Dacor DWR30U900WM/DA Guía de instalación

Categoría
Cajones calefactores
Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Warming Drawer
DWR30U900WP/DA
DWR30U900WS/DA
DWR30U900WM/DA
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 1DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 1 2023-06-13 오전 9:13:012023-06-13 오전 9:13:01
2 English
Before You Begin
Important Notes to the Owner
Installer
Read this manual before installing the warming drawer.
Remove all packing material before connecting the electric supply.
Observe all governing codes and ordinances.
Leave this manual with the owner, and write the unit's model/serial #s inside
for easy reference.
The owner shall see to the drawer's proper installation. (The warranty does
not cover product failure due to improper installation.)
Owner
As with any heat-generating appliance, certain safety precautions must be
followed.
Ensure your drawer is installed properly by a qualied installer or technician.
Keep this manual handy for personal and professional reference.
Customer-Assurance Information
To resolve questions and installation issues, contact your Dacor dealer or the Dacor
Customer Assurance Team.
Before calling, have the drawer’s model/serial numbers available.
(See the drawer’s data label : Product data label on the left external rail of the drawer)
Product data label on the left
external rail of the drawer
Dacor Customer Assurance
833-353-5483(USA),
Monday — Friday 8:00 AM - 8:00 PM EST
844-509-4659(Canada)
Monday — Friday 8:00 AM - 8:00 PM EST
Website: www.dacor.com
All specications are subject to change without notice.
Dacor assumes no liability for changes to specications.
© 2018 Dacor, all rights reserved.
Contents
Before You Begin 2
Important Notes to the Owner 2
Customer-Assurance Information 2
Important safety information 3
Symbols used in this manual 3
California Proposition 65 Warning 3
General safety 3
Installation Requirements 4
Verifying the Package Contents 4
Installation Planning 4
Installing the Support Platform 6
Electrical / Environmental Specications 6
Installation Instructions 7
Removing the Drawer 7
Installing the Chassis 8
Re-installing the Drawer 9
Control Panel 10
Installation Checklist 11
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 2DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 2 2023-06-13 오전 9:13:012023-06-13 오전 9:13:01
English 3
Important safety information
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
The Important safety information and warnings in this guide cannot cover
all possible issues and conditions. Be sensible and cautious when installing/
maintaining/operating this or any other appliance.
Always contact the Dacor Customer Service Team about problems and
conditions that you do not understand.
Symbols used in this manual
DANGER
Immediate hazards that WILL result in severe personal injury or death.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property
damage.
NOTE
Useful tips and instructions.
These warning icons and symbols are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place for
future reference.
California Proposition 65 Warning
WARNING
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
General safety
WARNING
To reduce the risk of re, electric shock, personal injuries, and/or death, observe
the following precautions.
DO NOT install or operate a product that is damaged, has a damaged power
cord or plug, or is malfunctioning in any manner. Return the appliance to the
nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
Make sure that the appliance has been properly installed and grounded by
a qualied installer according to the accompanying installation instructions.
Have the installer show you the location of the electrical outlet so that you
know where to disconnect power to the appliance.
DO NOT repair or replace any part of the warming drawer unless specically
recommended in the literature accompanying it. All other service should be
done by a qualied technician.
Use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
Make sure the warming drawer is used only by those individuals who are able
to operate it properly.
DO NOT tamper with the controls.
NEVER allow anyone, including children to sit, stand or climb on any part of
the appliance, including the drawer. Doing so may cause tipping, damage,
serious injury or death.
DO NOT leave children unattended in the area around the appliance.
DO NOT allow children to operate it, play with the controls, pull on the handle
or touch other parts. DO NOT store items of interest to children above the
warming drawer. Children could be burned or injured while climbing on the
appliance.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 3DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 3 2023-06-13 오전 9:13:012023-06-13 오전 9:13:01
4 English
Installation Requirements
D
A
J
HI
G
J2”* (5.1 cm)
Chassis without
drawer installed
Mounting hole,
8 places
79" (200 cm)
3 - prong 120 Vac
power cord
Drawer Face Dimensions
Drawer Front Dimensions
Chassis Dimensions
Handle Dimension
ADrawer Face Width 28 5/16'' (71.9 cm)
BChassis Width 27 9/16" (70.1 cm)
CChassis Face Width 28 3/8'' (72.1 cm)
DDrawer Face Height 8 15/16" (22.7 cm)
EChassis Depth 23 1/2'' (59.6 cm)
FDrawer Depth 22 5/8'' (57.4 cm)
GChassis Height 9 1/16'' (23.0 cm)
H* Drawer Front Width 29 3/4'' (75.6 cm)
I* Drawer Front Height 9 3/8'' (23.9 cm)
J* Drawer Front Depth 1'' (2.5 cm)
* DWR30U900WS/DA, DWR30U900WM/DA models only
Installation Requirements
Verifying the Package Contents
Mounting Screws - 6002-001309 (M5, L25)
Installation Planning
F
E
B
C
Chassis
5/16"
(0.8 cm)
Drawer
Overall Dimensions - Top View
Drawer
(Closed)
*It is general
dimensions,but there
is deviation by product
A qualied technician must install this
built-in appliance.
Proper installation is the customer's
responsibility.
Carefully check the drawer's
installation space to ensure the
drawer ia easily accessible and that
electrical power can be provided
to the location. Install the warming
drawer in wood cabinets only.
Plan the installation so all minimum
clearances are met/exceeded.
Dimensions shown provide minimum
clearances unless otherwise noted.
Ensure the drawer can be fully
opened without impediment.
The specied minimum cabinet depth and width must be provided. The
cabinet depth and width must completely enclose the recessed portion of the
drawer.
Cabinet cutout dimensions must be used as indicated. All contact surfaces
between the appliance and the cabinet must be solid and level. The drawer-
support platform must be ush with the bottom edge of the cabinet cutout.
Make certain that you have everything necessary to ensure a proper
installation before proceeding.
A custom front panel is required (for DWR30U900WP model).
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 4DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 4 2023-06-13 오전 9:13:022023-06-13 오전 9:13:02
English 5
A
B
D
C
C
C
C
D
A
A
B
C
36" typ.
(91.4 cm)
36" typ.
(91.4 cm)
27"/30"/36" Dacor
single wall oven
120 Vac
elect.
120 Vac
elect.
Toe kick
3/4" min.*
(1.9 cm)
Cooktop 1 1/2" (3.8 cm)
Typical countertop
Warming
drawer
1 1/2" min.*
(3.8 cm)
3/4" min.*
(1.9 cm)
3/4" min.*
(1.9 cm)
Warming
drawer
Warming
drawer
Warming
drawer
Warming
drawer
120 Vac
electrical
outlet
120 Vac
electrical
outlet
Chassis Dimensions
1 1/2" min.*
(3.8 cm)
ACutout Width 28 1/2" (72.4 cm)
B* Min. Width to Adjacent Doors/Drawers 30 1/4’’ (76.8 cm) **
CCutout Height 9 1/8" (23.2 cm)
DMinimum Vertical Gap Between Cutouts 1 1/4" (3.2 cm)
Minimum Cutout Depth 24" (61.0 cm)
* Bare minimum spacing for ventilation and to avoid scraping on DWR30U900WS,
DWR30U900WM models
** DWR30U900WP : Chassis and drawer face are smaller than cutout; custom front
panel mounts to drawer face; height and width of custom front panel must
exceed cutout dimensions (A, C above) to cover hole; allow 1/4" minimum added
space on top, bottom and sides from the custom front panel edge to prevent
scraping against adjacent doors, drawers, and countertop;
Standard cabinet dimensions
Dimensions provide minimum reveals.
28 1/2
"
(72.4 cm)
24"
(61.0 cm)
9 1/8
"
(23.2 cm)
120 Vac
Electrical
outlet
Top View Side View
Front View
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 5DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 5 2023-06-13 오전 9:13:022023-06-13 오전 9:13:02
6 English
Installation Requirements
Installing the Support Platform
Drawer
Front
face
Support
platform
Edge
of the
platform
Provide a platform (100-lb. load capacity)
within the cabinet upon which the
warming drawer will be supported;
3/4" (1.9 cm) thick plywood is
recommended. The platform must be
installed level and straight. (No provision
is made for leveling the drawer after
installation.)
NOTE
If the drawer is installed out of level, it
may slide open on its own or may not seal
tightly, thus limiting the drawer's ability to
warm food.
The top edge of the platform must be ush
with the cutout at the front of the cabinet.
Electrical / Environmental Specications
WARNING
IMPORTANT: This appliance is equipped with a 3-prong grounding electric
plug for protection against possible electric shock hazards. It must be plugged
into a dedicated, grounded, electrical outlet. If only a 2-prong electrical outlet
is available, it is the responsibility of the customer to have it replaced with a
dedicated, properly grounded 3-prong electrical outlet.
NOTE
Use of a ground fault interrupter (GFI) is not recommended.
Flushed cabinet dimensions
Dimensions provide minimum reveals.
* For DWR30U900WP model, it is the custom front panel depth.
If the custom front panel depth is 3/4", this dimension is 3/4" + 5/16" = 1 1/16".
** Due to the tolerance, it is recommended to measure the actual product and
reect it in the furniture cabinet
28 ½
"
(72.4 cm)
Drawer Front Depth*
+ 5/16”**(0.8 cm)
30 ¼
"
(76.7 cm)
Cleat
25
"
(63.5 cm)
9 13/16
"
(24.8 cm)
7/8
"
(2.2 cm)
Cleat width
Support
Platform
7/32
"
(0.6 cm)
7/16" (1.0 cm)
Cleat width
9 1/8
"
(23.2 cm)
120 Vac
electrical
outlet
Drawer Front Depth*
+ 5/16”**(0.8 cm)
Top View Side View
Front View
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 6DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 6 2023-06-13 오전 9:13:022023-06-13 오전 9:13:02
English 7
To avoid an electric shock hazard, do not under any circumstances:
3-prong plug and corresponding
grounded outlet
Cut or remove the third (ground)
prong from the power cord.
Use an adapter plug.
Use a power cord that is frayed or
damaged.
Immerse the power cord or plug in
water or other liquid.
Connect the appliance to an extension
cord.
Minimum ambient operating temperature: 32 °F (0 °C).
The correct voltage, frequency, and amperage must be supplied to the
electrical outlet from a grounded, singlephase circuit protected by a properly
sized circuit breaker or time-delay fuse.
-Minimum electrical outlet hole size : 1.5 in2 (36 cm2)
The required voltage, frequency, and amperage ratings appear on the product
data label. (See page 2 for location).
Nominal Electrical Supply Requirements
120 Vac, 60 Hz, 15 Amp., dedicated circuit The warming drawer is supplied
with a 79" (200 cm) power cord with a 3-prong grounded plug.
Total Connected Load 0.5 kW (4 Amp.)
The above power supply requirements are for reference only. Always use the
requirements on the appliance label.
The owner ensure the electrical outlet is installed by a qualied electrician; the
installation must comply with the latest revision of the National Electric Code
ANSI/NFPA 70, and local codes and ordinances.
If the electrical service provided does not meet the product specication, or
does not conform to the NEC or local standards, call a licensed electrician to
correct the electrical service before proceeding with the installation.
Install the electrical outlet in an accessible location so the warming drawer
may be easily unplugged for servicing.
Keep the electrical cord away from hot surfaces.
Installation Instructions
WARNING
To avoid personal injury caused by the appliance falling forward when the
drawer is opened, secure the chassis to the cabinet and support platform as
instructed.
Be certain that the power plug is disconnected from the electrical outlet
before installation.
Verify that the electrical supply matches the ratings found on the appliance
data plate and the installation specications before proceeding.
Removing the Drawer
Remove the drawer from the appliance to allow access to the mounting holes
during installation, and to reduce weight:
STEP 2:
Push locking
tab
STEP 3:
Pull front of
drawer
1. Pull the drawer out to the fully open
position.
2. Push on the locking tab on both sides
as you pull the drawer.
3. For safety, push both drawer slides
into the drawer opening.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 7DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 7 2023-06-13 오전 9:13:022023-06-13 오전 9:13:02
8 English
Installation Instructions
3. After positioning the power cord and
plug, slide the chassis completely into
the cabinet until the front frame is
positioned ush against the cabinet
face.
Cabinet
Chassis
NOTE
front frame is positioned ush against the
cabinet face.
Installing the Chassis
1. Grasp the warming drawer chassis on
opposite sides and slide it partially
into the cabinet opening.
Temporarily support the chassis in
place so that it will not tilt or fall.
2. From an adjoining cabinet, reach in
behind the drawer and pull the power
cord until the plug is next to the
electrical outlet. Do not plug in the
power cord at this time.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 8DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 8 2023-06-13 오전 9:13:022023-06-13 오전 9:13:02
English 9
Re-installing the Drawer
1. Push the rail until it reaches the end
of the chassis.
2. Pull out the retainer to the front of
the rail.
3. Slightly insert one side of the drawer's
rail into the chassis rail.
4. Repeat the same process on the
opposite side.
5. Gently open and close the drawer to
make sure that it is properly installed.
Mounting hole, 8 places
Mounting Hole Locations
(This model do not have
a ange around the edge
of the front frame)
4. Use the screws provided to secure the
warming drawer chassis to the cabinet
and support platform. Disassemble
the drawer from the chassis rst,
and then insert the screws into the
mounting holes and tighten into place.
You may want to drill pilot holes prior
to installing the mounting screws.
After that, insert the drawer into the
chassis.
Cabinet
Less than 3/32”(2.5 mm)
*Left and right symmetric
Chassis
NOTE
It is recommended to prevent one side
position of product in cabinet use a
temporary spacer(such as Steel ruler, etc)
according to the size of the furniture and If
you x product by mounting hole, please
x left and right.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 9DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 9 2023-06-13 오전 9:13:032023-06-13 오전 9:13:03
10 English
Installation Instructions
Control Panel
1. Connect power plug to the electrical outlet.
2. Open the drawer and press the Power ( ) key on the control panel.
3. Press the Proof, Low, Med and High keys each in turn. When you press each
key, the indicator directly above it should light. Leave the control panel set to
High.
4. Press the Hour Select ( ) key. The 1 Hour indicator should light. Press and
release the Hour Select ( ) key three (3) more times. Each time you press the
Hour Select ( ) key, the 2 Hour, 3 Hour and 4 Hour indicator lights should
come on. All lights should be on after pressing the Hour Select ( ) key the
third time.
5. Press the Continuous ( ) key. The indicator light above it should come on and
the 1, 2, 3 and 4 Hour lights should go out.
6. After Hour select, the warming drawer should begin to heat.
You should begin to feel the inside of the drawer begin to heat within 5 to
10 minutes.
7. When you have determined that the heating element is working, press the
Power ( ) key.
NOTE
If the warming drawer does not operate properly, follow these troubleshooting
steps:
Verify that the circuit breaker for the electrical outlet is on and not tripped.
Make sure the power plug is connected.
Repeat the above tests.
If the appliance still does not work, call Dacor Customer Assurance 833-353-
5483(USA), 844-509-4659(Canada) for assistance.
Do not attempt to repair the appliance yourself. Be sure to have the model
and serial numbers available when you call. See page 2 for model/serial
number location.
Dacor is not responsible for the cost of correcting problems resulting from a faulty
installation.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 10DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 10 2023-06-13 오전 9:13:032023-06-13 오전 9:13:03
English 11
Installation Checklist
WARNING
To ensure a safe and proper installation, the following checklist should be
completed by the installer to ensure that no part of the installation has been
overlooked.
Proper installation is the responsibility of the homeowner. The importance of
proper installation of your warming drawer cannot be overemphasized.
Support platform has been installed according to the instructions on page 6.
Properly grounded, dedicated, 3-prong electrical outlet has been installed
for the appliance by a licensed electrician. See page 6.
The chassis has been properly fastened to the sides of the cabinet.
See page 8.
The drawer has been properly installed. See page 9.
Proper operation has been veried ?
The warranty has been activated on-line or the warranty card lled out
completely and mailed?
Save these instructions for future reference.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 11DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 11 2023-06-13 오전 9:13:032023-06-13 오전 9:13:03
Dacor ∙ Phone: 833-353-5483(USA), 844-509-4659(CANADA) ∙ www.dacor.com
DG68-01562A-00
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 12DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 12 2023-06-13 오전 9:13:032023-06-13 오전 9:13:03
Instrucciones de instalación
Cajón calentador
DWR30U900WP/DA
DWR30U900WS/DA
DWR30U900WM/DA
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 1DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 1 2023-06-13 오전 9:13:032023-06-13 오전 9:13:03
2 Español
Antes de comenzar
Nota importante para el propietario
Instalador
Lea este manual antes de instalar el cajón calentador.
Quite todo el material de empaquetado antes de conectar el suministro
eléctrico.
Cumpla todos los códigos y las ordenanzas vigentes.
Lea este manual con el propietario y escriba los números de modelo y de serie
de la unidad en su interior para tener una referencia fácil.
El propietario debe procurar la instalación correcta del cajón. (La falla del
producto debido a la instalación incorrecta no está cubierta por la garantía).
Propietario
Como sucede con cualquier artefacto que genera calor, se deben seguir ciertas
precauciones de seguridad.
Asegúrese de que un instalador o técnico de servicio calicado haya instalado
su cajón correctamente.
Conserve este manual para referencia personal y profesional.
Información de Atención al cliente
Si desea hacer alguna pregunta o tiene un problema con la instalación,
comuníquese con su distribuidor de Dacor o con el equipo de Atención al cliente de
Dacor.
Antes de llamar, tenga a mano los números de modelo y de serie del cajón.
(Consulte la etiqueta de información del cajón: Etiqueta de datos del producto en el riel
exterior izquierdo del cajón)
Etiqueta de datos del producto en
el riel exterior izquierdo del cajón
Atención al cliente de Dacor
833-353-5483 (EE. UU.),
De lunes a viernes, de 8:00 a. m. a
8:00 p. m., hora estándar del Este
844-509-4659 (Canadá)
De lunes a viernes, de 8:00 a. m. a
8:00 p. m., hora estándar del Este
Sitio web: www.dacor.com
Todas las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Dacor no asume ninguna responsabilidad por cambios en las especicaciones.
© 2018 Dacor, todos los derechos reservados.
Contenido
Antes de comenzar 2
Nota importante para el propietario 2
Información de Atención al cliente 2
Información de seguridad importante 3
Símbolos usados en este manual 3
Advertencia de la Propuesta 65 de California 3
Seguridad general 3
Requisitos de instalación 4
Vericar el contenido del paquete 4
Planicar la instalación 4
Instalar la plataforma de soporte 6
Especicaciones eléctricas y medioambientales 6
Instrucciones de instalación 7
Quitar el cajón 7
Instalar la carcasa 8
Reinstalar el cajón 9
Panel de control 10
Lista de vericación para la instalación 11
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 2DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 2 2023-06-13 오전 9:13:032023-06-13 오전 9:13:03
Español 3
Información de seguridad importante
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO.
La información importante y las advertencias de seguridad de esta guía no
pueden cubrir todos los posibles problemas y condiciones. Sea responsable y
prudente al instalar/mantener/utilizar este o cualquier otro artefacto.
Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Dacor siempre que
tenga algún problema o no entienda alguna de las condiciones.
Símbolos usados en este manual
PELIGRO
Peligros o prácticas poco seguras que PROVOCARÁN lesiones personales graves o
la muerte.
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones personales graves
o la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones personales leves o
daños a la propiedad.
NOTA
Instrucciones y sugerencias útiles.
Los siguientes íconos y símbolos de advertencia son para evitar que usted y otras
personas sufran daños. Sígalos de forma explícita. Cuando haya leído esta sección,
guárdela en un lugar seguro para futuras consultas.
Advertencia de la Propuesta 65 de California
ADVERTENCIA
Cáncer y daño reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov.
Seguridad general
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete
estas precauciones.
NO instale ni utilice un producto dañado o que tenga el cable de alimentación
o enchufe dañados o averiado. Devuelva el artefacto al servicio técnico
autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste.
Asegúrese de que un instalador calicado conecte el artefacto a tierra
correctamente según las instrucciones de instalación adjuntas. Dígale al
instalador que le muestre la ubicación del tomacorriente para que sepa donde
desconectar la alimentación del artefacto.
NO repare ni reemplace cualquier parte del cajón calentador excepto que sea
especícamente recomendado en la guía adjunta. Todos los otros servicios
técnicos los debe realizar un técnico de servicio calicado.
El uso de accesorios no recomendado por el fabricante puede provocar
lesiones.
Asegúrese de que el cajón calentador sea utilizado por personas que puedan
usarlo adecuadamente.
NO altere los controles.
NUNCA permita que las personas o niños se sienten, paren o escalen el
artefacto, incluido el cajón. Al hacerlo pueden caerse y provocar daños,
lesiones graves o la muerte.
NO deje a los niños sin supervisión en la zona del artefacto.
NO permita que los niños lo utilicen, jueguen con los controles, tiren de la
manija ni toquen otras piezas. NO almacene elementos de interés para los
niños sobre el cajón calentador. Los niños pueden quemarse o lesionarse al
escalar el artefacto.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 3DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 3 2023-06-13 오전 9:13:042023-06-13 오전 9:13:04
4 Español
Requisitos de instalación
D
A
J
HI
G
J2”* (5.1 cm)
Carcasa sin
cajón instalado
Oricio de montaje,
8 posiciones
79 in (200 cm)
Cable de alimentación de
3 clavijas de 120 V CA
Dimensiones de frente del cajón
Dimensiones de frente del cajón
Dimensiones de la carcasa
Dimensión de la manija
AAncho de frente del cajón 28 5/16 in (71.9 cm)
BAncho de la carcasa 27 9/16 in (70.1 cm)
CAncho de frente de la
carcasa 28 3/8 in (72.1 cm)
DAltura de frente del cajón 8 15/16 in (22.7 cm)
EProfundidad de la carcasa 23 1/2 in (59.6 cm)
FProfundidad del cajón 22 5/8 in (57.4 cm)
GAltura de la carcasa 9 1/16 in (23.0 cm)
H* Ancho de frente del cajón 29 3/4 in (75.6 cm)
I* Altura de frente del cajón 9 3/8 in (23.9 cm)
J* Profundidad de frente del
cajón 1” (2.5 cm)
* Solo modelos DWR30U900WS/DA, DWR30U900WM/DA
Requisitos de instalación
Vericar el contenido del paquete
Tornillos de montaje: 6002-001309 (M5, L25)
Planicar la instalación
F
E
B
C
Carcasa
5/16 in
(0.8 cm)
Cajón
Dimensiones generales: vista superior
Cajón
(Cerrado)
* Son dimensiones
generales, pero hay
variaciones por producto.
Un técnico calicado debe instalar
este artefacto integrado.
La correcta instalación es
responsabilidad del cliente.
Revise cuidadosamente el espacio de
instalación del cajón para asegurarse
de que sea fácilmente accesible y de
que se pueda suministrar alimentación
eléctrica al lugar. Instale el cajón
calentador solo en gabinetes de
madera.
Planique la instalación de modo
que se cumplan o superen todas las
distancias mínimas. Las dimensiones
indicadas proporcionan distancias
mínimas a menos que se indique lo
contrario. Asegúrese de que el cajón
pueda abrirse por completo y sin
impedimentos.
Se debe proporcionar la profundidad y anchura mínimas de gabinete
especicadas. La profundidad y la anchura del mueble deben cubrir
completamente la parte empotrada del cajón.
Las dimensiones de los bordes del gabinete deben ser las indicadas. Todas
las supercies de contacto entre el artefacto y el gabinete deben ser sólidas
y estar niveladas. La plataforma de soporte del cajón debe quedar al ras del
borde inferior del corte del gabinete.
Asegúrese de disponer de todo lo necesario para garantizar una instalación
correcta antes de proceder.
Se requiere un panel frontal personalizado (para el modelo DWR30U900WP).
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 4DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 4 2023-06-13 오전 9:13:042023-06-13 오전 9:13:04
Español 5
A
B
D
C
C
C
C
D
A
A
B
C
36 in
típico
(91.4 cm)
36 in
típico
(91.4 cm)
Horno de pared
individual Dacor de
36/30/27 in
120 V CA eléct.
120 V CA eléct.
Hueco del zócalo
3/4 in mín.*
(1.9 cm)
Placa de cocción 1 1/2 in (3.8 cm)de grosor
de la mesada típica
Cajón
calentador
1 1/2 in mín.*
(3.8 cm)
3/4 in mín.*
(1.9 cm)
3/4 in mín.*
(1.9 cm)
Cajón
calentador
Cajón
calentador
Cajón
calentador
Cajón
calentador
Toma
eléctrica de
120 V CA
Toma eléctrica
de 120 V CA
Dimensiones de la carcasa
1 1/2 in mín.*
(3.8 cm)
AAncho del corte 28 1/2 in (72.4 cm)
B* Ancho mínimo hasta puertas/cajones
adyacentes 30 1/4 in (76.8 cm) **
CAltura del corte 9 1/8 in (23.2 cm)
DSeparación vertical mínima entre cortes 1 1/4 in (3.2 cm)
Profundidad mínima del corte 24 in (61.0 cm)
* Espacio mínimo para permitir la ventilación y para evitar raspaduras en los
modelos DWR30U900WS, DWR30U900WM
** DWR30U900WP: La carcasa y el frente del cajón son más pequeños que el corte;
el panel frontal a medida se monta en el frente del cajón; la altura y el ancho
del panel frontal personalizado deben superar las dimensiones del corte (A y C
arriba) para cubrir el oricio. Deje un espacio mínimo agregado de 1/4 in en la
parte superior, inferior y laterales desde el borde del panel frontal personalizado
para evitar raspaduras contra puertas, cajones y encimeras adyacentes;
Dimensiones estándar del gabinete
Las dimensiones indican las aberturas mínimas.
28 1/2 in
(72.4 cm)
24 in
(61.0 cm)
9 1/8 in
(23.2 cm)
120 V AC
Toma
eléctrica
Vista superior Vista lateral
Vista frontal
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 5DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 5 2023-06-13 오전 9:13:042023-06-13 오전 9:13:04
6 Español
Requisitos de instalación
Instalar la plataforma de soporte
Cara
frontal
del cajón
Plataforma
de soporte
Borde
de la
plataforma
Coloque una plataforma (capacidad de
carga de 100 libras) dentro del gabinete
sobre la cual se apoyará el cajón
calentador.
Se recomienda utilizar madera
contrachapada de 3/4 in (1.9 cm) de
grosor. La plataforma se debe instalar
nivelada y recta. (No está previsto nivelar
el cajón después de la instalación).
NOTA
Si el cajón se instala desnivelado, es
posible que se abra por sí solo o que
no selle herméticamente y se limite así
la capacidad del cajón para calentar
alimentos.
El borde superior de la plataforma
debe quedar al ras del corte de la parte
delantera del gabinete.
Especicaciones eléctricas y medioambientales
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: El artefacto incluye un enchufe eléctrico de 3 patillas para
brindar protección contra peligros de descarga eléctrica. Se debe enchufar a un
tomacorriente con conexión a tierra. Si solo dispone de un tomacorriente eléctrico
de 2 patillas, es su responsabilidad reemplazarlo con un tomacorriente adecuado
de 3 patillas.
NOTA
No se recomienda el uso de un interruptor de circuito por pérdida a tierra.
Dimensiones del gabinete empotrado
Las dimensiones indican las aberturas mínimas.
* Para el modelo DWR30U900WP, es la profundidad personalizada del panel
frontal.
Si el grosor del panel personalizado es 3/4
in , esta dimension es de 3/4
in +
5/16
in = 1 1/16
in.
** Debido a la tolerancia, se recomienda medir el producto real y reejarlo en el
mueble gabinete
28 ½ in
(72.4 cm)
Profundidad de
frente del cajón*
+ 5/16 in**(0.8 cm)
30 ¼ in
(76.7 cm)
Abrazadera
25
in
(63.5 cm)
9 13/16 in
(24.8 cm)
7/8 in (2.2 cm)Ancho
de abrazadera
Plataforma de
soporte
7/32 in
(0.6 cm)
7/16 in
(1.0 cm)
Ancho de
abrazadera
9 1/8 in
(23.2 cm)
Toma
eléctrica de
120 V CA
Profundidad de
frente del cajón*
+ 5/16 in**(0.8 cm)
Vista superior Vista lateral
Vista frontal
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 6DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 6 2023-06-13 오전 9:13:042023-06-13 오전 9:13:04
Español 7
Para evitar peligros de descarga eléctrica, bajo ninguna circunstancia:
Enchufe de 3 patillas y
tomacorriente con conexión a tierra
correspondiente
Corte o quite la tercera patilla del
cable de alimentación.
Utilice un enchufe adaptador.
Utilice un cable de alimentación
desgastado o dañado.
Introduzca el cable de alimentación o
el enchufe en agua u otro líquido.
Conecte el artefacto a un cable de
extensión.
Temperatura ambiente mínima para utilizarlo: 32 °F (0 °C).
El voltaje, la frecuencia y el amperaje correctos se deben suministrar a la toma
eléctrica desde un circuito monofásico con conexión a tierra protegido por un
disyuntor o fusible de retardo de tamaño adecuado.
-Tamaño mínimo del tomacorriente de salida eléctrica: 1.5 in2 (36 cm2)
Los valores de voltaje, frecuencia y amperaje requeridos aparecen en la etiqueta
de datos del producto. (Consulte la página 2 para conocer la ubicación de la
etiqueta).
Requisitos nominales de alimentación eléctrica
120 V CA, 60 Hz, 15 A., circuito dedicado El cajón calentador se suministra con un cable
de alimentación de 79 in (200 cm) con un enchufe de 3 patillas con toma de tierra.
Carga total conectada 0.5 kW (4 A)
Los requisitos de alimentación indicados son solo de referencia. Utilice siempre los
requisitos de la etiqueta del artefacto.
El propietario se debe asegurar de que un electricista calicado instale el
tomacorriente; la instalación debe cumplir la última revisión del Código Eléctrico
Nacional ANSI/NFPA n.º 70 y los códigos y ordenanzas locales.
Si el servicio eléctrico suministrado no cumple con las especicaciones del
producto, o no se ajusta al NEC o a las normas locales, llame a un electricista
autorizado para que corrija el servicio eléctrico antes de proceder con la
instalación.
Instale el tomacorriente en un lugar accesible para que el cajón calentador pueda
desenchufarse fácilmente para su mantenimiento.
Aleje el cable de alimentación de las supercies calientes.
Instrucciones de instalación
ADVERTENCIA
Para evitar que se produzcan lesiones personales por la caída del artefacto
hacia delante al abrir el cajón, je la carcasa al gabinete y a la plataforma de
soporte según las instrucciones.
Asegúrese de que el enchufe esté desconectado del tomacorriente antes de la
instalación.
Antes de proceder, compruebe que el suministro eléctrico coincide con
los valores indicados en la placa de información del artefacto y con las
especicaciones de instalación.
Quitar el cajón
Quite el cajón del artefacto para acceder a los agujeros de montaje durante la
instalación y para reducir el peso:
PASO 2:
Presione
la traba de
bloqueo.
PASO 3:
Quite el frente
del cajón.
1. Retire el cajón hasta la posición de
apertura total.
2. Presione la traba de bloqueo en
ambos lados al retirar el cajón.
3. Por seguridad, presione ambos
deslizantes del cajón hacia la apertura
del cajón.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 7DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 7 2023-06-13 오전 9:13:042023-06-13 오전 9:13:04
8 Español
Instrucciones de instalación
3. Después de colocar el cable de
alimentación y el enchufe, deslice la
carcasa completamente en el gabinete
hasta que el marco frontal quede al
ras de la cara del gabinete.
Frente del
Carcasa
NOTA
El marco frontal se coloca al ras de la cara
del gabinete.
Instalar la carcasa
1. Sujete la carcasa del cajón calentador
por los lados opuestos e introdúzcala
parcialmente en la abertura del
gabinete.
Sostenga la carcasa temporalmente
en su sitio para que no se incline ni se
caiga.
2. Desde un gabinete contiguo,
introduzca la mano por detrás del
cajón y tire del cable de alimentación
hasta que el enchufe quede junto al
tomacorriente. No enchufe el cable de
alimentación en este momento.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 8DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 8 2023-06-13 오전 9:13:052023-06-13 오전 9:13:05
Español 9
Reinstalar el cajón
1. Presione el riel hasta que alcance el
nal de la carcasa.
2. Retire el retén del frente del riel.
3. Introduzca suavemente un lado
del riel del cajón hacia el riel de la
carcasa.
4. Repita el mismo proceso en el lado
opuesto.
5. Abra y cierre el cajón suavemente
para asegurarse de que esté instalado
correctamente.
Oricio de montaje, 8 posiciones
Ubicación de los oricios de
montaje
(Este modelo no tiene un
reborde alrededor del borde
del marco frontal)
4. Utilice los tornillos suministrados para
jar la carcasa del cajón calentador al
gabinete y a la plataforma de soporte.
Desmonte primero el cajón de la
carcasa y, a continuación, inserte los
tornillos en los oricios de montaje
y ajústelos en su sitio. Es posible que
desee realizar agujeros piloto con un
taladro antes de instalar los tornillos
de montaje. A continuación, inserte el
cajón en la carcasa.
Frente del
Menos de 3/32 in (2.5 mm)
* El lado izquierdo y el derecho son simétricos
Carcasa
NOTA
Se recomienda utilizar un espaciador
temporal (como una regla de acero) según
el tamaño del mueble para evitar que
el producto se coloque en un lado del
gabinete. Si ja el producto mediante un
oricio de montaje, hágalo a la izquierda y
a la derecha.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 9DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 9 2023-06-13 오전 9:13:052023-06-13 오전 9:13:05
10 Español
Instrucciones de instalación
Panel de control
1. Conecte el enchufe al tomacorriente.
2. Abra el cajón y toque el botón Power (Encendido) ( ) del panel de control.
3. Toque sucesivamente los botones Proof (Prueba), Low (Bajo), Medium (Medio)
y High (Alto). Al tocar cada botón, se debe encender el indicador situado justo
encima. Deje el panel de control congurado en High (Alto).
4. Toque el botón de Hour Select (Selección de hora) ( ). Se debe encender el
indicador de 1 hora. Presione y suelte el botón de Hour Select (Selección de
hora) ( ) tres (3) veces más. Cada vez que toque el botón de Hour Select
(Selección de hora) ( ), se encenderán las luces indicadoras de 2 horas,
3 horas y 4 horas. Todas las luces se deben encender después de tocar el
botón de Hour Select (Selección de hora) ( ) por tercera vez.
5. Toque el botón Continuous (Continuo) ( ). La luz indicadora ubicada arriba se
debe encender y las luces de 1, 2, 3 y 4 horas se deben apagar.
6. Después de seleccionar el horario, el cajón calentador debería comenzar a
calentarse.
Debe empezar a notar que el interior del cajón empieza a calentarse en 5 o
10 minutos.
7. Cuando haya comprobado que el elemento calefactor funciona, toque el botón
Power (Encendido) ( ).
NOTA
Si el cajón calentador no funciona correctamente, siga estos pasos para solucionar
el problema:
Compruebe que el disyuntor del tomacorriente está encendido y no se ha
disparado. Asegúrese de que el enchufe esté conectado.
Repita las pruebas anteriores.
Si el artefacto sigue sin funcionar, llame al Servicio de atención al cliente
de Dacor al 833-353-5483 (EE. UU.), 844-509-4659 (Canadá) para solicitar
asistencia.
No intente reparar el artefacto por su cuenta. Asegúrese de tener a mano los
números de modelo y serie cuando llame. Consulte la página 2 para conocer la
ubicación de los números de modelo y de serie.
Dacor no se hace responsable de los costos de corrección de los problemas por una
instalación defectuosa.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 10DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 10 2023-06-13 오전 9:13:052023-06-13 오전 9:13:05
Español 11
Lista de vericación para la instalación
ADVERTENCIA
Para garantizar una instalación segura y adecuada, el instalador debe
completar la siguiente lista de vericación para asegurarse de que no se haya
pasado por alto ninguna parte de la instalación.
El dueño del hogar es responsable de llevar a cabo una instalación adecuada.
Recalcamos siempre la importancia de instalar correctamente el cajón
calentador.
La plataforma de soporte se ha instalado según las instrucciones de la
página 6.
Un electricista autorizado ha instalado un tomacorriente de 3 patillas con
conexión a tierra adecuada para el artefacto. Consulte la página 6.
La carcasa se ha jado correctamente a los laterales del gabinete. Consulte
la página 8.
El cajón se ha instalado correctamente. Consulte la página 9.
¿Se comprobó el correcto funcionamiento?
¿Se activó la garantía en línea o se rellenó completamente la tarjeta de
garantía y se envió por correo?
Guarde estas instrucciones para realizar futuras consultas.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 11DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 11 2023-06-13 오전 9:13:052023-06-13 오전 9:13:05
Dacor ∙ Teléfono: 833-353-5483 (EE. UU.), 844-509-4659 (CANADÁ) ∙ www.dacor.com
DG68-01562A-00
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 12DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 12 2023-06-13 오전 9:13:052023-06-13 오전 9:13:05
Instructions d’installation
Tiroir chauffant
DWR30U900WP/DA
DWR30U900WS/DA
DWR30U900WM/DA
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 1DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 1 2023-06-13 오전 9:13:052023-06-13 오전 9:13:05
2 Français
Avant de commencer
Remarque importante à l’intention du propriétaire
Installateur
Lisez attentivement le présent manuel avant d’installer le tiroir chauffant.
Retirez tous les matériaux d’emballage avant de brancher l’alimentation électrique.
Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur.
Laissez ce manuel au propriétaire et inscrivez-y les numéros de modèle et de série de
l’appareil pour pouvoir le consulter facilement.
Le propriétaire doit veiller à l’installation correcte du tiroir. (La garantie ne couvre pas
les défaillances du produit dues à une installation inadéquate.)
Propriétaire
À l’instar de tout appareil générant de la chaleur, certaines précautions de sécurité
doivent être respectées.
Veillez à ce que votre tiroir soit installé correctement par un installateur ou un
technicien qualié.
Conservez ce manuel à portée de main pour vous y référer à titre personnel ou
professionnel.
Informations sur l’assistance client
Pour toute question ou problème lié à l’installation, veuillez contacter votre concessionnaire
Dacor ou avec l’équipe d’assistance client de Dacor.
Avant d’appeler, munissez-vous du numéro de modèle et du numéro de série du tiroir.
(Consultez la plaque signalétique du tiroir : plaque signalétique du produit apposée sur le
rail extérieur gauche du tiroir)
Plaque signalétique du produit apposée
sur le rail extérieur gauche du tiroir
Assistance client de Dacor
833-353-5483(USA),
Du lundi au vendredi, de 8h00 à 20h00
(heure de l’Est)
844-509-4659 (Canada)
Du lundi au vendredi, de 8h00 à 20h00
(heure de l’Est)
Site Internet : www.dacor.com
Toutes les spécications du produit peuvent être modiées sans préavis.
Dacor n’assume aucune responsabilité en cas de modication des spécications.
© 2018 Dacor, tous droits réservés.
Contenu
Avant de commencer 2
Remarque importante à l’intention du propriétaire 2
Informations sur l’assistance client 2
Informations de sécurité importantes 3
Symboles utilisés dans ce manuel 3
Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie 3
Sécurité générale 3
Exigences d’installation 4
Vérication du contenu de la boîte 4
Préparation de l’installation 4
Installation de la plateforme support 6
Spécications électriques / environnementales 6
Instructions d’installation 7
Retrait du tiroir 7
Installation du châssis 8
Réinstallation du tiroir 9
Tableau de commande 10
Liste de contrôle de l’installation 11
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 2DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 2 2023-06-13 오전 9:13:052023-06-13 오전 9:13:05
Français 3
Informations de sécurité importantes
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
Les informations de sécurité importantes et les avertissements gurant dans
le présent manuel ne peuvent pas couvrir toutes les éventualités et tous
les problèmes possibles. Faites preuve de bon sens et de prudence lors de
l’installation, l’entretien et l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil.
Contactez systématiquement l’équipe du service client Dacor si vous
rencontrez un problème ou un cas que vous ne comprenez pas.
Symboles utilisés dans ce manuel
DANGER
Dangers immédiats qui ENTRAÎNERONT des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
MISE EN GARDE
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures
légères ou des dégâts matériels.
REMARQUE
Conseils et instructions utiles.
Ces icônes et symboles d’avertissement sont là pour éviter de vous blesser ou de
blesser d’autres personnes. Veuillez les suivre explicitement. Après avoir lu cette
section, conservez-la dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie
AVERTISSEMENT
Cancer et troubles de la fertilité - www.P65Warnings.ca.gov.
Sécurité générale
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès,
respectez les précautions suivantes.
N’installez pas et n’utilisez pas un produit endommagé, dont le cordon ou
la prise d’alimentation est endommagé, ou qui présente un quelconque
dysfonctionnement. Renvoyez l’appareil au centre de service agréé le plus
proche pour examen, réparation ou réglage.
Assurez-vous que l’appareil a été correctement installé et mis à la terre par
un installateur qualié, conformément aux instructions d’installation qui
l’accompagnent. Demandez à l’installateur de vous montrer l’emplacement de
la prise électrique an que vous sachiez où débrancher l’appareil.
NE réparez pas ou ne remplacez pas des pièces du tiroir chauffant à moins
que cela soit spéciquement recommandé dans la documentation qui
l’accompagne. Toute autre réparation doit être effectuée par un technicien
qualié.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut
entraîner des blessures.
Veillez à ce que le tiroir chauffant ne soit utilisé que par des personnes
capables de le faire fonctionner correctement.
NE manipulez pas les commandes.
Ne LAISSEZ JAMAIS quiconque, y compris des enfants, s’asseoir, se tenir
debout ou grimper sur une quelconque partie de l’appareil, y compris le tiroir.
Cela peut faire basculer l’appareil ou l’endommager, ou entraîner des blessures
graves ou la mort.
Ne laissez PAS les enfants sans surveillance à proximité de l’appareil.
NE aissez pas d’enfants utiliser, jouer avec les commandes, tirer sur la poignée
ou toucher d’autres pièces de l’appareil. NE rangez pas d’objets susceptibles
d’intéresser les enfants au-dessus du tiroir chauffant. Les enfants pourraient
se brûler ou se blesser en grimpant sur l’appareil.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 3DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 3 2023-06-13 오전 9:13:062023-06-13 오전 9:13:06
4 Français
Exigences d’installation
D
A
J
HI
G
J2”* (5.1 cm)
Châssis sans
tiroir installé
Trou de montage,
8 emplacements
79 po (200 cm)
Cordon d’alimentation
120 V CA à 3 broches
Dimensions de la face du tiroir
Dimensions de la façade du tiroir
Dimensions du châssis
Dimension de la poignée
ALargeur de la face du tiroir 28 5/16 po (71,9 cm)
BLargeur du châssis 27 9/16 po (70.1 cm)
CLargeur de la face du
châssis 28 3/8 po (72,1 cm)
DHauteur de la face du tiroir 8 15/16 po (22,7 cm)
EProfondeur du châssis 23 1/2 po (59,6 cm)
FProfondeur du tiroir 22 5/8 po (57,4 cm)
GHauteur du châssis 9 1/16 po (23.0 cm)
H* Largeur de la façade du
tiroir 29 3/4 po (75,6 cm)
I* Hauteur de la façade du
tiroir 9 3/8 po (23.9 cm)
J* Profondeur de la façade
du tiroir 1 po (2,5 cm)
* Modèles DWR30U900WS/DA, DWR30U900WM/DA uniquement
Exigences d’installation
Vérication du contenu de la boîte
Vis de montage - 6002-001309 (M5, L25)
Préparation de l’installation
F
E
B
C
Châssis
5/16 po
(0,8 cm)
Tiroir
Dimensions globales - Vue du dessus
Tiroir
(Fermé)
*Il s’agit de dimensions
générales, mais il y a des
différences selon les produits.
L’installation de cet appareil encastrable
doit être effectuée par un technicien
qualié.
L’installation correcte de l’appareil
relève de la responsabilité du client.
Vériez l’espace où le tiroir doit être
installé pour vérier que le tiroir sera
facile d’accès et que l’alimentation
électrique peut être acheminée jusqu’à
l’emplacement prévu. Installez le tiroir
chauffant uniquement dans les meubles
en bois.
