Electrolux EUF2748AOW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
RO
Manual de utilizare 2
SK
Návod na používanie 14
SL
Navodila za uporabo 24
ES
Manual de instrucciones 35
UK
Інструкція 47
Congelator
Mraznička
Zamrzovalnik
Congelador
Морозильник
ZFU27400WA
Cuprins
Instrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ 2
Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Sfaturi utile _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Depanare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Informaţii privind mediul _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Instrucţiuni privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utili-
zarea corectă a aparatului, înainte de insta-
lare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie
acest manual de utilizare, inclusiv reco-
mandările şi avertismentele cuprinse în el.
Pentru a evita erorile inutile şi accidentele,
este important să vă asiguraţi că toate per-
soanele care vor folosi aparatul cunosc foar-
te bine modul său de funcţionare şi caracte-
risticile de siguranţă. Păstraţi aceste instruc-
ţiuni şi asiguraţi-vă că ele vor însoţi aparatul
în cazul în care este mutat sau vândut, astfel
încât toţi utilizatorii, pe întreaga durată de
viaţă a aparatului, să fie corect informaţi cu
privire la utilizarea şi siguranţa sa.
Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor,
respectaţi măsurile de precauţie din aceste
instrucţiuni de utilizare, deoarece producăto-
rul nu este responsabil de daunele cauzate
prin nerespectarea acestor cerinţe.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-
ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, sen-
zoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de ex-
perienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului
în care sunt supravegheaţi sau li s-au dat
instrucţiuni în legătură cu folosirea apara-
tului, de către o persoană răspunzătoare
pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se
joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există riscul de sufocare.
Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecherul
din priză, tăiati cablul de alimentare (cât
mai aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa,
astfel încât copiii care se joacă să nu se
poată electrocuta şi să nu se poată închi-
de înăuntru.
•Dacă acest aparat, care are garnituri mag-
netice la uşă, înlocuieşte un aparat mai
vechi care are un sistem de închidere cu
arc (zăvor cu resort), faceţi inutilizabil sis-
temul de închidere înainte de a arunca
aparatul vechi. În acest mod nu va putea
deveni o capcană mortală pentru un copil.
Aspecte generale referitoare la siguranţă
Avertizare
Menţineţi libere deschiderile de ventilare din
carcasa aparatului sau din structura în care
este încorporat.
Acest aparat este destinat pentru conser-
varea alimentelor şi/sau a băuturilor în lo-
cuinţele normale şi la aplicaţii similare,
cum ar fi:
în bucătăriile pentru personal din maga-
zine, birouri şi alte medii de lucru;
casele de la ferme şi de către clienţii din
hoteluri, moteluri şi alte medii de tip re-
zidenţial;
–unităţi de cazare cu micul dejun inclus;
–unităţi de catering şi alte aplicaţii simila-
re care nu fac parte din comerţ
ul cu
amănuntul.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte
mijloace artificiale pentru a accelera pro-
cesul de dezgheţare.
Nu utilizaţi alte aparate electrice (de ex.
aparate de îngheţată) în interiorul aparate-
2
www.zanussi.com
lor de răcire, decât dacă sunt aprobate în
mod special de producător în acest scop.
Nu deterioraţi circuitul de răcire.
Circuitul de răcire al aparatului conţine
izobutan ca agent de răcire (R600a), un
gaz natural cu un nivel ridicat de compati-
bilitate cu mediul înconjurător, dar care
este inflamabil.
În timpul transportului şi instalării aparatu-
lui, procedaţi cu atenţie pentru a nu dete-
riora niciuna dintre componentele circuitu-
lui de răcire.
Dacă circuitul de răcire este deteriorat:
–evitaţi flăcările deschise şi sursele de
foc
aerisiţi foarte bine camera în care este
amplasat aparatul
Este periculos să modificaţi specificaţiile
sau să modificaţi acest produs, în orice
fel. Deteriorarea cablului de alimentare
poate produce un scurt-circuit, un incendiu
şi/sau electrocutarea.
Avertizare Pentru evitarea oricărui peri-
col, componentele electrice (cablu de
alimentare, ştecher, compresor etc.) trebuie
înlocuite numai de către un tehnician de ser-
vice autorizat şi calificat, cu respectarea nor-
melor de siguranţă în vigoare.
1. Cablul de alimentare nu trebuie să fie
prelungit.
2. Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este stri-
vit sau deteriorat de partea din spate
a aparatului. Un cablu de alimentare
strivit sau deteriorat se poate su-
praîncălzi
şi poate produce un incen-
diu.
3. Trebuie să puteţi accesa uşor şteche-
rul aparatului.
4. Nu trageţi de cablu.
5. Dacă priza nu este fixă, nu introduceţi
ştecherul în priză. Există riscul de
electrocutare sau de incendiu.
6. Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi
montat capacul becului din interior
(dacă este prevăzut).
Acest aparat este greu. Trebuie să proce-
daţi cu atenţie când îl deplasaţi.
Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din
compartimentul congelator dacă aveţi mâi-
nile umede sau ude, deoarece în acest
mod pielea se poate zgâria sau poate su-
feri degerături.
•Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului
la lumină solară directă.
Becurile (dacă sunt prevăzute) din acest
aparat sunt special destinate aparatelor
electrocasnice. Acestea nu sunt compati-
bile cu iluminatul locuinţei.
Utilizarea zilnică
Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plas-
tic ale aparatului.
•Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în
interiorul aparatului, deoarece ar putea ex-
ploda.
Nu puneţi alimentele în contact cu fantele
de aerisire de pe peretele din spate.
(Dacă aparatul este Frost Free -fără
gheaţă)
Alimentele congelate nu trebuie să mai fie
congelate din nou după ce s-au dezghe-
ţat.
•Păstraţi alimentele congelate ambalate în
conformitate cu instrucţiunile producătoru-
lui alimentelor congelate.
Recomandările producătorului aparatului
privind conservarea trebuie respectate cu
stricteţe. Consultaţ
i instrucţiunile respecti-
ve.
Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonata-
te în compartimentul congelator, deoarece
se creează presiune asupra recipientului,
iar acesta ar putea exploda, deteriorând
aparatul.
Îngheţata pe băţ poate cauza degerături
dacă e consumată imediat după scoaterea
din aparat.
Îngrijirea şi curăţarea
Înainte de a efectua operaţiile de întreţine-
re, opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul din
priză.
•Nu curăţaţi aparatul cu obiecte din metal.
3
www.zanussi.com
•Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a în-
depărta gheaţa din aparat. Folosiţi o răzui-
toare din plastic.
Nu utilizaţi niciodată un uscător de păr sau
alt aparat de încălzire pentru a grăbi dez-
gheţarea. Căldura excesivă poate deterio-
ra interiorul din plastic, iar umiditatea poa-
te pătrunde în sistemul electric, punându-l
sub tensiune.
Instalarea
Important Pentru racordarea la electricitate
respectaţi cu atenţie instrucţiunile din
paragrafele specifice.
Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nu fie
deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă este
deteriorat. Comunicaţi imediat eventualele
defecte magazinului de unde l-aţi
cumpărat. În acest caz, păstraţi ambalajul.
Se recomandă să aşteptaţi cel puţin două
ore înainte de a conecta aparatul, pentru a
permite uleiului să curgă înapoi în com-
presor.
Trebuie să se asigure o circulaţie adec-
vată a aerului în jurul aparatului, în lipsa
acesteia se poate supraîncălzi. Pentru a
obţine o ventilare suficientă, urmaţi in-
strucţiunile referitoare la instalare.
Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie
să se afle lângă un perete, pentru a evita
atingerea părţilor calde (compresor, con-
densator) şi a evita riscul de arsuri.
Aparatul nu trebuie amplasat în apropie-
rea caloriferului sau a aragazului.
Asiguraţi-vă că după instalarea aparatului
priza rămâne accesibilă.
Conectaţi numai la o sursă de apă pota-
bilă (dacă se prevede racordarea la o
sursă de apă).
Serviciul de Asistenţă Tehnică
Toate lucrările electrice necesare pentru
instalarea acestui aparat trebuie efectuate
de către un electrician calificat sau de o
persoană competentă.
Acest produs trebuie reparat numai centru
de service autorizat şi trebuie să se folo-
sească numai piese de schimb originale.
Protecţia mediului înconjurător
Acest aparat nu conţine gaze care pot
deteriora stratul de ozon, nici în circuitul
de răcire şi nici în materialele de izolare.
Aparatul nu poate fi aruncat împreună cu de-
şeurile urbane şi cu gunoiul. Spuma izola-
toare conţine gaze inflamabile: aparatul tre-
buie eliminat conform reglementărilor aplica-
bile ale autorităţilor locale. Evitaţi deteriora-
rea unităţii de răcire, mai ales în spate,
lângă schimbătorul de căldur
ă. Materialele
folosite pentru acest aparat marcate cu sim-
bolul
sunt reciclabile.
4
www.zanussi.com
Descrierea produsului
1
4
2
3
5
1
Termostat
2
Uşi rabatabile
3
Cutii congelator
4
Plăcuţă cu date tehnice
5
Cutii Maxibox
Panoul de comandă
1 2 3 4 5
1
Indicator luminos de alarmă
2
Indicator Congelare rapidă
3
Buton Congelare rapidă
4
Indicator luminos de funcţionare
5
Buton reglare temperatură
Pornirea aparatului
Introduceţi ştecherul în priză.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la
dreapta, pe o valoare medie.
Se vor aprinde indicatoarele luminoase de
funcţionare şi alarmă.
5
www.zanussi.com
Oprirea aparatului
Pentru a opri aparatul, rotiţi butonul de regla-
re a temperaturii pe poziţia "0".
Reglarea temperaturii
Temperatura este reglată automat.
Pentru a utiliza aparatul, procedaţi după cum
urmează:
•rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre
o valoare mai joasă, pentru a obţine o
răcire minimă.
•rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre
o valoare mai mare, pentru a obţine o răci-
re maximă.
Poziţia intermediară este, de obicei, cea mai
indicată.
Totuşi, setarea exactă trebuie aleasă ţinând
cont de faptul că temperatura din interiorul
aparatului depinde de:
temperatura camerei
frecvenţa de deschidere a uşii
cantitatea de alimente conservate
amplasarea aparatului.
Funcţia Fast Freeze
Pentru activarea funcţieiFast Freeze, apăsaţi
butonul Fast Freeze.
Se va aprinde indicatorul luminos Fast Free-
ze.
Alarmă pentru temperatură excesivă
Indicatorul luminos de alarmă se aprinde în
cazul unei creşteri anormale a temperaturii
din interiorul congelatorului (de exemplu la
întreruperea alimentării electrice).
Când se restabilesc condiţiile normale, indi-
catorul se stinge automat.
Utilizarea zilnică
Conservarea alimentelor congelate
La prima pornire sau după o perioadă de
neutilizare, înainte de a introduce alimentele
în congelator, lăsaţi aparatul să funcţioneze
timp de cel puţin 2 ore.
Sertarele congelatorului vă permit să găsiţi
rapid şi uşor pachetul de alimente dorit.
Dacă se stochează cantităţi mari de alimen-
te, scoateţi toate sertarele cu excepţia serta-
rului inferior care trebuie păstrat pentru a
asigura o circulaţie bună a aerului. Pe toate
rafturile se pot aşeza alimente care
depăşesc aliniamentul uşii cu maxim 15 mm.
Important În cazul dezgheţării accidentale,
de exemplu din cauza unei întreruperi a
curentului, dacă curentul a fost întrerupt mai
mult timp decât valoarea indicată în tabelul
cu caracteristicile tehnice din secţiunea
"Timpul de atingere a condiţiilor normale de
funcţionare", alimentele decongelate trebuie
consumate rapid sau trebuie gătite imediat şi
apoi recongelate (după ce s-au răcit).
Congelarea alimentelor proaspete
Compartimentul congelator este adecvat
pentru congelarea alimentelor proaspete şi
pentru conservarea pe termen lung a ali-
mentelor congelate.
Pentru a congela alimente proaspete, activa-
ţi funcţia "Congelare rapidă" cu cel puţin 24
ore înainte de a introduce alimentele de con-
gelat în compartimentul congelator.
Puneţi alimentele proaspete ce urmează a fi
congelate în compartimentul de sus.
Cantitatea maximă de alimente care poate fi
congelată într-o perioadă de 24 de ore este
specificată pe plăcuţa cu datele tehnice, o
etichetă situată în interiorul frigiderului.
Procesul de congelare durează 24 ore: în
acest interval de timp nu mai puneţi alte ali-
mente de congelat.
După 24 de ore, când procesul de congelare
s-a terminat, dezactivaţi funcţia Congelare
rapidă (vedeţi "Funcţia Congelare rapidă").
Dezgheţarea
Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate,
pot fi dezgheţate în compartimentul frigider
sau la temperatura camerei, în funcţie de
timpul de care dispuneţi pentru această ope-
raţiune.
Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct
din congelator: în acest caz, durata de coa-
cere va fi mai mare.
6
www.zanussi.com
Scoaterea coşurilor de congelare din
congelator
Coşurile de congelare au un opritor pentru a
preveni scoaterea sau căderea accidentală.
Când îl scoateţi din congelator, trageţi coşul
spre dv. şi, când ajunge la capăt, scoateţi
coşul înclinându-l cu partea din faţă în sus.
Când îl puneţi înapoi, ridicaţi puţin partea din
faţă a coşului pentru a-l introduce în conge-
lator. După ce au trecut peste opritoare, îm-
pingeţi coşurile înapoi pe poziţia lor.
12
Prima utilizare
Curăţarea interiorului
Înainte de a folosi aparatul pentru prima
oară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile in-
terne cu apă călduţă şi cu detergent neutru,
pentru a înlătura mirosul specific de produs
nou, apoi uscaţi-le bine.
Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuri
abrazive, deoarece vor deteriora suprafaţa.
Sfaturi utile
Sunete normale în timpul funcţionării
•Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâitu-
ri sau ca nişte bule, când agentul de răcire
este pompat prin tuburile din spate. Acest
lucru este normal.
Când compresorul funcţionează, agentul
de răcire este pompat prin circuit, iar de la
compresor se aude un sunet ca un sfârâit
sau un zgomot ca de pulsaţie. Acest lucru
este normal.
Dilatarea termică poate cauza un sunet
brusc asemănător cu nişte crăpături. Este
natural, nu un fenomen fizic periculos.
Acest lucru este normal.
Când compresorul porneşte sau se opreş-
te, veţi auzi un sunet slab (un "clic") dato-
rat regulatorului de temperatură. Acest lu-
cru este normal.
Recomandări pentru economisirea
energiei
Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât e absolut nece-
sar.
•Dacă temperatura camerei este ridicată şi
Butonul de reglare a temperaturii este se-
tat pe temperatură redusă, iar aparatul es-
te complet încărcat, compresorul poate
funcţiona în mod continuu, iar pe evapora-
tor se poate produce brumă sau gheaţă.
Dacă se întâmplă acest lucru, setaţi buto-
nul de reglare a temperaturii pe o setare
mai caldă pentru a permite dezgheţarea
automată, economisindu-se astfel energia.
Recomandări privind păstrarea în
congelator
Pentru a obţine o congelare eficientă, iată
câteva recomandări importante:
cantitatea maximă de alimente care poate
fi congelată într-o perioadă de 24 de ore
este indicată pe plăcuţa cu datele tehnice;
procesul de congelare durează 24 ore. În
acest interval de timp nu mai pot fi
adăugate alte alimente de congelat;
congelaţi numai alimente de calitate supe-
rioară, proaspete şi bine curăţate;
•faceţi porţii mici de alimente, care să se
poată congela rapid şi complet, iar apoi să
puteţi dezgheţa numai cantitatea nece-
sară;
•înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiu
sau de polietilenă
şi verificaţi ca pachetele
să fie etanşe;
7
www.zanussi.com
•aveţi grijă ca alimentele proaspete, necon-
gelate, să nu vină în contact cu cele deja
congelate, evitând astfel creşterea tempe-
raturii celor din urmă;
alimentele fără grăsime se păstrează mai
bine şi pe o perioadă mai îndelungată de-
cât cele grase; sarea reduce perioada de
păstrare a alimentelor;
îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt
consumate imediat după scoaterea din
congelator, pot produce degerături ale pie-
lii;
se recomandă să notaţi data congelării pe
fiecare pachet, pentru a putea ţine eviden-
ţa perioadei de conservare.
Recomandări pentru conservarea
alimentelor congelate
Pentru a obţine cele mai bune rezultate cu
acest aparat, procedaţi astfel:
verificaţi dacă alimentele congelate au fost
păstrate în mod corespunzător în maga-
zin;
alimentele congelate trebuie transferate
din magazin în congelator cât mai repede
posibil;
nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât este necesar;
•după dezgheţare, alimentele se deterio-
rează rapid şi nu mai pot fi recongelate;
nu depăşiţi perioada de păstrare indicată
de producătorul alimentelor.
Îngrijirea şi curăţarea
Atenţie Scoateţi ştecherul din priză
înainte de a efectua orice operaţie de
întreţinere.
Acest aparat conţine hidrocarburi în uni-
tatea de răcire; prin urmare, întreţinerea
şi reîncărcarea trebuie efectuate numai de
tehnicieni autorizaţi.
Curăţarea periodică
Aparatul trebuie să fie curăţat regulat:
•curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă
caldă şi cu detergent neutru.
verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-
le, pentru a vă asigura că sunt curate.
•clătiţi şi uscaţi bine.
Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu
deterioraţi tuburile şi/sau cablurile din
interiorul carcasei.
Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuri
abrazive, produse de curăţare foarte
parfumate sau cear
ă de lustruit pentru a
curăţa interiorul, deoarece acestea vor
deteriora suprafaţa şi vor lăsa un miros
puternic.
Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi com-
presorul din spatele frigiderului cu o perie.
Această operaţiune va îmbunătăţi perfor-
manţele aparatului şi va duce la economia
de energie.
Important Aveţi grijă să nu deterioraţi
sistemul de răcire.
Multe substanţe speciale de curăţat suprafe-
ţele din bucătărie conţin substanţe chimice
care pot ataca/deteriora materialul plastic
utilizat în acest aparat. Din acest motiv, se
recomandă să curăţaţi carcasa exterioară a
aparatului numai cu apă caldă în care s-a
adăugat puţin detergent.
După curăţare, conectaţi din nou aparatul la
reţea.
Dezgheţarea congelatorului
Întotdeauna se va forma gheaţă pe rafturile
congelatorului şi în jurul compartimentului
superior.
Dezgheţaţi congelatorul când grosimea stra-
tului de gheaţă atinge aproximativ 3-5 mm.
Pentru a înl
ătura gheaţa, procedaţi astfel:
•opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul din priză
8
www.zanussi.com
scoateţi alimentele conservate, înfăşuraţi-
le în mai multe straturi de ziar şi puneţi-le
într-un loc răcoros
scoateţi sertarele din congelator
puneţi materiale izolatoare în jurul sertare-
lor, de exemplu pături sau ziare.
Dezgheţarea poate fi accelerată punând re-
cipiente cu apă caldă (nu fiartă) în congela-
tor.
•Lăsaţi uşa deschisă şi introduceţi racleta
din plastic în locaşul corespunzător din
partea mediană de jos şi puneţi un reci-
pient dedesubt pentru a colecta apa rezul-
tată din dezgheţare
•răzuiţi cu grijă gheaţa când începe să se
topească (folosiţi o racletă din lemn sau
plastic)
după topirea integrală a gheţii, uscaţi bine
interiorul şi păstraţ
i racleta pentru a o folo-
si şi pe viitor.
porniţi aparatul şi puneţi la loc alimentele
congelate.
Pentru ca aparatul să atingă cât mai rapid
temperatura corespunzătoare, activaţi
funcţia Fast Freeze şi lăsaţi-o să acţioneze
timp de câteva ore.
Atenţie Nu folosiţi niciodată
instrumente metalice ascuţite pentru a
îndepărta gheaţa de pe evaporator,
deoarece îl puteţi deteriora. Nu utilizaţi
dispozitive mecanice sau alte instrumente
diferite de cele recomandate de producător
pentru a accelera procesul de dezgheţare.
Creşterea temperaturii pachetelor cu
alimente congelate, în timpul dezgheţării,
poate scurta durata de conservare în
siguranţă a acestora.
Depanare
Avertizare Înainte de a remedia
defecţiunile, scoateţi ştecherul din priză.
Numai un electrician calificat sau o persoană
competentă trebuie să remedieze
defecţiunile care nu apar în acest manual.
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Aparatul nu funcţionează.
Indicatorul luminos de
funcţionare nu se aprinde
intermitent.
Aparatul este oprit. Porniţi aparatul.
Ştecherul nu este introdus corect
în priză.
Introduceţi ştecherul corect în
priză.
9
www.zanussi.com
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Aparatul nu este alimentat cu
electricitate. Nu există tensiune la
priză.
Conectaţi alt aparat electric la
priză.
Contactaţi un electrician calificat.
Indicatorul luminos de
funcţionare se aprinde in-
termitent.
Aparatul nu funcţionează corect. Contactaţi un electrician calificat.
Indicatorul luminos de
alarmă se aprinde intermi-
tent.
Temperatura din congelator este
prea mare.
Consultaţi paragraful "Alarmă pen-
tru temperatură excesivă"
Compresorul funcţionează
continuu.
Temperatura nu este setată co-
rect.
Setaţi o temperatură mai ridicată.
Uşa nu este închisă corect. Consultaţi paragraful "Închiderea
uşii".
Uşa a fost deschisă prea des. Nu lăsaţi uşa deschisă mai mult
decât este necesar.
Temperatura alimentelor este
prea mare.
Lăsaţi temperatura alimentelor să
scadă până la temperatura came-
rei înainte de conservare.
Temperatura camerei este prea
mare.
Reduceţi temperatura camerei.
Temperatura din congela-
tor este prea redusă.
Regulatorul de temperatură nu
este setat corect.
Setaţi o temperatură mai ridicată.
Este activată funcţia Fast Free-
ze .
Consultaţi paragraful "Funcţia Fast
Freeze ".
Temperatura din congela-
tor este prea mare.
Regulatorul de temperatură nu
este setat corect.
Setaţi o temperatură mai redusă.
Sunt conservate prea multe ali-
mente în acelaşi timp.
Introduceţi mai puţine alimente în
acelaşi timp.
Produsele sunt puse prea aproa-
pe unele de altele.
Puneţi produsele astfel încât aerul
rece să poată circula printre ele.
Există prea multă gheaţă. Alimentele nu sunt ambalate co-
rect.
Ambalaţi alimentele corect.
Regulatorul de temperatură nu
este setat corect.
Setaţi o temperatură mai ridicată.
10
www.zanussi.com
Panoul de comandă
Dimensiuni
Înălţime 1850 mm
Lăţime 595 mm
Adancime 658 mm
Perioadă de stabilizare 18 h
Tensiune 230 - 240 V
Frecvenţă 50 Hz
Informaţiile tehnice sunt specificate pe
plăcuţa cu datele tehnice de pe partea in-
ternă din stânga a aparatului şi pe eticheta
referitoare la energie.
Instalarea
Atenţie Citiţi cu atenţie "Informaţiile
privind siguranţa", pentru siguranţa dv.
şi pentru a asigura utilizarea corectă a
aparatului, înainte de instalarea acestuia.
Amplasarea
Acest aparat trebuie instalat la interior într-
un loc uscat şi bine ventilat în care tempera-
tura ambiantă corespunde cu clasa climatică
indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale
aparatului:
Clasa cli-
matică
Temperatura mediului ambiant
SN între +10°C şi +32°C
N între +16°C şi +32°C
ST între +16°C şi 38°C
T între +16°C şi 43°C
Unele probleme funcţionale pot să apară la
anumite tipuri de modele când acestea sunt
utilizate în afara gamei respective. Funcţio-
narea corectă poate fi garantată doar în ca-
drul gamei specificate de valori pentru tem-
peratură. Dacă aveţi nelămuriri cu privire la
locul de instalare a aparatului, vă rugăm să
apelaţi la vânzător, la serviciul nostru de
asistenţă pentru clienţi sau la cel mai apro-
piat centru de service
Amplasarea
Aparatul trebuie instalat la distanţă faţă de
sursele de încălzire, precum radiatoare, boi-
lere, lumina solară directă, etc. Asiguraţi-vă
că aerul poate circula liber prin partea din
spate a aparatului. Pentru a asigura perfor-
manţe optime când aparatul este amplasat
sub un corp de mobilier suspendat, distanţa
minimă dintre partea de sus a aparatului şi
corpul suspendat trebuie să fie de cel puţin
100 mm. În mod ideal, aparatul nu ar trebui
amplasat sub corpuri de mobilier suspenda-
te. Pentru a amplasa aparatul cu precizie în
poziţie orizontală utilizaţi picioarele reglabile
de la bază.
Avertizare Trebuie să existe
posibilitatea de a decupla aparatul de la
priza de alimentare; prin urmare, ştecărul
trebuie să fie accesibil după montare.
11
www.zanussi.com
A
B
100 mm
min
20 mm
Distanţierele posterioare
Cele două distanţiere se găsesc în punga cu
documentaţie.
Pentru montajul distanţierelor, efectuaţi
aceste operaţiuni:
1. Slăbiţi şurubul.
2. Puneţi distanţierul sub şurub.
3. Rotiţi distanţierul în poziţia corectă.
4. Strângeţi la loc şuruburile.
2
4
3
1
Conexiunea electrică
Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă
că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa
cu datele tehnice corespund cu sursa de ali-
mentare a locuinţei dv.
Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Şte-
cherul cablului electric este prevăzut cu un
contact în acest scop. Dacă priza din lo-
cuinţă nu este legată la pământ, conectaţi
aparatul la o împământare separată, în con-
formitate cu reglementările în vigoare, după
ce aţi consultat un electrician calificat.
Producătorul nu-şi asumă nicio responsabili-
tate dacă aceste măsuri de siguranţă nu
sunt respectate.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Aducerea la nivel
Aparatul trebuie amplasat într-o poziţie per-
fect orizontala . Acest lucru se poate face
prin intermediul celor două picioare reglabile
aflate jos, în faţă.
Reversibilitatea uşii
Important Pentru a efectua operaţiile
următoare, vă recomandăm să apelaţi la
încă o persoană care să ţină bine uşile
aparatului în cursul operaţiilor.
Pentru a schimba direcţia de deschidere a
uşii, urmaţi etapele de mai jos:
Scoateţi aparatul din priză.
Înclinaţi cu atenţie aparatul pe spate astfel
încât compresorul să nu atingă podeaua.
1. Scoateţi plinta.
2. Deşurubaţi şi scoateţi balamalele din par-
tea de jos.
3. Demontaţi uşa.
12
www.zanussi.com
4. Desfaceţi şurubul de sus şi montaţi-l pe
partea opusă.
5. Montaţi uşa la loc.
6. Asiguraţi-vă că marginea uşii este para-
lelă cu marginea părţii superioare a aparatu-
lui.
2
1
7. Desfaceţi şurubul (A) şi montaţi-l pe par-
tea opusă.
8. Scoateţi capacul (B) şi poziţionaţi-l pe par-
tea opusă.
9. Înşurubaţi balamalele din partea de jos.
10. Montaţi plinta la loc.
A
B
11. Ridicaţi aparatul în poziţie verticală.
12. Fixaţi mânerul pe partea opusă şi puneţi
capacele din plastic (din punga cu instrucţiu-
ni) pe orificiile libere.
Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asi-
gura că:
Toate şuruburile sunt bine strânse.
•Uşa se deschide şi se închide corect.
Dacă temperatura ambiantă este scăzută
(de exemplu iarna), este posibil ca garnitura
să nu se potrivească bine pe aparat. În
acest caz, aşteptaţi până când garnitura va
etanşa în mod natural.
Dacă nu doriţi să realizaţi singur operaţiile
de mai sus, adresaţi-vă celui mai apropiat
centru de service. Centrul de service va
efectua operaţia de schimbare a sensului de
deschidere a uşilor contra cost.
Informaţii privind mediul
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie
puse în containerele corespunzătoare.
Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii
umane şi la reciclarea deşeurilor din
aparatele electrice şi electrocasnice. Nu
aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol
împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi
produsul la centrul local de reciclare sau
contactaţi administraţia oraşului dvs.
13
www.zanussi.com
Obsah
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Popis výrobku _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Každodenné používanie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Riešenie problémov _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Otázky ochrany životného prostredia _ _ _ _ _ _ _ 23
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné pokyny
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie
správneho používania si pred nainštalovaním a prvým
použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod
na používanie vrátane tipov a upozornení. Je dôležité,
aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úra-
zom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča bu-
dú podrobne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpeč-
nostnými pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby
sa vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní
alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho pou-
žíva po celú dobu jeho životnosti, riadne informovaný
o používaní a bezpečnosti spotrebiča.
Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu
zdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpove-
dá za škody spôsobené nedbalosťou.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane
detí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo
duševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedosta-
točnými skúsenosťami a vedomosťami, ak nie je
zabezpečený dohľad alebo poučenie o bezpečnom
používaní spotrebiča zo strany osoby zodpovednej
za ich bezpečnosť.
Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu,
že sa nebudú so spotrebičom hrať.
Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko
zadusenia.
Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotre-
biča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel
(podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a de-
montujte dvierka, aby deti pri hre nemohol zasia-
hnuť elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri
spotrebiča.
Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniami
dvierok nahradiť starší spotrebič s pružinovým uzá-
verom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na
veku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte
zatvárací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný.
Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotre-
biči.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Varovanie
Vetracie otvory na telese spotrebiča alebo na vstava-
nej konštrukcii nesmú byť prekryté.
Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a/ale-
bo nápojov v bežnej domácnosti alebo na podob-
ných miestach:
kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kan-
celáriách a iných pracovných prostrediach,
vidiecke domy, priestory určené pre klientov v
hoteloch, moteloch a iných typoch ubytovacích
zariadení,
ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú raňajky,
poskytovanie stravovania a podobné veľkoob-
chodné uplatnenia.
Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne
mechanické zariadenia ani umelé prostriedky.
Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné
elektrické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny),
ak nie sú schválené na tento účel výrobcom.
Nepoškodzuje chladiaci okruh.
Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután
(R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so
životným prostredím, ktorý je však horľavý.
Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte po-
zor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho
okruhu.
Ak sa chladiaci okruh poškodil:
14
www.zanussi.com
nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápal-
nými zdrojmi
dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom
Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti ale-
bo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek po-
škodenie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, po-
žiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Varovanie Elektrické komponenty (sieťový ká-
bel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať len au-
torizovaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný ser-
visný personál, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
2. Presvedčte sa, že napájací kábel za spotrebi-
čom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačená
alebo poškodená sieťová zástrčka sa môže
prehriať a spôsobiť požiar.
3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup k
zásuvke elektrickej siete.
4. Neťahajte za napájací elektrický kábel.
5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku
nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt
vnútorného osvetlenia (ak sa má používať
kryt).
Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní
postupujte opatrne.
Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziaceho
priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho nedotýkajte,
pretože môže dôjs
ť k odretiu kože na rukách alebo
k omrzlinám.
•Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča pria-
memu slnečnému svetlu.
Žiarovky (ak sa majú používať) použité v tomto
spotrebiči sú špeciálne žiarovky určené výlučne na
použitie v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné
na osvetlenie izieb v domácnosti.
Každodenné používanie
•Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebi-
ča.
Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekuti-
nu, pretože môžu explodovať.
Potraviny neklaďte priamo k ventilačnému otvoru v
zadnej stene. (Ak je spotrebič beznámrazový)
Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znova
zmrazovať.
Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade s
pokynmi výrobcu mrazených potravín.
Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie
potravín sa musia striktne dodržiavať. Pozri prísluš-
né pokyny.
Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumi-
vé nápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý
môže spôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškode-
nie spotrebiča.
Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sa
konzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča.
Ošetrovanie a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vy-
tiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
•Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predme-
ty.
Na odstraňovanie námrazy zo spotrebiča nepouží-
vajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku.
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte sušič na
vlasy ani iné ohrievacie prístroje. Nadmerné teplo
by mohlo poškodiť plastový interiér a do elektrické-
ho systému by mohla vniknúť voda, čo by spôsobilo
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Inštalácia
Dôležité upozornenie Pri elektrickom zapájaní
starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných
odsekoch.
Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľ
poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškode-
ný. Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mie-
ste, kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípade
si odložte obal.
Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyri
hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora.
Okolo spotrebiča musí byť zabezpe
čené dostatoč-
né vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie.
Aby ste dosiahli dostatočné vetranie, riaďte sa po-
kynmi na inštaláciu.
Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k
stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu ho-
rúcich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným
popáleninám.
15
www.zanussi.com
Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiá-
torov alebo sporákov.
•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalo-
vaní spotrebiča prístupná.
Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody
(ak sa má použiť pripojenie k prívodu vody).
Servis
Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spo-
trebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo
zaškolená osoba.
Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizované
servisné stredisko. Musia sa používať výhradne ori-
ginálne náhradné dielce.
Ochrana životného prostredia
Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča
neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozó-
novú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne
s komunálnym ani domovým odpadom. Penová izolá-
cia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvido-
vať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požia-
danie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa
nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej
strane blízko výmenníka tepla. Materiály použité v
tomto spotrebiči označené symbolom
sú recyklo-
vateľné.
Popis výrobku
1
4
2
3
5
1
Termostat
2
Klapky
3
Koše mrazničky
4
Typový štítok
5
Koše Maxibox
16
www.zanussi.com
Ovládací panel
1 2 3 4 5
1
Výstražný ukazovateľ
2
Ukazovateľ rýchleho zmrazovania
3
Tlačidlo rýchleho zmrazovania
4
Ukazovateľ prevádzky
5
Regulátor teploty
Zapnutie
Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.
Otočte regulátor teploty doprava do strednej polohy.
Ukazovateľ prevádzky a výstražný ukazovateľ sa roz-
svietia.
Vypnutie
Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte regulátor teploty do
polohy „0“.
Regulácia teploty
Teplota sa reguluje automaticky.
Pri prevádzke spotrebiča postupujte takto:
minimálne chladenie sa dosiahne otočením regulá-
tora teploty smerom na nižšie nastavenia.
maximálne chladenie sa dosiahne otočením regulá-
tora teploty smerom na vyššie nastavenia.
Spravidla je najvhodnejšia poloha v strede.
Presné nastavenie si treba vyberať s prihliadnutím na
skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí od:
teploty v miestnosti,
frekvencie otvárania dvierok,
od množstva uchovávaných potravín,
umiestnenia spotrebiča.
Funkcia Fast Freeze
Aby ste aktivovali funkciu Fast Freeze, stlačte tlačidlo
Fast Freeze.
Rozsvieti sa ukazovateľ Fast Freeze.
Alarm pri zvýšenej teplote
Rozsvieti sa pri mimoriadnom zvýšení teploty v mraz-
ničke (napr. výpadok dodávky elektrickej energie).
Po obnovení normálnych podmienok kontrolka alarmu
zhasne automaticky.
Každodenné používanie
Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom zapnutí spotrebiča alebo ak ste ho dlho ne-
používali, nechajte spotrebič v prevádzke aspoň 2 ho-
diny, až potom vložte potraviny do mrazničky.
Zásuvky mrazničky zaisťujú rýchle a jednoduché hľa-
danie požadovaných potravín. Ak je potrebné zmraziť
veľké množstvo potravín, vyberte všetky zásuvky
okrem dolnej zásuvky, ktorá musí zostať na svojom
mieste, aby bola zaistená správna cirkulácia vzduchu.
Na všetky police môžete položiť potraviny, ktoré vy-
čnievajú až do 15 mm od dverí.
Dôležité upozornenie V prípade neúmyselného
rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku
elektrického prúdu, za predpokladu, že čas trvania
výpadku energie bol dlhší ako údaj uvedený v
technických údajoch pod položkou „akumulač
doba“, rozmrazené potraviny treba čo najskôr
spotrebovať alebo uvariť a potom znova zmraziť (po
ochladení).
Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čerstvých
potravín a na uchovávanie mrazených a hlboko zmra-
zených potravín po dlhší čas.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín zapnite funkciu urý-
chleného zmrazovania aspoň 24 hodín pred vložením
potravín na zmrazenie do mraziaceho priestoru.
Čerstvé potraviny, ktoré sa majú zmraziť, vložte do
horného oddelenia.
17
www.zanussi.com
Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť
za 24 hodín, sa uvádza na typovom štítku, ktorý sa
nachádza vo vnútri chladničky.
Proces zmrazovania trvá 24 hodín. v tomto čase ne-
pridávajte iné zmrazované potraviny.
Po 24 hodinách, keď sa skončí proces zmrazovania,
funkciu rýchleho zmrazovania vypnite (pozrte "Funkcia
rýchleho zmrazovania")
Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred
použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore
alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý
máme k dispozícii.
Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmra-
zené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie po-
trvá dlhšie.
Vybratie zmrazovacích zásuviek z
mrazničky
Zmrazovacie zásuvky sú vybavené zarážkami, ktoré
bránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu. Pri
ich vyberaní z mrazničky potiahnite zásuvku smerom k
vám a pri dosiahnutí koncovej polohy vyberte zásuvku
naklonením jej prednej časti nahor.
Pri ich vkladaní prednú časť zásuvky mierne nadvihni-
te a vložte zásuvku do mrazničky. Po prekonaní za-
rážky zatlačte zásuvky na miesto.
12
Prvé použitie
Čistenie interiéru
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a
všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrál-
neho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typic-
ký zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy
dôkladne osušte.
Dôležité upozornenie Nepoužívajte abrazívne
čistiace prostriedky ani prášky, pretože by poškodili
povrch.
Užitočné rady a tipy
Normálne zvuky pri prevádzke
•Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuť
žblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.
Kým je kompresor v prevádzke, prečerpáva sa
chladivo a z kompresora počuť bzučanie alebo pul-
zovanie. Je to normálne.
Tepelná dilatácia môže spôsobovať neočakávané
praskavé zvuky. Ide o prirodzený, neškodný fyzikál-
ny jav. Je to normálne.
Pri zapnutí a vypnutí kompresora počuť "kliknutie"
teplotného regulátora. Je to normálne.
Upozornenie na šetrenie energiou
Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ich
otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnutné.
Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor teploty je na-
stavený na vyššie nastavenie a spotrebič je plne
naložený, kompresor môže bežať nepretržite, pri-
čom sa vytvorí námraza alebo ľad na výparníku. Ak
sa tak stane, otočte regulátor teploty smerom k niž-
ším nastaveniam, aby bolo možné automatické
odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú energiu.
Rady na zmrazovanie
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame nie-
koľko dôležitých rád:
maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť
za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku;
zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú
pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie;
18
www.zanussi.com
Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a
dôkladne vyčistené;
potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa mohli
rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odm-
raziť iba potrebné množstvo;
Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetyléno-
vej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne;
Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny
dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete
tak zvýšeniu ich teploty;
chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako
tučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti potravín;
zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z
mraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie ko-
že mrazom;
odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmra-
zovania, aby ste mohli presne sledovať dobu ucho-
vávania;
Rady na uchovávanie mrazených
potravín
Keď chcete maximálne využiť možnosti tohto spotrebi-
ča, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:
uistite sa, že maloobchodný predajca adekvátne
skladuje komerčné mrazené potraviny,
dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z pred-
ajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo naj-
rýchlejšie,
neotvárajte dvierka príliš často a nenechávajte ich
otvorené dlhšie, než je absolútne nevyhnutné,
po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú
sa znova zmrazovať,
neprekračujte dobu skladovania uvedenú výrobcom
potravín.
Ošetrovanie a čistenie
Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič
odpojte od elektrickej siete.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladia-
com agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a pl-
nenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autori-
zovaní technici.
Pravidelné čistenie
Spotrebič sa musí pravidelne čistiť:
umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou
vodou s prídavkom neutrálneho saponátu.
pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte
ich, aby boli čisté a bez nečistôt.
dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.
Dôležité upozornenie Nevyťahujte,
nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/ani káble
v skrinke.
Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, drsné
práškové prípravky, aromatizované čistiace prípravky
ani voskové leštiace prostriedky na čistenie interiéru,
pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu.
Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kom-
presor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou
zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú
energiu.
Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste
nepoškodili chladiaci systém.
Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov obsa-
hujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agresívne/poško-
diť plasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa
odporúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba te-
plou vodou s malým množstvom umývacieho pro-
striedku.
Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému na-
pájaniu.
Odmrazovanie mrazničky
Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky sa vždy
vytvára určité množstvo námrazy.
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3 až 5
mm, mrazničku odmrazte.
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúce kro-
ky:
vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo sieťovej
zásuvky,
vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich do
niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložte na
studenom mieste,
vyberte zásuvky mrazničky,
zásuvky zabaľte do izolačného materiálu, napr. pri-
krývok alebo novín.
19
www.zanussi.com
Odmrazovanie môžete urýchliť, ak do mrazničky vloží-
te misky s horúcou vodou (nie vriacou).
Nechajte dvere otvorené a zasuňte plastovú škrab-
ku na príslušné miesto v strednej časti dna, podlož-
te misku na zachytávanie rozmrazenej vody
opatrne zoškrabte ľad, keď sa začne rozmrazovať
(použite drevenú alebo plastovú škrabku)
po úplnom rozmrazení ľadu vnútro starostlivo osu-
šte a odložte si škrabku na budúce použitie.
zapnite spotrebič a vložte späť mrazené potraviny.
Na niekoľko hodín aktivujte funkciu Fast Freeze, aby
spotrebič čo najskôr dosiahol teplotu potrebnú na
skladovanie.
Pozor Na odstraňovanie námrazy z výparníka
nikdy nepoužívajte ostré predmety, mohli by ste
ho poškodiť. Na urýchlenie odmrazovania
nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedky,
s výnimkou prostriedkov, ktoré odporučil výrobca.
Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota
balíčkov zmrazených jedál, preto sa môže skrátiť ich
trvanlivosť.
Riešenie problémov
Varovanie Pred vykonaním kontrol na
odstránenie problémov odpojte spotrebič od
elektrickej siete.
Zásahy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie
vykonávať výhradne vyškolený elektrikár alebo
technik.
Problém Možná príčina Riešenie
Spotrebič nefunguje. Uka-
zovateľ prevádzky nebliká.
Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.
Sieťová zástrčka spotrebiča nie je správ-
ne zapojená do sieťovej zásuvky.
Sieťovú zástrčku zapojte správne do zá-
suvky elektrickej siete.
Spotrebič nie je napájaný elektrinou. Zá-
suvka elektrickej siete nie je pod napä-
tím.
Do zásuvky elektrickej siete skúste zapojiť
iný spotrebič.
Obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára.
Ukazovateľ prevádzky bli-
ká.
Spotrebič nefunguje správne. Obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára.
Výstražný ukazovateľ bli-
ká.
Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Pozrite si časť „Alarm pri zvýšenej teplote“
Kompresor pracuje nepre-
tržite.
Nie je správne nastavená teplota. Nastavte vyššiu teplotu.
Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvo-
rené.
Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“.
Dvierka sa príliš často otvárajú. Dvierka nenechávajte otvorené dlhšie, ako
je potrebné.
20
www.zanussi.com
Problém Možná príčina Riešenie
Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte po-
traviny najprv vychladnúť na izbovú teplo-
tu.
Okolitá teplota v miestnosti je príliš vyso-
ká.
Znížte teplotu v miestnosti.
Teplota v mrazničke je prí-
liš nízka.
Nie je správne nastavený regulátor te-
ploty.
Nastavte vyššiu teplotu.
Je zapnutá funkcia Fast Freeze . Pozrite si časť „Funkcia Fast Freeze “.
Teplota v mrazničke je prí-
liš vysoká.
Nie je správne nastavený regulátor te-
ploty.
Nastavte nižšiu teplotu.
Do spotrebiča ste vložili naraz veľa po-
travín.
Do chladničky vkladajte naraz menej po-
travín.
Potraviny sú uložené príliš blízko pri se-
be.
Potraviny uložte tak, aby bolo umožnené
prúdenie vzduchu.
Príliš veľa námrazy.
Potraviny nie sú správne zabalené. Potraviny správne zabaľte.
Nie je správne nastavený regulátor te-
ploty.
Nastavte vyššiu teplotu.
Technické údaje
Rozmery
Výška 1850 mm
Šírka 595 mm
Hĺbka 658 mm
Akumulačná doba 18 h
Napätie 230 - 240 V
Frekvencia 50 Hz
Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku
na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku ener-
getických parametrov.
Inštalácia
Pozor Aby bola zaručená bezpečná a správna
činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si
pozorne prečítajte „Bezpečnostné pokyny“.
Umiestnenie
Tento spotrebič nainštalujte do suchého a dobre vetra-
ného interiéru, kde teplota prostredia zodpovedá kli-
matickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča:
Klimatic-
ká trieda
Teplota prostredia
SN +10 °C až + 32 °C
N +16 °C až + 32 °C
ST +16 °C až + 38 °C
T +16 °C až + 43 °C
21
www.zanussi.com
Pri niektorých typoch modelov pri prevádzke mimo
tohto rozsahu môže dôjsť k určitým problémom s
funkčnosťou. Správnu prevádzku možno zaručiť len v
rámci uvedeného teplotného rozsahu. Ak máte aké-
koľvek pochybnosti týkajúce sa miesta nainštalovania
spotrebiča, obráťte sa na predajcu, na náš zákaznícky
servis alebo na najbližšie servisné stredisko.
Umiestnenie
Spotrebič by mal byť nainštalovaný ďaleko od tepel-
ných zdrojov, ako radiátory, ohrievače vody, priame sl-
nečné svetlo a pod. Dbajte na to, aby za zadnou ste-
nou spotrebiča mohol voľne prúdiť vzduch. Ak je spo-
trebič umiestnený pod presahujúcu nástennú skrinku,
na zaručenie optimálneho výkonu musí byť vzdiale-
nosť medzi spotrebičom a nástennou skrinkou aspoň
100 mm. Ideálnym riešením však je neumiestňovať
spotrebič pod nástennú skrinku s previsom. Presné
vyrovnanie do vodorovnej polohy sa zaručí pomocou
jednej alebo viacerých nastaviteľných nožičiek spotre-
biča.
Varovanie Spotrebič musí byť možné odpojiť
od sieťového napájania. Preto musí byť zásuvka
po inštalácii spotrebiča jednoducho prístupná.
A
B
100 mm
min
20 mm
Zadné vymedzovacie vložky
Dve vymedzovacie vložky nájdete vo vrecku s doku-
mentáciou.
Vymedzovacie vložky nainštalujte nasledujúcim spô-
sobom:
1. Skrutku uvoľnite.
2. Vymedzovaciu vložku zasuňte pod skrutku.
3. Vymedzovaciu vložku otočte do správnej polohy.
4. Skrutky znovu dotiahnite.
2
4
3
1
Zapojenie do elektrickej siete
Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekven-
cia uvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu
vašej domácej siete.
Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický ká-
bel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom.
Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotre-
bič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s
platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elek-
trikárom.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodr-
žaní hore uvedených bezpečnostných opatrení
Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS.
Vyrovnanie do vodorovnej polohy
Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vy-
rovnaný do vodorovnej polohy. Vyrovnanie do vodo-
rovnej polohy je možné dosiahnuť pomocou dvoch na-
staviteľných nožičiek vpredu v dolnej časti spotrebiča.
22
www.zanussi.com
Zmena smeru otvárania dverí
Dôležité upozornenie Pri vykonávaní
nasledujúcich úkonov odporúčame, aby vám
pomáhala druhá osoba, ktorá počas týchto úkonov
pevne pridrží dvierka spotrebiča.
Pri zmene smeru otvárania dvierok vykonajte nasledu-
júce kroky:
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
Spotrebič opatrne nakloňte dozadu tak, aby sa
kompresor nedotýkal podlahy.
1. Odstráňte podstavec.
2. Odskrutkujte a odstráňte dolné závesy.
3. Odnímte dvierka.
4. Odskrutkujte horný kolík a naskrutkujte ho na opač-
nú stranu.
5. Opäť nasaďte dvierka.
6. Skontrolujte, či je hrana dvierok rovnobežná s hra-
nou hornej časti spotrebiča.
2
1
7. Odskrutkujte kolík (A) a naskrutkujte ho na opač
stranu.
8. Odstráňte viečko (B) a umiestnite ho na opač
stranu.
9. Naskrutkujte spodné závesy.
10. Namontujte podstavec.
A
B
11. Postavte spotrebič do zvislej polohy.
12. Namontujte rukoväť na opačnej strane a plastové
viečka (nájdete ich vo vrecku s návodom na používa-
nie) vložte do prázdnych otvorov.
Vykonajte záverečnú kontrolu a uistite sa, že:
Všetky skrutky sú dotiahnuté.
Dvierka sa správne otvárajú a zatvárajú.
Ak je okolitá teplota nízka (t. j. v zime), môže sa stať,
že tesnenie nebude dokonale priliehať. V takom prípa-
de počkajte, kým sa tesnenie samovoľne neprispôso-
bí.
Ak predchádzajúce úkony nechcete robiť sami, obráť-
te sa na najbližšie autorizované servisné stredisko.
Zmenu smeru otvárania dvierok vykoná technik za po-
platok.
Otázky ochrany životného prostredia
Materiály označené symbolom odovzdajte na
recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na
recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte
odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v
miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na
obecný alebo mestský úrad.
23
www.zanussi.com
Vsebina
Varnostna navodila _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Opis izdelka _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Upravljalna plošča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Vsakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Prva uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Koristni namigi in nasveti _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Vzdrževanje in ččenje _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Odpravljanje težav _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Upravljalna plošča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Namestitev _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Skrb za okolje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Varnostna navodila
Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika na-
tančno preberite navodila za uporabo,
vključno z nasveti in opozorili. S tem zagoto-
vite varno in pravilno uporabo. V izogib ne-
potrebnim napakam in nesrečam poskrbite,
da bodo vsi uporabniki hladilnika podrobno
seznanjeni z njegovim delovanjem in var-
nostnimi funkcijami. Navodila shranite in po-
skrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo s
hladilnikom. Tako zagotovite, da so vsi kas-
nejši uporabniki ustrezno seznanjeni z nači-
nom uporabe in varnim delovanjem.
Zaradi varnosti uporabnikov in opreme izve-
dite varnostne ukrepe, opisane v navodilih
za uporabo. Proizvajalec ni odgovoren za
poškodbe, do katerih pride ob neizvedenih
ukrepih.
Varnost otrok in občutljivih oseb
Hladilnika naj ne uporabljajo osebe
(vključno z otroci) z omejenimi telesnimi,
čutnimi ali razumskimi sposobnostmi oz.
zmanjšanimi izkušnjami in znanjem, razen
v primeru, ko je oseba, ki je odgovorna za
njihovo varnost, zagotovila nadzor oz. jih
natančno seznanila z uporabo hladilnika.
Zagotovite ustrezen nadzor otrok in pre-
prečite igranje s hladilnikom.
Embalažo odstranite izven dosega otrok.
Obstaja nevarnost zadušitve.
Ko odstranjujete rabljen hladilnik, izvlecite
vtič iz omrežne vtičnice, odrežite priključni
kabel (čim bližje hladilniku) in odstranite
vrata. Tako preprečite, da bi bili otroci iz-
postavljeni nevarnosti udara električnega
toka ali bi se zaprli v hladilnik.
Če ste s tem hladilnikom zamenjali starejši
model, ki ima namesto magnetnega tes-
njenja vrat uporabljeno zaskočno (patent-
no) ključavnico na vratih, pred odstranje-
vanjem rabljenega hladilnika pokvarite
ključavnico (da ne bo več možno zaklepa-
nje). Na ta način preprečite, da rabljen
hladilnik postane smrtno nevarna past.
Splošna varnostna navodila
Opozorilo!
Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali
vgradni konstrukciji naj ne bodo prekrite.
Naprava je namenjena hrambi hrane in/ali
pijače v običajnem gospodinjstvu in pod-
obni vrsti uporabe, npr.:
kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pi-
sarnah in drugih delovnih okoljih,
–kmečkih hišah in s strani gostov v hote-
lih, motelih in drugih stanovanjskih oko-
ljih,
kjer nudijo prenočča z zajtrkom,
cateringu in podobni ponudbi na debelo.
Za pospeševanje odtajevanja ne uporab-
ljajte mehanske naprave ali umetnih sred-
stev.
V hladilnih napravah ne uporabljajte dru-
gih električnih naprav (kot so aparati za
sladoled), razen če jih za ta namen odobri
proizvajalec.
Ne poškodujte hladilnega krogotoka.
Znotraj hladilnega krogotoka naprave se
nahaja hladilno sredstvo izobutan
(R600a), naravni plin z visoko stopnjo
24
www.zanussi.com
okoljske neoporečnosti, ki pa je vseeno
vnetljiv.
Pazite, da se med prevozom in namešča-
njem naprave ne poškodujejo sestavni deli
hladilnega krogotoka.
Če se hladilni krogotok poškoduje, naredi-
te naslednje:
izogibajte se odprtemu ognju in virom
vžiga,
temeljito prezračite prostor, kjer stoji na-
prava.
Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali
samega izdelka je nevarno. Poškodbe ka-
bla lahko povzročijo kratek stik, požar in/
ali električni udar.
Opozorilo! Da se izognete nevarnosti,
mora vse električne dele (električni ka-
bel, vtič, kompresor) zamenjati pooblaščen
zastopnik ali usposobljeno servisno osebje.
1. Električnega kabla ni dovoljeno pod-
aljševati.
2. Pazite, da z zadnjim delom naprave
ne stisnete ali poškodujete vtiča. Stis-
njen ali poškodovan vtič se lahko pre-
greje in povzroči požar.
3. Poskrbite, da boste imeli dostop do
električnega vtiča naprave.
4. Električnega priključnega kabla ne
vlecite.
5. Če je vtičnica za električni vtič zrahlja-
na, vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko
pride do električnega udara ali požara.
6. Naprave ne smete uporabljati brez na-
meščenega pokrova žarnice (če je
predviden) za notranjo osvetlitev.
Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo
premikate.
Ne odstranite ali se dotikajte elementov v
predalih zamrzovalnika, če imate mokre/
vlažne roke, ker lahko pride do odrgnin ali
ozeblin na koži.
Naprava ne sme biti dlje časa izpostavlje-
na neposrednemu soncu.
•Žarnice (če so predvidene) v tej napravi
so posebne vrste, namenjene le uporabi v
gospodinjskih aparatih. Niso primerne za
osvetlitev prostora.
Vsakodnevna uporaba
Na plastične dele hladilnika ne postavljajte
vročih posod.
V hladilniku ne hranite vnetljivih plinov in
tekočin, ker lahko eksplodirajo.
Živil ne postavljajte neposredno ob izstop-
no odprtino za zrak na zadnji steni. (Če
ima naprava funkcijo samodejnega odta-
ljevanja)
Odtajanih zamrznjenih živil ni dovoljeno
ponovno zamrzniti.
Embalirana zamrznjena živila shranjujte v
skladu z navodili proizvajalca živil.
Natančno upoštevajte priporočila proizva-
jalca hladilnika za shranjevanje živil.
Oglejte si ustrezna navodila.
Pijač z ogljikovo kislino ali penečih pijač
ne shranjujte v zamrzovalniku, ker nasta-
ne pritisk na posodo, ki lahko eksplodira in
povzroči poškodbo hladilnika.
Ledene lizike lahko povzročijo ozebline,
če jih zaužijete takoj po jemanju iz zamrz-
ovalnika.
Vzdrževanje in ččenje
Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iz-
ključite vtič iz vtičnice.
Naprave ne čistite s kovinskimi predmeti.
Za odstranjevanje zmrzali z naprave ne
uporabljajte ostrih predmetov. Uporabite
plastično strgalo.
Za pospeševanje odtajanja ne uporabljajte
sušilnika za lase ali drugih grelnih naprav.
Čezmerna vročina lahko poškoduje pla-
stično notranjost in vlaga lahko vdre v
električni sistem.
Namestitev
Pomembno! Za priključitev na električno
napetost dosledno upoštevajte navodila v
posebnih točkah.
Odstranite embalažo in preverite hladilnik
glede morebitnih poškodb. Če je hladilnik
poškodovan, ga ne priključite. Morebitne
25
www.zanussi.com
poškodbe takoj sporočite v trgovino, kjer
ste hladilnik kupili. V tem primeru obdržite
embalažo.
Priporočamo, da pred priključitvijo hladilni-
ka počakate najmanj štiri ure, da olje ste-
če nazaj v kompresor.
Okoli hladilnika mora biti zagotovljeno us-
trezno kroženje zraka, da ne pride do pre-
grevanja. Za dosego zadostnega zračenja
upoštevajte navodila za pravilno namesti-
tev.
Če je le možno, naj bo zadnja stran hladil-
nika obrnjena proti steni, da je preprečeno
dotikanje vročih delov (kompresorja, kon-
denzatorja) in posledičnih opeklin.
Hladilnik ne sme biti nameščen poleg ra-
diatorjev ali štedilnikov.
•Električni vtič mora biti dostopen tudi po
namestitvi hladilnika.
Priključite le na vodovodni sistem s pitno
vodo (Če je predvidena vodovodna nape-
ljava).
Servis
Vsa električna dela, potrebna za servisira-
nje naprave, mora izvesti usposobljen
električar ali strokovno usposobljena ose-
ba.
Izdelek lahko servisira samo pooblaščen
serviser, ki mora uporabljati samo original-
ne nadomestne dele
Varstvo okolja
Hladilnik ne vsebuje plinov, ki bi lahko
poškodovali ozonsko plast - niti v hladil-
nem krogotoku, niti v izolacijskih materialih.
Hladilnika ni dovoljeno odstranjevati skupaj z
običajnimi gospodinjskimi odpadki. Izolacij-
ska pena vsebuje vnetljive pline: hladilnik
odstranite v skladu z veljavnimi predpisi, ki
jih dobite na ustreznem občinskem uradu.
Izogibajte se poškodbam hladilne enote,
predvsem na zadnji strani poleg toplotnega
izmenjevalnika. Materiali, ki so uporabljeni
pri tej napravi in so označeni s simbolom
, se lahko reciklirajo.
26
www.zanussi.com
Opis izdelka
1
4
2
3
5
1
Termostat
2
Spustna vrata
3
Košare za zamrzovanje
4
Ploščica za tehnične navedbe
5
Košari Maxibox
Upravljalna plošča
1 2 3 4 5
1
Opozorilna lučka
2
Indikator hitrega zamrzovanja
3
Stikalo hitrega zamrzovanja
4
Kontrolna lučka
5
Regulator temperature
Vklop
Vtič vtaknite v omrežno vtičnico.
Regulator temperature obrnite v smeri urine-
ga kazalca na srednjo nastavitev.
Zasvetita kontrolna in opozorilna lučka.
Izklop
Za izklop naprave obrnite regulator tempera-
ture v položaj »0«.
27
www.zanussi.com
Regulacija temperature
Temperatura se samodejno prilagaja.
Napravo upravljajte na naslednji način:
za dosego najšibkejše ohlajenosti obrnite
regulator temperature proti nižji nastavitvi.
za dosego najmočnejše ohlajenosti obrni-
te regulator temperature proti višji nasta-
vitvi.
Vmesni položaj je ponavadi najprimernejši.
Vendar pa je treba točno nastavitev izbrati
ob upoštevanju, da je temperatura v napravi
odvisna od:
temperature v prostoru,
pogostosti odpiranja vrat,
•količine shranjenih živil,
prostora, kjer se naprava nahaja.
Funkcija Fast Freeze
Za vklop funkcije Fast Freezepritisnite stika-
lo Fast Freeze.
Zasveti lučka Fast Freeze.
Opozorilo previsoke temperature
V primeru neobičajnega povišanja tempera-
ture v zamrzovalniku (npr. ob izpadu elek-
trične napetosti) zasveti opozorilna lučka.
Ko se ponovno vzpostavijo normalni pogoji,
se opozorilna lučka samodejno ugasne.
Vsakodnevna uporaba
Shranjevanje zamrznjenih živil
Ob prvem vklopu ali po daljšem obdobju ne-
uporabe mora zamrzovalnik delovati vsaj
dve uri, preden vanj položite živila.
Predali v zamrzovalniku omogočajo hitro in
preprosto iskanje želenih živil. Če namera-
vate shraniti večje količine živil, odstranite
vse predale, razen spodnjega, ki mora ostati
na svojem mestu, da je zagotovljeno dobro
kroženje zraka. Na vse police lahko položite
živila, ki segajo do 15 mm od vrat.
Pomembno! V primeru nenamernega
odtajanja, npr. da je izpad električnega toka
daljši od vrednosti, navedene v razpredelnici
tehničnih podatkov pod »Čas naraščanja
temperature«, morate odtajana živila porabiti
hitro ali takoj skuhati in ponovno zamrzniti.
Zamrzovanje svežih živil
Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje
svežih živil in dolgotrajno shranjevanje za-
mrznjenih in globoko zamrznjenih živil.
Za zamrzovanje svežih živil najmanj 24 ur
pred vstavljanjem živil v zamrzovalnik vklopi-
te funkcijo za hitro zamrzovanje.
Živila, ki jih želite zamrzniti, vstavite v zgornji
predal.
Največja količina živil, ki jih lahko zamrznete
v 24 urah, je določena na napisni ploščici, to
je na nalepki v notranjosti hladilnika.
Postopek zamrzovanja traja 24 ur: med tem
časom ne dodajajte drugih živil za zamrzni-
tev.
Po 24 urah, ko se postopek zamrzovanja za-
ključi, izklopite funkcijo za hitro zamrzovanje
(glejte poglavje "Funkcija hitrega zamrzova-
nja").
Odtaljevanje
Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila
lahko pred uporabo odmrznete v hladilniku
ali pri sobni temperaturi, odvisno od razpo-
ložljivega časa.
Majhne kose lahko začnete pripravljati še
zamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika: v
tem primeru bo priprava hrane trajale dlje.
Odstranitev predalov za zamrzovanje
Predali za zamrzovanje imajo omejevalnik,
ki preprečuje naključno odstranitev ali izpad.
Za odstranitev iz zamrzovalnika predal naj-
prej povlecite k sebi. Ko dosežete končno
točko, dvignite sprednji del in predal izvleci-
te.
Predal vstavite nazaj v zamrzovalnik tako,
da narahlo dvignete sprednji del. Ko predal
pride čez končne točke, ga potisnite nazaj v
svoj osnovni položaj.
28
www.zanussi.com
12
Prva uporaba
Ččenje notranjosti
Pred prvo uporabo hladilnika očistite notra-
njost in vso notranjo opremo. Za ččenje
uporabite mlačno vodo z nevtralnim milom,
da odstranite tipičen vonj po novem izdelku.
Hladilnik nato obrišite do suhega.
Pomembno! Ne uporabljajte detergentov ali
grobih praškov, ker lahko poškodujete pre-
maz.
Koristni namigi in nasveti
Zvoki pri normalnem delovanju
Med črpanjem hladilnega sredstva skozi
tuljave ali cevi lahko slišite klokotanje in
šumenje. To je normalno in pravilno.
Ko je kompresor vključen se prečrpava
hladilno sredstvo, iz kompresorja pa se
lahko sliši brenčanje, ter utripajoč šum. To
je normalno in pravilno.
Temperaturni raztezki lahko povzročijo ne-
naden pok. To je naraven in ne nevaren fi-
zikalen pojav. To je normalno in pravilno.
Ob vklopu ali izklopu kompresorja slišite
rahel "klik" regulatorja temperature. To je
normalno in pravilno.
Nasveti za varčevanje z energijo
Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne
držite odprta dalj časa, kot je nujno po-
trebno.
Če je temperatura okolice visoka, regula-
tor temperature na visoki nastavitvi in je
hladilnik polno naložen, lahko kompresor
neprekinjeno deluje, kar povzroči nasta-
nek ivja ali ledu na izparilniku. V tem pri-
meru zavrtite regulator temperature na
nizko nastavitev, da omogočite samodejno
odtaljevanje in tako zmanjšate porabo
energije.
Nasveti za zamrzovanje
Nekaj pomembnih nasvetov za čim boljši po-
stopek zamrzovanja:
največja količina živil, ki jih lahko zamrz-
nete v času 24 ur je prikazana na napisni
ploščici;
postopek zamrzovanja traja 24 ur; med
tem časom ne dodajajte drugih živil za za-
mrznitev;
zamrznete lahko samo visoko kakovostna,
sveža in temeljito oččena živila;
živila razdelite v manjše zavoje, da hitreje
in popolnoma zamrznejo, pozneje pa lah-
ko odtajate samo količino, ki jo potrebuje-
te;
živila zavijte v aluminijasto folijo oz. vstavi-
te v polivinilaste vrečke, da zagotovite ne-
produšnost;
preprečite, da bi se sveža, nezamrznjena
živila dotikala zamrznjenih živil, ker bi se
lahko pri tem povišala temperatura sled-
njih;
pusta živila se shranjujejo bolje in daljši
čas kot mastna živila; sol skrajša čas
shranjevanja živil;
29
www.zanussi.com
če ledene kocke zaužijete takoj po jema-
nju iz zamrzovalnika, lahko pride do oze-
blin;
priporočamo, da na posamezne pakete
napišete datum, da zagotovite pregled
nad časom shranjevanja.
Nasveti za shranjevanje zamrznjenih živil
Za najboljšo učinkovitost naprave morate
narediti naslednje:
prepričajte se, da je imel prodajalec za-
mrznjena živila primerno shranjena,
poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz tr-
govine v zamrzovalnik prenesena v naj-
krajšem možnem času,
vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte
odprtih dlje, kot je potrebno,
odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih
ne smete ponovno zamrzniti,
ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki ga
navede proizvajalec živil.
Vzdrževanje in ččenje
Previdnost! Pred vzdrževalnimi deli
izklopite hladilnik iz omrežne napetosti.
Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilni
enoti; vzdrževalna dela in ponovno pol-
njenje lahko izvajajo samo pooblaščeni teh-
niki.
Redno ččenje
Opremo je potrebno redno čistiti:
Notranjost hladilnika in opremo očistite z
mlačno vodo in nevtralnim milom.
Redno preverite tesnila vrat in jih dobro
obrišite; na tesnilu ne sme biti ostankov.
Temeljito splaknite in posušite.
Pomembno! Ne vlecite, premikajte ali
poškodujte cevi in/ali kablov v notranjosti.
Za ččenje notranjosti ne uporabljajte
detergentov, čistilnih praškov, močno
odišavljenih čistilnih sredstev ali loščil na
osnovi voska, ker poškodujejo površino in
puščajo močne vonjave.
Kondenzator (črna mreža) in kompresor na
hrbtni strani naprave očistite s krtačko. Na ta
način boste izboljšali delovanje naprave in
prihranili porabo električne energije.
Pomembno! Pazite, da ne poškodujete
hladilnega sistema.
Veliko posebnih čistil za ččenje kuhinjskih
površin vsebuje kemikalije, ki lahko razjeda-
jo/poškodujejo plastične dele hladilnika. Za-
radi tega priporočamo, da zunanje dele hla-
dilnika čistite samo s toplo vodo z dodano
majhno količino sredstva za pomivanje.
Hladilnik po ččenju ponovno priključite na
omrežno napetost.
Odtajevanje zamrzovalnika
Na policah zamrzovalnika in okoli zgornjega
predala se vedno nabere določena količina
ivja.
Zamrzovalnik odtajajte, ko plast ivja doseže
debelino okoli 3-5 mm.
Za odstranjevanje ivja upoštevajte naslednja
navodila:
izklopite napravo in izvlecite vtič iz vtični-
ce,
odstranite shranjena živila, ovijte jih v več
plasti časopisnega papirja in jih postavite
na hladno mesto,
odstranite predale iz zamrzovalnika,
predale obdajte z izolacijskim materialom,
npr. odejami ali časopisom.
Odtajevanje lahko pospešite tako, da v za-
mrzovalnik postavite skledo z vročo vodo
(ne vrelo).
Vrata pustite odprta in v utor spodaj na
sredini vstavite plastično strgalo ter pod
njega postavite posodo za zbiranje odtaja-
ne vode.
Previdno postrgajte led, ko se začne topiti
(uporabite leseno ali plastično strgalo).
Ko se stopi ves led, temeljito osušite no-
tranjost in shranite strgalo za naslednjič.
30
www.zanussi.com
Vklopite napravo in zložite nazaj zamrz-
njena živila.
Za nekaj ur vklopite funkcijo Fast Freeze, da
bo čimprej dosežena zadostna temperatura
shranjevanja.
Previdnost! Za strganje ivja nikoli ne
uporabljajte ostrih kovinskih
pripomočkov, saj lahko poškodujete
zamrzovalnik. Za pospeševanje odtajevanja
ne uporabljajte mehanske naprave ali
umetnih sredstev, ampak samo tista, ki jih
priporoča proizvajalec. Dvig temperature
zamrznjenih živil lahko med odtajevanjem
skrajša njihovo varno dobo shranjevanja.
Odpravljanje težav
Opozorilo! Pred odpravljanjem težav
izvlecite vtič iz omrežne vtičnice.
Težave, ki niso opisane v tem priročniku,
mora odpraviti usposobljen električar ali
strokovno usposobljena oseba.
Problém Možni vzrok Rešitev
Naprava ne deluje. Kon-
trolna lučka ne utripa.
Naprava je izklopljena. Vklopite napravo.
Vtič ni pravilno vtaknjen v vtični-
co.
Pravilno vtaknite vtič v vtičnico.
Naprava nima električne moči. Ni
napetosti v vtičnici.
V omrežno vtičnico vključite drugo
električno napravo.
Obrnite se na usposobljenega
električarja.
Kontrolna lučka utripa. Naprava ne deluje pravilno. Obrnite se na usposobljenega
električarja.
Opozorilna lučka utripa. Temperatura v zamrzovalniku je
previsoka.
Glejte »Opozorilo previsoke tem-
perature«.
Kompresor deluje nepreki-
njeno.
Temperatura ni pravilno nastav-
ljena.
Nastavite višjo temperaturo.
Vrata niso pravilno zaprta. Glejte »Zapiranje vrat«.
Vrata so bila prepogosto odprta. Vrat ne puščajte odprtih dlje, kot je
potrebno.
Temperatura živila je previsoka. Živilo naj se pred hrambo ohladi
na sobno temperaturo.
Temperatura v prostoru je previ-
soka.
Znižajte temperaturo v prostoru.
Temperatura v zamrzoval-
niku je prenizka.
Regulator temperature ni pravilno
nastavljen.
Nastavite višjo temperaturo.
Funkcija Fast Freeze je vkloplje-
na.
Oglejte si »Funkcija Fast Freeze «.
31
www.zanussi.com
Problém Možni vzrok Rešitev
Temperatura v zamrzoval-
niku je previsoka.
Regulator temperature ni pravilno
nastavljen.
Nastavite nižjo temperaturo.
Hkrati je shranjenih veliko živil. Hkrati imejte shranjenih manj živil.
Živila so zložena preblizu skupaj. Živila shranjujte tako, da je omogo-
čeno kroženje hladnega zraka.
Nabralo se je preveč ivja. Živila niso pravilno zaščitena (za-
pakirana).
Pravilno zaščitite (zapakirajte) živi-
la.
Regulator temperature ni pravilno
nastavljen.
Nastavite višjo temperaturo.
Upravljalna plošča
Dimenzija
Višina 1850 mm
Širina 595 mm
Globina 658 mm
Čas naraščanja temperature 18 h
Napetost 230 - 240 V
Frekvenca 50 Hz
Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za
tehnične navedbe na notranji levi strani na-
prave in energijski nalepki.
Namestitev
Previdnost! Pred namestitvijo
hladilnika natančno preberite "varnostna
navodila" za vašo varnost in pravilno
delovanje hladilnika.
Postavitev
To napravo morate namestiti v suhem, do-
bro prezračevanem prostoru s temperaturo,
ki ustreza klimatskemu razredu s ploščice za
tehnične navedbe naprave:
Klimatski
razred
Temperatura okolja
SN +10 °C do + 32 °C
N +16 °C do + 32 °C
ST +16 °C do + 38 °C
T +16 °C do + 43 °C
Pri nekaterih modelih lahko zunaj tega ob-
močja pride do težav v delovanju. Pravilno
delovanje je lahko zagotovljeno samo zno-
traj določenega temperaturnega območja.
Če ste v dvomih glede mesta namestitve na-
prave, se obrnite na prodajalca, našo službo
za pomoč strankam ali najbližji servisni cen-
ter.
32
www.zanussi.com
Mesto namestitve
Naprava naj bo postavljena čim dlje od virov
toplote, kot so radiatorji, grelci, neposredna
sončna svetloba itd. Zagotovite nemoteno
kroženje zraka na hrbtni strani ohišja. Za za-
gotovitev najboljšega delovanja, če je napra-
va postavljena pod visečo stensko enoto,
mora biti najmanjša razdalja med vrhom ohi-
šja in stensko enoto najmanj 100 mm. Če je
možno, naj naprava ne bo postavljena pod
visečimi stenskimi enotami. Natančno name-
stitev v vodoravno lego dosežete z eno ali
več nastavljivimi nogami na dnu ohišja.
Opozorilo! Omogočena mora biti
izključitev naprave iz napajanja; vtič
mora biti po namestitvi zato enostavno
dostopen.
A
B
100 mm
min
20 mm
Distančniki na hrbtni strani
V vrečki z dokumentacijo sta dva distančni-
ka.
Postopek za namestitev distančnikov:
1. Popustite vijak.
2. Distančnik namestite pod glavo vijaka.
3. Distančnik obrnite v desno.
4. Ponovno privijte vijaka.
2
4
3
1
Priključitev na električno napetost
Pred priključitvijo se prepričajte, da sta na-
petost in frekvenca na napisni ploščici enaki
kot sta omrežna napetost in frekvenca na
mestu priključitve.
Hladilnik mora biti ozemljen. V ta namen je
na napajalnem kablu nameščen varnostni
omrežni vtič. Če omrežna vtičnica ni ozem-
ljena, priključite hladilnik na ločeno ozemljit-
veno točko v skladu s trenutno veljavnimi
predpisi. Posvetujte se z usposobljenim
električarjem.
Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost
v primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih
opozoril.
Hladilnik je izdelan v skladu z naslednjimi
smernicami EGS.
Namestitev v vodoraven položaj
Ko napravo nameščate, se prepričajte, da je
v vodoravni legi. To lahko dosežete z na-
stavljivima nogama na sprednji spodnji stra-
ni.
33
www.zanussi.com
Menjava strani odpiranja vrat
Pomembno! Predlagamo, da naslednje delo
opravite skupaj z drugo osebo, ki bo med
izvajanjem dela držala vrata naprave.
Da bi spremenili smer odpiranja vrat, izvedi-
te sledeče korake:
Iztaknite vtič iz električne vtičnice.
Previdno nagnite napravo nazaj toliko, da
se kompresor ne bo dotikal tal.
1. Odstranite pokrov podnožja.
2. Odvijte in odstranite spodnja tečaja.
3. Odstranite vrata.
4. Odvijte zgornji zatič in ga privijte na na-
sprotno stran.
5. Ponovno namestite vrata.
6. Poskrbite, da bo rob vrat poravnan z zgor-
njim delom.
2
1
7. Odvijte zatič (A) in ga privijte na nasprot-
no stran.
8. Odstranite pokrovček (B) in ga namestite
na nasprotno stran.
9. Privijte spodnja tečaja.
10. Namestite pokrov podnožja.
A
B
11. Napravo postavite v pokončen položaj.
12. Pritrdite ročaj na nasprotno stran in na-
mestite plastična čepa (iz vrečke z navodili)
v odprtini.
Opravite končni pregled, da preverite:
Ali so priviti vsi vijaki.
Ali se vrata pravilno odpirajo in zapirajo.
Če je temperatura okolice prenizka (npr. po-
zimi), se tesnilo morda ne bo povsem prile-
galo omari. V tem primeru počakajte, da pri-
de do naravnega prileganja tesnila.
Če zgoraj opisanega dela ne želite opraviti
sami, se obrnite na poprodajno servisno
službo. Usposobljen serviser bo na vaše
stroške opravil zamenjavo strani odpiranja
vrat.
Skrb za okolje
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol
. Embalažo odložite v ustrezne zabojnike
za reciklažo.
Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter
reciklirati odpadke električnih in elektronskih
naprav. Naprav, označenih s simbolom ,
ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki.
Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za
recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
34
www.zanussi.com
Índice de materias
Instrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ 35
Descripción del producto _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39
Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40
Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Solución de problemas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42
Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43
Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44
Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ 46
Salvo modificaciones.
Instrucciones de seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funciona-
miento correcto del aparato, antes de instalar-
lo y utilizarlo por primera vez lea atentamente
este manual del usuario, incluidos los conse-
jos y advertencias. Para evitar errores y acci-
dentes, es importante que todas las personas
que utilicen el aparato estén perfectamente al
tanto de su funcionamiento y de las caracterís-
ticas de seguridad. Conserve estas instruccio-
nes y no olvide mantenerlas junto al aparato en
caso de su desplazamiento o venta para que
quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dis-
pongan siempre de la información adecuada
sobre el uso y la seguridad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga
las normas de seguridad indicadas en estas
instrucciones, ya que el fabricante no se hace
responsable de daños provocados por omisio-
nes.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Este electrodoméstico no está diseñado pa-
ra que lo usen personas (incluidos niños)
con discapacidad física, sensorial o mental,
o con experiencia y conocimiento insuficien-
tes, a menos que una persona responsable
de su seguridad les supervise o instruya en
el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el
electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje aleja-
dos de los niños. Existe riesgo de asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el en-
chufe de la toma, corte el cable de conexión
(tan cerca del aparato como pueda) y retire
la puerta para impedir que los niños al jugar
puedan sufrir descargas eléctricas o quedar
atrapados en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas de
puerta magnéticas, sustituirá a un aparato
más antiguo con cierre de muelle (pestillo)
en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre
de muelle antes de desechar el aparato an-
tiguo. Evitará así que se convierta en una
trampa mortal para niños.
Instrucciones generales de seguridad
Advertencia
Mantenga libres de obstrucciones las abertu-
ras de ventilación del alojamiento del aparato
o de la estructura empotrada
El aparato está diseñado para conservar los
alimentos y bebidas de una vivienda normal,
como se explica en este folleto de instruc-
ciones.
áreas de cocina para el personal en tien-
das, oficinas y otros entornos de trabajo;
granjas y por clientes en hoteles, moteles
y otros entornos de tipo residencial;
entornos de tipo hostales o pensiones;
servicios de catering y actividades simila-
res al por mayor.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios
artificiales para acelerar el proceso de des-
congelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (como
máquinas para hacer helados) dentro de los
aparatos de refrigeración, a menos que el
fabricante haya autorizado su utilización pa-
ra estos fines.
35
www.zanussi.com
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato con-
tiene isobutano (R600a). Se trata de un gas
natural con un alto nivel de compatibilidad
medioambiental, aunque es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del
aparato, cerciórese de no provocar daños
en el circuito de refrigeración.
Si el circuito de refrigeración se daña:
mantenga el aparato alejado de las llamas
y de cualquier fuente de encendido
ventile bien la habitación en la que se en-
cuentra el aparato
Es peligroso alterar las especificaciones o
modificar este producto en modo alguno.
Cualquier daño en el cable de alimentación
puede provocar un cortocircuito, un incen-
dio o una descarga eléctrica.
Advertencia Los componentes eléctri-
cos (cable de alimentación, enchufe,
compresor) debe sustituirlos un técnico autori-
zado o personal de reparaciones profesional a
fin de evitar riesgos.
1. El cable de alimentación no se debe
prolongar.
2. Compruebe que la parte posterior del
aparato no aplaste ni dañe el enchufe.
Un enchufe aplastado o dañado puede
recalentarse y provocar un incendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al en-
chufe del aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de red está floja, no introduz-
ca el enchufe. Existe riesgo de descar-
ga eléctrica o incendio.
6. No utilice el aparato sin la tapa de la
bombilla (si está provisto de ella) de ilu-
minación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener pre-
cauciones durante su desplazamiento.
No retire ni toque elementos del comparti-
mento congelador con las manos húmedas
o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de
la piel o quemaduras por congelación.
Evite la exposición prolongada del aparato a
la luz solar directa.
Las bombillas que se utilizan en este apara-
to (si está provisto de ellas) son especiales,
y se han seleccionado exclusivamente para
uso en aparatos domésticos. No pueden
utilizarse para la iluminación de la vivienda.
Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre las
piezas plásticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable en el
aparato, ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente contra
la salida de aire de la pared posterior. (Si el
aparato es No Frost, es decir, no acumula
escarcha.)
Los alimentos que se descongelen no de-
ben volver a congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que se
adquieren ya envasados, siguiendo las ins-
trucciones del fabricante.
Se deben seguir estrictamente las reco-
mendaciones del fabricante del aparato so-
bre el almacenamiento. Consulte las ins-
trucciones correspondientes.
No coloque bebidas carbonatadas o con
gas en el congelador, ya que se genera pre-
sión en el recipiente, que podría estallar y
dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retirados di-
rectamente del aparato, se pueden sufrir
quemaduras causadas por el hielo.
Cuidado y limpieza
Desenchufe el aparato antes de realizar
cualquier tarea de reparación o manteni-
miento.
No limpie el aparato con objetos metálicos.
No utilice objetos afilados para eliminar el
hielo del aparato. Utilice un raspador plásti-
co.
No utilice secadores de pelo ni otros apara-
tos de calefacción para acelerar la descon-
gelación. El exceso de calor puede dañar el
interior de plástico; la humedad podría pe-
netrar en el sistema eléctrico y provocar un
cortocircuito.
36
www.zanussi.com
Instalación
Importante Para realizar la conexión
eléctrica, siga atentamente las instrucciones
de los párrafos correspondientes.
Desembale el aparato y compruebe que no
tiene daños. No conecte el aparato si está
dañado. Informe de los posibles daños de
inmediato a la tienda donde lo adquirió. En
ese caso, conserve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos ho-
ras antes de conectar el aparato, para per-
mitir que el aceite regrese al compresor.
El aparato debe contar con circulación de
aire adecuada alrededor, ya que de lo con-
trario se produce recalentamiento. Para
conseguir una ventilación suficiente, siga las
instrucciones correspondientes a la instala-
ción.
Siempre que sea posible, la parte posterior
del producto debe estar contra una pared,
para evitar que se toquen las partes calien-
tes (compresor, condensador) y se produz-
can quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de ra-
diadores ni de hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder al en-
chufe después de instalar el electrodomés-
tico.
Realice la conexión sólo a un suministro de
agua potable (si está prevista una conexión
de agua).
Servicio técnico
Un electricista homologado deberá realizar
las tareas que se requieran para ejecutar el
servicio o mantenimiento de este electrodo-
méstico.
Las reparaciones de este aparato debe rea-
lizarlas un centro de servicio técnico autori-
zado y sólo se deben utilizar recambios ori-
ginales.
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudi-
ciales para la capa de ozono, ni en el cir-
cuito de refrigerante ni en los materiales ais-
lantes. El aparato no se debe desechar junto
con los residuos urbanos. La espuma aislante
contiene gases inflamables: el aparato se de-
be desechar de acuerdo con la normativa vi-
gente, que puede solicitar a las autoridades
locales. No dañe la unidad de refrigeración, en
especial la parte trasera, cerca del intercam-
biador de calor. Los materiales de este apara-
to marcados con el símbolo
son recicla-
bles.
37
www.zanussi.com
Descripción del producto
1
4
2
3
5
1
Termostato
2
Compuertas
3
Cestos para congelación
4
Placa de características
5
Cestos Maxibox
Panel de mandos
1 2 3 4 5
1
Luz de alarma
2
Indicador de congelación rápida
3
Interruptor de congelación rápida
4
Indicador luminoso
5
Regulador de temperatura
Encendido
Introduzca el enchufe en la toma.
Gire el regulador de temperatura hacia la de-
recha, a un ajuste intermedio.
Se iluminan la luz piloto y la de alarma.
Apagado
Para apagar el aparato, gire el regulador de
temperatura hasta la posición "0".
38
www.zanussi.com
Regulación de la temperatura
La temperatura se regula automáticamente.
Para utilizar el aparato, proceda como se indi-
ca:
Gire el regulador de temperatura hacia ajus-
tes más bajos para obtener el frío mínimo.
Gire el regulador de temperatura hacia ajus-
tes más altos para obtener el frío máximo.
La posición intermedia suele ser la más ade-
cuada.
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse
teniendo en cuenta que la temperatura interior
del aparato depende de:
la temperatura ambiente
la frecuencia con que se abre la puerta
la cantidad de alimentos guardados
la ubicación del aparato.
Función Fast Freeze
Para activar la función Fast Freeze, pulse el in-
terruptor Fast Freeze.
Se enciende la luz Fast Freeze .
Alarma por exceso de temperatura
Cuando se produce un aumento anómalo de
la temperatura interior del congelador (por
ejemplo, a causa de un corte de corriente) se
enciende una luz de alarma.
Cuando se restablezcan las condiciones nor-
males, la luz de alarma se apagará de manera
automática.
Uso diario
Almacenamiento de alimentos
congelados
Al poner en marcha el aparato por primera vez
o después de un periodo sin uso, déjelo en
marcha al menos durante 2 horas antes de co-
locar los productos en el compartimento.
Los cajones de congelados aseguran una
búsqueda fácil y rápida del paquete de alimen-
tos que se desea encontrar. Cuando tenga
que conservar grandes cantidades de alimen-
tos, quite todos los cajones excepto el último,
que debe permanecer en su sitio para la co-
rrecta circulación del aire. En todos los estan-
tes se pueden colocar alimentos que sobre-
salgan hasta 15 mm de la puerta
Importante En caso de producirse una
descongelación accidental, por ejemplo, por
un corte del suministro eléctrico, si la
interrupción ha durado más que el valor
indicado en la tabla de características
técnicas bajo la especificación "periodo de
tiempo en descongelación", los alimentos
descongelados deberán consumirse cuanto
antes o cocinarse de inmediato, y luego
volverse a congelar (después de que se hayan
enfriado).
Congelación de alimentos frescos
El compartimiento congelador está ideado pa-
ra la congelación de alimentos frescos y para
la conservación a largo plazo de alimentos
congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la fun-
ción de congelación rápida al menos 24 horas
antes de introducir los alimentos en el com-
partimento congelador.
Coloque los alimentos que vaya a congelar en
el compartimento superior.
La cantidad máxima de alimentos que puede
congelarse en 24 horas se indica en la placa
de datos técnicos, una etiqueta situada en el
interior del frigorífico.
El proceso de congelación dura 24 horas: du-
rante ese periodo no deben añadirse otros ali-
mentos para congelación.
Al cabo de 24 horas, cuando haya finalizado el
proceso de congelación, desactive la función
de congelación rápida (consulte "Función de
congelación rápida")
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados,
antes de utilizarlos, se pueden descongelar en
el compartimento frigorífico o a temperatura
ambiente, dependiendo del tiempo de que se
disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas
congeladas, tomadas directamente del conge-
lador; en tal caso, el tiempo de cocción será
más prolongado.
39
www.zanussi.com
Extracción de los cestos de congelados
del congelador
Los cestos de congelados llevan un tope para
impedir que se salgan de las guías o se cai-
gan. Para extraer un cesto del congelador, tire
de él hacia fuera y, cuando llegue al tope, retí-
relo tirando suavemente de su parte delantera.
Para volver a colocarlo en su lugar, levante li-
geramente la parte delantera del cesto e insér-
telo en el congelador. Cuando haya superado
los topes, empuje los cestos hasta el fondo.
12
Primer uso
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes in-
ternas con agua tibia y jabón neutro, a fin de
eliminar el característico olor de nuevo y se-
carlas luego cuidadosamente.
Importante No utilice detergentes ni polvos
abrasivos, ya que podrían dañar el acabado
Consejos útiles
Sonidos de funcionamiento normal
Es posible que oiga un gorgoteo o burbujeo
cuando el refrigerante circula a través del
circuito de refrigeración o tuberías. Esto es
correcto.
Cuando el compresor está en marcha, el re-
frigerante es bombeado a través de todo el
circuito y el compresor emite un zumbido o
un sonido intermitente. Esto es correcto.
La dilatación térmica puede provocar un re-
pentino crujido. Es un fenómeno físico natu-
ral que no representa riesgo alguno. Esto es
correcto.
Cuando el compresor se activa o desactiva,
el regulador de temperatura emite un chas-
quido débil. Esto es correcto.
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la deje
abierta más tiempo del estrictamente nece-
sario.
Si la temperatura ambiente es elevada, la
temperatura del aparato se ha ajustado en
los valores más altos y está totalmente lleno,
el compresor podría funcionar de manera
continua, provocando la formación de es-
carcha o hielo en el evaporador. Si esto su-
cede, gire el regulador de temperatura a va-
lores inferiores para permitir la descongela-
ción automática y ahorrar en el consumo
eléctrico.
Consejos sobre la congelación
Estos consejos son importantes para poder
aprovechar al máximo el proceso de congela-
ción:
la cantidad máxima de alimentos que puede
congelarse en 24 horas se muestra en la
placa de datos técnicos;
el proceso de congelación requiere 24 ho-
ras. Durante ese periodo no deben añadirse
otros alimentos para congelación;
congele sólo productos alimenticios de má-
xima calidad, frescos y perfectamente lim-
pios;
prepare los alimentos en porciones peque-
ñas para que se congelen de manera rápida
y total, así como para poder descongelar
posteriormente sólo las cantidades necesa-
rias;
envuelva los alimentos en papel de aluminio
o polietileno y compruebe que los envolto-
rios quedan herméticamente cerrados;
40
www.zanussi.com
no permita que alimentos frescos y sin con-
gelar entren en contacto con alimentos ya
congelados, para evitar el aumento de tem-
peratura de los segundos;
los alimentos magros se congelan mejor
que los grasos; la sal reduce el tiempo de
almacenamiento de los alimentos;
el hielo, si se consume inmediatamente des-
pués de retirarlo del compartimento conge-
lador, puede provocar quemaduras por con-
gelación en la piel;
es recomendable etiquetar cada paquete
con la fecha de congelación para controlar
el tiempo que permanecen almacenados.
Consejos para el almacenamiento de
alimentos congelados
Para obtener el máximo rendimiento de este
aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha manteni-
do los productos congelados correctamen-
te almacenados;
procurar que los alimentos congelados pa-
sen de la tienda al congelador en el menor
tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta o
dejarla abierta más del tiempo estrictamente
necesario;
los alimentos descongelados se deterioran
con rapidez y no pueden congelarse de
nuevo;
no supere el tiempo de almacenamiento in-
dicado por el fabricante de los alimentos.
Mantenimiento y limpieza
Precaución Antes de realizar tareas de
mantenimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarburos en la
unidad de refrigeración; por tanto, el
mantenimiento y la recarga deben estar a car-
go exclusivamente de técnicos autorizados.
Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera habitual:
Limpie el interior y los accesorios con agua
templada y un jabón neutro.
Revise y limpie periódicamente las juntas de
la puerta para mantenerlas limpias y sin res-
tos.
Aclare y seque a fondo.
Importante No mueva, dañe ni tire de los
conductos o cables del interior del armario.
No utilice detergentes, polvos abrasivos,
productos de limpieza perfumados ni cera
para limpiar el interior, ya que dañarán la
superficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el com-
presor de la parte posterior del aparato con un
cepillo. Esa operación mejorará el rendimiento
del aparato y reducirá el consumo eléctrico.
Importante Tenga cuidado para no dañar el
sistema de refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de superficies
de cocina contienen químicos que pueden
atacar o dañar los plásticos del aparato. Por
tal razón, se recomienda que el exterior del
aparato se limpie sólo con agua templada a la
que se añadirá un poco de líquido lavavajillas.
Después de la limpieza, vuelva a conectar el
aparato a la toma de red.
Descongelación del congelador
Siempre se forma un poco de escarcha en los
estantes del congelador y en torno al compar-
timento superior.
Descongele el congelador sólo cuando la ca-
pa de escarcha alcance un grosor de unos 3 a
5 mm.
Para eliminar la escarcha, siga estos pasos:
Apague el aparato y desconecte el enchufe
de la toma de corriente
Retire los alimentos congelados, envuélva-
los en varias hojas de papel de periódico y
colóquelos en un sitio fresco
Retire los cajones del congelador
41
www.zanussi.com
Coloque material aislante alrededor de los
cajones, por ejemplo, mantas o periódicos.
Para acelerar la descongelación, puede colo-
car recipientes con agua caliente (no hirvien-
do) en el interior del congelador.
Deje la puerta abierta e introduzca el raspa-
dor plástico en el centro de la base, des-
pués de colocar un recipiente debajo para
recoger el agua de la descongelación
Raspe con cuidado el hielo cuando empie-
ce a derretirse (use un raspador plástico o
de madera)
Cuando se haya fundido todo el hielo, se-
que bien el interior y conserve el raspador
para futuros usos.
Conecte el aparato y vuelva a introducir los
alimentos congelados.
Active la función Fast Freeze durante algunas
horas de modo que pueda alcanzar la
temperatura de conservación suficiente lo
antes posible.
Precaución No utilice herramientas
metálicas afiladas para raspar la escarcha
del evaporador, ya que podría dañarlo. No
utilice dispositivos mecánicos ni medios
artificiales para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los recomendados
por el fabricante. El aumento de la temperatura
de los paquetes de alimentos congelados
durante la descongelación puede acortar su
tiempo de almacenamiento.
Solución de problemas
Advertencia Antes de realizar cualquier
reparación, desconecte el enchufe del
aparato de la toma de red.
Sólo un electricista o un técnico profesional
deben llevar a cabo cualquier reparación que
no figure en este manual.
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. La
luz del piloto no parpa-
dea.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está correctamente
enchufado a la toma de corriente.
Enchufe el aparato correctamente a
la toma de corriente.
El aparato no recibe suministro
eléctrico. No hay tensión en la to-
ma de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico dife-
rente a la toma de corriente.
Llame a un electricista cualificado.
La luz del piloto parpadea. El aparato no está funcionando co-
rrectamente.
Llame a un electricista cualificado.
La luz de alarma parpa-
dea.
La temperatura del congelador es
demasiado alta.
Consulte la sección “Alarma por ex-
ceso de temperatura”.
42
www.zanussi.com
Problema Posible causa Solución
El compresor funciona
continuamente.
La temperatura no se ha ajustado
correctamente.
Seleccione una temperatura más al-
ta.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección “Cierre de la
puerta”.
La puerta se ha abierto con excesi-
va frecuencia.
No mantenga abierta la puerta más
tiempo del necesario.
La temperatura de los alimentos es
demasiado alta.
Deje que la temperatura de los ali-
mentos descienda a la temperatura
ambiente antes de guardarlos.
La temperatura ambiente es dema-
siado alta.
Reduzca la temperatura ambiente.
La temperatura del conge-
lador es demasiado baja.
El regulador de temperatura no se
ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más al-
ta.
La función Fast Freeze se activa. Consulte la sección “Función Fast
Freeze ”.
La temperatura del conge-
lador es demasiado alta.
El regulador de temperatura no se
ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más
baja.
Se han guardado muchos alimen-
tos al mismo tiempo.
Guarde menos alimentos al mismo
tiempo.
Los alimentos están demasiado
juntos.
Disponga los alimentos de modo
que el aire frío pueda circular entre
ellos.
Hay demasiada escarcha. Los alimentos no están envueltos
correctamente.
Envuelva los alimentos correcta-
mente.
El regulador de temperatura no se
ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más al-
ta.
Datos técnicos
Medidas
Altura 1850 mm
Anchura 595 mm
Profundidad 658 mm
Tiempo de estabilización 18 h
Tensión 230 - 240 V
Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en la pla-
ca de características, situada en el lado inte-
rior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de
consumo energético.
43
www.zanussi.com
Instalación
Precaución Lea atentamente la
"Información sobre seguridad" para
garantizar su propia seguridad y el correcto
funcionamiento del electrodoméstico antes de
instalar el electrodoméstico.
Colocación
Instale el aparato en un lugar interior seco y
bien ventilado en el que la temperatura am-
biente se corresponda con la clase climática
indicada en la placa de características del
aparato:
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún problema de funcio-
namiento en algunos modelos cuando se usan
fuera de ese rango. Sólo se puede garantizar
el correcto funcionamiento dentro del rango
de temperatura especificado. Si tiene cual-
quier duda respecto al lugar de instalación del
aparato, consulte al vendedor, a nuestro servi-
cio de atención al cliente o al servicio técnico
más cercano.
Ubicación
Instale el aparato alejado de fuentes de calor,
como radiadores, calderas, luz solar directa,
etc. Asegúrese también de que el aire puede
circular sin obstáculos por la parte trasera del
armario. Para garantizar un rendimiento ópti-
mo, si el aparato se coloca debajo de un mue-
ble de cocina instalado en la pared, deje una
distancia mínima de 100 mm entre la parte su-
perior del aparato y el mueble de pared. No
obstante, lo ideal sería que el aparato no se
colocara debajo de ningún mueble instalado
en la pared. La base del aparato va provista de
una o varias patas ajustables para garantizar
un nivelado correcto del mismo.
Advertencia Puede que en algún
momento sea necesario desenchufar el
aparato de la toma de corriente; por lo tanto,
el enchufe debe ser fácilmente accesible tras
la instalación del aparato.
A
B
100 mm
min
20 mm
Separadores traseros
Encontrará los dos separadores en la bolsa
que contiene la documentación.
Siga estos pasos para colocar los separado-
res:
1. Afloje el tornillo.
2. Encaje el separador debajo del tornillo.
3. Gire el separador a la posición derecha.
4. Apriete de nuevo los tornillos.
44
www.zanussi.com
2
4
3
1
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que
el voltaje y la frecuencia que aparecen en la
placa de datos técnicos se corresponden con
el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra. El en-
chufe del cable de alimentación se suministra
con un contacto para tal fin. Si la toma de red
de la vivienda carece de conexión a tierra, co-
necte el aparato a una toma de tierra conforme
con la normativa, después de consultar a un
electricista profesional.
El fabricante rechaza toda responsabilidad si
no se toman las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas
de la CEE.
Nivelación
Al colocar el aparato compruebe que queda
nivelado. Esto se puede conseguir utilizando
las dos patas ajustables de la parte inferior
delantera.
Cambio del sentido de apertura de la
puerta
Importante Los procedimientos que se
indican a continuación requieren la ayuda de
otra persona que sujete bien las puertas del
aparato durante todo el proceso.
Para cambiar el sentido de apertura de la
puerta, siga estos pasos:
Desconecte el enchufe de la red.
Incline el aparato hacia atrás con cuidado,
de modo que el compresor no toque el sue-
lo.
1. Quite el zócalo.
2. Desatornille y extraiga las bisagras inferio-
res.
3. Retire la puerta.
4. Afloje el pasador superior y enrósquelo en
el lado opuesto.
5. Vuelva a montar la puerta.
6. Preste atención para que el borde de la
puerta quede paralelo al borde superior.
2
1
7. Desenrosque el pasador (A) y enrósquelo
en el lado opuesto.
8. Saque la tapa (B) y colóquela en el lado
opuesto.
9. Atornille las bisagras inferiores.
10. Vuelva a montar el zócalo.
45
www.zanussi.com
A
B
11. Coloque vertical el aparato.
12. Monte el asa en el lado opuesto y coloque
los tapones de plástico (incluidos en la bolsa
de instrucciones) en los orificios libres.
Finalmente, compruebe que:
Todos los tornillos están apretados.
La puerta abre y cierra correctamente.
Es posible que la junta no encaje a la perfec-
ción en el mueble si la temperatura ambiente
es baja (es decir, en invierno). En tal caso, es-
pere hasta que la junta se fije al mueble de
forma natural.
Si prefiere no realizar los procedimientos ante-
riores, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico más próximo. El personal del
centro de servicio técnico cambiará el sentido
de apertura de las puertas con gastos a su
cargo.
Aspectos medioambientales
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la salud
pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el
símbolo
junto con los residuos domésticos.
Lleve el producto a su centro de reciclaje local
o póngase en contacto con su oficina
municipal.
46
www.zanussi.com
Зміст
Інструкції з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 47
Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50
Панель керування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50
Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ 51
Перше користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52
Корисні поради _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52
Догляд та чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53
Усунення проблем _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54
Технічні дані _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Екологічні міркування _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58
Може змінитися без оповіщення.
Інструкції з техніки безпеки
В інтересах вашої безпеки та для належ-
ного використання приладу уважно прочи-
тайте цю інструкцію, включаючи підказки
та застереження, перш ніж встановлюва-
ти його і розпочинати ним користуватися.
Аби уникнути помилкових дій і нещасних
випадків необхідно, щоб усі, хто кори-
стується приладом, ретельно ознайоми-
лися з правилами експлуатації і техніки
безпеки. Збережіть
цю інструкцію і в разі
продажу або передачі приладу іншим осо-
бам обов'язково передайте її разом із
приладом, щоб усі користувачі змогли в
будь-який час ознайомитися з правилами
експлуатації і технікою безпеки.
Задля безпеки життя та майна дотримуй-
теся викладених у цій інструкції рекомен-
дацій з техніки безпеки, оскільки компанія-
виробник
не несе відповідальності за шко-
ду, що сталася через недотримання цих
рекомендацій.
Безпека дітей і вразливих осіб
Прилад не призначений для користу-
вання ним людьми (в т.ч. дітьми) з об-
меженими фізичними, сенсорними чи
розумовими здібностями чи недостат-
нім досвідом та знаннями, якщо їм не
було проведено відповідного інструкта-
жу з
користування приладом особою,
відповідальною за їх безпеку.
Щоб діти не гралися з приладом, вони
мають користуватися ним під наглядом
дорослих.
Не дозволяйте дітям гратися з паку-
вальними матеріалами. Порушення цієї
вимоги може призвести до того, що во-
ни можуть задихнутися.
Перш ніж утилізувати прилад, вийміть
вилку з розетки, відріжте кабель (у міс-
ці, яке знаходиться якомога ближче до
корпусу) і зніміть дверцята, щоб запобіг-
ти випадкам, коли діти, граючись, отри-
мають електрошок або замкнуться все-
редині.
Якщо цей прилад, оснащений магнітним
замком, має замінити старий прилад із
замком на пружині (клямкою), подбайте
про те, щоб вивести з ладу пружину,
перш ніж утилізувати старий прилад. У
такий спосіб ви попередите ситуацію,
коли він може стати смертельною па-
сткою для дитини.
Загальні правила безпеки
Попередження!
Вентиляційні отвори в корпусі приладу та
в конструкції, що вбудовується, мають
бу-
ти відкритими.
Прилад призначений для зберігання
харчових продуктів і напоїв у звичайно-
му домогосподарстві, та подібних засто-
сувань, таких як:
на кухнях магазинів, офісів та інших
робочих установ;
на фермах та клієнтами готелів, мо-
телів та інших житлових приміщень;
в установах, що пропонують напів-
пансіон;
47
www.zanussi.com
в установах, що пропонують послуги
харчування, та для подібних застосу-
вань не в сфері роздрібної торгівлі.
Не застосовуйте механічні пристрої чи
інші штучні засоби для прискорення
процесу розморожування.
Не використовуйте інші електричні при-
строї (наприклад, прилад для вигото-
влення морозива) всередині холодиль-
ника, якщо це не передбачено виробни-
ком.
Стежте
за тим, щоб не пошкодити кон-
тур циркуляції холодоагенту.
У контурі циркуляції холодоагенту мі-
ститься холодоагент ізобутан (R600a)
природний газ, що майже не шкідли-
вий для довкілля, проте займистий.
Подбайте, щоб під час транспортування
й установки приладу жоден із компонен-
тів контуру циркуляції холодоагенту не
був пошкоджений.
У разі пошкодження контуру циркуляції
холодоагенту:
уникайте контакту з відкритим вогнем
або джерелами займання;
ретельно провітріть приміщення, де
знаходиться прилад.
З міркувань безпеки не слід змінювати
технічні характеристики приладу чи
будь-яким чином його модифікувати.
Будь-яке пошкодження кабелю може
викликати коротке замикання, пожежу й
ураження електричним струмом.
Попередження! Щоб уникнути не-
щасних випадків, заміну всіх елек
-
тричних компонентів (кабель живлення,
вилка, компресор) має виконувати серти-
фікований майстер або спеціаліст сервіс-
ного центру.
1. Забороняється подовжувати кабель
живлення.
2. Подбайте про те, щоб вилка кабелю
живлення не була роздавлена чи
пошкоджена задньою частиною
приладу. Роздавлена чи пошкодже-
на вилка кабелю живлення може
перегрітися і спричинити пожежу.
3. Подбайте про наявність доступу до
вилки кабелю живлення.
4. Не тягніть за кабель живлення.
5. Якщо розетка хитається, не вста-
вляйте в неї вилку. Існує ризик ура-
ження електричним струмом чи ви-
никнення пожежі.
6. Не можна користуватися приладом
без плафона на лампі (якщо
пере-
дбачено) для внутрішнього освіт-
лення.
Прилад важкий. Пересувати його слід
обережно.
Не беріть речі в морозильному відді-
ленні та не торкайтеся до них, якщо ва-
ші руки вологі чи мокріце може при-
звести до поранення або холодового
опіку.
Не слід надовго залишати прилад під
прямими сонячними променями.
Скляні
лампи в цьому приладі (якщо пе-
редбачені) — це спеціальні лампи, при-
значені лише для побутових приладів.
Вони не придатні для освітлення житло-
вих приміщень.
Щоденне використання
Не ставте гарячий посуд на пластикові
частини приладу.
Не зберігайте в приладі займистий газ
або рідини, бо вони можуть вибухнути.
Не кладіть продукти безпосередньо на
-
впроти отворів для повітря в задній
стінці. (Якщо прилад оснащено систе-
мою Frost Free)
Заморожені продукти після розморожу-
вання не можна заморожувати знову.
Фасовані заморожені продукти зберігай-
те у відповідності з інструкціями вироб-
ника.
Необхідно чітко дотримуватися реко-
мендацій виробника приладу щодо збе-
рігання продуктів. Зверніться до відпо-
відних інструкцій.
48
www.zanussi.com
Не розміщуйте газовані або шипучі на-
пої в морозильному відділенні, бо через
підвищення тиску на пляшку вони мо-
жуть вибухнути, що пошкодить прилад.
Морозиво на паличці спроможне викли-
кати холодові опіки, якщо його їсти пря-
мо з морозильника.
Догляд та чистка
Перш ніж виконувати технічне обслуго-
вування, вимкніть прилад і
вийміть вил-
ку з розетки.
При чищенні не можна користуватися
металевими предметами.
Не використовуйте гострі предмети для
чищення приладу від льоду. Користуй-
теся пластиковим шкребком.
Не користуйтеся феном для волосся
або іншими нагрівальними пристроями,
щоб пришвидшити розморожування.
Якщо надмірне тепло пошкодить пла-
стикову поверхню всередині приладу,
то волога може потрапити в
електричну
систему. Це небезпечно для життя.
Установка
Важливо! Під час підключення до
електромережі ретельно дотримуйтеся
інструкцій, наведених у відповідних
параграфах.
Розпакуйте прилад і огляньте на пред-
мет пошкоджень. Не користуйтеся при-
ладом, якщо він пошкоджений. У разі
виявлення пошкоджень негайно пові-
домте про це торговельний заклад, де
ви придбали прилад. У цьому разі
збе-
режіть пакування.
Рекомендується зачекати щонайменше
дві години, перш ніж вмикати прилад, з
тим щоб масло повернулося до компре-
сора.
Повітря має нормально циркулювати
довкола приладу; недотримання цієї ре-
комендації призводить до перегрівання.
Щоб досягти достатньої вентиляції, до-
тримуйтеся відповідних інструкцій щодо
встановлення.
По можливості, встановлюйте прилад
так, щоб його задня стінка була повер-
нута до стіни. Це дозволить уникнути
торкання гарячих частин (компресора,
конденсора) і відповідно опіків.
Прилад не можна ставити біля батареї
опалення або плити.
Подбайте про те, щоб до розетки був
доступ після встановлення приладу.
Підключення з метою подачі води здійс
-
нюйте лише до джерела питної води
(якщо передбачено підключення до во-
допроводу).
Технічне обслуговування
Електричні роботи, необхідні для обслу-
говування приладу, мають виконувати-
ся кваліфікованим електриком або ком-
петентною особою.
Технічне обслуговування цього приладу
має здійснюватися лише кваліфікова-
ним персоналом. Для ремонту необхід-
но використовувати лише оригінальні
запасні частини.
Захист довкілля
Ні в охолоджувальній системі, ні в ізо-
ляційних матеріалах цього приладу
не міститься газів, які могли б нанести
шкоду озоновому шару. Прилад не можна
утилізувати разом з міськими відходами
та сміттям. Ізоляційна піна містить займи-
сті гази: прилад необхідно утилізувати
згідно з відповідними нормативними акта-
ми, виданими місцевими органами влади.
Уникайте пошкодження холодильного
аг-
регату, особливо в задній частині, побли-
зу теплообмінника. Матеріали, позначені
символом
, підлягають вторинній пере-
робці.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання
деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному
обладнанні (постанова Кабінета Міністрів
України 1057 від 3 грудня 2008р.)
49
www.zanussi.com
Опис виробу
1
4
2
3
5
1
Термостат
2
Відкидні кришки
3
Кошики морозильника
4
Табличка з технічними даними
5
Кошики Maxibox
Панель керування
1 2 3 4 5
1
Сигнальна лампочка
2
Індикатор швидкого заморожування
3
Перемикач швидкого заморожування
4
Індикаторна лампочка
5
Регулятор температури
Увімкнення
Вставте вилку в стінну розетку.
Поверніть регулятор температури за го-
динниковою стрілкою у середнє положен-
ня.
Загорається індикаторна та сигнальна
лампочка.
50
www.zanussi.com
Вимкнення
Щоб вимкнути прилад, поверніть регуля-
тор температури в положення «0».
Регулювання температури
Температура регулюється автоматично.
Настройка приладу відбувається наступ-
ним чином:
поверніть регулятор температури до
меншого значення, щоб забезпечити мі-
німальне охолодження.
поверніть регулятор температури до
більшого значення, щоб забезпечити
максимальне охолодження.
Зазвичай, середнє положення є найпри-
датнішим.
Однак при встановленні точної
темпера-
тури слід памятати, що температура все-
редині приладу залежить від таких чинни-
ків:
температура в приміщенні
частота відкривання дверцят
кількість продуктів усередині приладу
розташування приладу.
Функція Fast Freeze
Щоб активувати функцію Fast Freeze, на-
тисніть перемикач Fast Freeze.
При цьому засвітиться індикатор Fast
Freeze.
Сигнал надмірної температури
У разі занадто високої температури все-
редині морозильника (наприклад, у разі
відсутності електропостачання) заго-
рається сигнальна лампочка.
Після відновлення звичайних умов сиг-
нальна лампочка згасне
автоматично.
Щоденне користування
Зберігання заморожених продуктів
Перед тим як завантажувати продукти при
першому увімкненні, а також після трива-
лого періоду бездіяльності, дайте прила-
ду попрацювати щонайменше 2 години.
Шухляди морозильної камери дозволяють
легко знайти бажаний пакет з продуктами.
Якщо потрібно зберігати великий об'єм
продуктів, вийміть усі шухляди, крім на-
йнижчої, яка має бути на місці для
забез-
печення гарної циркуляції повітря. На по-
лицях можна розташовувати продукти, які
виступають максимум до 15 мм від дверц-
ят.
Важливо! У разі випадкового
розморожування, якщо, наприклад,
електропостачання було відсутнє довше,
ніж зазначено в таблиці технічних
характеристик у графі «rising time»
тривалість підвищення температури»),
розморожені продукти необхідно
якнайшвидше спожити або негайно
приготувати, охолодити і знову
заморозити.
Заморожування свіжих продуктів
Морозильна камера підходить для замо-
рожування свіжих продуктів та для трива-
лого зберігання заморожених продуктів і
продуктів глибокої заморозки.
Щоб заморозити свіжі продукти, активуйте
функцію швидкого заморожування при-
наймні за 24 години до того, як покласти
до морозильника продукти для заморожу-
вання.
Свіжі продукти, які потрібно заморозити,
покладіть у верхнє відділення
.
Максимальна кількість продуктів, які мож-
на заморозити за 24 години, вказана на
табличці з технічними даними, прикріпле-
ній на внутрішній стороні холодильника.
Процес заморожування триває 24 години:
впродовж цього періоду не додавайте но-
ві продукти для заморожування.
Через 24 години, після завершення про-
цесу заморожування вимкніть функцію
швидкого заморожування (див. «Функція
швидкого заморожування»).
51
www.zanussi.com
Розморожування
Перш ніж споживати продукти глибокої за-
морозки, їх можна розморозити у холо-
дильному відділенні або при кімнатній
температурі, залежно від того, скільки ча-
су у вас є на це.
Невеликі шматки можна готувати навіть
замороженими, прямо з морозильника: У
цьому випадку на готування піде більше
часу.
Виймання кошиків для заморожування
з морозильника
Кошики
морозильної камери обладнано
обмежувачами ходу для запобігання їх ви-
падкового висування або випадання. Щоб
вийняти кошик з морозильної камери, по-
тягніть його на себе до упору, а потім вий-
міть, дещо піднявши його передній край
вгору.
Щоб встановити кошик на місце, злегка
підніміть його передній край і вставте ко-
шик у морозильну камеру. Після проход-
ження точок упору проштовхніть кошик на
місце.
12
Перше користування
Миття камери
Перш ніж почати користуватися прила-
дом, помийте його камеру і всі внутрішні
аксесуари за допомогою теплої води з не-
йтральним милом, щоб усунути типовий
запах нового приладу, а потім ретельно
витріть його.
Важливо! Не застосовуйте детергенти
або абразивні порошки, бо вони можуть
пошкодити поверхню.
Корисні поради
Нормальні звуки під час роботи
приладу
Може бути чутно тихий звук дзюрчання
або булькання, коли холодильний агент
перекачується через батарею охолод-
ження або труби. Це нормально.
Коли компресор працює, холодильний
агент перекачується по колу, і ви чути-
мете дзижчання та пульсуючий шум від
компресора. Це нормально.
Термічне розширення може спричиняти
звук клацання. Це
є природним і не не-
безпечним фізичним явищем. Це нор-
мально.
Коли компресор вмикається або вими-
кається, ви чутимете легке "клацання"
регулятора температури. Це нормаль-
но.
Рекомендації щодо економії
електроенергії
Не відкривайте часто дверцята та не
залишайте їх відкритими занадто довго.
Якщо температура навколишнього по-
вітря висока, регулятор температури
встановлено на низьку температуру, а
прилад повністю завантажено, компре-
сор може працювати безперервно, що
призводить до появи інею або льоду на
випарнику. Якщо це відбувається, вста-
новіть більш високий показник
за допо-
могою регулятора температури, щоб
зробити можливим автоматичне роз-
мерзання й таким чином заощадити
електроенергію.
Поради щодо заморожування
Ось кілька важливих підказок, які допомо-
жуть вам одержати найкращі результати
заморожування:
52
www.zanussi.com
максимальна кількість продуктів, яку
можна заморозити за 24 год. вказана на
табличці з технічними даними;
процес заморожування триває 24 годи-
ни. Упродовж цього періоду не можна
додавати продукти до тих, які вже замо-
рожуються;
заморожуйте лише продукти найвищої
якості, свіжі і ретельно вимиті;
готуйте продукти невеликими партіями,
щоб можна було їх швидко і
повною мі-
рою заморозити, а потім розморозити
стільки, скільки потрібно;
загортайте продукти в алюмінієву фоль-
гу або складайте в поліетиленові куль-
ки; пакування має бути герметичним;
не давайте незамороженим продуктам
контактувати з уже замороженими; в ін-
шому разі температура останніх підви-
щиться;
пласкі продукти зберігаються краще і
довше, ніж товсті;
сіль зменшує термін
зберігання продуктів;
шматочки льоду, якщо їх проковтнути
відразу після того, як продукт був вий-
нятий з морозильника, можуть виклика-
ти холодовий опік;
рекомендується вказувати на кожній ок-
ремій упаковці дату заморожування,
щоб не перевищувати тривалість збері-
гання;
Поради щодо зберігання заморожених
продуктів
Щоб отримати найкращі результати:
переконайтеся, що продукти, які прода-
ються замороженими, належним чином
зберігалися в магазині;
подбайте про те, щоб заморожені про-
дукти
якнайшвидше були перенесені з
продуктового магазину до морозильни-
ка;
не відкривайте часто дверцята і не за-
лишайте їх відкритими довше, ніж це
абсолютно необхідно;
після розморожування продукти швидко
псуються, і їх не можна заморожувати
знову;
не можна зберігати продукти довше, ніж
вказано їх виробником.
Догляд та чистка
Обережно! Перш ніж виконувати
операції з технічного обслуговування,
завжди виймайте вилку з розетки.
У холодильному агрегаті цього прила-
ду містяться вуглеводні; тому техніч-
не обслуговування та перезарядку його
має виконувати лише кваліфікований май-
стер.
Періодичне миття
Прилад необхідно регулярно мити:
камеру та аксесуари мийте теплою во-
дою з нейтральним милом.
регулярно
перевіряйте ізоляцію дверц-
ят, щоб переконатися, що вона чиста і
на ній немає решток продуктів.
протріть чистою водою і ретельно вит-
ріть.
Важливо! Не тягніть, не пересувайте і не
пошкоджуйте трубки та/або кабелі
всередині камери.
Ніколи не застосовуйте детергенти,
абразивні порошки, чистильні засоби з
сильним запахом або поліролі, щоб
почистити камеру зсередини, бо вони
можуть пошкодити поверхню або
залишити сильний запах.
Конденсатор (чорну решітку) і компресор
у задній частині приладу необхідно чисти-
ти за допомогою
щітки. Це покращить ро-
боту приладу і дозволить заощадити
електроенергію.
Важливо! Дбайте про те, щоб не
пошкодити систему охолодження.
Багато комерційних засобів для чищення
поверхонь містять хімікати, які можуть
53
www.zanussi.com
пошкодити пластик у цьому приладі. Тому
рекомендується мити корпус ззовні ви-
ключно теплою водою з додаванням не-
великої кількості рідкого миючого засобу.
Завершивши миття, знову підключіть при-
лад до електромережі.
Розморожування морозильника
На поличках морозильника та навколо
верхнього відділення завжди формується
певна кількість інею.
Коли товщина шару інею досягає при-
близно 3-5 мм, розморожуйте
морозиль-
ник.
Щоб прибрати іній, виконайте наступні дії.
Вимкніть прилад і витягніть вилку з ро-
зетки.
Вийміть продукти, загорніть їх у декіль-
ка газет та покладіть у прохолодне міс-
це.
Витягніть шухляди з морозильника.
Для ізоляції загорніть шухляди, напри-
клад, у ковдру чи декілька газет.
Прискорити розморожування можна,
по-
клавши у морозильник пляшки з гарячою
(не киплячою) водою.
Залиште дверцята відчиненими і встав-
те пластмасовий шкребок у відповідне
місце внизу в центрі, а також підставте
нижче посудину для збору талої води.
Обережно видаліть лід, коли він почне
танути (для цього слід скористатися де-
ревяним або пластиковим шкребком).
Коли весь лід розтане, ретельно вису-
шіть внутрішні поверхні та заховайте
шкребок для використання в майбутнь-
ому.
Увімкніть прилад і завантажте заморо-
жені продукти.
Активуйте функцію Fast Freeze на кілька
годин, щоб якомога швидше знизити
температуру зберігання до прийнятного
рівня.
Обережно! Щоб не пошкодити
випарник, не використовуйте
металеві предмети для видалення інею.
Для прискорення процесу
розморожування не застосовуйте
механічні пристрої чи інші засоби, окрім
засобів, рекомендованих виробником.
Підвищення температури заморожених
продуктів під час розморожування може
скоротити термін їх придатності.
Усунення проблем
Попередження! Перш ніж
намагатися ліквідувати несправність,
відключіть прилад від розетки.
Усунення несправностей, які не вказані у
цій інструкції, повинно здійснюватися
кваліфікованим електриком або іншою
компетентною особою.
Проблема Можлива причина Спосіб усунення
Прилад не працює. Інди-
каторна лампочка не
блимає.
Прилад вимкнений. Увімкніть прилад.
54
www.zanussi.com
Проблема Можлива причина Спосіб усунення
Кабель живлення неправильно
підключено до електромережі.
Правильно вставте вилку кабе-
лю живлення в розетку.
Електроенергія не подається
на прилад. Відсутня напруга в
розетці.
Підключіть до розетки інший
електроприлад.
Зверніться до кваліфікованого
електрика.
Блимає індикаторна лам-
почка.
Прилад працює неналежним
чином.
Зверніться до кваліфікованого
електрика.
Блимає сигнальна лам-
почка.
Температура в морозильнику
надто висока.
Див. розділ «Сигнал надмірної
температури».
Компресор працює без
зупинок.
Настроєна неправильна темпе-
ратура
Встановіть вищу температуру.
Дверцята не зачинені належ-
ним чином.
Див. розділ «Закривання дверц-
ят».
Дверцята відчинялися надто
часто.
Не тримайте дверцята відчине-
ними довше, ніж необхідно.
Температура продуктів надто
висока.
Дайте продуктам охолонути до
кімнатної температури, перш ніж
класти їх у прилад.
Температура у приміщенні над-
то висока.
Зменште температуру у примі-
щенні.
Температура у морозиль-
нику надто низька.
Неправильно встановлено ре-
гулятор температури.
Встановіть вищу температуру.
Увімкнена функція Fast Freeze . Див. розділ «Функція Fast
Freeze ».
Температура в моро-
зильнику надто висока.
Неправильно встановлено ре-
гулятор температури.
Встановіть нижчу температуру.
У приладі одночасно збері-
гається надто продуктів.
Не тримайте у холодильнику так
багато продуктів.
Продукти розташовані надто
близько один до одного.
Зберігайте продукти так, щоб хо-
лодне повітря могло циркулюва-
ти.
Утворюється надто бага-
то інею.
Продукти не упаковано належ-
ним чином.
Правильно упаковуйте продукти.
Неправильно встановлено ре-
гулятор температури.
Встановіть вищу температуру.
55
www.zanussi.com
Технічні дані
Габарити
Висота 1850 мм
Ширина 595 мм
Глибина 658 мм
Час виходу в робочий режим 18 год.
Напруга 230 - 240 В
Частота струму 50 Гц
Технічна інформація міститься на таблич-
ці, розташованій на внутрішньому лівому
боці приладу, та на ярлику енергоспожи-
вання.
Установка
Обережно! Перед встановленням
приладу уважно прочитайте розділ
"Інформація з техніки безпеки", щоб
ознайомитися з правилами безпеки і
правильної експлуатації.
Встановлення
Цей прилад слід встановлювати у сухому,
добре провітрюваному приміщенні, де
температура навколишнього середовища
відповідає кліматичному класу, вказаному
на табличці з технічними даними приладу:
Кліма-
тичний
клас
Температура навколишнього
середовища
SN +10°C - + 32°C
N +16°C - + 32°C
ST +16°C - + 38°C
T +16°C - + 43°C
При експлуатації за межами цього діапа-
зону для деяких типів моделей можуть ви-
никнути певні проблеми в роботі. Пра-
вильна робота гарантується лише при
експлуатації у зазначеному діапазоні тем-
ператур. При виникненні сумнівів щодо
того, де встановлювати прилад, зверніть-
ся до продавця, нашої служби обслугову-
вання клієнтів або у найближчий сервіс-
ний центр
Розміщення
Прилад слід встановлювати подалі від
джерел тепла, таких як батареї, бойлери,
пряме сонячне світло і т. д. Повітря по-
винне вільно циркулювати довкола за-
дньої панелі приладу. Якщо прилад вста-
новлюється під навісною шафою, для за-
безпечення найвищої ефективності міні-
мальна відстань від
верхнього краю при-
ладу до навісної шафи має становити не
менше 100 мм. Проте, в ідеальному ви-
падку, прилад краще не ставити під навіс-
ними шафами. Точне вирівнювання вико-
нується за допомогою однієї або кількох
регульованих ніжок внизу на корпусі при-
ладу.
Попередження! Щоб мати
можливість відєднувати прилад від
електромережі, забезпечте вільний
доступ
до розетки після установки.
56
www.zanussi.com
A
B
100 mm
min
20 mm
Задні розпірки
У пакунку з документацією містяться та-
кож дві розпірки.
Для встановлення розпірок виконайте
нижченаведені дії.
1. Відкрутіть гвинт.
2. Зачепіть розпірку за гвинт нижче гвин-
та.
3. Поверніть розпірку у правильне поло-
ження.
4. Затягніть гвинти.
2
4
3
1
Підключення до електромережі
Перш ніж підключати прилад до електро-
мережі, переконайтеся, що показники на-
пруги і частоти, вказані на табличці з пас-
портними даними, відповідають показни-
кам мережі у вашому регіоні.
Прилад має бути заземлений. З цією ме-
торю вилка приладу оснащена спеціаль-
ним контактом. Якщо у розетці заземлен-
ня немає,
заземліть прилад окремо у від-
повідності до чинних нормативних вимог,
проконсультувавшись із кваліфікованим
електриком.
Виробник не несе відповідальності у разі
недотримання цих правил техніки безпе-
ки.
Цей прилад відповідає Директивам ЄС .
Вирівнювання
Встановлюючи прилад, подбайте про те,
щоб він стояв рівно. Цього можна досягти
за допомогою двох регульованих ніжок,
що розташовані спереду внизу
.
Встановлення дверцят на інший бік
Важливо! Для виконання описаної нижче
процедури вам знадобиться помічник,
який буде міцно тримати дверцята
приладу.
Для зміни напрямку відчинення дверцят
виконайте такі дії.
Витягніть вилку з розетки.
Обережно нахиліть прилад назад, щоб
компресор не торкався підлоги.
1. Зніміть цокольну кришку.
2. Викрутіть гвинти та зніміть нижні завіси.
3.
Зніміть дверцята.
57
www.zanussi.com
4. Відкрутіть шарнір верхньої завіси та
прикрутіть його з протилежного боку.
5. Встановіть дверцята на місце.
6. Переконайтеся, що край дверцят пара-
лельний краям приладу.
2
1
7. Відкрутіть шарнір (А) і прикрутіть його з
протилежного боку.
8. Зніміть заглушку (В) й встановіть її з
протилежного боку.
9. Закрутіть нижні завіси.
10. Встановіть плінтус на місце.
A
B
11. Поставте прилад у вертикальне поло-
ження.
12. Встановіть ручку з протилежного боку
та вставте заглушки (див. пакет із інструк-
ціями) у порожні отвори.
Проведіть остаточну перевірку, щоб пере-
конатися, що:
усі гвинти міцно закручені;
дверцята правильно відчиняються й за-
чиняються.
Якщо температура навколишнього сере-
довища низька (наприклад, узимку),
ущільнювач може не повністю прилягати
до корпусу. У такому разі зачекайте, доки
ущільнювач не займе належне місце при-
родним чином.
Якщо ви не хочете самостійно виконувати
наведені вище операції, зверніться до на-
йближчого сервісного центру. Спеціаліст
сервісного центру встановить дверцята
на інший бік вашим коштом.
Екологічні міркування
Здавайте на повторну переробку
матеріали, позначені відповідним
символом
. Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної
сировини.
Допоможіть захистити навколишнє
середовище та здоровя інших людей і
забезпечити вторинну переробку
електричних і електронних приладів. Не
викидайте прилади, позначені
відповідним символом
, разом з іншим
домашнім сміттям. Поверніть продукт до
заводу із вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
58
www.zanussi.com
59
www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop
280152466-A-332013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EUF2748AOW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario