Lenovo THINKPAD W510 Service And Troubleshooting Manual

Tipo
Service And Troubleshooting Manual

Este manual también es adecuado para

ThinkPad T410s, T410, T510 y W510
Guía de servicio y de resolución de
problemas
Nota
Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer lo siguiente:
v Guía de seguridad y garantía
v La información relacionada con las conexiones inalámbricas de la Ayuda de Access en línea y Apéndice C,
“Avisos”, en la página 23.
v Aviso de regulación
La Guía de seguridad y garantía yelAviso de regulación se han subido al sitio web. Para consultarlos, vaya a
http://www.lenovo.com/think/support, haga clic en Troubleshooting y, a continuación, User’s guides and
manuals.
Uno edición (Octubre 2009)
© Copyright Lenovo 2009.
© Lenovo 2009
Contenido
Información de seguridad importante . . . v
Condiciones que requieren acción inmediata . v
Directrices de seguridad ........vii
Baterías ............vii
Aviso sobre la batería recargable ....viii
Aviso sobre la batería de celda de moneda
de litio .............ix
Información de seguridad sobre la corriente
eléctrica .............x
Información sobre la seguridad del módem xi
Declaración de conformidad para rayos
láser..............xi
Capítulo 1. Cómo encontrar información . . 1
Lenovo ThinkVantage Toolbox ......1
Preguntas más frecuentes ........1
Capítulo 2. Resolución de problemas del
sistema .............3
Diagnóstico de problemas ........3
Cómo diagnosticar problemas utilizando
Lenovo ThinkVantage Toolbox .....3
Cómo diagnosticar problemas utilizando
PC-Doctor desde el espacio de trabajo de
Rescue and Recovery ........4
Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio . 5
Obtención de ayuda y servicio ......5
Obtención de ayuda en la Web ......5
Cómo llamar al Centro de soporte al cliente. . 6
Obtención de ayuda en todo el mundo . . . 7
Lista de teléfonos en todo el mundo ....8
Apéndice A. Información de garantía . . . 13
Tipos de servicio de garantía ......17
Suplemento de Garantía para México . . . 18
Apéndice B. Unidades reemplazables por
el cliente (CRU) ..........21
Apéndice C. Avisos .........23
Avisos ..............23
Aviso de clasificación de exportación. . . 24
Electronic emissions notices .......24
Federal Communications Commission
(FCC) Declaration of Conformity ....24
Industry Canada Class B emission
compliance statement ........25
Avis de conformité à la réglementation
d’Industrie Canada .........25
Unión Europea - Conformidad con la
directriz de Compatibilidad
electromagnética. .........26
Declaración de cumplimiento de clase B
EN 55022 de la Directiva EU-EMC
(2004/108/EC) ..........26
Declaraciones de WEEE de la UE .....27
Declaración de reciclaje de Taiwán ....28
Información del modelo de ENERGY STAR 28
Aviso de información sobre seguridad y
garantía .............30
Aviso para información de regulación . . . 30
Marcas registradas .........31
© Copyright Lenovo 2009 iii
iv ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Información de seguridad importante
Nota:
Lea en primer lugar la información importante de seguridad.
Esta información puede ayudarle a utilizar de forma seguridad el sistema
portátil. Siga y guarde toda la información que se incluye en el sistema. La
información en este documento no modifica los términos del acuerdo de
compra ni la Garantía limitada de Lenovo
®
. Para obtener más información,
consulte el Capítulo 3, Información de garantía de la publicación Guía de
seguridad y garantía. La publicación Guía de seguridad y garantía más reciente se
ha subido al sitio web. Consulte “Aviso de información sobre seguridad y
garantía” en la página 30.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan
para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los sistemas personales son
dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación, adaptadores de
alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad
potenciales que pueden producir daños físicos o daños a la propiedad,
especialmente si no se utilizan correctamente. Para reducir estos riesgos, siga
las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el
producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con
este documento con cuidado. Si sigue cuidadosamente la información
contenida en este documento y proporcionada con el producto, podrá
ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del sistema
más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de
alimentación. Además de sistemas personales portátiles, algunos productos
(como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con adaptadores de
alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se
aplica al producto. Además, los sistemas contienen una batería interna del
tamaño de una moneda que proporciona energía al reloj del sistema incluso
cuando el sistema está desconectado, de forma que la información de
seguridad de la batería se aplica a todos los sistemas.
Condiciones que requieren acción inmediata
Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos
daños son lo suficientemente serios para que el producto no deba utilizarse
otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es necesario, reparado por
un proveedor de servicio autorizado.
© Copyright Lenovo 2009 v
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se
encienda el producto. En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal
olor o ver que el producto emite humo o chispas. O podría oír sonidos
parecidos a chasquidos, estallidos o silbidos. Estas condiciones podrían
meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de
una manera segura y controlada. O bien podrían indicar un problema
potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue ni intente diagnosticar
la situación usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al
cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de
teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web:
http://www.lenovo.com/support/phone
Inspeccione con frecuencia el sistema y sus componentes para comprobar
que no existen daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna
pregunta acerca de la condición de un componente, no utilice el producto.
Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante
del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el
producto y hacer lo que reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes
o si tiene preocupaciones de seguridad acerca del producto, deje de
utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de las líneas de
telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al
cliente y le proporcionen más indicaciones.
v Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores,
protectores contra sobrecargas o fuentes de alimentación que estén
agrietados, rotos o dañados.
v Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
v Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de
una batería o una acumulación de substancias extrañas en la batería.
v Un sonido de chasquido, resquebrajamiento o silbido, o fuerte olor
proveniente del producto.
v Señales de que el líquido se ha derramado o que ha caído un objeto sobre
el sistema, el cable de alimentación o el adaptador de alimentación.
v El sistema, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado
expuestos al agua.
v El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
v El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de
funcionamiento.
Nota: Si percibe estas situaciones en un producto que no ha sido fabricado
para o por Lenovo (por ejemplo, un alargador), deje de utilizar este producto
vi ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
hasta que pueda ponerse en contacto con el fabricante del producto para
obtener más instrucciones, o hasta que pueda obtener un repuesto adecuado.
Directrices de seguridad
Tome siempre las precauciones siguientes para reducir el riesgo de daños
personales y daños a la propiedad.
Para obtener más información, consulte el Capítulo 1, Información de
seguridad importante de la publicación Guía de seguridad y garantía.La
publicación Guía de seguridad y garantía más reciente se ha subido al sitio web.
Consulte “Aviso de información sobre seguridad y garantía” en la página 30.
Baterías
PELIGRO
Todos los sistemas personales fabricados por Lenovo contienen una batería de
tipo moneda para proporcionar alimentación al reloj del sistema. Además,
muchos productos portátiles, como por ejemplo los PC portátiles, utilizan una
batería recargable para proporcionar alimentación al sistema cuando esté en
modalidad transportable. Se ha comprobado la compatibilidad de las baterías
proporcionadas por Lenovo para utilizar con el producto y sólo se deben sustituir
por las piezas aprobadas.
No intente nunca abrir ni reparar una batería. No aplaste, pinche ni incinere la
batería ni cortocircuite los contactos metálicos. No exponga la batería a agua ni a
otros líquidos. Sólo recargue la batería estrictamente según las instrucciones
incluidas en la documentación del producto.
Un uso excesivo o un manejo incorrecto de la batería pueden hacer que la batería
se caliente en exceso, lo que puede causar que “salgan” gases o llamas de la
batería o celda de tipo moneda. Si la batería está dañada o si nota una descarga
de la batería o la acumulación de materiales extraños en los electrodos de la
batería, deje de utilizarla y obtenga una respuesta del fabricante de la batería.
Las baterías se pueden degradar cuando se dejan de utilizar durante largos
periodos de tiempo. Para algunas baterías recargables (especialmente baterías de
iones de litio), dejar una batería inutilizada en un estado descargado podría
aumentar el riesgo de un cortocircuito de la batería, lo que podría acortar la vida
de la batería y también puede suponer un riesgo para la seguridad. No permita
que las baterías de iones de litio recargables se descarguen completamente ni
almacene estas baterías en un estado descargado.
Información de seguridad importante vii
Aviso sobre la batería recargable
PELIGRO
No intente desmontar o modificar la batería. Si lo intenta, puede provocar una
explosión o una pérdida de líquido de la batería. La batería no cubre baterías
que no sean las especificadas por Lenovo o baterías desmontadas o modificadas.
Existe peligro de explosión si se sustituye de forma incorrecta la batería
recargable. La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias nocivas. Para
evitar posibles daños:
v Sustitúyala únicamente con una batería del tipo recomendado por Lenovo.
v Mantenga la batería alejada del fuego.
v No la exponga al aguaoalalluvia.
v No intente desmontarla.
v No la someta a cortocircuito.
v Manténgala fuera del alcance de los niños.
v No deje caer la batería.
No tire la batería en un contenedor de basura para desecharla en un vertedero.
Cuando deseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.
La batería se debe almacenar a temperatura ambiente, cargada aproximadamente
del 30 al 50% de su capacidad. Es recomendable que la batería se cargue una vez
al año aproximadamente para evitar que pierda demasiada carga.
viii ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Aviso sobre la batería de celda de moneda de litio
PELIGRO
Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
Cuando sustituya la batería de celda de moneda de litio, utilice sólo el mismo tipo
que el recomendado por el fabricante, o uno equivalente. La batería contiene litio y
puede explotar si no se utiliza, maneja o desecha correctamente.
No haga ninguna de las acciones siguientes:
v Tirarla o sumergirla en agua
v Calentarla a más de 100°C (212°F)
v Repararla o desmontarla
Deseche la batería de acuerdo con las ordenanzas o disposiciones locales.
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE.UU.
Información sobre perclorato de California:
Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio (dióxido de
manganeso) CR pueden contener perclorato.
Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato.
Consulte http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Información de seguridad importante ix
Información de seguridad sobre la corriente eléctrica
PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de
comunicaciones es peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
v No utilice el sistema durante una tormenta eléctrica.
v No conecte o desconecte cables o realice instalación, mantenimiento o
reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
v Conecte todos los cables de alimentación a una toma eléctrica correctamente
cableada y con toma de tierra.
v Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de
alimentación correctamente cableadas.
v Siempre que sea posible, utilice sólo una mano para conectar o desconectar los
cables de señal.
v No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño
estructural.
v Desconecte los cables de alimentación conectados, la batería y todos los cables
antes de abrir las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos
de instalación y configuración se indique lo contrario.
v No utilice el sistema hasta que haya cerrado la cubierta. No utilice nunca el
sistema cuando la cubierta esté abierta.
PELIGRO
v Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos
siguientes al instalar, mover o abrir las cubiertas de este producto o de los
dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, conecte todos los
cables a los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los
conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a
las tomas de alimentación.
5. Encienda los dispositivos.
Para desconectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables
de alimentación de las tomas.
3. Extraiga los cables de señal de los
conectores.
4. Extraiga todos los cables de los
dispositivos.
x ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma eléctrica o receptáculo de
la pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al sistema.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma eléctrica o
receptáculo de la pared sólo después de que se hayan conectado todos los demás
cables eléctricos al sistema.
Información sobre la seguridad del módem
PELIGRO
Declaración de conformidad para rayos láser
Algunos modelos de sistema personal están equipados de fábrica con una
unidad de CD o DVD. Las unidades de CD y DVD también se venden
separadamente como opciones. Las unidades de CD y DVD son productos de
láser. La etiqueta de clasificación de la unidad (que se muestra a continuación)
se encuentra en la superficie de la unidad.
Para Tipo de América del Norte:
PRECAUCIÓN: para reducir el riesgo de un incendio, utilice solamente un
cable de línea de telecomunicaciones certificado por CSA o listado por UL
núm. 26 AWG o mayor (por ej., núm. 24 AWG).
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños personales al
utilizar el equipo de teléfono, siga siempre unas precauciones básicas de
seguridad, como por ejemplo:
v No conecte el cable ni lo desconecte de la toma de teléfono de la pared durante
una tormenta eléctrica.
v No instale conectores de teléfono en ubicaciones húmedas. No utilice el
sistema cerca del agua.
v No toque terminales o cables de teléfono que no estén aislados a menos que la
línea de teléfono esté desconectada de la interfaz de red.
v Tome precauciones al instalar o modificar líneas de teléfono.
v No utilice el sistema con la conexión de cable telefónico durante una tormenta
eléctrica. Puede haber un leve riesgo de descarga eléctrica a consecuencia de
los rayos.
v No utilice una teléfono (que no sea del tipo inalámbrico) durante una tormenta
eléctrica.
v No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en áreas próximas al
escape.
v No conecte el cable del teléfono al conector Ethernet.
Información de seguridad importante xi
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Se certifica que en los Estados Unidos estas unidades cumplen los requisitos
del Department of Health and Human Services 21 Code of Federal
Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J para productos láser Clase 1. En
otros países, se certifica que estas unidades cumplen los requisitos para
productos láser de Clase 1 de las normativas 60825-1 y CENELEC EN 60825-1
de International Electrotechnical Commission (IEC).
Los productos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos. El diseño del
sistema láser y de la unidad óptica de almacenamiento asegura que no exista
ninguna exposición a la radiación láser por encima del nivel de Clase 1 en
condiciones de funcionamiento normal, operaciones de mantenimiento
realizadas por el usuario o prestación de servicio técnico.
Ejemplo de la etiqueta
xii ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Cuando se instale una unidad de CD o DVD, tenga en cuenta las siguientes
instrucciones de manejo.
PELIGRO
Algunas unidades de CD y DVD contienen un diodo láser incorporado de
Clase 3A o Clase 3B. Tenga en cuenta la siguiente declaración.
PELIGRO
Guarde estas instrucciones.
La utilización de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a
los especificados pueden dar como resultado una exposición peligrosa a
radiaciones.
No extraiga las cubiertas de la unidad. La extracción de las cubiertas de la unidad
de CD o DVD puede dar como resultado la exposición a una radiación láser
peligrosa. No hay piezas que requieran servicio dentro de la unidad de CD o
DVD.
Emite radiación láser cuando está abierto. No fije la vista en el rayo, no lo mire
directamente con instrumentos ópticos y evite la exposición directa al rayo.
Información de seguridad importante xiii
xiv ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 1. Cómo encontrar información
Lenovo ThinkVantage Toolbox
Lenovo
®
ThinkVantage
®
Toolbox es un programa de diagnóstico que explora
el sistema operativo Windows. Permite ver síntomas de problemas del sistema
y soluciones para éstos, e incluye notificación automática cuando es necesaria
alguna acción, asistencia del sistema y diagnósticos avanzados e historial de
diagnósticos.
Para obtener más información sobre el diagnóstico de problemas, consulte
“Cómo diagnosticar problemas utilizando Lenovo ThinkVantage Toolbox” en
la página 3.
Para ejecutar este programa haga lo siguiente:
Para Windows 7:
Mientras el sistema operativo Windows está en ejecución, pulse el botón
ThinkVantage.
Para Windows Vista y Windows XP:
1. Pulse Inicio .
2. Mueva el puntero a Todos los programas,aServicios de Lenovo y, a
continuación, a Lenovo ThinkVantage Toolbox.
Si Lenovo ThinkVantage Toolbox no está instalado en el sistema, vaya a
http://www.lenovo.com/think/support, pulse Downloads and drivers y siga
las instrucciones de la pantalla.
Para obtener más información sobre este programa, consulte la Ayuda del
programa.
Preguntas más frecuentes
Para obtener el máximo rendimiento del sistema, consulte la siguiente página
web, donde encontrará información útil, como soluciones a problemas y
respuestas a preguntas frecuentes:
Http://www.lenovo.com/support/faq
© Copyright Lenovo 2009 1
2 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 2. Resolución de problemas del sistema
Diagnóstico de problemas
Si tiene problemas con el sistema, siga el procedimiento siguiente para
empezar a solucionarlos.
v Si puede iniciar el sistema operativo, consulte “Cómo diagnosticar
problemas utilizando Lenovo ThinkVantage Toolbox”.
v Si no puede iniciar el sistema operativo, consulte “Cómo diagnosticar
problemas utilizando PC-Doctor desde el espacio de trabajo de Rescue and
Recovery” en la página 4.
Cómo diagnosticar problemas utilizando Lenovo ThinkVantage Toolbox
Si el sistema no funciona correctamente, es posible que pueda diagnosticar el
problema si utiliza Lenovo ThinkVantage Toolbox para comprobar los
componentes del sistema.
Para ejecutar este programa haga lo siguiente:
Para Windows 7:
Mientras el sistema operativo Windows está en ejecución, pulse el botón
ThinkVantage.
Para Windows Vista y Windows XP:
1. Pulse Inicio.
2. Mueva el puntero a Todos los programas,aServicios de Lenovo y, a
continuación, a Lenovo ThinkVantage Toolbox.
Para obtener más información sobre este programa, consulte la Ayuda del
programa.
La ejecución de cualquier prueba puede durar varios minutos o más.
Asegúrese de tener tiempo de ejecutar toda la prueba; no la interrumpa
mientras está ejecutándose. Cuando se prepare para ponerse en contacto con
el Centro de soporte al cliente, asegúrese de imprimir el registro cronológico
de la prueba de forma que pueda proporcionar rápidamente información al
técnico de soporte.
Nota: Consulte la Ayuda de Access si el sistema se está ejecutando y la Ayuda de Access está disponible.
© Copyright Lenovo 2009 3
Cómo diagnosticar problemas utilizando PC-Doctor desde el espacio de
trabajo de Rescue and Recovery
Si utiliza PC-Doctor
®
desde el espacio de trabajo Rescue and Recovery
®
, podrá
diagnosticar el sistema sin tener que iniciar el sistema operativo.
Para ejecutar PC-Doctor, haga lo siguiente:
1. Apague el sistema y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
2. Cuando aparezca el logotipo de ThinkPad
®
, pulse inmediatamente el botón
ThinkVantage. Se abrirá el espacio de trabajo de Rescue and Recovery.
3. Pulse Diagnosticar hardware.
Para obtener más información sobre PC-Doctor, consulte la Ayuda para el
programa.
4 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio
Obtención de ayuda y servicio
Si necesita ayuda, servicio, asistencia técnica, o simplemente desea más
información sobre los sistemas portátiles ThinkPad, encontrará una amplia
variedad de fuentes disponibles en Lenovo para ayudarle. Este apartado
contiene información acerca de dónde ir para obtener información adicional
acerca de los sistemas portátiles ThinkPad, qué hacer si se producen
problemas en el sistema y a quién llamar para obtener servicio técnico en caso
de que fuera necesario.
Los Service Pack de Microsoft
®
son la fuente de software más reciente para las
actualizaciones de productos Windows. Están disponibles descargándolos a
través de la Web (pueden aplicarse costes de conexión) o mediante un disco.
Para obtener enlaces e información específica, vaya al sitio web de Microsoft
en la dirección http://www.microsoft.com. Lenovo ofrece soporte técnico
activo y en ejecución con la instalación de los Service Pack para el producto
preinstalado por Lenovo Microsoft Windows o con preguntas relacionadas con
los mismos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Centro
de soporte al cliente en los números de teléfono que se listan en “Lista de
teléfonos en todo el mundo” en la página 8. Es posible que se apliquen
algunas tarifas.
Obtención de ayuda en la Web
En la World Wide Web, el sitio web de Lenovo facilita soporte e información
actualizada sobre el sistema portátil ThinkPad. La dirección de la página de
presentación de Personal Computing es http://www.lenovo.com/think.
Encontrará información de soporte para su sistema portátil ThinkPad en la
dirección http://www.lenovo.com/think/support. En este sitio web puede
obtener información acerca de cómo resolver problemas, buscar nuevas
maneras de utilizar el sistema y obtener información acerca de opciones que
le puedan facilitar la utilización del sistema portátil ThinkPad.
© Copyright Lenovo 2009 5
Cómo llamar al Centro de soporte al cliente
Si ha intentado corregir el problema usted mismo y todavía necesita ayuda,
durante el período de garantía puede obtener ayuda e información por
teléfono a través del Centro de soporte al cliente. Durante el período de
garantía están disponibles los siguientes servicios:
v Determinación de problemas: se dispone de personal debidamente formado
para ayudarle a determinar si tiene un problema de hardware y decidir la
acción necesaria para arreglarlo.
v Reparación de hardware de Lenovo: si se determina que el problema lo ha
causado hardware de Lenovo bajo garantía, se dispone de personal de
servicio debidamente formado para facilitarle el nivel aplicable de servicio.
v Gestión de cambios técnicos: en ocasiones, es posible que se requieran
cambios una vez que se haya vendido un producto. Lenovo o su
distribuidor, si está autorizado por Lenovo, pondrán a su disposición los
Cambios técnicos (EC) que se aplican al hardware.
No se cubren los siguientes puntos:
v Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o
piezas que no están en garantía
Nota: Todas las piezas bajo garantía contienen un identificador de 7
caracteres en el formato FRU XXXXXXX
v Identificación de fuentes de problemas de software
v Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización
v Cambios, modificaciones o actualizaciones de controladores de dispositivos
v La instalación y mantenimiento de sistemas operativos de red (NOS)
v Instalación y mantenimiento de programas de aplicación
Para determinar si la máquina está en garantía y cuándo caduca la garantía,
vaya a http://www.lenovo.com/think/support y pulse Warranty;a
continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Si desea ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo
aplicable al producto de hardware Lenovo, consulte el Capítulo 3,
Información de garantía de la publicación Guía de seguridad y garantía.
Si es posible, cuando llame tenga cerca el sistema en caso de que el
representante de servicio técnico tenga que ayudarle a resolver un problema
del sistema. Antes de llamar, asegúrese de haber bajado los controladores más
recientes y las actualizaciones del sistema, de haber ejecutado los diagnósticos
y de haber registrado la información. Al llamar al servicio técnico, tenga la
siguiente información preparada:
v Tipo y modelo de máquina
6 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
v Números de serie del sistema, monitor y otros componentes, o el
comprobante de compra
v Descripción del problema
v Texto exacto de los mensajes de error
v Información de la configuración del hardware y software del sistema
Los números de teléfono del Centro de soporte al cliente se encuentran en
“Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 8 en esta guía.
Nota: Es posible que los números de teléfono cambien sin aviso previo. Para
obtener la lista más reciente de los números de teléfono del Centro de soporte
al cliente y el horario de funcionamiento, visite el sitio web de soporte en
http://www.lenovo.com/support/phone. Si el número del país o región no
aparece listado, póngase en contacto con el distribuidor de Lenovo o el
representante de márqueting de Lenovo.
Obtención de ayuda en todo el mundo
Si viaja con el sistema o lo traslada a otro país donde se venda el tipo de
máquina ThinkPad, el sistema puede recibir el Servicio internacional de
garantía, que automáticamente autoriza al usuario a obtener servicio de
garantía durante el período de garantía. El servicio lo realizarán los
proveedores de servicio autorizados para realizar el servicio de garantía.
Los métodos y procedimientos de servicio varían según el país y es posible
que algunos servicios no estén disponibles en todos los países. El Servicio de
garantía internacional se ofrece a través del método de servicio (tal como el
depósito, la entrega o el servicio in situ) que se suministra en el país que
presta servicio. Es posible que los centros de servicio en algunos países no
den servicio a todos los modelos de un tipo de máquina en concreto. En
algunos países, es posible que se apliquen tarifas y restricciones en el
momento de realizar el servicio.
Para determinar si el sistema puede recibir el Servicio internacional de
garantía y para visualizar una lista de los países donde este servicio está
disponible, vaya a la dirección http://www.lenovo.com/think/support, pulse
Warranty y siga las instrucciones de la pantalla.
Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio 7
Lista de teléfonos en todo el mundo
Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Para obtener los números
de teléfono más recientes, vaya a http://www.lenovo.com/support/phone.
País o región Número de teléfono
África África: +44 (0)1475-555-055
Sudáfrica: +27-11-3028888, 0800110756
y +27-11- 3027252
África Central: póngase en contacto con el Business Partner
de Lenovo más cercano
Alemania 01805-004618(alemán)
Argentina 0800-666-0011 (español)
Australia 131-426 (inglés)
Austria 0043-0810-100654 (servicio de soporte y garantía)
(alemán)
Bélgica 02-225-3611 (servicio y soporte de garantía)
(holandés y francés)
Bolivia 0800-10-0189 (español)
Brasil Región de Sao Paulo: (11) 3889-8986
Fuera de la región de Sao Paulo: 0800-701-4815
(portugués de Brasil)
Brunéi 801-1041
(inglés y malayo)
Canadá 1-800-565-3344
(inglés y francés)
Caribe
(Bermudas, Jamaica
y Tórtola)
1-877-426-7378 (inglés)
Chile 800-361-213
188-800-442-488 (número gratuito)
(español)
China Línea de soporte técnico
800-990-8888
86-10-58851110
(mandarín)
China
(R.A.E. de
Hong Kong)
ThinkPad (Hotline de consultas técnicas):
2516-3939 (Hong Kong)
Centro de servicio técnico de ThinkPad:
2825-6580 (Hong Kong)
PC doméstico multimedia:
800-938-228 (Hong Kong)
(cantonés, inglés y mandarín)
8 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
País o región Número de teléfono
China
(R.A.E. de Macao)
ThinkPad (Hotline de consultas técnicas):
0800-839 (Macao)
Centro de servicio técnico de ThinkPad:
2871-5399 (Macao)
PC doméstico multimedia:
0800-336 (Macao)
(cantonés, inglés y mandarín)
Chipre +357-22-841100
Colombia 1-800-912-3021 (español)
Corea 1588-6782 (coreano)
Costa Rica 0-800-011-1029 (español)
Croacia 0800-0426
Dinamarca 7010-5150 (servicio y soporte de garantía)
(danés)
Ecuador 1-800-426911 (español)
Egipto +202-35362525
El Salvador 800-6264 (español)
Eslovaquia +421-2-4954-5555
Eslovenia +386-1-200-50-60 (esloveno)
España 91-714-7983
0901-100-000
(español)
Estados Unidos 1-800-426-7378 (inglés)
Estonia + 372 66 00 800
+372 6776793
Filipinas 1800-1601-0033 (sólo número local)
+603 8315 6858 (MDE)
(inglés y filipino)
Finlandia +358-800-1-4260 (servicio y soporte de garantía)
(finlandés)
Francia Hardware 0810-631-213 (servicio y soporte de garantía)
Software 0810-631-020 (servicio y soporte de garantía)
(francés)
Grecia +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (español)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(español)
Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio 9
País o región Número de teléfono
Hungría + 36 1 3825716
+ 36 1 3825720
(inglés y húngaro)
India 1800-425-2666
o bien
+91-80-2535-9182
(inglés)
Indonesia 021 5238 823
001-803-606-282 (sólo número local)
+603 8315 6859 (MDE)
(inglés e indonesio)
Irlanda 01-881-1444 (servicio y soporte de garantía)
(inglés)
Israel Centro de servicio de Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(hebreo e inglés)
Italia +39-800-820094 (servicio y soporte de garantía)
(italiano)
Japón Número gratuito de productos ThinkPad: 0120-20-5550
Internacional: +81-46-266-4716
(japonés e inglés)
En los números anteriores la respuesta se dará con un mensaje
en japonés. Para obtener soporte telefónico en inglés, espere a
que finalice el mensaje en japonés y un operador responderá.
Solicite English support please y se transferirá su llamada a
un operador que hable inglés.
Letonia +371 7070360
Lituania +370 5 278 66 00
Luxemburgo +352-360-385-343 (francés)
Malasia 1800-88-1889 (sólo número local)
+603 8315 6855 (MDE)
(inglés y malayo)
Malta +35621445566
México 001-866-434-2080 (español)
Nicaragua 001-800-220-1830 (español)
Noruega 8152-1550 (servicio y soporte de garantía)
(noruego)
Nueva Zelanda 0800-733-222 (inglés)
Oriente Medio +44 (0)1475-555-055
Países Bajos +31-20-514-5770 (holandés)
10 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
País o región Número de teléfono
Panamá 206-6047
001-866-434-2080
(Lenovo Centro de soporte al cliente- número gratuíto)
(español)
Perú 0-800-50-866 (español)
Polonia +48 22 760-73-00 (polaco)
Portugal +351 21 892 7046 (portugués)
Reino Unido 08705-500-900 (soporte de garantía estándar)
(inglés)
República Checa +420-2-7213-1316
República
Dominicana
1-866-434-2080 (español)
Rumania +4-021-224-4015
Rusia Moscú: +7 (495) 258 6300
Número gratuito: 8 800 200 6300
(ruso)
Singapur 800 6011 343 (sólo número local)
+603 8315 6856 (MDE)
(inglés)
Sri Lanka +9411 2493547
+9411 2493548
(inglés)
Suecia 077-117-1040 (servicio y soporte de garantía)
(sueco)
Suiza 0800-55-54-54 (servicio y soporte de garantía)
(alemán, francés e italiano)
Tailandia 1-800-060-066 (sólo número local)
66 2273 4088
+603 8315 6857 (MDE)
(tailandés e inglés)
Taiwán 886-2-8723-9799
o bien
0800-000-700
(mandarín)
Trinidad
y Tobago
1-800-645-3330 (inglés)
Turquía 00800-4463-2041 (turco)
Uruguay 000-411-005-6649 (español)
Venezuela 0-800-100-2011 (español)
Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio 11
País o región Número de teléfono
Vietnam Para el área del norte y Hanói:
844 3 946 2000 ó 844 3 942 6457
Para el área del sur y Ciudad Ho Chi Minh:
848 3 829 5160 ó 844 3 942 6457
(vietnamita e inglés)
12 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Apéndice A. Información de garantía
Este Apéndice proporciona información relacionada con el periodo de garantía
y el tipo de servicio de garantía aplicable al producto de hardware Lenovo en
su país o región. Si desea ver los términos y las condiciones de la Garantía
limitada de Lenovo aplicable al producto de hardware Lenovo, consulte el
Capítulo 3, Información de garantía, del manual Guía de seguridad y garantía.
ThinkPad T410s
Tipo de
máquina
País o Región de Compra Período de garantía Tipos de
servicio
de
garantía
2901, 2907 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 1
año
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 1
año
4
Batería - 1 año 1
2904, 2912 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 3
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 3
años
4
Batería - 1 año 1
2924 Todos Piezas y mano de obra - 3
años
2
Batería - 1 año 1
2926 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 4
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 4
años
4
Batería - 1 año 1
2928 Todos Piezas y mano de obra - 4
años
2
Batería - 1 año 1
© Copyright Lenovo 2009 13
ThinkPad T410
Tipo de
máquina
País o Región de Compra Período de garantía Tipos de
servicio
de
garantía
2516, 2519 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 1
año
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 1
año
4
Batería - 1 año 1
2518, 2522 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 3
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 3
años
4
Batería - 1 año 1
2537 Todos Piezas y mano de obra - 3
años
2
Batería - 1 año 1
2538 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 4
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 4
años
4
Batería - 1 año 1
2539 Todos Piezas y mano de obra - 4
años
2
Batería - 1 año 1
14 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
ThinkPad T510
Tipo de
máquina
País o Región de Compra Período de garantía Tipos de
servicio
de
garantía
4313, 4339 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 1
año
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 1
año
4
Batería - 1 año 1
4314, 4349 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 3
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 3
años
4
Batería - 1 año 1
4384 Todos Piezas y mano de obra - 3
años
2
Batería - 1 año 1
4484 Todos Piezas y mano de obra - 4
años
2
Batería - 1 año 1
4873 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 4
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 4
años
4
Batería - 1 año 1
Apéndice A. Información de garantía 15
ThinkPad W510
Tipo de
máquina
País o Región de Compra Período de garantía Tipos de
servicio
de
garantía
4318, 4387 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 1
año
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 1
año
4
Batería - 1 año 1
4319, 4389 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 3
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 3
años
4
Batería - 1 año 1
4391 Todos Piezas y mano de obra - 3
años
2
Batería - 1 año 1
4875 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 4
años
3
Batería - 1 año 1
Otros Piezas y mano de obra - 4
años
4
Batería - 1 año 1
4876 Todos Piezas y mano de obra - 4
años
2
Batería - 1 año 1
16 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Tipos de servicio de garantía
1. Servicio de Unidad reemplazable por el cliente (CRU)
Bajo el Servicio de CRU, el Proveedor de Servicios enviará las CRU al
Cliente para que éste las instale. La información y las instrucciones de
sustitución de las CRU se proporcionan con el producto y están
disponibles en Lenovo en cualquier momento si se solicitan. Las CRU que
sean fácilmente instalables por el cliente se denominan CRU de
Autoservicio, mientras que las CRU de Servicio Opcional pueden requerir
ciertos conocimientos y herramientas técnicas. La instalación de CRU de
Autoservicio es responsabilidad del Cliente. El Cliente podría solicitar que
un Proveedor de Servicios instale CRU de Servicio Opcional bajo uno de
los otros tipos de servicios de garantía designado para su producto. Es
posible que haya una oferta de servicio opcional disponible para su
adquisición a Lenovo a fin de que Lenovo le instale CRU de autoservicio.
Encontrará una lista de CRU y su denominación en la publicación que
acompaña al producto o en http://www.lenovo.com/CRUs. Si se da el
caso, se especificará el requisito de devolver una CRU defectuosa en los
materiales que acompañan a la CRU de sustitución. Cuando sea necesaria
la devolución, 1) con la CRU de sustitución se incluyen las instrucciones
de devolución, una etiqueta de envío prepagado y un embalaje, y 2) si el
Proveedor de Servicios no recibe la CRU defectuosa a los 30 días de que el
Cliente haya recibido la CRU de sustitución; se podría cobrarle un cargo
por la CRU de sustitución.
2. Servicio en los locales del cliente
Bajo el Servicio in situ, el Proveedor de Servicios puede reparar o sustituir
el producto en las instalaciones del Cliente. Debe proporcionar un área de
trabajo adecuada para permitir el desmontaje y montaje del producto
Lenovo. Para algunos productos, ciertas reparaciones pueden requerir el
envío del producto a un centro de servicio técnico específico.
3. Servicio de recogida a domicilio
Bajo el Servicio de mensajería o depósito, el producto será reparado o
sustituido en un centro de servicio específico, estando a cargo del
Proveedor de Servicios la organización del envío. El Cliente será
responsable de desconectar el producto. Se proporcionará al Cliente un
embalaje adecuado para el envío del producto al centro de servicio
designado. Un mensajero se llevará el producto y lo entregará en el centro
de servicio indicado. Tras su reparación o sustitución, el centro de servicio
se ocupará de la devolución del producto a la dirección del Cliente.
4. Servicios centralizados
Bajo el Transporte a cargo del cliente o Servicio de correos, el producto
será reparado o sustituido en un centro de servicio específico, estando a
cargo del Cliente la organización de la entrega o envío. El Cliente será
responsable de entregar o enviar el producto por correo, tal y como
especifique el Proveedor de Servicios (a portes pagados, salvo que se
Apéndice A. Información de garantía 17
especifique de otro modo), embalado adecuadamente al lugar indicado.
Una vez reparado o sustituido el producto, se pondrá a disposición del
Cliente para que éste lo recoja. Si el Cliente no recoge el producto, el
Proveedor de Servicios podría disponer de éste como considere oportuno.
Para el Servicio de correos, se devolverá el producto al Cliente, cargando
Lenovo con los gastos, a menos que el Proveedor de Servicios lo
especifique de otro modo.
5. Servicio de intercambio de productos
En el Servicio de intercambio de productos, Lenovo enviará un producto
de sustitución a las instalaciones del Cliente. El Cliente será el responsable
de instalarlo y de verificar su operación. El producto de sustitución pasará
a ser de su propiedad a cambio del producto defectuoso, que pasará a ser
propiedad de Lenovo. Debe embalar el producto defectuoso en el embalaje
de cartón utilizado para el producto de sustitución y devolverlo a Lenovo.
Los gastos de transporte, de ida y de vuelta, los abonará Lenovo. Si no
utiliza el embalaje en el que recibió el producto de sustitución, podría ser
el responsable de los daños del producto defectuoso durante su transporte.
Podría cobrársele el importe del producto de sustitución si Lenovo no
recibe el producto defectuoso en un plazo de treinta (30) días a partir del
día de recepción del producto de sustitución.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional
instalado por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega
razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio
autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más
18 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada
con el envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by one of the following, depending on the model:
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680
Tel. 01-800-3676900
China (IIPC)
Shenzhen, China (two plants)
ISH2 Building, No. 3 Guanglan Road and Shuncang Building,
No. 6 Guanglan Road
Futian Free Trade Zone,
Shenzhen, P.R. China 518038
Wistron Infocomm (Kunshan) Co., Ltd.
No. 168, First Avenue,
Kunshan Export Processing Zone
Kunshan, Jiangsu, China
Tel. +86-512-57367888
Quanta Shanghai Manufacture City (China/Shanghai)
No.68, Sanzhuang Rd.,
Songjiang Export Processing Zone
Shanghai, China
Marketed by:
Lenovo Mexico S de RL de CV
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, México, DF
CP 05349
Tel: 55-5000-8500
Apéndice A. Información de garantía 19
20 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Apéndice B. Unidades reemplazables por el cliente (CRU)
Las unidades reemplazables por el cliente (CRU) son piezas del sistema que
pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Existen dos tipo de CRU:
de autoservicio y de servicio opcional. Las CRU de Autoservicio son fáciles de
instalar. Pueden ser autónomos, o con mecanismo de cierre o precisar un
destornillador para extraer un máximo de dos tornillos. Sin embargo, las de
servicio opcional requieren algunos conocimientos técnicos y en algunos casos
son necesarias herramientas, como un destornillador. Sin embargo, el cliente
puede extraer y sustituir sin peligro tanto las CRU de autoservicio como las
de servicio opcional.
Los clientes son responsables de la sustitución de las CRU de autoservicio.
Las CRU de Servicio Opcional pueden ser sustituidas e instaladas por el
cliente o por un técnico de servicio de Lenovo durante el periodo de garantía.
Los sistemas portátiles de Lenovo contienen CRU de autoservicio y de
servicio opcional:
v CRU de Autoservicio: estas CRU pueden desenchufarse o están fijadas por
dos tornillos como máximo. Ejemplos de este tipo de CRU son el adaptador
de CA, el cable de alimentación, la batería y la unidad de disco duro. En
algunos productos, los componentes tales como memoria, tarjetas
inalámbricas, teclados de portátil y apoyamanos con lector de huellas
dactilares y touchpad también pueden ser CRU.
v CRU de Servicio Opcional: estas CRU son piezas aisladas dentro del
sistema que están tapadas por una puerta de acceso fijado normalmente por
más de dos tornillos. La CRU puede verse una vez se ha extraído la puerta
de acceso. En la tabla de la página siguiente se listan ambos tipos de CRU.
En la Ayuda de Access en línea y el sitio de soporte de Lenovo en Internet,
http://www.lenovo.com/CRUs, se proporcionan instrucciones para la
sustitución de las CRU de autoservicio y de servicio opcional.
Para iniciar el programa Ayuda de Access, haga lo siguiente:
v Para Windows 7: Pulse Inicio y Ayuda y soporte. En Ayuda y soporte de
Windows, pulse Ayuda de Access de Lenovo.
v Para Windows Vista y Windows XP: Pulse Inicio, Todos los programas y
luego ThinkVantage; a continuación, pulse Ayuda de Access.
El sitio de soporte de Lenovo en Internet, http://www.lenovo.com/CRUs,
ofrece tres opciones para iniciar la búsqueda: autodetección, “enter the
machine type” (teclee el tipo de máquina) y “drop down and select”
© Copyright Lenovo 2009 21
(selección desde el menú). Adicionalmente, las instrucciones de instalación
proporcionan proporcionan instrucciones para distintas CRU críticas.
Si no puede acceder a estas instrucciones o si tiene dificultad para sustituir
una CRU, puede utilizar el siguiente recurso adicional:
v El Centro de soporte al cliente. Para ver el número de teléfono del Centro
de soporte correspondiente a su país o región, consulte “Lista de teléfonos
en todo el mundo” en la página 8.
Nota: Utilice sólo piezas del sistema proporcionadas por Lenovo. Para ver
información de garantía sobre las CRU para su tipo de máquina, consulte el
Capítulo 3, Información de garantía de la Guía de seguridad y garantía.
La tabla siguiente proporciona una lista de las CRU para el sistema e indica
dónde encontrar las instrucciones de sustitución.
Instrucciones de
instalación
Ayuda de Access Online
Hardware
Maintenance
Manual
CRU de Autoservicio
Adaptador de CA X
Cable de alimentación del
adaptador de CA
X
Capuchón del TrackPoint
®
X
Batería X X X
Memoria X X
Dispositivo de
almacenamiento (HDD o
SSD)
XX
Teclado X X
Dispositivo Ultrabay
XX
CRU de Servicio Opcional
Mini-Tarjeta PCI Express
para LAN/WiMAX
inalámbrica
XX
Mini-Tarjeta PCI Express
para WAN inalámbrica
XX
Reposa manos (*1) X X
*1 Sólo el modelo ThinkPad T410s
22 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Apéndice C. Avisos
Avisos
Es posible que Lenovo no ofrezca los productos, servicios o características
descritos en este documento en todos los países. Consulte al representante
local de Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios
disponibles actualmente en su área. Cualquier referencia a un producto,
programa o servicio de Lenovo no pretende afirmar ni implicar que sólo se
pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. En su lugar, se
puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente
equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual
de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el
funcionamiento de los productos, programas o servicios que no sean de
Lenovo.
Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que cubran
el tema principal descrito en este documento. La posesión de este documento
no confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar consultas
acerca de licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Estados Unidos
A la atención de: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL”, SIN
GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
NO INFRINGIMIENTO, COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. Algunos países no permiten la renuncia de
garantías expresas o implícitas en determinadas transacciones; por
consiguiente, puede que esta declaración no se aplique a su caso.
Esta información puede contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos.
Periódicamente se efectúan cambios en la información aquí contenida; dichos
cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la publicación. En todo
momento y sin previo aviso, Lenovo puede efectuar mejoras o cambios en los
productos o programas descritos en esta publicación.
Los productos descritos en este documento no están destinados a la
utilización en implementación u otras aplicaciones de soporte de vida donde
un funcionamiento incorrecto pueda resultar en daños personales o la muerte
© Copyright Lenovo 2009 23
de personas. La información contenida en este documento no afecta ni
modifica las especificaciones o las garantías del producto Lenovo. No hay
nada en este documento que funcione como una indemnización o licencia
explícita o implícita bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de
terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en
entornos específicos y se presenta como un ejemplo. El resultado obtenido en
otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información proporcionada por el
usuario de la manera que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación
con el mismo.
Cualquier referencia en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo
se proporciona sólo para su conveniencia y de ninguna manera representa un
reconocimiento de dichos sitios web. El material de esos sitios web no forma
parte del material de este producto Lenovo y el usuario hará uso de los
mismos bajo su propia responsabilidad.
Los datos de rendimiento contenidos aquí se han determinado en un entorno
controlado. Por lo tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos
puede variar de forma significativa. Es posible que algunas mediciones se
hayan realizado en sistemas en nivel de desarrollo y no hay ninguna garantía
de que estas mediciones serán las mismas en sistemas disponibles
comercialmente. Además, puede que algunas mediciones se hayan realizado
mediante extrapolación. Puede que los resultados reales varíen. Los usuarios
de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno
específico.
Aviso de clasificación de exportación
Este producto está sujeto a la normativa de la administración de exportación
(EAR) de los Estados Unidos y tiene el número de control de exportación
(ECCN) 4A994.b. Se puede reexportar, excepto a los países embargados en la
lista de países E1 de EAR.
Electronic emissions notices
The following information refers to ThinkPad T410s, T410, T510 y W510,
machine type 2516, 2518, 2519, 2522, 2537, 2538, 2539, 2901, 2904, 2907, 2912,
2924, 2926, 2928, 4313, 4314, 4318, 4319, 4339, 4349, 4384, 4387, 4389, 4391,
4484, 4873, 4875 y 4876.
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
24 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
v Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by
using other than specified or recommended cables and connectors or by
unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized
changes or modifications could void the user’s authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Telephone: 1-919-294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Apéndice C. Avisos 25
Unión Europea - Conformidad con la directriz de Compatibilidad
electromagnética.
Este producto satisface los requisitos de protección de la Directriz del Consejo
de la UE 2004/108/EC relativa a la aproximación de las leyes de los Estados
Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética. Lenovo no acepta la
responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se
derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la
instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes.
Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites
establecidos para el equipo de tecnología de la información de Clase B, de
acuerdo con el estándar europeo EN 55022. Los límites para el equipo de
Clase B se derivan de los entornos residenciales típicos para proporcionar una
protección razonable frente a interferencias con dispositivos de
comunicaciones con licencia.
