tornillo F como se muestra.
F
28
Corte la espuma aislante L (adhesivo) y M
(adhesivo corto) a la longitud correcta y
añádala al marco y guillotina de la ventana.
Corte la espuma aislante A (no adhesivo) en el
ancho de la ventana. Rellene la espuma
aislante A entre el vidrio y la ventana para
evitar que el aire y los objetos externos
ingresen a la habitación.
A
Inserte el tornillo en el orificio del
difusor para evitar que el difusor
se deslice fuera de la abertura
de ventilación.
Ranura
Insertar
Tornillo
Alinee las solapas en el difusor con
las ranuras en el panel de
ventilación. Inserte el difusor en la
abertura del panel de ventilación.
Panel de extensión
(si se requiere)
Panel de ventilación
Inserte el montaje del panel de ventilación,
incluyendo los paneles de extensión, si es
necesario, en la abertura de la ventana.
Extienda los paneles de extensión, si se utilizaron.
(No adhesivo)
Soporte de
seguridad
29
Inserte el tornillo en el orificio del
difusor para evitar que el difusor
se deslice fuera de la abertura de
ventilación.
Ranura
Insertar
Tornillo
Inserte el difusor en la abertura del panel de
ventilación y deslícelo para fijarlo en el lugar.
Alinee las solapas en el difusor con
las ranuras en el panel de
ventilación. Inserte el difusor en la
abertura del panel de ventilación.
5
USO DEL AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL
Al manejar el aire acondicionado portátil de manera
correcta lo ayuda a obtener los mejores resultados.
Esta sección explica el funcionamiento correcto del aire
acondicionado.
NOTA: En caso de un corte de energía, el aire acondicionado
funcionará según la configuración previa una vez que se
restaure la energía.
IMPORTANTE:
No permanezca frente al flujo de aire directo del aire
acondicionado por períodos extensos.
Nunca lo utilice en espacios muy cerrados. Siempre
asegúrese de que haya suficiente flujo de aire
ingresando al hogar, especialmente cuando se utiliza
junto con dispositivos con combustible, como estufas,
chimeneas, hornos, calentadores de agua, etc. No
coloque el cable de alimentación o el aire
acondicionado cerca de calentadores, radiadores,
estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que
produzcan calor.
Este aire acondicionado está destinado para uso
doméstico como un electrodoméstico residencial. No lo
utilice como un control climático de precisión para uso
comercial o para equipo de precisión, para alimentos,
mascotas, plantas, arte, etc.
No bloquee ni obstruya la manguera de ventilación ya que
puede afectar el rendimiento o causar fallas en el aire
acondicionado.
La pantalla del aire acondicionado muestra la temperatura
actual de la habitación.
Al momento de cargar los modos mientras el aire
acondicionado está en funcionamiento, el compresor se
detendrá desde 3 a 5 minutos antes de reiniciarse. Si se
presiona algún botón durante ese tiempo, el compresor no se
reiniciará por otros 3 a 5 minutos.
En el modo Cooling o Dry, el compresor y el ventilador del
condensador se detendrán cuando la temperatura de la
habitación alcance la temperatura establecida.
En el modo Dry, el nivel de humedad se establece
automáticamente pero no se puede mostrar.
30
Inicio del aire acondicionado portátil
configuración deseada.
Modos de funcionamiento:
1.
Presione y suelte MODE hasta que vea el símbolo de la
2.
Seleccione Cooling, Dry, Fan o Heat.
Cool: enfría la habitación. Presione FAN para seleccionar las
velocidades alta, media o baja
NOTA: los símbolos pueden ser diferentes de estos modelos pero las funciones son similares.
NOTA:
Manténgalo de forma vertical por al menos 2 horas antes
de utilizarlo para evitar que el compresor se dañe.
La primera vez que conecte y encienda el aire
acondicionado después de comprarlo, se establecerá en
Modo Cool. Cuando encienda el aire acondicionado
otras veces, funcionará según la configuración previa.
Dry: seca la habitación. El aire acondicionado selecciona
automáticamente la temperatura. El ventilador funciona
sólo a velocidad baja. La deshumificación varía entre 2 o 3
pintas por hora, según el modelo.
Encendido o Apagado
Modo
Modo
COOL (Frío)
Panel de control
Wi Fi
NOTA: El modo Dry no debería utilizarse para enfriar la habitación.
Modo Fan Only (sólo ventilador) Presione FAN para
seleccionar alta, media o baja.
Velocidad del ventilador
Low-for minimum fan speed
1.
Presione y suelte FAN para elegir la velocidad deseada del
ventilador.
2.
Seleccione alto o bajo.
Seco
Ventilador
FAN (Ventilador)
ALTO
BAJO
Mid - para una velocidad normal del ventilador
MED
Heat: calienta la habitación. Presione FAN para
seleccionar la velocidad alta, media o baja.
Presione los botones MÁS o MENOS para
configurar la temperatura.
NOTA: El modo Heating NO está disponible
para los modelos de sólo frío.
HEAT (Opcional)
High-for maximum fan speed
El control de WiFi está disponible para los modelos con
conexión con este logo en el panel de control.
WiFi
WiFi
31
1.
Quite la tapa siguiendo la dirección de la flecha.
2. Coloque las nuevas pilas asegurándose que el (+) y el (-) de
la pila se emparejen correctamente.
3.
Vuelva a colocar la tapa deslizándola en sentido contrario.
NOTA:
Utilice 2 pilas estándar AAA (1.5volt). No utilice pilas recargables.
Reemplace las pilas con unas nuevas del mismo tipo cuando la
pantalla se vuelva tenue o después de 6 meses..
Al momento de cambiar las pilas, reemplace siempre ambas pilas
por unas nuevas.No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle pilas
alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (ni-cd, ni-mh, etc.).
Uso del control remoto
Coloque las pilas
Cómo usar
Presione el botón MÁS para aumentar la temperatura.
Presione el botón MÁS una vez para aumentar la temperatura
de a 1ºF (1 ºC ).
Presione el botón MENOS para disminuir la temperatura.
Presione el botón MENOS una vez para disminuir la
temperatura de a 1ºF (1 ºC ).
Temperatura
No utilice el control remoto si las pilas tienen fugas. Los químicos
de las pilas pueden causar quemaduras u otros daños a la salud.
Si no se va a utilizar el aire acondicionado por un largo periodo,
quite las pilas del control remoto.
NOTA:
En el modo Cooling, la temperatura se puede establecer entre
61ºF y 86ºF (16ºC y 30ºC).
Receptor de
la señal
Cambie la pantalla entre ºF y ºC
PRECAUCIÓN
Para operar el aire acondicionado, apunte el control
remoto hacia el receptor de la señal. El control remoto
operará el aire acondicionado a una distancia de hasta
23' (7 m) cuando apunta hacia el receptor de la señal
del aire acondicionado.
Para cambiar la temperatura que se muestra entre ºF y ºC,
presione los botones MÁS y MENOS al mismo tiempo.
En el modo Fan Only, la temperatura no se puede establecer.
La unidad LED muestra la temperatura meta durante 5
segundos y luego muestra la temperatura de la habitación.
ION (Opcional)
Presione el botón ION para iniciar o detener el generador
de plasma.
Cuando la luz del indicador ION del electrodoméstico
parpadea, el generador de plasma se encenderá.
Consejo para el almacenamiento
Se puede utilizar la abrazadera de la parte trasera de
la unidad para guardar el control remoto.
Soporte
32
Símbolos indicativos
Control remoto
3
4
1
2
6
7
5
8
Botón y función
MODO
/ENCENDIDO
APAGADO
SWING
DOWN
ARRIBA
FAN (Ventilador)
r)FAN (Ventilado
SWING
TEMPORIZADOR
ENCENDIDO/APAGADO
TEMPORIZADOR
DIMMER o Sleep
NOTA: Mantenga presionado el botón MODE en el control
remoto durante 5 segundos para cambiar la temperatura
desde grados Fahrenheit (ºF) a grados centígrados (ºC).
NOTA:
El control remoto puede diferir en la
apariencia.
ºF/ºC [5 seg.]
MODO
]DIMMER [Atenuador
Sleep [5 seg.]
Símbolos indicativos en el LCD:
Indicador Cooling
Indicador Dry
Indicador Fan Only
Indicador Heating
Velocidad automática
del ventilador
Velocidad alta del
ventilador
Velocidad media
del ventilador
Velocidad baja del
ventilador
Indicador Sleep
Transmisión de la señal.
Pantalla de configuración
del temporizador
Pantalla de hora actual
Pantalla de configuración
de la temperatura
33
Modo Sleep (Reposo)
1.
Presione MODE para seleccionar COOL, HEATING o DRY.
NOTA: El control de reposo no se puede seleccionar en el
modo Fan.
2.
3.
En el modo Heating, la temperatura disminuirá por 6ºF (3ºC)
como máximo, durante 3 horas, y continuará funcionando a esa
temperatura hasta que automático se apague.
NOTA:
5.
Para desactivar el modo de reposo, presione MODE, FAN,
Sleep o espere 8 horas para que el modo de reposo se
desactive automáticamente.o turn off automatically.
DIMMER [Atenuador]
Presione el botón DIMMER para apagar la pantalla del panel de
control.
NOTA:
En el modo DIMMER, los nuevos ingresos del control
volverán la pantalla a normal.
Presione el botón ARRIBA o ABAJO para establecer la
temperatura.
Mantenga presionado el botón DIMMER en el control remoto
durante 5 segundos para cambiar del modo DIMMER al modo
de reposo.
El electrodoméstico se apagará automáticamente luego de
haber funcionado por 8 horas.
La velocidad del ventilador se establece automáticamente a
velocidad baja.
4.
Después de 5 segundos, las luces de la pantalla del control se
atenuarán.
TEMPORIZADOR
El modo SLEEP sólo se puede establecer en Cooling, Heating o
Drying. En el modo de reposo, la unidad utiliza las velocidades
más bajas y tranquilas del ventilador y el ajuste de temperatura
automático ofrece 8 horas de descanso óptimo antes de
apagarse.
En el modo Cooling, si la temperatura actual es menor a 79ºF
(26ºC), la temperatura aumentará automáticamente 1ºF (1ºC)
durante la primera hora después de activar el modo reposo y
continuará funcionando a esa temperatura. Si la temperatura de
la habitación es de 79ºF (26ºC), la temperatura no cambiará.
NOTA: La temperatura y la dirección del flujo de aire se pueden
modificar durante el modo de reposo. La velocidad del
ventilador se establece automáticamente a velocidad baja.
Después de 5 segundos, las luces de la pantalla del control se
atenuarán nuevamente.
NOTA: El aire acondicionado volverá a la configuración previa
luego de que el modo de reposo se desactive.
Utilice la función TIMER para apagar/prender el aire
acondicionado automáticamente.
Sleep [5 seg.]
DIMMER [Atenuador]
Sleep [5 seg.]
DIMMER [Atenuador]
TEMPORIZADOR
Configuración del aire acondicionado para encenderlo:
1.
Conecte el aire acondicionado y utilice el control remoto
para ENCENDERLO.
2.
Utilice el control remoto para establecer el modo, la
temperatura, velocidad del ventilador, etc.
3.
Utilice el control remoto para APAGAR el aire acondicionado.
4.
Presione TIMER en el control remoto y utilice los botones
ARRIBA, ABAJO para establecer el tiempo de demora
deseado hasta que el aire acondicionado se ENCIENDA. El
tiempo de demora se puede establecer desde 0 hasta 24 horas
en incrementos de una hora.
5.
Presione TIMER nuevamente para ingresar el tiempo de
retraso. El indicador LED del modo TIMER se ilumina en el aire
acondicionado y el tiempo de retraso aparece en el control
remoto.
Sonidos normales
Cuando el aire acondicionado funciona con normalidad,
puede escuchar sonidos como:
El movimiento del aire desde el ventilador.
"Clics" desde el ciclo del termostato.
Vibración o ruido debido a la pobre construcción de la
pared o la ventana.
Un zumbido agudo o un ruido punzante causado por el
ciclo de encendido y apagado del compresor de alta
eficiencia.
La función TIMER sólo se puede establecer utilizando el
control remoto.
NOTA:
Configuración del aire acondicionado para APAGARLO:
1.
Conecte el aire acondicionado y utilice el control remoto para
ENCENDERLO.
2.
Utilice el control remoto para establecer el modo, la
temperatura, velocidad del ventilador, etc.
3.
Presione TIMER en el control remoto y utilice los botones
ARRIBA, ABAJO para establecer el tiempo de demora
deseado hasta que el aire acondicionado se APAGUE. El
tiempo de demora se puede establecer desde 0 hasta 24
horas en incrementos de una hora.
4.
Presione TIMER nuevamente para ingresar el tiempo de
retraso. El indicador LED del modo TIMER se ilumina en el
aire acondicionado y el tiempo de retraso aparece en el
control remoto.
Para cancelar TIMER:
Presione nuevamente el botón TIMER, cuando escuche un
"bip" y el indicador desaparezca, el modo TIMER se cancela.
SWING
Presione SWING una vez para cambiar la dirección vertical del
flujo de aire. Presione nuevamente para mantener las persianas
en la posición deseada.
NOTA:
El flujo de aire se establece automáticamente a la
dirección presente después de encender la unidad.
La dirección del flujo de aire se puede establecer al
presionar el botón SWING.
No mueva las persianas del flujo de aire manualmente;
para evitar daños, primero apague la unidad y corte el
suministro eléctrico
Restaure el suministro eléctrico después del ajuste.
3.
4XLWHHOFREHUWRUGHGHVDJ¾HSULQFLSDO\HOWDSµQ
8.
&RQHFWHHODLUHDFRQGLFLRQDGRRYXHOYDDFRQHFWDUOD
HOHFWULFLGDG
7.
9XHOYDDFRORFDUHODLUHDFRQGLFLRQDGRHQHOOXJDU
6.
9XHOYDDFRORFDUHOFREHUWRUGHOGHVDJ¾HSULQFLSDOHQHO
RULILFLR
5.
9XHOYDDFRORFDUHOWDSµQHQHORULILFLRGHGHVDJ¾HSULQFLSDO
4.
'UHQHHODJXDFRPSOHWDPHQWHDWUDY«VGHORULILFLRGH
GUHQDMH
2.
0XHYDHODLUHDFRQGLFLRQDGRDXQGHVDJ¾HRDIXHUD
1.
'HVFRQHFWHHODLUHDFRQGLFLRQDGRRFRUWHODHOHFWULFLGDG
34
&8,'$'2'(/$,5($&21',&,21$'23257È7,/
Drenaje del aire acondicionado (para
modelos sin calefacción)
127$3DUDHYLWDUIXJDVGHDJXDHQODXQLGDGPXHYDHO
DLUHDFRQGLFLRQDGROHQWDPHQWH\PDQW«QJDORQLYHODGR
$'9(57(1&,$
ƻsĶÞ¶NjŸʲsɮOsǣŸ_sƼsǣŸ
6HQHFHVLWDQGRVRPiVSHUVRQDVSDUDPRYHUH
LQVWDODUHODLUHDFRQGLFLRQDGR
(OLQFXPSOLPLHQWRGHHVWRSXHGHUHVXOWDUHQOHVLRQHV
GHHVSDOGDXRWUDV
127$6LVHJXDUGDHODLUHDFRQGLFLRQDGRGHVSX«VGHO
XVRUHIL«UDVHD$OPDFHQDPLHQWRGHVSX«VGHOXVR
A. Cobertor de desagüe principal
B. Tapón de desagüe principal
/LPSLH]DGHOILOWURGHODLUH
A. Puerta del panel del filtro de entrada de aire del evaporador
B. Puerta del panel del filtro de entrada de aire del condensador
1.
3UHVLRQHHOERWµQ(1&(1','2$3$*$'2SDUDDSDJDUHO
DLUHDFRQGLFLRQDGR
2.
$EUDODSXHUWDGHOSDQHOGHOILOWURHQODSDUWHWUDVHUDGHODLUH
DFRQGLFLRQDGR\TX¯WHOD
3.
8WLOLFHXQDDVSLUDGRUDSDUDOLPSLDUHOILOWUR
6LHOILOWURHVWiPX\VXFLRODYHHOILOWURFRQDJXDWLELD\
GHWHUJHQWHVXDYH127$1RODYHHOILOWURFRQGHWHUJHQWH
SDUDYDMLOODVQLXWLOLFHOLPSLDGRUHVTXtPLFRV
/LPSLH]DGHOH[WHULRU
1.
3UHVLRQHHOERWµQ(1&(1','2$3$*$'2SDUDDSDJDUHO
DLUHDFRQGLFLRQDGR
2.
'HVFRQHFWHHODLUHDFRQGLFLRQDGRRFRUWHODHOHFWULFLGDG
3.
4XLWHHOILOWURGHDLUH\O¯PSLHORGHIRUPDVHSDUDGD
4.
0RMHHOH[WHULRUGHODLUHDFRQGLFLRQDGRFRQXQSD³RVXDYH\
K¼PHGR
5.
&RQHFWHHODLUHDFRQGLFLRQDGRRYXHOYDDFRQHFWDUOD
HOHFWULFLGDG
6.
3UHVLRQHHOERWµQ(1&(1','2$3$*$'2SDUDHQFHQGHU
HODLUHDFRQGLFLRQDGR
4.
6HTXHFRPSOHWDPHQWHHOILOWURDQWHVGHYROYHUDFRORFDUOR
SDUDJDUDQWL]DUXQDP£[LPDHILFLHQFLD
5.
9XHOYDDFRORFDUHOILOWURGHDLUHHQODSXHUWDGHOSDQHOGHO
ILOWUR
6.
9XHOYDDFRORFDUODSXHUWDGHOSDQHOGHOILOWUR
7.
3UHVLRQHHOERWµQ(1&(1','2$3$*$'2SDUDHQFHQGHU
HODLUHDFRQGLFLRQDGR
$OPDFHQDPLHQWRGHVSXpVGHOXVR
6LQRVHYDDXWLOL]DUHODLUHDFRQGLFLRQDGRSRUXQODUJR
SHULRGR
Drenaje del aire acondicionado (para modelos de calor)
A. Puerto de drenaje principal
B. Manguera de drenaje
C. Orificio de drenaje principal
ADVERTENCIA: Conecte la manguera de drenaje en el modo
Heating, o la unidad dejará de funcionar después de que el agua
alcance el nivel de advertencia.
1.
Destape el puerto de drenaje principal.
Añada la manguera al puerto de drenaje principal.
Asegúrese de que el conector no tenga fugas de agua.
Coloque el otro extremo de la manguera en la
desembocadura. Verifique que la manguera esté plana y en
el desagüe. Asegúrese de que el extremo de la manguera
que va hacia el desagüe esté un nivel más abajo que el
extremo conectado en la unidad. La manguera no debe estar
retorcida ni apretada.
2.
3.
Está tratando de reiniciar el aire acondicionado
demasiado rápido después de haberlo apagado.
Espere al menos 3 minutos después de apagar el aire
acondicionado antes de intentar reiniciarlo.
35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio, intente las siguientes sugerencias.
El aire acondicionado no funciona
Peligro de descarga eléctrica
Conéctelo a un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en la
muerte, incendios o descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
El cable de alimentación está desconectado.
Conéctelo a un tomacorriente de 3 patas con
conexión a tierra. Refiérase a "Requisitos eléctricos".
Se está utilizando un fusible de retraso o
disyuntor de una capacidad incorrecta.
Reemplace el fusible de retraso o el disyuntor con uno de
la capacidad correcta.
Refiérase a "Requisitos eléctricos".
El cable de alimentación salta (el botón de reinicio
salta). Presione RESET suéltelo (escuchará un clic; el botón
de reinicio se detendrá y permanecerá así) para que vuelva
a funcionar.
Se quemó un fusible o el disyuntor saltó.
Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
Refiérase a "Requisitos eléctricos".
No se presionó el botón encendido/apagado.
Presione ENCENDIDO/APAGADO.
Se cortó la electricidad local.
Espere a que vuelva la electricidad.
El aire acondicionado quema fusibles o hace saltar disyuntores.
Se están utilizando muchos electrodomésticos en el
mismo circuito.
Desconecte o reubique los electrodomésticos que comparten
el mismo circuito.
El aire acondicionado sólo funciona por un corto tiempo
pero la habitación no está fresca.
La temperatura establecida está muy cerca a la
temperatura de la habitación.
Baje la configuración de la temperatura. Refiérase a "Uso
del aire acondicionado portátil".
El aire acondicionado está en una habitación muy
ocupada o se están utilizando electrodomésticos que
emiten calor en la habitación.
Utilice ventiladores mientras cocina o se baña y trate de no
utilizar electrodomésticos que emitan calor durante la parte
más calurosa del día. Los aires acondicionados portátiles
están diseñados como una refrigeración suplementaria para
áreas locales dentro de la habitación. Se puede requerir un
aire acondicionado de mayor capacidad dependiendo del
tamaño de la habitación a enfriar.
El aire acondicionado actual reemplaza a un modelo viejo.
El uso de componentes más eficientes puede hacer que el
aire acondicionado funcione más que un modelo viejo pero el
consumo total de energía será menor.
Los aires acondicionados más nuevos no emiten la "ráfaga"
de aire frío a la que puede estar acostumbrado por las
unidades viejas, pero esto no indica menos capacidad de
enfriado o eficiencia.
Refiérase al índice de eficiencia (EER) e índice de capacidad
(en Btu/h) señalizado en el aire acondicionado.
NOTA: Se debe reemplazar el cable de alimentación dañado
por un cable nuevo, que se obtiene del fabricante; no se debe
reparar.
El cable de alimentación del aire acondicionado salta
(el botón de reinicio salta)
Las alteraciones en la corriente eléctrica pueden hacer
saltar (el botón de reinicio saltará) el cable de
alimentación.
Presione RESET y suéltelo (escuchará un clic; el botón de
reinicio se detendrá y permanecerá así) para que vuelva a
funcionar.
La sobrecarga eléctrica, el sobrecalentamiento, el
cable apretado o uno viejo pueden hacer saltar (el
botón de reinicio saltará) el cable de alimentación.
Después de corregir el problema, presione RESET y
suéltelo (escuche un clic; el botón de reinicio se detendrá y
permanecerá así) para volver a funcionar.
Si el cable de alimentación no reinicia, contacte a un técnico
del servicio.
El aire acondicionado parece funcionar mucho.
¿Hay alguna puerta o ventana abierta?
Mantenga las puertas y ventanas cerradas.
La pantalla muestra código de error
9.
Quite las pilas y guarde el control remoto junto con el aire
acondicionado en un área limpia y seca.
Antes de volver a utilizar el aire acondicionado:
1.
Asegúrese de que el filtro y el tapón del desagüe estén en
el lugar.
2.
Compruebe el cable de alimentación y asegúrese de que
esté en buenas condiciones sin rajaduras ni daños.
3.
Coloque pilas nuevas en el control remoto.
4.
Instale el aire acondicionado.
Refiérase a "Instrucciones para la instalación".
4.
Quite la manguera de escape flexible y guárdela junto
con el aire acondicionado en un área limpia y seca.
Refiérase a "Instrucciones para la instalación".
5.
Quite kit de la ventana y guárdelo junto con el aire
acondicionado en un área limpia y seca.
Refiérase a "Instrucciones para la instalación".
6.
Quite el filtro y límpielo.
Refiérase a "Limpieza del filtro del aire".
7.
Limpie el exterior del aire acondicionado.
Refiérase a "Limpieza del exterior".
8.
Vuelva a colocar el filtro.
1.
Drene completamente el agua. Refiérase a "Desagüe
del aire acondicionado".
2.
Haga funcionar el aire acondicionado en el modo Fan
Only durante 12 horas para secar el aire acondicionado.
3.
Desconecte el aire acondicionado.
Si la unidad muestra el código de error E5, el contenedor
de agua está lleno.
Drene el agua, refiérase a "Desagüe del aire acondicionado".
Luego, la unidad puede funcionar nuevamente.
Si la unidad muestra el código de error E1/E2/E3/E4/E6/E7/EA
Contacte al servicio al cliente.
El aire acondicionado funciona pero no enfría.
El filtro está sucio u obstruido por restos.
Limpia el filtro
El aire acondicionado se apaga y se prende con frecuencia
El filtro está sucio u obstruido por restos.
Limpie el filtro.
Hay calor o humedad excesiva, cocinas abiertas,
duchas, etc. en la habitación.
Utilice un ventilador para quitar el calor o la humedad de
la habitación. Trate de no utilizar electrodomésticos que
emitan calor durante la parte más calurosa del día.
Las persianas están bloqueadas.
Instale el aire acondicionado en un lugar donde las
persianas estén lejos de cortinas, persianas, muebles, etc.
El aire acondicionado no es del tamaño correcto para la
habitación.
Verifique las capacidades de enfriado de su aire
acondicionado portátil. Los aires acondicionados portátiles
están diseñados como una refrigeración suplementaria
para áreas locales dentro de la habitación.
La salida del aire está bloqueada.
Limpie la salida del aire.
La temperatura establecida está muy alta.
Baje la configuración de la temperatura.
36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Hisense AP1019CW1G Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas