Manitowoc Ice EC Model Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual

El Manitowoc Ice EC Model es una máquina para producir hielo en cubitos estándar o grandes, enfriada por aire o agua, capaz de producir hasta 80 kg de hielo al día. Es ideal para su uso en restaurantes, bares, cafeterías y otros establecimientos de hostelería. La máquina está equipada con un sistema de autolimpieza que evita la acumulación de sarro y otras impurezas, y un sistema de monitoreo de hielo que garantiza que siempre haya suficiente hielo disponible.

El Manitowoc Ice EC Model es una máquina para producir hielo en cubitos estándar o grandes, enfriada por aire o agua, capaz de producir hasta 80 kg de hielo al día. Es ideal para su uso en restaurantes, bares, cafeterías y otros establecimientos de hostelería. La máquina está equipada con un sistema de autolimpieza que evita la acumulación de sarro y otras impurezas, y un sistema de monitoreo de hielo que garantiza que siempre haya suficiente hielo disponible.

Instalación, utilización y
cuidado
Máquinas
para producir
hielo Serie EC
Este manual se actualiza como nueva información y con los modelos que se lancen. Visite nuestro sitio web para consultar el último manual.
www.manitowocice.com
Código 80-1651-3
05/10
Índice
Sección 1 Instrucciones para la Instalación
LOCALIZACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE/MODELO ...................................................................... 1-1
UBICACIÓN DE LA MÁQUINA PARA PRODUCIR HIELO ............................................................... 1-2
NIVELACIÓN DE LA MÁQUINA PARA PRODUCIR HIELO ............................................................ 1-2
INSTALACIÓN ELÉCTRICA .................................................................................................................. 1-3
ALIMENTACIÓN DE AGUA / DRENAJES ............................................................................................ 1-4
DIMENSIONES GENERALES DE LA MÁQUINA PARA PRODUCIR HIELO ................................. 1-5
LISTA DE CONTROLES DE LA INSTALACIÓN ................................................................................. 1-6
Sección 2 Identificación de los Componentes
COMPONENTES DEL EVAPORADOR ................................................................................................. 2-1
CONDENSADOR, CONTROLES Y FILTRO DE AIRE ........................................................................ 2-2
Sección 3 Secuencia de Operaciones para Producir Hielo
SECUENCIA DE OPERACIONES PARA PRODUCIR HIELO ............................................................ 3-1
CONTROLES OPERACIONALES .......................................................................................................... 3-2
Sección 4 Mantenimiento
TABLA DE MANTENIMIENTO .............................................................................................................. 4-1
LIMPIEZA DEL CONDENSADOR .......................................................................................................... 4-2
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA......................................................................................................... 4-3
PROCEDIMIENTO DE HIGIENIZACIÓN ............................................................................................. 4-4
DESMONTAJE POR FUERA DE SERVICIO/CONGELACIÓN .......................................................... 4-5
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ................................................................................... 4-6
Índice
1-1
Instrucciones de instalación
Sección 1
Información general
Se recomienda que esta máquina sea inspeccionada e instalada
por técnicos especializados.
Para realizar una correcta instalación y lograr un funcionamiento
seguro de esta máquina para producir hielo, seguir todas las
recomendaciones e instrucciones.
Números de modelo
Este manual sirve para los siguientes modelos:
Autónomo
Enfriada por Aire
Autónomo
Enfriado por agua
ECS018A
No disponible
ECG018A
No disponible
ECS023A ECS023W
ECG023A
ECG023W
ECS031A
ECS031W
ECG031A
ECG031W
ECS041A
ECS041W
ECG041A
ECG041W
ECS051A
ECS051W
ECG051A
ECG051W
ECS065A
ECS065W
ECG065A
ECG065W
ECS080A
ECS080W
ECG080A
ECG080W
Identificación de los Números de Modelo
EC S 018 A
ADVERTENCIA
POTENCIALES LESIONES PERSONALES
No utilizar un equipo que ha sido mal tratado,
descuidado, dañado o modificado con respecto a
sus especificaciones originales de fábrica.
ADVERTENCIA
precauciones de seguridad que deben seguirse,
llame a su representante de servicio local para que
realice los procedimientos de instalación necesarios
para usted.
Tamaño del cubito
de hielo
S Cubito estándar
G Cubito grande
Serie de mâquina para
producir hielo
Tipo de condensador
A Enfriado por aire
W – Enfriado por agua
Modelo de máquina
para producir hielo
1-2
Instrucciones de Instalación
Sección 1
Ubicación de la Máquina para
producir hielo
La ubicación elegida para la máquina debe cumplir los siguientes
requisitos. Si no se cumple alguno de estos requisitos, se deberá
elegir otra posición para ubicar la máquina.
El lugar debe ser bajo techo.
El lugar no debe ser polvoriento o tener otros contaminantes.
La temperatura del aire debe ser al menos de 10°C (50°F), y
no debe superar los 43°C (110°F).
El lugar no debe estar cerca de equipos que generen calor o
expuesto directamente a los rayos solares.
El lugar debe poder sustentar el peso de la máquina para
producir hielo más un recipiente lleno de hielo.
El lugar debe ofrecer espacio suficiente para las conexiones
eléctricas, de alimentación de agua, de desae en la parte
posterior de la máquina para producir hielo.
El lugar no debe obstruir la circulación del aire a través y
alrededor de la máquina (la circulación de aire por el
condensador entra y sale de la parte frontal). Para las
distancias libres recomendadas, ver el esquema de abajo.
Autónomo
Enfriada por Aire
Enfriado por agua
autónomo
Superior/L
aterales
203 mm
(8 pulgadas)*
127 mm
(5 pulgadas)*
Posterior 127 mm
(5 pulgadas)*
127 mm
(5 pulgadas)*
* NOTA: La máquina para producir hielo se puede realizar
dentro de un gabinete.
No hay exigencias de mínima distancia libre con respecto a la
parte superior o laterales izquierdo y derecho de la máquina para
producir hielo. Los valores especificados son recomendados sólo
para lograr un eficiente funcionamiento y poder realizar
fácilmente los servicios de mantenimiento.
PRECAUCIÓN
En el caso que la máquina para producir hielo se
vea sometida a temperaturas por debajo de 0 °C
(32 °F) deberá estar protegida.
La garantía no
cubre los fallos debidos a la exposición de la
máquina a temperaturas de congelación.
Nivelación de la Máquina para
Producir Hielo
Todas las máquinas para producir hielo incluyen elementos de
nivelación. A tal efecto se tienen patas ajustables.
1. Enroscar las patas o niveladores en la base de laquina
para producir hielo.
2. Enroscar los pies de cada pata o nivelador todo lo que sea
posible. Llevar la máquina a su posición definitiva.
3. Nivelar adecuadamente la máquina. Colocar un nivel en la
parte superior de la quina para producir hielo. Girar cada
pie en la medida que sea necesario para nivelar la máquina,
primero de adelante hacia atrás y luego lateralmente.
Control del Nivel de la Máquina para Producir Hielo
PATA DE
NIVELACIÓN
ROSCADA E
LA BASE DEL
GABINETE
1-3
Instrucciones de instalación
Sección 1
Servicio eléctrico
GENERALIDADES
ADVERTENCIA
Todo el cableado debe cumplir las normas locales,
estatales y nacionales.
La máquina debe estar
conectada a tierra de acuerdo a los códigos
eléctricos locales y nacionales
VOLTAJE
Al momento del arranque (momento de mayor carga eléctrica), la
máxima variacn de tensión permitida es ± 6% con respecto al
voltaje nominal, señalado en la placa con el número de
serie/modelo de la máquina para producir hielo.
Todas las máquinas para producir hielo se entregan con un cable
de alimentación de 2 metros (6 pies); no se entrega la ficha
.
FUSIBLE/DISYUNTOR AUTOMÁTICO
Para cada máquina para producir hielo se debe colocar un
fusible/disyuntor automático. Si la máquina está conectada de
manera permanente (ausencia de ficha) se deberá proporcionar
un interruptor de desconexión eléctrica.
AMPERAJE TOTAL DEL CIRCUITO
El amperaje total del circuito se usa para seleccionar el tamaño
del cable de alimentación eléctrica.
El tamaño del cable (o medida) depende también de otros
factores, tales como ubicación, materiales usados, longitud del
recorrido, etc.. Por lo tanto, esta medida deberá ser determinada
por un electricista calificado.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
Un electricista cualificado debe conectar esta
máquina de hacer hielo correctamente a tierra a
como al terminal del cableado in-situ de acuerdo
con la normativa ectrica nacional y local
aplicable. Antes de conectar los cables, desconecte
la a
limentación eléctrica en el interruptor de
desconexión y bloquéelo para impedir que la
máquina se encienda de manera accidental. Conecte
todos los cables eléctricos antes de usar la máquina
de hacer hielo. No la encienda hasta que se haya
instalado por completo
1. Conecte los tres cables de suministro (azul, marrón y
amarillo/verde) al terminal del cableado in situ, “L”, “N” y “G”;
el cable amarillo/verde debe conectarse al terminal “G (tierra).
2. Después de conectar el cableado a la regleta de terminales, el
cable de suministro debe sujetarse en el gabinete con un anillo
pasacables cerca de la regleta de terminales.
3. Compruebe que el cableado está incluido en la caja del
cableado eléctrico.
Máquina
para
Producir
Hielo
Voltaje
Fases
Frecuencia
Enfriada por Aire
Enfriada por Agua
Máximo Fusible/
Disyuntor
Automático
Amperios Totales
Máximo Fusible/
Disyuntor
Automático
Amperios Totales
EC018
230/1/50
10 Amp
2,2
N/A
N/A
230/1/60
10 Amp
2,2
N/A
N/A
EC020
230/1/50
10 Amp
2,5
10 Amp
2,3
230/1/60
10 Amp
2,5
10 Amp
2,3
EC030
230/1/50
10 Amp
3,4
10 Amp
3,2
230/1/60
10 Amp
3,4
10 Amp
3,2
EC040
230/1/50
10 Amp
3,4
10 Amp
3,1
230/1/60
10 Amp
3,4
10 Amp
3,1
EC050
230/1/50
10 Amp
4,0
10 Amp
3,7
230/1/60
10 Amp
4,0
10 Amp
3,7
EC065
230/1/50
10 Amp
4,2
10 Amp
3,8
230/1/60
10 Amp
4,2
10 Amp
3,8
EC080
230/1/50
10 Amp
4,4
10 Amp
4,0
230/1/60
10 Amp
4,4
10 Amp
4,0
1-4
Instrucciones de Instalación
Sección 1
Alimentación de Agua / Drenajes
ALIMENTACIÓN DE AGUA
Las condiciones del agua del lugar podrían exigir su tratamiento
para inhibir la formación de incrustaciones, sedimento de filtro,
extraer cloro o mejorar su sabor y nitidez.
CONDUCTOS DE ENTRADA DEL AGUA
Para instalar los conductos de entrada del agua, seguir las
siguientes directrices:
No conectar la máquina para producir hielo a un circuito de
agua caliente. Cerciorarse de que estén funcionando todas
las válvulas reductoras instaladas para otro equipo.
(Válvulas de retención en grifos, lavavajillas, etc.)
La presión del agua que llega a la máquina deberá estar
comprendida entre 1,4 y 5,5 Bares (de 20 a 80 psi).
Si la presión del agua superara el máximo valor de presión
recomendado, 5 Bares, se debería adquirir en un distribuidor
Manitowoc un regulador de presión de agua. Ajustar la
presión a 2,5 Bares (37 psi).
Instalar unalvula de seccionamiento de agua.
Conectar únicamente a un circuito de agua potable.
Importante
En el caso de instalación de un sistema de filtrado de
agua, cerciorarse de que se esté usando una línea
separada para el condensador enfriado por agua. La vida
útil del filtro se verá muy reducida si para el
condensador enfriado por agua se usa el agua filtrada.
CONEXIONES DE DRENAJE
Cuando se instalan las líneas de drenaje, para impedir que el agua
drene regresando a la máquina para producir hielo y al recipiente
de almacenamiento, seguir las siguientes instrucciones:
Las líneas de drenaje deben tener una caída de 3,8 cm (1,5
pulgadas) por cada metro (3 pies) de recorrido, y no deben
crear trampas.
El drenaje del piso debe ser lo suficientemente grande para
soportar el drenaje de todos los desagües.
Realizar líneas separadas de drenaje del condensador
enfriado por agua y del recipiente. Aislarlos para impedir la
condensación
.
CONEXIONES/DIMENSIONES DE LAS LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN DE AGUA Y DRENAJE
Temperatura del agua
Agua
Presión
Máquina para Producir
Hielo
Conector
Tamo de tubería
hasta la conexión a la
Máquina para producir
hielo
* Producción de hielo
Entrada de agua
10 ºC (50 ºF) Mín.
32ºC (90ºF) Máx.
140 kPa (20 Psi) Mín.
550 kPa (80 Psi) Máx
Tubo Macho de 3/4”
Roscado
Mínimo Diámetro
Interno 15mm (1/2”)
**Boca de Salida de la
Conexión de Drenaje
-----
-----
Conexión por
Compresión de 7/8”
Mínimo Diámetro
Interno 18mm (3/4”)
Boca de Entrada de
Agua al Condensador
0,6 ºC (33 ºF) Mín.
32,2 ºC (90 ºF) x.
140 kPa (20 Psi) Mín.
1030 kPa (150 Psi) Máx
Tubo Hembra de 3/8”
Roscado
Mínimo Diámetro
Interno 15mm (1/2”)
Boca de Salida de Agua
del Condensador
----- -----
Tubo Hembra de 1/2”
Roscado
Mínimo Diámetro
Interno 15mm (1/2”)
* Tubo flexible de entrada del agua suministrado con la máquina.
Tubo Hembra de 3/4” Roscado / 2 metros de longitud.
** Tubo flexible de drenaje suministrado con la máquina.
Tubo flexible de 7/8” (22,2 mm) / 2 metros de longitud.
ELÉCTRICO
DRENAJE
ENTRADA DE
AGUA POTABLE
ENT. CONDENSADOR
ENFRIADO POR AGUA
SALIDA CONDENSADOR
ENFRIADO POR AGUA
1-5
Instrucciones de instalación
Sección 1
Dimensiones
Boca de Entrada
de Agua al
Condensador
Boca de Salida de
Agua del
Condensador
Boca de Entrada de
Agua Potable
Drenaje Eléctrica
MODELO
Alt.
Ancho
Prof.
1
6
2
7
4
9
5
10
3
8
EC018
mm
635
343
420
NA
NA
NA
NA
63,5
88,9
50,8
140
76,2
38,1
Pulga
das
25,0 13,5 16,5 NA NA NA NA 2,5 3,5 2,0 5,5 3,0 1,5
EC020
y
EC030
mm
650
450
475
100,5
53,4
45,5
138,4
125,5
118,4
45,3
225
125,5
183,4
Pulga
das
25,59 17,72 18,7 3,96 2,1 1,79 5,45 4,94 4,66 1,78 8,86 4,94 7,22
EC040
y
EC050
mm
800
550
550
108
77,5
68
123
87,5
221
68
275
108
168
Pulga
das
31,5 21,65 21,65 4,25 3,05 2,68 4,82 3,44 8,71 2,68 10,83 4,25 6,59
EC065
y
EC080
mm
902
700
600
114,3
82,6
76,2
120,7
95,25
222,25
82,6
279,4
120,7
171,5
Pulga
das
35,5 27,5 23,5 4,5 3,25 3,0 4,75 3,75 8,75 3,25 11,0 4,75 6,75
D
W
H
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
152.4 mm
(6in.)
ELÊCTRICO
DRENAJE
ENTRADA AGUA
POTABLE
ENT. CONDENSADOR
ENFIRIADO POR AGUA
SALIDA CONDENSADOR
ENFIRIADO POR AGUA
CO S O
1-6
Instrucciones de Instalación
Sección 1
Lista de Controles de la Instalación
¿Está nivelada la máquina para producir hielo?
¿Se han quitado todos los elementos internos de
empaquetado?
¿Se realizaron todas las conexiones, eléctricas e
hidráulicas?
¿Se ha probado la tensión de alimentación y controlado
que responda al valor nominal dado en la tarjeta de
identificacn?
¿Están instalados todos los componentes según está
indicado en la Sección 3? ¿Están en su lugar la barra
rociadora de agua, el canal del hielo, la cortina de agua y
el tubo de derrame de drenaje del sumidero?
¿Ha sido instalada laquina para producir hielo en un
lugar donde la temperatura estará dentro del intervalo de
10° a 43°C (50° - 110°F)?
¿Ha sido instalada la máquina para producir hielo en un
lugar donde la temperatura del agua entrante estará
dentro del intervalo de 10 - 32°C (50 - 90°F)?
¿Hay una línea de drenaje separada para el condensador
enfriado por agua?
¿Están libres de contacto con las líneas de refrigeracn y
equipovil todos los conductores eléctricos?
¿Ha sido instruido el propietario /operador con respecto
al uso y mantenimiento del Limpiador e Higienizador de
Manitowoc?
¿Ha rellenado, el propietario/operador, en su totalidad la
tarjeta de inscripción de la garantía?
¿Han sido higienizados el recipiente y la máquina para
producir hielo?
¿Se ha entregado este manual al propietario/operador?
¿Ha sido colocado en la posición “hielo” el interruptor
hielo-apagado-lavado (Ice/Off/Wash)?
Antes de Poner en Marcha la Máquina
para Producir Hielo
Todas lasquina para producir hielo se han probado y ajustado
en la fábrica antes de su expedición. Normalmente, las nuevas
instalaciones no requieren ningún ajuste.
Para asegurar un adecuado funcionamiento, seguir los Controles
Operacionales de la Sección 3 de este manual. La puesta en
marcha de la máquina para producir hielo y la realización de los
Controles Operacionales son responsabilidades del propietario
/operador.
Los procedimientos de ajuste y
mantenimiento esbozados en este
manual no están cubiertos por la
garantía.
ADVERTENCIA
POTENCIALES LESIONES PERSONALES
No utilizar un equipo que ha sido mal tratado,
descuidado, dañado o modificado con respecto a
sus especificaciones originales de fábrica.
2-1
Sección 2
Identificación y retirada de los componentes
Identificación de los Componentes
CORTINA DE AGUA
MECANISMO
TEMPORIZADOR
CONDENSADOR
ENFRIADO POR AIRE
INTERR. PALANCA
SÍ/NO LAVADO
SUMIDERO DE AGUA
BOQUILLAS
ROCIADORAS
BARRA ROCIADORA
CUBITODECANAL DE
HIELO
INTERRUPTOR DE
PALANCA
EVAPORADOR
2-2
Identificación y retirada de los componentes
Sección 2
Tapa Superior
Para un acceso más fácil al compartimiento del evaporador se
puede quitar la tapa.
1. Quitar los dos tornillos situados en la parte posterior de la
máquina para producir hielo.
2. Deslizar hacia atrás la tapa superior para desvincular los
tres pernos del panel frontal.
Puerta del Recipiente
Permite el acceso al recipiente de almacenamiento.
1. Quitar la tapa superior.
2. Mover la puerta hacia arriba hasta que los pernos se alineen
con la ranura de las guías de la puerta.
3. Levantar los pernos de la puerta posterior y deslizar la
puerta hacia arriba hasta que los pernos de la puerta frontal
estén alineados con la ranura
4. Levantar la puerta quitándola de la guía.
RETIRAR LOS DOS TORNILLOS 6
DESLIZAR HACIA ATRÁS LA TAPA
PARA RETIRAR
ALINEAR PERNOS DE PUERTA CON LAS RANURAS DE
GUÍAS Y LEVANTAR PUERTA QUITÄNDOLA DE LA GUÍA
2-3
Sección 2
Identificación y retirada de los componentes
Cortina de Agua
La cortina de agua fue ideada para mantener el rocío de agua
que sale del compartimiento del evaporador. No hace falta
quitar el recipiente, pero su remoción facilita el acceso.
1. Aferrar un extremo de la cortina de agua y levantarla.
2. Girar la cortina de agua y desvincular el otro extremo.
3. Para volver a colocarla dentro de la máquina para producir
hielo, aferrar un extremo de la cortina de agua, instalar un
extremo, girar el extremo opuesto y tirar hacia abajo hasta
su posición. Cerciorarse de que las lengüetas estén en las
ranuras.
Canal del Hielo
El canal del hielo está ubicado sobre las boquillas rociadoras y
permite que el hielo caiga con facilidad dentro del recipiente. Se
debe colocar con firmeza sobre el Conjunto de Distribución de
Agua, con el borde frontal dentro de la cuba de agua sino las
boquillas rociadoras no estan alineadas con los orificios
rociadores, y el agua rociada caerá dentro del recipiente.
1. Aferrar los orificios rociadores salientes situados en un
extremo y levantarlos.
2. Girar el canal del hielo y quitarlo.
3. Para volver a instalar el canal del hielo, aferrar los orificios
rociadores salientes y ubicarlos arriba del Conjunto de
Distribución de Agua. Cerciorarse de que los soportes
posteriores estén sobre el Conjunto de Distribución de
Agua, y el borde frontal esté dentro de la cuba de agua.
CORTINA DE AGUA
CANAL DE HIELO
2-4
Identificación y retirada de los componentes
Sección 2
Barra Rociadora
La barra rociadora suministra agua a las copas individuales para
hacer cubitos. El agua proveniente de la bomba de agua se rocía
a través de las boquillas, situadas en la porción superior de los
tubos.
1. Aferrar un extremo de la barra rociadora, levantar y sacarlo
del asiento formado en la cuba de agua.
2. Extraer ambos clips de plástico en la tubería de entrada de
agua aferrando ambas orejetas del clip y separando
3. Aplicar lubricante para uso alimentario para volver a
montar con facilidad los componentes de la barra rociadora
cuando sea necesario.
4. Para volver a instalar la barra rociadora, colocar la tubería
de entrada de agua sobre los puntos de entrada, y apretar los
clips hasta que no salga agua.
5. Volver a colocar el conjunto en el asiento de la cuba de
agua.
Para la limpieza se pueden quitar los insertos y las boquillas
desenroscando las boquillas. Los insertos están ubicados dentro
de los puntos de acceso de la barra rociadora. Para facilitar la
limpieza también se puede desmontar la barra rociadora.
Tubo de derrame de drenaje del sumidero
El tubo de derrame de drenaje del sumidero está situado en el
sumidero de agua del evaporador.
1. Quitar los obturadores y el canal del hielo.
2. Levantar la barra rociadora o desconectarla y quitarla para
un acceso más fácil.
3. Tirar hacia arriba el tubo de derrame para quitarlo.
4. Para reemplazar el tapón, introducir en el orificio, y
empujar con fuerza para lograr un sello hermético.
TUBO DE DERRAME
2-5
Sección 2
Identificación y retirada de los componentes
Marco de la Puerta
No es necesario quitar el marco de la puerta para limpiar la
máquina para producir hielo.
1. Quitar la tapa superior y la puerta del recipiente.
2. Quitar los dos tornillos (1 de cada lado de la guía de la
puerta).
3. Sacar de la máquina la guía de la puerta.
RETIRAR 2 TORNILLOS
2-6
Sección 2
Identificación y retirada de los componentes
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMETE EN BLANCO
3-1
Sección 3
Funcionamiento de la
quina para preparar hielo
Funcionamiento de la Máquina
Secuencia de funcionamiento de la máquina para preparar hielo
Importante
Antes de poner en marcha esta máquina se debería
realizar una limpieza e higienización total. Seguir
las instrucciones dadas en la seccn mantenimiento
de este manual.
PUESTA en Marcha Inicial
1. Entrada de agua
Gire el interruptor de palanca hasta la posición de lavado/llenado.
De este modo se activan lalvula y la bomba de llenado de
agua. Espere 90 segundos y luego gire el interruptor hasta la
posición de apagado. La válvula de entrada de agua de esta
quina se activa en el ciclo de recolección, por lo que cuando
se llene el sistema de agua, el sistema podrá comenzar el
siguiente ciclo con un depósito de agua lleno.
2. Ciclo de Congelación
Llevar el interruptor sí/no/lavado (on/off/wash) a su posición
“sí. El compresor, y la bomba de agua se pondrá en marcha,
dando inicio así al ciclo de congelación. La bomba rocía agua
dentro de las copas invertidas. El agua se va congelando una capa
por vez, hasta que en cada copa se forme un cubito de hielo.
Al mismo tiempo se pone en marcha el compresor, el motor del
ventilador del condensador (modelos enfriados por aire) recibe
alimentación durante todos los ciclos de congelación y
recolección. Continúa el ciclo de congelación y el termostato del
evaporador alcanza el punto de referencia ajustado.
EC18/20
Se inicia un ciclo de recolección.
EC30/40/50/65/80
El termostato energiza el relé de temporización. Cuando el
temporizador alcanza el punto de consigna (ajuste de fábrica 10
minutos), se inicia el ciclo de recolección.
3. Ciclo de Recoleccn
El compresor sigue funcionando y la bomba de agua se
desenergiza. La válvula de gas caliente se energiza, permitiendo
que el gas caliente entre y caliente al evaporador. La válvula de
agua también se energiza, ayudando la recolección, así como
también llenando el sumidero con agua fresca para un nuevo
ciclo de congelación.
El hielo cae desde las copas, dirigiéndose hacia el interior del
recipiente a través del respectivo canal. El ciclo de recolección
continúa hasta:
EC18/20
El termostato de evaporador cambia de posicn.
EC30/40/50/65/80
El temporizador alcanza el valor de fábrica fijado en 3 minutos.
La válvula de gas caliente, y la válvula de agua se desenergizan.
Si los cubitos de hielo no entran en contacto con el termostato del
recipiente tiene inicio un nuevo ciclo de congelación ya que la
bomba de agua se energiza y rocía agua dentro de las copas,.
4. Corte Automático
Cuando el recipiente de almacenamiento está lleno, el hielo entra
en contacto con el termostato que está situado dentro del
recipiente. La máquina se detendrá después de aproximadamente
un minuto de contacto continuo del hielo con la sonda del
termostato del recipiente.
La quina para producir hielo permanece apagada hasta que se
haya extraído suficiente hielo del recipiente de almacenamiento
como para que la sonda del termostato del recipiente quede
despejada. A medida que el hielo despeja la sonda, el termostato
del recipiente se calienta y, por ende, la máquina comienza otro
ciclo de congelación.
Unfi
3-2
Funcionamiento de la
quina para preparar hielo
Sección 3
Verificaciones de funcionamiento
GENERALIDADES
La máquina para producir hielo fue probada y ajustada en la
fábrica antes de su expedición. Normalmente, una máquina para
producir hielo que se acaba de instalar no exige ningún ajuste.
Para asegurar un adecuado funcionamiento, seguir siempre los
siguientes controles operacionales cuando se pone en marcha la
quina para preparar hielo:
La primera vez
Después de un período prolongado de fuera de servicio
Después de la limpieza o higienizacn
Los procedimientos de mantenimiento y ajustes de rutina
bosquejados en este manual no están cubiertos por la garantía.
Importante
Se recomienda que los ajustes a realizar en esta máquina para
producir hielo los lleve a cabo un técnico calificado. Un ajuste
inadecuado podría afectar de manera grave la vida útil de la
mismaquina.
CONTROL DEL ESPESOR DE LOS CUBITOS DE HIELO
El espesor de los cubitos de hielo fue establecido en la fábrica
para mantenerlos en el adecuado tamaño y peso.
1. Hacer que laquina funcione por tres ciclos completos.
Los cubitos deberían tener un pequeño hoyuelo en el centro
2. Los tiempos del ciclo varían en base a las temperaturas del
agua entrante y del aire circunstante.
3. Si los cubitos no están llenos (hoyuelo grande), girar el
termostato del evaporador de una posición hacia la derecha
para aumentar el tamo del cubito. Dejar que la máquina
para producir hielo complete tres ciclos. Controlar el cubito.
4. Si los cubitos están demasiado llenos (sin hoyuelo), girar el
termostato del evaporador de una posición hacia la izquierda
para disminuir el tamaño del cubito. Dejar que la máquina
para preparar hielo complete tres ciclos.
FORMA DEL CUBITO
El cubito estándar tiene un peso promedio de 19 gramos, mientras que el cubito grande tiene un peso promedio de 32 gramos.
Observar el hoyuelo normal en el centro del cubito.
40
38
Cubito grande 32g
Hoyuelo
33
34
Cubito estándar 19g
Fig. 6
4-1
Sección 4
Mantenimiento
Sección 4
Mantenimiento
Generalidades
El usuario final es responsable del mantenimiento de la máquina
para producir hielo según las instrucciones de este manual.
Los
procedimientos de mantenimiento no están cubiertos por la garantía.
Un adecuado mantenimiento e higiene de la máquina, aumentará
su fiabilidad, su rendimiento y ayudará a ahorrar agua y energía.
La producción de hielo se mantendrá dentro de las pautas de los
fabricantes, y se minimizarán indeseados servicios de reparación
debido a problemas de mantenimiento.
La tabla de abajo es una vista general del mantenimiento que
deben realizar el usuario y el técnico de mantenimiento, con su
respectiva frecuencia. Tales indicaciones son lonimo
requerido. Si a la máquina para producir hielo se le suministra
agua pesada, el evaporador se deberá limpiar con mayor
frecuencia. Si después de una semana el filtro de aire del
condensador está totalmente obstruido, se recomienda realizar la
limpieza con mayor frecuencia.
Mantenimiento Semanal Mensual
Semi
Anual
Anual
Después de un
prolongado
período fuera de
servicio
En la
primera
puesta en
marcha
Limpieza de la parte externa del
gabinete
X X X
Higienización del recipiente de
hielo
X X X
Limpieza del evaporador
X
S
S
Higienización del evaporador
X
S
S
S
Limpieza de la serpentina del
condensador
X S S
Control de la calidad del hielo
X
S
S
S
X = Usuario Final
S = Empresa de Servicio
ADVERTENCIA
Si no comprende los procedimientos o las
precaucio
nes de seguridad que deben seguirse,
llame a su representante de servicio local para que
realice los procedimientos de instalación
necesarios para usted.
M
4-2
Mantenimiento
Sección 4
Limpieza del Condensador
ADVERTENCIA
Antes de efectuar un servicio de mantenimiento
sobre el
equipo, desconectar la alimentación
eléctrica de la máquina para producir hielo
mediante el interruptor eléctrico de servicio.
CONDENSADOR ENFRIADO POR AIRE
Un condensador sucio restringe la circulación de aire, con
consiguiente temperaturas de ejercicio muy elevadas. Esto reduce
la producción de hielo y acorta la vida útil de los componentes.
Limpiar el condensador al menos una vez por semestre.
1. Quitar la rejilla frontal de plástico desenroscando los dos
tornillos con cabeza Phillips. Limpiar las aberturas de la
rejilla antes de volver a ponerla en su lugar.
2. Limpiar la parte externa del condensador con un cepillo
blando o con una aspiradora con conexión a cepillo. Limpiar
de arriba abajo, no de un lado al otro. Tener cuidado de no
torcer las aletas del condensador.
3. Enfocar una linterna a través del condensador para controlar
la suciedad entre las aletas. Si todavía hay suciedad:
A. Soplar aire comprimido a través de las aletas del
condensador. Tener cuidado de no torcer las palas del
ventilador.
B. Si quedara suciedad o grasa entre las aletas, consultar al
representante del servicio técnico de la zona
4. Enderezar toda aleta del condensador que se pudiera haber
torcido usando el peine para aletas.
ADVERTENCIA
Las aletas del condensador son cortantes. Tener
cuidado al limpiarlas.
CONDENSADOR ENFRIADO POR AGUA
Y VÁLVULA REGULADORA DE AGUA
El condensador enfriado por agua y la válvula reguladora de agua
podrían requerir su limpieza por incrustaciones.
En el caso de obstrucciones en el circuito de agua del
condensador se podrían presentar los siguientes síntomas: baja
producción de hielo, alto consumo de agua y altas presiones y
temperaturas de ejercicio.
Puesto que los procedimientos de limpieza exigen bombas y
soluciones de limpieza especiales, tales tareas las deberá efectuar
lo personal calificado de servicio o de mantenimiento.
SÓLO
PEINAR
HACIA
ABAJO”
PEINE FINO
CONDENSADOR
ección
4-3
Sección 4
Mantenimiento
Higienización y Limpieza
de la Parte Interior
GENERALIDADES
Para un funcionamiento eficiente, cada semestre limpiar e
higienizar la máquina para producir hielo. Si la máquina exige
una limpieza e higienización más frecuente, consultar a una
empresa de servicio calificada para analizar la calidad del agua y
obtener una recomendación para el tratamiento del agua.
De ser necesario, en el caso de una máquina extremadamente
sucia, desmontarla para su limpieza e higienización.
PRECAUCIÓN
Usar únicamente limpiador e higienizador aprobado
para la máquina para producir hielo. Antes de su
uso, leer concienzudamente todas las etiquetas
impresas en la botella.
No mezclar soluciones
li
mpiadoras e higienizadoras para máquina para
producir hielo.
ADVERTENCIA
Utilizar guantes de goma y gafas de seguridad (y/o
pantalla protectora) cuando se maneja limpiador o
higienizador de la máquina para producir hielo.
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
El limpiador de la máquina para producir hielo se usa para quitar
depósitos calreos u otros depósitos de mineral. No se usa para
quitar algas o capa viscosa. Para la remoción de algas o capa
viscosa, consultar en la página siguiente el “Procedimiento de
Higienización”.
Limpiador
Agua
500 ml (453,59 g)
4 l (3,79 l)
Mezclar 4 litros de agua con 500 ml de limpiador en un
contenedor inoxidable o de plástico.
Paso 1 Llevar el interruptor de palanca a su posición OFF al final
del ciclo de recolección, después de que el hielo salga del
evaporador. O, llevar el interruptor a su posición “no” (OFF) y
dejar que el hielo se derrita saliendo del evaporador.
PRECAUCIÓN
Nunca usar una herramienta para forzar a salir el
hielo del evaporador. Se podría provocar un daño.
Paso 2 Quitar todo el hielo del recipiente.
ADVERTENCIA
Antes de actuar, desconectar la alimentación
eléctrica a la máquina para producir hielo mediante
el interruptor eléctrico que está en la caja.
Paso 3 Quitar todas las partes, como se ha descrito en la
Sección 3, Extraccn e Identificación de los Componentes.
M
4-4
Mantenimiento
Sección 4
Paso 4 Tomar todos los componentes a sumergir y, con 2 litros
de mezcla limpiador/agua, limpiar todos los componentes con un
cepillo de nilón suave. Desensamblar la barra rociadora, quitar
las boquillas e introducirlas para su remojo por 5 minutos. Las
partes muy incrustadas ponerlas en remojo en una solucn
durante 1520 minutos. Enjuagar todos los componentes con
agua limpia.
Paso 5 Mientras los componentes están en remojo, usar un
cepillo de nilón para fregar dentro del recipiente del hielo. Fregar
dentro de la puerta, guía de la puerta, recipiente, cuba de
sumidero y rompeolas del evaporador. Con agua limpia, enjuagar
cuidadosamente todas esas áreas.
Paso 6 Reemplazar el tubo de derrame del sumidero y verter los
restantes 2 litros de mezcla dentro del sumidero de agua.
Reemplazar todas las partes.
Paso 7 Desconecte la línea entrada de agua para fabricar el hielo.
Paso 8 Para comenzar el ciclo de limpieza, llevar el interruptor
de palanca a su posición de lavado (WASH).
Paso 9 Después de 10 minutos, llevar el interruptor de palanca a
su posición “no” (OFF). Quitar la cortina de agua, el canal del
hielo y el tubo de derrame del sumidero de agua. Dejar que
escurra toda el agua del sumidero. Reemplazar el tapón de
drenaje y llenar el sumidero con 2 litros de agua. Llevar el
interruptor de palanca a la posición de lavado (Wash) y hacer que
circule agua por 10 minutos.
Paso 10 Después de 10 minutos, llevar el interruptor de palanca a
su posición “no” (off). Quitar la cortina de agua, el canal del
hielo, el tubo de derrame del sumidero de agua. Drenar el agua
del sumidero y reemplazar el tubo.
Higienizador
Agua
60 ml (28,35 g)
12 l (3 gal)
Mezclar 12 litros de agua con 60 ml de higienizador en un
contenedor inoxidable o de plástico.
Paso 11 Al final del ciclo de recolección, llevar el interruptor de
palanca a su posiciónno” (OFF), después que el hielo sale del
hielo del evaporador. O, llevar el interruptor a su posición “no”
(OFF) y dejar que el hielo se derrita saliendo del evaporador.
PRECAUCIÓN
Nunca usar una herramienta para forzar a salir el
hielo del evaporador. Se podría provocar un daño.
Paso 12 Quitar todo el hielo del recipiente.
Paso 13 Quitar la cortina de agua y el canal del hielo tal como se
ha descrito en la Sección 3, Extracción e Identificación de los
Componentes.
ección
4-5
Sección 4
Mantenimiento
Paso 14 Tomar todos los componentes a sumergir y, con 2 litros
de mezcla higienizador/agua, limpiar todos los componentes con
un cepillo de nilón suave. Enjuagar todos los componentes con
agua limpia.
Paso 15 Usar un cepillo para frotar dentro del recipiente del
hielo. Frotar dentro de la puerta, la guía de la puerta, el
recipiente, el sumidero de agua, el conjunto de distribución de
agua y los rompeolas del evaporador. Con agua limpia, enjuagar
cuidadosamente todas esas áreas.
Paso 16 Reemplazar el tubo de derrame de drenaje del sumidero,
y transferir los restantes 2 litros de solución a la cuba de
sumidero. Reemplazar todos los componentes.
Paso 17 Para comenzar el ciclo de higienización, llevar el
interruptor de palanca a la posición de lavado (WASH).
Paso 18 Después de 10 minutos, llevar el interruptor de palanca a
su posición “no” (OFF). Quitar la cortina de agua y el canal del
hielo. Quitar el tubo de derrame del sumidero de agua. Dejar que
escurra toda el agua del sumidero. Reemplazar el tubo de
derrame y llenar el sumidero con 2 litros de agua. Llevar el
interruptor de palanca a su posición de lavado (Wash) y dejar
circular por 10 minutos.
Paso 19 Vuelva a colocar todas las piezas. Conecte la línea de
entrada de agua para fabricar el hielo.
Paso 20 Coloque el interruptor de palanca en la posición
LAVAR/LLENAR durante 90 segundos y luego en la posición
ICE; la máquina de hacer hielo pasará al ciclo de fabricación de
hielo.
4-6
Sección 4
Mantenimiento
Limpieza de la parte Exterior
Para mantener un funcionamiento limpio y eficiente, limpiar el
área alrededor de la máquina para producir hielo tan a menudo
como sea necesario.
Con una esponja embebida con jabón suave y agua, quitar todo
polvo o suciedad de la parte externa de la máquina para producir
hielo. Secar con un paño suave y limpio.
Se puede utilizar un abrillantador y limpiador comercial para
acero inoxidable.
Desmontaje por fuera de Servicio/Congelación
GENERALIDADES
En el caso que la máquina deba quedar fuera de servicio por un
largo período de tiempo o se deba exponer a una temperatura
ambiente de 0°C (32°F) o menor, tomar precauciones especiales.
PRECAUCIÓN
Si se dejara el agua dentro de la máquina para
producir hielo
a temperaturas de congelación, ello
podría llevar aparejado daños a algunos
componentes. Este tipo de daños no está cubierto
por la garantía.
Seguir el correspondiente procedimiento de abajo..
MÁQUINAS PARA PRODUCIR HIELO ENFRIADAS POR
AIRE
1. Desconectar la alimentación eléctrica mediante el disyuntor
automático o el interruptor eléctrico.
2. Cortar la alimentación de agua.
3. Drenar el agua del sumidero de agua y de la bomba de agua
desconectando el tubo de la misma bomba de agua.
4. Desconectar y drenar la línea de agua entrante para la
producción de hielo y desconectar la boca de salida de la
válvula de entrada de agua y dejar que el agua escurra.
5. Soplar aire comprimido dentro de la abertura de drenaje y en
el tubo flexible de la válvula de agua, luego volver a
conectar.
6. Cerciorarse de que no haya agua atrapada en alguna de las
líneas de agua o de drenaje.
MÁQUINAS PARA PRODUCIR HIELO ENFRIADAS
CON AGUA
1. Realizar los pasos 1-6 descritos en el párrafo “Máquinas
para Preparar Hielo Enfriadas por Aire”
2. Desconectar las líneas de agua entrante y drenaje del
condensador enfriado por agua.
3. Introducir un destornillador grande en el fondo de las espiras
del resorte de la válvula reguladora de agua. Hacer palanca
hacia arriba para abrir la válvula.
Hace Palanca para Abrir la Válvula Reguladora de Agua
4. Mantener la válvula abierta y soplar aire comprimido a
través del condensador hasta que no haya más agua.
SV1624
ección
4-7
Sección 4
Mantenimiento
Antes de Llamar al Servicio Técnico
En el caso que durante el funcionamiento de la máquina se presentara un problema, seguir la tabla de abajo
antes de llamar al servicio técnico. Los procedimiento de ajuste y mantenimiento de rutina no están cubiertos
por la garantía.
Problema
Causa
Corrección
La máquina no funciona
El interruptor de palanca no está en su
posición “Hielo” (Ice)
Llevar el interruptor de palanca a
su posicn Hielo (Ice)
Falta de energía Interruptor en la
posición off, fusible fundido,
desenchufada
Restablecer la alimentación de
energía eléctrica
Termostato del recipiente ajustado de
manera incorrecta
Ajustar el termostato del recipiente
La máquina funciona pero no se
produce hielo
La máquina no recibe agua para
producir hielo
Corregir el problema de suministro
de agua
Fuera de posición el tubo de derrame
del sumidero de agua
Ubicar/colocar el tubo de derrame
Termostato del evaporador averiado o
ajustado de manera incorrecta
Ajustar o reemplazar el termostato
del evaporador
Largo ciclo de congelación
producción baja
Condensador sucio
Limpiar el condensador
Temperatura del agua muy elevada
Conectar a un suministro de agua
fría, verificar si las válvulas de
retención en los grifos u otro
equipo trabajan correctamente
Problema de refrigeracn
Llamar al servicio técnico
Ciclo de Congelación
Cubitos de hielo blancos,
incompletos o pocos profundos
La máquina está sucia
Limpiar e higienizar la máquina
para producir hielo
Presión de suministro del agua
incorrecta
Verificar si la presión del agua es
correcta
La temperatura del aire alrededor de la
máquina es muy elevada
Ventilar el área o trasladar la
máquina para preparar hielo
Termostato del evaporador ajustado de
manera incorrecta
Ajustar el termostato del
evaporador
Ciclo de Recolección
No inicia un ciclo de
recolección
Termostato del evaporador averiado o
ajustado de manera incorrecta
Ajustar o reemplazar el termostato
del evaporador
Problema de temporizador
Llamar al servicio técnico
No entrega cubitos de hielo
La máquina está sucia
Limpiar e higienizar la máquina
La temperatura alrededor de la
máquina es baja
Ajustar el temporizador o trasladar
la máquina para producir hielo a
una zona más caliente
Termostato del evaporador ajustado de
manera incorrecta (cubitos muy
grandes)
Ajustar el termostato del
evaporador
4-8
Sección 4
Mantenimiento
Tarjeta de registro de garana del
propietario
GENERALIDADES
paquete que contiene este manual tambn incluye
información sobre la garantía.La cobertura de garantía
comienza el día en el que se instala la nueva máquina.
Importante
Rellenar y enviar la TARJETA DE REGISTRO DE
GARANTÍA DEL PROPIETARIO lo antes posible
para validar la fecha de instalación.
Si no envía su TARJETA DE REGISTRO DE
GARANTÍA DEL PROPIETARIO, se utilizará la
fecha de venta del distribuidor Manitowoc como el
primer día de cobertura de garantía de su nueva
quina para producir hielo.
Cobertura de garana
GENERALIDADES
La siguiente compendio de Garantía se proporciona
para su beneficio. Para una explicación detallada, leer
el título de garantía adjunto a cada producto.
Contacte con su representante local Manitowoc o con
Manitowoc Ice si desea mayor información sobre la
garantía.
PIEZAS
1. Manitowoc garantiza la máquina para producir
hielo contra defectos materiales y de mano de
obra, en uso y servicio normal durante dos (2)
años a partir de la fecha de la instalación original.
MANO DE OBRA
1. La mano de obra requerida para reparar o
reemplazar componentes defectuosos se cubre por
un (1) año a partir de la fecha de instalación
original.
SERVICIO DE GARANTÍA AUTORIZADO
Para cumplir con las provisiones de la garantía, una
sociedad de servicio de refrigeracn cualificada y
autorizada por su distribuidor debe ejecutar la
reparación de garantía.
NOTA: Si el concesionario al que compró la máquina
para producir hielo no está autorizado para ejecutar el
servicio de garantía, contacte con su distribuidor para
obtener el nombre del representante de servicio
autorizado más cercano.
EXCLUSIONES
Los siguientes elementos no están incluidos en la
cobertura de garantía de la m
1. Mantenimiento normal, ajustes y limpieza.
2. Reparaciones debidas a modificaciones no
autorizadas a la máquina para producir hielo o uso
de piezas no estándares sin la previa autorización
escrita del fabricante.
3. Los daños causados por una instalación
inadecuada de la máquina para producir hielo,
alimentación eléctrica, alimentación de agua o
drenaje o causados por inundaciones, tormentas u
otras catástrofes.
4. Piezas o conjuntos sometidos a un uso inadecuado,
abuso, negligencia o accidentes.
5. Los o problemas causados por instalación,
limpieza y/o procedimientos de mantenimiento
incompatibles con las instrucciones técnicas de
este manual.
6. Los precios adicionales de mano de obra
debidos a vacaciones, horas extraordinarias,
etc.; tiempo de viaje; cargas de llamada al servicio
técnico a tarifa uniforme; kilometraje y diversas
herramientas y cargas materiales no enumeradas
en el calendario de pago. Tambn se excluyen
cargas de mano de obra adicionales que resulten
de la inaccesibilidad del equipo.
LLAMADAS DE SERVICIO
El mantenimiento normal, los ajustes y la limpieza
como se determinan en este manual no están cubiertos
por la garantía. Si ha seguido los procedimientos
listados en la carta “Antes de llamar al servicio
técnico” en este manual y la máquina para producir
hielon no funciona adecuadamente, llamar a su
empresa.
Nos reservamos todos los derechos para realizar, en cualquier momento, mejoras sobre los productos.
Las especificaciones y los dibujos pueden ser modificados sin aviso previo.
MANITOWOC ICE
Website - www.manitowocice.com
2010 Manitowoc Ice
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Por la presente declaremos que nuestros productos, las máquinas para producir hielo y el equipo de refrigeración Multiplex
cumplen con los principales requerimientos de las directivas de la CE listadas.
Fabricante: Distribuidor Europeo:
Manitowoc Ice, _____________________________________________
2110 South 26
th
Street _____________________________________________
Manitowoc Wisconsin 5421-1720 _____________________________________________
Representante de Manitowoc Ice Representante del Distribuidor europeo:
Randy Haack, Ingeniero Director ______________________________________________
______________________________________________
Modelo y n° de serie. Directas CE aplicadas:
Baja tensión 73/23/EEC
CEM 89/336/EEC
Equipo a presión 97/23/EC
Normas utilizadas
EN60335-1 Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares EN55014 Aparatos con motor eléctrico (Emisiones)
EN60335-2-24 Requisitos particulares de refrigeradores, congeladores alimenticios y EN55104 Compatibilidad electromagnética (Inmunidad)
máquinas para hacer hielo
EN378-1 a 4 Plantas de refrigeración
05
8201043
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Manitowoc Ice EC Model Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual

El Manitowoc Ice EC Model es una máquina para producir hielo en cubitos estándar o grandes, enfriada por aire o agua, capaz de producir hasta 80 kg de hielo al día. Es ideal para su uso en restaurantes, bares, cafeterías y otros establecimientos de hostelería. La máquina está equipada con un sistema de autolimpieza que evita la acumulación de sarro y otras impurezas, y un sistema de monitoreo de hielo que garantiza que siempre haya suficiente hielo disponible.