Declaración de cumplimiento de clase B EN 55022 de la Directiva EU-EMC
(2004/108/EC)
Deutschsprachiger EU Hinweis
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie
2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften
über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und
hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur
von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt
keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das
Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn
Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der
Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln“ EMVG (früher “Gesetz über die
26 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der
EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik
Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli
2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die
Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und
EN 55022 Klasse B.
Declaraciones de WEEE de la UE
La marca WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) se aplica sólo a
países de la Unión Europea y a Noruega. Los aparatos están etiquetados
conforme a la Directiva europea 2002/96/EC relativa a los equipos
electrónicos y eléctricos de desecho (WEEE). La Directiva determina la
infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos utilizados tal y
como es aplicable en toda la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varios
productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino reclamar al final
de su vida, según establece esta Directiva.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE
según el Anexo IV de la Directiva de WEEE no deben deshacerse de los EEE
al final de su vida como un deshecho municipal sin clasificar, sino que deben
utilizar la infraestructura de recogida de que dispongan para la devolución,
reciclaje y recuperación del WEEE y para minimizar cualquier efecto potencial
del EEE sobre el entorno y la salud de las personas debido a la presencia de
sustancias peligrosas. Para obtener información adicional sobre WEEE, vaya a:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Apéndice C. Avisos 27
Declaración de reciclaje de Taiwán
Información del modelo de ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
es un programa de la Agencia de protección del
medioambiente de EE.UU. en conjunto con el Departamento de energía de
EE.UU. que tiene como objetivo ahorrar y proteger el entorno por medio de
productos y prácticas de bajo consumo.
Lenovo se enorgullece de proporcionar a sus clientes productos con la
designación cualificada de ENERGY STAR. Los sistemas Lenovo de los
siguientes tipos de máquinas, siempre que lleven la marca ENERGY STAR, se
han diseñado y probado para cumplir con los requisitos del programa
ENERGY STAR para sistemas.
2516, 2518, 2519, 2522, 2537, 2538, 2539, 2901, 2904, 2907, 2912, 2924, 2926,
2928, 4313, 4314, 4318, 4319, 4339, 4349, 4384, 4387, 4389, 4391, 4484, 4873, 4875
y 4876
Mediante la utilización de los productos calificados por ENERGY STAR y
aprovechando las características de ahorro de energía del sistema, ayuda a
reducir el consumo de electricidad. La reducción del consumo de electricidad
puede contribuir a un potencial ahorro económico, a un entorno más limpio y
a la reducción de las emisiones de efecto invernadero.
28 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Si desea más información sobre ENERGY STAR, visite la página web:
http://www.energystar.gov
Lenovo anima a los usuarios a que conviertan la utilización eficaz de la
energía en una parte integral de sus operaciones diarias. Para ayudarles,
Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión energética
que se activan cuando el sistema está inactivo durante un periodo de tiempo
determinado:
Windows XP Windows7yWindows Vista
v Combinación de energía: Energy Star
en modalidad de CA
Apagar el monitor: tras 10 minutos
Apagar los discos duros: tras 15
minutos
Pasar a inactividad: tras 25 minutos
El sistema hiberna: nunca
v Combinación de energía: Energy Star
en modalidad de CA
Apagar la pantalla: tras 10 minutos
Poner el sistema en suspensión: tras
25 minutos
Valores de energía avanzados:
- Apagar los discos duros: tras 15
minutos
- Hibernar: nunca
Para que el sistema salga del modo de suspensión (Windows7yWindows
Vista) o modo en espera (Windows XP), pulse la tecla Fn del teclado. Para
obtener más información sobre estos valores, consulte la información del
sistema ayuda y soporte Windows.
La función Wake on LAN
®
está establecida como Habilitar cuando se envía de
fábrica el sistema Lenovo, y los valores continúan activos incluso cuando el
sistema está en modo de suspensión o modo de espera. No es necesario que
Wake on LAN esté definido como Habilitar cuando el sistema esté en modo
de suspensión o modo de espera; puede reducir el consumo energético y
prolongar el tiempo en modo suspensión o en espera si cambia el valor de
Wake on LAN en modo suspensión o en espera a Inhabilitar. Para cambiar el
valor de Wake on LAN, vaya al Administrador de dispositivos y haga lo
siguiente:
Para Windows7yWindows Vista:
1. Pulse Inicio Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido Administrador de dispositivos.
3. En la ventana Administrador de dispositivos, expanda Adaptadores de
red.
4. Pulse con el botón derecho del ratón en el dispositivo del adaptador de
red y pulse Propiedades.
Apéndice C. Avisos 29
5. Pulse la pestaña Administrador de energía.
6. Desmarque el recuadro de selección Permitir a este dispositivo reactivar
el equipo.
7. Pulse Aceptar.
Para Windows XP:
1. Pulse Inicio Panel de control.
2. Pulse Rendimiento y mantenimiento Sistema.
3. Pulse la pestaña Hardware y pulse Administrador de dispositivos.
4. En la ventana Administrador de dispositivos, expanda Adaptadores de
red.
5. Pulse con el botón derecho del ratón en el dispositivo del adaptador de
red y pulse Propiedades.
6. Pulse la pestaña Administrador de energía.
7. Demsarque el recuadro de selección Permitir a este dispositivo sacar al
sistema de la modalidad de espera.
8. Pulse Aceptar.
Aviso de información sobre seguridad y garantía
La publicación Guía de seguridad y garantía más reciente se ha subido al sitio
web. Para consultarla, vaya a http://www.lenovo.com/think/support, pulse
Troubleshooting y, a continuación, User’s guides and manuals.
Aviso para información de regulación
El Aviso de regulación más reciente se ha subido al sitio web. Para consultarlo,
vaya a http://www.lenovo.com/think/support, pulse Troubleshooting y, a
continuación, User’s guides and manuals.
30 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
Marcas registradas
Los siguientes términos son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos
o en otros países:
Lenovo
®
Rescue and Recovery
®
ThinkPad
®
ThinkVantage
®
TrackPoint
®
Ultrabay
Wake on LAN es una marca registrada de International Business Machines
Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas
comerciales registradas de Microsoft
®
Corporation en Estados Unidos o en
otros países.
Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas
registradas o de servicio de otros.
© Copyright Lenovo 2009 31
32 ThinkPad T410s, T410, T510 y W510 Guía de servicio y de resolución de problemas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Lenovo THINKPAD W510 Service And Troubleshooting Manual

Tipo
Service And Troubleshooting Manual
Este manual también es adecuado para