Préparez l’installation de manière à
respecter, voire dépasser les distances
minimales de dégagement prescrites.
Les dimensions indiquées correspondent
à des distances de dégagement
minimales, sauf indication contraire.
Vériez que le tiroir peut s’ouvrir
entièrement sans entrave.
Il convient de respecter la profondeur et la largeur minimales du meuble
d’encastrement. La profondeur et la largeur du meuble doivent englober
complètement la partie encastrée du tiroir.
Les dimensions de découpe du meuble doivent être utilisées comme indiqué.
Toutes les surfaces de contact entre l’appareil et le meuble doivent être solides
et de niveau. La plateforme support du tiroir doit afeurer le bord inférieur de la
découpe du meuble.
Vériez que vous disposez de tous les éléments nécessaires pour réaliser
l’installation correctement avant de poursuivre.
Un panneau avant personnalisé est nécessaire (pour le modèle DWR30U900WP).
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 4DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 4 2023-06-13 오전 9:13:062023-06-13 오전 9:13:06
Français 5
A
B
D
C
C
C
C
D
A
A
B
C
36 po typ.
(91,4 cm)
36 po typ.
(91,4 cm)
Four mural simple 27
po/30 po/36 po Dacor
Élect. 120 V CA
Élect. 120 V CA
Plinthe
3/4 po min.*
(1,9 cm)
Table de cuisson 1 1/2 po (3.8 cm)Plan de
travail classique
Tiroir
chauffant
1 1/2 po min.*
(3,8 cm)
3/4 po min.*
(1,9 cm)
3/4 po min.*
(1,9 cm)
Tiroir
chauffant
Tiroir
chauffant
Tiroir
chauffant
Tiroir
chauffant
Prise
électrique
120 V CA
Prise électrique
120 V CA
Dimensions du châssis
1 1/2 po min.*
(3,8 cm)
ALargeur de la découpe 28 1/2 po (72,4 cm)
B* Largeur min. par rapport aux portes/
tiroirs adjacents 30 1/4 po (76,8 cm) **
CHauteur de la découpe 9 1/8 po (23,2 cm)
DEspace vertical minimum entre les
découpes 1 1/4 po (3,2 cm)
Profondeur minimale de la découpe 24 po (61,0 cm)
* Espacement minimum pour la ventilation et pour éviter les rayures sur les
modèles DWR30U900WS, DWR30U900WM.
** DWR30U900WP : Le châssis et la façade du tiroir sont plus petits que la découpe
; le panneau avant personnalisé se monte sur la façade du tiroir ; la hauteur et
la largeur du panneau avant personnalisé doivent dépasser les dimensions de la
découpe (A, C ci-dessus) pour couvrir le trou ; prévoir un espace supplémentaire
d’au moins 1/4 po en haut, en bas et sur les côtés à partir du bord du panneau
avant personnalisé pour éviter les frottements contre les portes, les tiroirs et le
plan de travail adjacents ;
Dimensions standard du meuble
Les dimensions indiquent les jeux minimums.
28 1/2 po
(72,4 cm)
24 po
(61,0 cm)
9 1/8 po
(23,2 cm)
120 V CA
Électricité
prise
Vue du dessus Vue de côté
Vue de face
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 5DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 5 2023-06-13 오전 9:13:062023-06-13 오전 9:13:06
6 Français
Exigences d’installation
Installation de la plateforme support
Façade
du
tiroir
Plateforme
support
Bord de la
plateforme
Prévoyez une plateforme (capacité de
charge de 100 livres) à l’intérieur du
meuble sur laquelle reposera le tiroir
chauffant ;
Il est recommandé d’utiliser du
contreplaqué de 3/4 po (1,9 cm)
d’épaisseur. La plateforme doit être
installée de manière plane et droite.
(Aucune disposition n’est prévue pour la
mise à niveau du tiroir après l’installation).
REMARQUE
Si le tiroir n’est pas installé de niveau, il
risque de s’ouvrir tout seul ou de ne pas se
fermer hermétiquement, ce qui limitera sa
capacité à réchauffer les aliments.
Le bord supérieur de la plateforme doit
être aligné avec la découpe à l’avant du
meuble.
Spécications électriques / environnementales
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Cet appareil est équipé d’une prise électrique de mise à la terre
à trois broches pour la protection contre les risques de choc électrique. Il doit
être branché sur une prise électrique dédiée, reliée à la terre. Si seule une prise
électrique à 2 broches est disponible, il incombe au client de la faire remplacer par
une prise électrique à 3 broches dédiée et correctement mise à la terre.
REMARQUE
L’utilisation d’un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) n’est pas
recommandée.
Dimensions du meuble afeurant
Les dimensions indiquent les jeux minimums.
* Pour le modèle DWR30U900WP, il s’agit de la profondeur du panneau avant
personnalisé.
Si l'épaisseur du panneau est 3/4 po , cette dimension est de 3/4 po + 5/16 po = 1 1/16 po.
** En raison de la tolérance, il est recommandé de mesurer le produit en lui-même
et de reéter cette mesure dans le meuble.
28 ½ po
(72,4 cm)
Profondeur de la
façade du tiroir*
+ 5/16 po** (0,8 cm)
30 ¼ po
(76,7 cm)
Taquet
25
po
(63
,
5 cm)
9 13/16 po
(24,8 cm)
7/8 po (2,2 cm)
Largeur du taquet Plateforme
support
7/32 po
(0,6 cm)
7/16 po
(1,0 cm)
Largeur du
taquet
9 1/8 po
(23,2 cm)
Prise
électrique
120 V CA
Profondeur de la
façade du tiroir*
+ 5/16 po** (0,8 cm)
Vue du dessus Vue de cô
Vue de face
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 6DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 6 2023-06-13 오전 9:13:062023-06-13 오전 9:13:06
Français 7
Pour éviter tout risque de choc électrique, vous ne devez en aucun cas :
Prise électrique à 3 broches et prise
de courant correspondante avec
mise à la terre
Couper ou retirer la troisième broche
(terre) du cordon d’alimentation.
Utiliser un adaptateur.
Utiliser un cordon d’alimentation
efloché ou endommagé.
Immerger le cordon d’alimentation ou
la prise dans l’eau ou dans un autre
liquide.
Brancher l’appareil sur une rallonge
électrique.
Température ambiante minimale de fonctionnement : 32 °F (0 °C).
La prise électrique doit être alimentée par un circuit monophasé mis à la terre
et protégé par un disjoncteur ou un fusible à retardement de taille appropriée,
et la tension, la fréquence et l’ampérage doivent être corrects.
-Taille minimale de l’orice de sortie électrique : 1,5 po2 (3,6 cm2)
La tension, la fréquence et l’ampérage requis sont indiqués sur la plaque
signalétique du produit. (Voir la page 2 pour l’emplacement).
Exigences nominales d’alimentation électrique
120 V CA, 60 Hz, 15 Amp, circuit dédié Le tiroir chauffant est fourni avec un cordon
d’alimentation de 79 po (200 cm) équipé d’une prise à 3 broches reliée à la terre.
Charge totale connectée 0,5 kW (4 Amp.)
Les exigences d’alimentation électrique susmentionnées sont fournies à titre
indicatif. Respectez toujours les exigences gurant sur l’étiquette de l’appareil.
Le propriétaire doit veiller à ce que la prise électrique soit installée par un
électricien qualié ; l’installation doit être conforme à la dernière révision
du National Electric Code ANSI/NFPA 70, ainsi qu’aux codes et ordonnances
locaux.
Si l’installation électrique fournie ne correspond pas aux spécications du
produit ou n’est pas conforme au NEC ou aux normes locales, faites appel à
un électricien agréé pour corriger l’installation électrique avant de procéder à
l’installation.
Installez la prise électrique dans un endroit accessible an que le tiroir
chauffant puisse être facilement débranché pour l’entretien.
Gardez le cordon électrique à l’écart des surfaces chaudes.
Instructions d’installation
AVERTISSEMENT
An d’éviter toute blessure causée par la chute de l’appareil vers l’avant lors
de l’ouverture du tiroir, xez le châssis au meuble et à la plateforme support
conformément aux instructions.
Assurez-vous que la prise d’alimentation est débranchée de la prise électrique
murale avant l’installation.
Vériez que l’alimentation électrique correspond aux valeurs nominales
indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil et aux spécications
d’installation avant de poursuivre.
Retrait du tiroir
Retirez le tiroir de l’appareil pour faciliter l’accès aux trous de xation lors de
l’installation et pour réduire le poids :
ÉTAPE 2 :
Appuyez sur la
languette de
verrouillage
ÉTAPE 3 :
Tirez sur la
façade du tiroir
1. Tirez le tiroir jusqu’à ce qu’il soit
complètement ouvert.
2. Appuyez sur la languette de
verrouillage des deux côtés tout en
tirant le tiroir.
3. Pour plus de sécurité, poussez
les deux glissières du tiroir dans
l’ouverture du tiroir.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 7DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 7 2023-06-13 오전 9:13:062023-06-13 오전 9:13:06
8 Français
Instructions d’installation
3. Après avoir positionné le cordon
d’alimentation et la prise, faites glisser
le châssis complètement dans le
meuble jusqu’à ce que le cadre avant
afeure la façade du meuble.
Meuble
Châssis
REMARQUE
Le cadre avant afeure la façade du
meuble.
Installation du châssis
1. Saisissez le châssis du tiroir chauffant
sur les côtés opposés et faites-le
glisser partiellement dans l’ouverture
du meuble.
Maintenez temporairement le châssis
en place an d’éviter qu’il bascule ou
chute.
2. À partir d’un meuble adjacent, passez
la main derrière le tiroir et tirez le
cordon d’alimentation jusqu’à ce que
la prise se trouve à côté de la prise
murale. Ne branchez pas le cordon
d’alimentation pour le moment.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 8DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 8 2023-06-13 오전 9:13:072023-06-13 오전 9:13:07
Français 9
Réinstallation du tiroir
1. Poussez le rail jusqu’à ce qu’il atteigne
l’extrémité du châssis.
2. Tirez le dispositif de retenue jusqu’à
l’avant du rail.
3. Insérez à peine un côté du rail du
tiroir dans le rail du châssis.
4. Répétez l’opération de l’autre côté.
5. Ouvrez et fermez doucement le tiroir
pour vérier qu’il est correctement
installé.
Trou de montage, 8 emplacements
Emplacements des trous de montage
(Ce modèle ne comporte pas de bride
autour du bord du cadre avant)
4. Utilisez les vis fournies pour xer
le châssis du tiroir chauffant au
meuble et à la plateforme support.
Démontez d’abord le tiroir du châssis,
puis insérez les vis dans les trous de
montage et serrez-les pour xer le
châssis en place. Vous pouvez percer
des avant-trous avant d’installer les
vis de montage. Lorsque vous avez
terminé, insérez le tiroir dans le
châssis.
Meuble
Moins de 3/32 po (2,5 mm)
*symétrique à gauche et à droite
Châssis
REMARQUE
Il est conseillé d’empêcher le produit
d’adopter une position unilatérale dans
le meuble en utilisant une entretoise
temporaire (comme une règle en acier, etc.)
selon la taille du meuble et si vous xez
le produit à l’aide d’un trou de montage,
veuillez le xer à gauche et à droite.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 9DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 9 2023-06-13 오전 9:13:072023-06-13 오전 9:13:07
10 Français
Instructions d’installation
Tableau de commande
1. Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale.
2. Ouvrez le tiroir et appuyez sur la touche Power ( ) du panneau de
commande.
3. Appuyez l’une après l’autre sur les touches Proof, Low, Med et High. Lorsque
vous appuyez sur une touche, le voyant correspondant situé juste au-dessus
de la touche doit s’allumer. Laissez le panneau de commande réglé sur High.
4. Appuyez sur la touche Hour Select ( ). Le voyant 1 Hour doit s’allumer.
Appuyez à nouveau brièvement sur la touche Hour Select ( ) trois (3) fois.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Hour Select ( ), les voyants
2 Hour, 3 Hour et 4 Hour doivent s’allumer. Tous les voyants doivent s’allumer
après le troisième appui sur la touche Hour Select ( ).
5. Appuyez sur la touche Continuous ( ). Le voyant situé au-dessus de la touche
doit s’allumer et les voyants 1, 2, 3 et 4 Hour doivent s’éteindre.
6. Après la sélection de l’heure, le tiroir chauffant devrait commencer à chauffer.
Vous devriez constater que l’intérieur du tiroir commence à chauffer au bout
de 5 à 10 minutes.
7. Lorsque vous êtes certain que l’élément chauffant fonctionne, appuyez sur la
touche Power ( ).
REMARQUE
Si le tiroir chauffant ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes de
dépannage suivantes :
Vérier que le disjoncteur correspondant à la prise électrique est sous tension
et qu’il n’est pas déclenché. Vériez que la prise d’alimentation est branchée.
Répétez les tests ci-dessus.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, appelez le service d’assistance client
de Dacor au 833-353-5483 (USA), 844-509-4659 (Canada) pour obtenir de
l’aide.
N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veillez à vous munir du
numéro de modèle et du numéro de série lors de votre appel. Consultez la
page 2 pour l’emplacement du numéro de modèle/numéro de série.
Dacor n’est pas responsable du coût de la correction des problèmes causés par une
installation défectueuse.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 10DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 10 2023-06-13 오전 9:13:072023-06-13 오전 9:13:07
Français 11
Liste de contrôle de l’installation
AVERTISSEMENT
Pour garantir une installation sûre et correcte, l’installateur doit remplir la liste
de contrôle suivante an de s’assurer qu’aucune partie de l’installation n’a été
négligée.
L’installation correcte est la responsabilité du propriétaire de la maison.
L’installation correcte de votre tiroir chauffant est d’une importance
primordiale.
La plateforme support a été installée conformément aux instructions
fournies à la page 6.
Un électricien agréé a installé une prise de courant à trois broches dédiée à
l’appareil et correctement mise à la terre. Consultez la page 6.
Le châssis a été correctement xé sur les côtés du meuble. Consultez
la page 8.
Le tiroir a été correctement installé. Consultez la page 9.
Le bon fonctionnement de l’appareil a été vérié ?
La garantie a été activée en ligne ou la carte de garantie a été dûment
remplie et renvoyée par courrier ?
Conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement.
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 11DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 11 2023-06-13 오전 9:13:072023-06-13 오전 9:13:07
Dacor ∙ Numéro de téléphone : 833-353-5483 (États-Unis), 844-509-4659 (Canada) ∙ www.dacor.com
DG68-01562A-00
DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 12DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WP_DA_EN+MES+CFR.indb 12 2023-06-13 오전 9:13:072023-06-13 오전 9:13:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Dacor DWR30U900WM/DA Guía de instalación

Categoría
Cajones calefactores
Tipo
Guía de instalación