Socomec ATyS t Quick Start

Tipo
Quick Start

Este manual también es adecuado para

ATyS r Removing the motorisation module from the Power Section
1
2
4
5
6
3
125 -> 630 A
800 ->3200 A
ATyS d, t, g and p Removing the motorisation & ATS Controllerfrom the Power Section
125 -> 630 A
800 ->3200 A
REMOVAL / DÉMONTAGE / REMOCIÓN
APPLICABLE TO ALL ATYS R, D, T, G AND P MODELS
ATyS Power Section Replacement
www.socomec.com
http://www.socomec.com/
en/changeover
543304B
QUICK START GUIDE
EN FR ES
HAZARDOUS VOLTAGE. This equipment must be installed and serviced only by qualied electrical personnel.Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment.
Always use a properly rated voltage sensing device to conrm power is off. Replace all devices, doors, and covers before turning on power tothis equipment. Maintain electrical clearances between cable and live
parts. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
TENSION DANGEREUSE. L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualié.Coupez l’alimentation de cet appareil avant d’y travailler.Utilisez toujours un dispositif de
détection de tension à valeur nominale approprié pour conrmer que toute alimentation est coupée. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre cet appareil sous tension. Maintenez
les distances d’isolement électrique entre le câble et les pièces sous tension. Si ces précautions ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves.
TENSION PELIGROSA. Solamente el personal de mantenimiento eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicios de mantenimiento a este equipo.Desenergice el equipo antes de realizar cualquier
trabajo en él.Siempre utilice un dispositivo detector de tensión adecuado para conrmar la desenergización del equipo. Vuelva a colocar todos los dispositivos,las puertas y las cubiertas antes de energizar este
equipo. Mantenga un espacio adecuado para la instalación eléctrica entre el cable y las piezas energizadas. El incumplimiento de estas precauciones podrá causar la muerte o lesiones serias.
DANGER / PELIGRO
1 2 3a
3b 4 5
1 2 3a
3b 4 5
ATyS r Assembling the motorisation module on the Power Section
Pos. = Pos.
125 -> 630 A = 3Nm
800 ->3200 A = 8Nm
5
3
1
2
4
ATyS d, t, g and p Assembling the motorisation & ATS Controller on the Power Section
Pos. = Pos.
125 -> 630 A = 3Nm
800 ->3200 A = 8Nm
ASSEMBLING / MONTAGE / MONTAJE
CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCE. Non contractual document.
1 2 3
4a 4b 5
1 2 3
4a 4b 5

Transcripción de documentos

QUICK START GUIDE EN FR ES ATyS Power Section Replacement www.socomec.com http://www.socomec.com/ en/changeover APPLICABLE TO ALL ATYS R, D, T, G AND P MODELS 543304B DANGER / PELIGRO HAZARDOUS VOLTAGE. This equipment must be installed and serviced only by qualified electrical personnel.Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment. Always use a properly rated voltage sensing device to confirm power is off. Replace all devices, doors, and covers before turning on power tothis equipment. Maintain electrical clearances between cable and live parts. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. TENSION DANGEREUSE. L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.Coupez l’alimentation de cet appareil avant d’y travailler.Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à valeur nominale approprié pour confirmer que toute alimentation est coupée. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre cet appareil sous tension. Maintenez les distances d’isolement électrique entre le câble et les pièces sous tension. Si ces précautions ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves. TENSION PELIGROSA. Solamente el personal de mantenimiento eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicios de mantenimiento a este equipo.Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en él.Siempre utilice un dispositivo detector de tensión adecuado para confirmar la desenergización del equipo. Vuelva a colocar todos los dispositivos,las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo. Mantenga un espacio adecuado para la instalación eléctrica entre el cable y las piezas energizadas. El incumplimiento de estas precauciones podrá causar la muerte o lesiones serias. REMOVAL / DÉMONTAGE / REMOCIÓN ATyS r Removing the motorisation module from the Power Section 1 2 1 2 4 3b 3a 3 6 5 4 125 -> 630 A 5 800 -> 3200 A ATyS d, t, g and p 1 Removing the motorisation & ATS Controller from the Power Section 2 3a 125 -> 630 A 3b 800 -> 3200 A 4 5 ASSEMBLING / MONTAGE / MONTAJE ATyS r Assembling the motorisation module on the Power Section 1 2 4a 4b Pos. = Pos. 3 5 3 4 125 -> 630 A = 3 Nm ATyS d, t, g and p 2 Assembling the motorisation & ATS Controller on the Power Section 1 4a 1 800 -> 3200 A = 8 Nm 2 125 -> 630 A = 3 Nm 4b Pos. = Pos. 3 5 800 -> 3200 A = 8 Nm CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCE. Non contractual document. 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Socomec ATyS t Quick Start

Tipo
Quick Start
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas