Powerplus POWE80040 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWE80040 es una pistola de aire caliente de 1600 W que se puede utilizar para una variedad de tareas, incluyendo quitar pintura, soldar tuberías de plástico, doblar plásticos y descongelar. Con dos configuraciones de temperatura (baja y alta), así como una boquilla esparcidora, dos boquillas de reducción y una boquilla de reflector, el POWE80040 es una herramienta versátil y fácil de usar. Es perfecta para proyectos de bricolaje y trabajos manuales en el hogar.

El Powerplus POWE80040 es una pistola de aire caliente de 1600 W que se puede utilizar para una variedad de tareas, incluyendo quitar pintura, soldar tuberías de plástico, doblar plásticos y descongelar. Con dos configuraciones de temperatura (baja y alta), así como una boquilla esparcidora, dos boquillas de reducción y una boquilla de reflector, el POWE80040 es una herramienta versátil y fácil de usar. Es perfecta para proyectos de bricolaje y trabajos manuales en el hogar.

POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 USO PREVISTO ................................................................................. 2
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ..................................................................... 2
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE .......................................... 2
4 SÍMBOLOS......................................................................................... 2
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD ... 3
5.1 Zona de trabajo ......................................................................................................... 3
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................... 3
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................... 3
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...................................................... 4
5.5 Servicio ...................................................................................................................... 4
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES ....................... 4
7 ELIMINACIÓN DE LA PINTURA ....................................................... 5
8 MONTAJE Y AJUSTES ..................................................................... 5
8.1 Montaje correcto de los accesorios. ........................................................................ 6
9 INSTRUCCIONES PARA EL USO .................................................... 6
9.1 Encender y apagar .................................................................................................... 6
9.2 Decapar pintura ......................................................................................................... 6
9.3 Uso inmóvil................................................................................................................ 7
9.4 Refrigeración ............................................................................................................. 7
10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........................................................ 7
10.1 Limpieza .................................................................................................................... 7
10.2 Lubricación................................................................................................................ 7
11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...................................................... 8
12 DEPARTAMENTO TÉCNICO ............................................................ 8
13 ALMACENAMIENTO ......................................................................... 8
14 GARANTÍA ......................................................................................... 9
15 MEDIO AMBIENTE ............................................................................ 9
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
PISTOLA DE AIRE CALIENTE 1600W
POWE80040
1 USO PREVISTO
Su pistola de aire caliente ha sido concebida para decapar, soldar tuberías, contraer el PVC,
soldar y doblar plásticos, así como para funciones generales de secado y descongelación.
No conviene para un uso profesional.
¡ ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A)
1. Interruptor de marcha/parada (0/ I
(Bajo) / II(Alta))
2. Respiraderos
3. Boquilla
4. Boquilla esparcidora
5. Boquilla de reducción
6. Boquilla de reflector
7. Boquilla de reducción
8. Luz LED de encendido
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los materiales de embalaje.
Retirar los materiales de embalaje restantes y los soportes de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve durante los materiales de embalaje hasta el final del periodo de garantía.
Elimínelos después utilizando el sistema local de eliminación de desechos de basura.
CUIDADO: Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1 pistola de aire caliente
1 manual de instrucciones
1 boquilla esparcidora
2 boquillas de reducción
1 boquilla de reflector
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
Lea este manual antes de
utilizar el aparato.
Herramienta de tipo II
Doble aislamiento No
requiere enchufe con
conexión a tierra.
Conforme a los estándares
europeos CE aplicables en
materia de seguridad.
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red o
a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga su zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, así como en presencia de
líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan chispas que
pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
Puede distraerle y perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a la indicada sobre la
etiqueta de características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
neveras. Se eleva el riesgo de una descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a
tierra.
Evite la exposición de las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración
de agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No utilice el cable de manera inapropiada. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o
desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite,
bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo
de descargas eléctricas.
Cuando se trabaja con herramientas eléctricas al exterior, el uso de un cable prolongador
apto para el uso externo reduce el riesgo de descargas eléctricas.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice un equipo de seguridad. Lleve siempre lleve gafas de protección. Un equipo de
seguridad adecuado tal como máscara contra el polvo, calzado de seguridad
antideslizante, casco de protección o auriculares de protección reducirá las lesiones
personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre con los pies un apoyo y un equilibrio adecuados.
Esto permite controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa apropiada. No lleve ropa ancha ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa ancha, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que
ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
El mantenimiento de las herramientas eléctricas requiere atención. Verifique la alineación
o la unión de las piezas móviles, la ausencia de piezas y cualquier otra situación que
pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta estuviere dañada,
hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento.
Mantenga las herramientas de corte, limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, el utillaje, etc. según estas instrucciones y
como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las condiciones
de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado de las herramientas eléctricas puede
conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto idénticas. De esta
manera, se mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
No ponga su mano encima de los respiraderos ni los bloquee de ninguna forma.
La boquilla y los accesorios de esta herramienta alcanzan temperaturas muy elevadas
durante su funcionamiento. Deje que se enfríen estas partes antes de tocarlas.
Antes de depositar la herramienta, apáguela siempre.
No deje la herramienta abandonada mientras este funcionando.
En el caso de que el aparato no se utilizase con cuidado se podría originar un incendio.
Se puede transmitir el calor a los materiales combustibles que no se ven a primera vista.
No utilice el aparato en una atmósfera húmeda en la que pueda haber gases inflamables
ni cerca de combustibles materiales.
Deje que la herramienta se enfríe totalmente antes de guardarla.
Asegúrese de que hay una ventilación adecuada ya que podrían generarse gases tóxicos.
No lo utilice como secador de pelo.
No obstruya la toma de aire ni la boquilla de salida, ya que esto podría originar un
recalentamiento excesivo y la consiguiente avería de la herramienta.
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
No dirija el chorro de aire caliente hacia otras personas.
No toque la boquilla de metal ya que se pone muy caliente durante el funcionamiento y
así ' sigue hasta 30 minutos después de terminar.
No permita que la boquilla permanezca en contacto con ningún otro objeto mientras la
utilice ni inmediatamente después de haber estado funcionando.
No deje caer nada en el interior de la boquilla ya que podría recibir una descarga
eléctrica.
No mire hacia el interior de la boquilla mientras está funcionando por el riesgo que se
deriva de las elevadas temperaturas que hay en su interior.
No permita que se pegue pintura a la boquilla o rascador ya que podría incendiarse algún
tiempo después.
7 ELIMINACIÓN DE LA PINTURA
No utilice esta herramienta para quitar pintura que contenga plomo. Las virutas, los
residuos y los vapores de la pintura pueden contener plomo, el cual es un elemento
venenoso. Cualquier edificio anterior a 1960 podría haber sido pintado en alguna ocasión
con pintura que contuviese plomo, y ésta haber quedado cubierta con otras capas de
pintura posteriores. Una vez depositada sobre la superficie, el contacto con la mano o con
la boca puede originar la ingestión del plomo. La exposición al plomo, incluso a bajas
dosis, puede ocasionar lesiones irreversibles en el cerebro y el sistema nervioso. Los
niños pequeños y mujeres en gestación son especialmente vulnerables.
Cuando quite la pintura, asegúrese de que el área de trabajo queda cerrada. Es muy
recomendable que utilice una máscara contra el polvo.
No queme la pintura. Utilice el rascador que se suministra y mantenga la boquilla
apartada de la superficie pintada a unos 25 mm como mínimo. Cuando actúe en dirección
vertical, hágalo hacia abajo para impedir que la pintura caiga dentro de la herramienta y
se queme.
Deseche todos los residuos de pintura por un procedimiento controlado para garantizar
que el área de trabajo queda completamente limpia después de terminar su labor.
8 MONTAJE Y AJUSTES
Desenchufe la herramienta antes de proceder con el montaje y los ajustes.
Se puede ajustar la temperatura del aire para que se adapte a una amplia gama de
aplicaciones. La tabla siguiente le aconseja valores concretos para distintas aplicaciones.
Ajuste
Aplicaciones
I
Secado de pintura y barniz
Eliminación de pegatinas
Encerado y retirada de la cera
Secado de maderas húmedas antes de su tratamiento
Contracción de revestimientos de PVC y de tubos aislantes
Descongelación de tuberías heladas
II
Soldadura de plásticos
Moldeo de tuberías y planchas
Aflojado de tuercas y tornillos oxidados o fuertemente apretados
Decapado de pintura y esmalte
Soldadura de empalmes de fontanería
Si no está seguro de que valores son los adecuados, empiece a baja temperatura y vaya
incrementándola hasta que consiga resultados óptimos.
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
8.1 Montaje correcto de los accesorios.
Esta herramienta se suministra con un juego de accesorios para distintas aplicaciones
Icono
Objetivo
Soldadura de tuberías de cuchara
Soldadura, contracción de manguitos
(concentración de calor en una zona
reducida)
Secado, descongelación superficie en cola
(calor difundido por una zona extensa)
Asegúrese de que la herramienta está apagada y la boquilla, fría
Acople a la boquilla el accesorio que le interese.
9 INSTRUCCIONES PARA EL USO
Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas de
aplicación.
Utilice únicamente una mano para sostener la herramienta en ningún caso
ponga la otra mano en los respiraderos.
Se debe apagar la máquina cuando esté conectada a la red de alimentación.
Antes de trabajar:
Monte el accesorio adecuado para la aplicación.
Ajuste la temperatura del aire.
9.1 Encender y apagar
Conecte el enchufe en la toma de corriente. El indicador de encendido (10) se enciende
hasta que se desconecte la herramienta del dispositivo de alimentación eléctrica.
Para encender la pistola de aire caliente, poner el interruptor general (1) en “I” o “ll”.
Posición “I” - Posición de baja temperatura (máximo 380 °C). Utilizado para
aplicaciones de calentamiento moderado, es decir, tubo termorretráctil, bolsa
termorretráctil, encorvado de plástico, moldeado y soldadura, retiro de viejas
capas de pintura.
Posición “ll” - Posición de alta temperatura (máximo 500 °C). Utilizado para
aplicaciones de calentamiento intenso, es decir, tubería de agua helada,
descongelación de refrigeradores y soldadura de metal.
Para apagar la pistola de aire caliente, poner el interruptor general (4) en “I”. A
continuación, poner el interruptor general en “0” y desenchufar la herramienta de la
toma. Este método ayuda a enfriar el elemento calentador de manera adecuada, para
prolongar la vida de la pistola de aire caliente.
9.2 Decapar pintura
Monte el accesorio adecuado.
Ajuste la temperatura del aire para que salga
muy caliente.
Encienda la herramienta.
Dirija el aire caliente hacia la pintura a extraer.
Cuando se reblandezca la pintura, levántela rascando con un rascador de mano.
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
No decape marcos de ventanas metálicas, ya que el calor podría
transmitirse al vidrio y quebrarlo.
Cuando decape marcos de otras ventanas, utilice la boquilla de protección de vidrio.
No mantenga la herramienta dirigida a un mismo punto durante demasiado tiempo para
no quemar la superficie.
No deje que se acumule la pintura en el rascador ya que se podría incendiar. En caso
necesario, retire los residuos “de pintura del rascador utilizando un cuchillo.
9.3 Uso inmóvil
Esta herramienta también se puede utilizar en modo estático.
Coloque la herramienta en el banco de trabajo, tal como se muestra.
Fije el cable para impedir que tire de la herramienta fuera del banco de trabajo.
Encienda la herramienta con precaución.
Asegúrese de que la boquilla siempre apunta lejos de usted y de quienes le
acompañen.
Asegúrese de que no cae nada dentro de la boquilla.
9.4 Refrigeración
La boquilla y los accesorios se ponen muy calientes cuando funcionan. Deje que se enfríen
antes de trasladar o guardar la herramienta.
Ponga verticalmente la pistola de aire caliente durante el enfriamiento o el
reposo después de la utilización.
Para reducir el tiempo de refrigeración, ponga en marcha la herramienta ajustada a la
temperatura mínima y déjela funcionar así durante algunos minutos.
Apague la herramienta y deje que se enfríe durante un mínimo de 30 minutos
10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el equipo,
desconecte el enchufe de alimentación.
10.1 Limpieza
Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
solventes pueden dañar las partes de plástico.
10.2 Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión asignada
220-240 V
Frecuencia nominal
50 Hz
Potencia nominal
1600 W
Clase de protección
II
Longitud del cable
2 m
Tiempo de vida mínimo
100 h
Parada térmica
Control de calor constante
No
Empuñadura fría
Motor de escobillas de carbón
Ajuste de aire I
300 l/min
Ajuste de aire II
500 l/min
Ajuste de calor I
380 °C
Ajuste de calor II
500 °C
12 DEPARTAMENTO TÉCNICO
Los interruptores dañados deberán ser sustituidos por nuestros profesionales del servicio
de atención de cliente.
Si el cable de conexión (o el cable de corriente eléctrica) está estropeado, éste tiene que
ser sustituido por un cable de conexión específico, del cual sólo dispone nuestro personal
de atención al cliente (puesto de servicio). El cambio de los cables de conexión sólo lo
debe realizar nuestro personal de atención al cliente (puesto de servicio- véase la última
página) o un profesional calificado (experto en electrónica).
13 ALMACENAMIENTO
Limpie cuidadosamente la máquina y sus accesorios.
Ajústela fuera del alcance de los niños, en una posición estable y segura, en un lugar
seco y al tiempo, evite las temperaturas demasiado altas o demasiado bajas.
Protéjala de la luz directa. Téngala si es posible a la sombra.
No lo meta en un saco de Nylon porque la humedad puede dañarla.
POWE80040 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
14 GARANTÍA
Este producto está garantizado, de acuerdo con la normativa legal, por un periodo de
24 meses, efectivos desde la fecha de compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
15 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Powerplus POWE80040 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWE80040 es una pistola de aire caliente de 1600 W que se puede utilizar para una variedad de tareas, incluyendo quitar pintura, soldar tuberías de plástico, doblar plásticos y descongelar. Con dos configuraciones de temperatura (baja y alta), así como una boquilla esparcidora, dos boquillas de reducción y una boquilla de reflector, el POWE80040 es una herramienta versátil y fácil de usar. Es perfecta para proyectos de bricolaje y trabajos manuales en el hogar.