Backyard Discovery Mount McKinley Setup Manual

Tipo
Setup Manual
Backyard Discovery
3305 Airport Drive
Pittsburg, KS 66762
1-800-856-4445
INS-1705012-A-MOUNT McKINLEY SWING SET
-
-SP 9/1/16
MOUNT McKINLEY
JUEGO DE COLUMPIOS DE MADERA
MODELO: N° 1705012
• Manual del usuario
• Preguntas más frecuentes
• Instrucciones de montaje
• Información sobre la garantía
Inscriba su nuevo juego de columpios y / o accesorios en Internet visitando
www.backyarddiscovery.com (también encontrará actualizaciones de las instrucciones
de ensamblaje e información para pedir piezas de repuesto).
Posee el sistema de fijación .
Guarde este manual de ensamblaje para referencia futura en caso
de que necesite pedir piezas de repuesto.
Hecho en China
PLEASE HAVE THE FOLLOWING INFORMATION WHEN YOU MAKE YOUR CALL:
1 – MODEL NUMBER OF THE PRODUCT LOCATED ON THE FRONT OF THE ASSEMBLY MANUAL
2 – DESRIPTION OF THE PART FROM THE PARTS LIST
POR FAVOR TENGA VISIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CUANDO LLAME:
1 - NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO QUE SE ENCUENTRA UBICADO AL FRENTE DEL MANUAL
DE ENSAMBLAJE
2 - DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA QUE SE ENCUENTRA EN LA LISTA DE PIEZAS
PLEASE READ THIS BEFORE STARTING ASSEMBLY
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR EL ENSAMBLAJE
STOP
PARE
Missing A Part?
CALL US BEFORE GOING
BACK TO THE STORE!
The store where you made your purchase
does not stock parts for this item.
If you have assembly questions or if you need parts,
whether they are missing or damaged
Call Toll-Free Help Line or visit www.swingsetsonline.com
¡LLÁMENOS ANTES DE REGRESAR A LA TIENDA!
La tienda donde realizó la compra no almacena piezas de este producto.
Si tiene preguntas sobre el ensamblaje o si necesita piezas debido a que
faltan o están dañadas
llame gratis a la línea de ayuda
1-800-856-4445
READ THE ASSEMBLY MANUAL COMPLETELY, PAYING SPECIAL ATTENTION TO THE IMPORTANT TIPS AND
SAFETY INFORMATION.
AFTER YOU HAVE READ THE ASSEMBLY MANUAL, YOU WILL BE ABLE TO DECIDE IF YOU NEED PROFESSIONAL
HELP TO COMPLETE THE ASSEMBLY OF THE STRUCTURE.
SEPARATE AND IDENTIFY ALL PARTS TO MAKE SURE THAT YOU HAVE ALL OF THE PARTS LISTED.
IF YOU CAN’T FIND ALL OF THE PARTS, CHECK THE PACKING MATERIAL. SMALL PARTS MAY HAVE FALLEN INTO IT
DURING SHIPMENT.
IF YOU HAVE PROBLEMS WITH THE ASSEMBLY OR IF ANY PART IS MISSING OR DAMAGED, PLEASE CALL THE
HELP LINE
1-800-856-4445 OR VISIT www.swingsetsonline.com
LEA EL MANUAL DE ENSAMBLAJE COMPLETAMENTE, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LOS CONSEJOS ÚTILES
IMPORTANTES Y A LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.
DESPUÉS DE QUE HAYA LEÍDO EL MANUAL DE ENSAMBLAJE, PODRÁ DECIDIR SI NECESITA AYUDA PROFESIONAL
PARA EFECTUAR EL ENSAMBLAJE DE LA ESTRUCTURA.
SEPARE E IDENTIFIQUE TODAS LAS PIEZAS PARA COMPROBAR QUE DISPONE DE TODAS LAS PARTES INDICADAS.
SI NO PUEDE ENCONTRAR TODAS LAS PIEZAS, REVISE EL MATERIAL DE EMPAQUE. ES POSIBLE QUE ALGUNAS
PIEZAS PEQUEÑAS PUEDAN HABERSE CAÍDO ALLÍ DURANTE EL ENVÍO.
MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS MENORES A LA EDAD RECOMENDADA.
SI TIENE PROBLEMAS CON EL ENSAMBLAJE O SI ALGUNA PIEZA FALTA O ESTÁ DAÑADA, LLAME A LA LÍNEA DE
AYUDA AL
1-800-856-4445 O VISITE www.swingsetsonline.com
Manual del propietario de la unidad de juegos
O
Placa de identificación
Vertical
Estimado cliente:
Lea este folleto completamente antes de comenzar el proceso de ensamblaje.
El equipo se recomienda para ser utilizado por niños en edades de 3 a 10 años. Las estructuras no están
diseñadas para uso público. La empresa no garantiza ninguna de sus estructuras residenciales sujetas a
uso comercial, tales como: guardería, preescolar, jardín de infancia, parque recreativo, o cualquier
aplicación comercial similar.
ADVERTENCIA
: este símbolo destaca importantes instrucciones de seguridad las cuales, si no se
siguen, podrían poner en peligro su seguridad personal o la de sus niños, y/o dañar su propiedad.
DEBERÁ leer y seguir todas las instrucciones de este manual antes de intentar utilizar este centro de
juegos.
ADVERTENCIA: los niños NO deben utilizar este centro de juegos hasta que la unidad haya
sido completamente ensamblada e inspeccionada por un adulto para asegurarse que la unidad
fue instalada y anclada adecuadamente.
Siga todas las recomendaciones que se mencionan a continuación. No hacerlo puede ocasionar que se anule la
garantía y/o violaciones a la seguridad que podrían resultar en lesiones graves. Este manual contiene
información útil referente a la preparación para el ensamblaje, el procedimiento de instalación y los requisitos de
mantenimiento. Recuerde mantener siempre la seguridad de sus niños a medida que construye la estructura para
juegos y cuando sus niños jueguen en ella. Antes de que sus niños jueguen en la estructura, repase las
instrucciones de utilización con ellos para contribuir a su seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. MANTÉNGALAS EN UN LUGAR SEGURO DONDE PUEDA
REFERIRSE A ELLAS SEGÚN SEA NECESARIO. PARA PROPORCIONARLE UN SERVICIO MÁS EFICAZ, ES NECESARIO QUE
SUMINISTRE LOS NÚMEROS DE REFERENCIA DE LAS PIEZAS CUANDO LAS ORDENE.
Para sus archivos:
Por favor tómese el tiempo de llenar la información que se encuentra a continuación. Esta información será
necesaria para asuntos de garantía.
Lugar donde lo compró: ________________
Fecha de compra: _____________________
Fecha de instalación: __________________
Instalado por: _________________________
El número de seguimiento
Etiqueta de referencia del número de seguimiento
El seguimiento de número de identificación en la caja y parte posterior de la placa de identificación o
placa de identificación verticales se incluyen con fines de seguimiento relacionados con las
reclamaciones de garantía.
Grape el recibo aquí
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
Refiérase a la Sección de Ensamblaje del Manual para conocer la altura máxima de caída.
Colocación de su centro de juegos
1. El centro de juegos está diseñado para ser instalado sobre una superficie nivelada, por un adulto
con un ayudante adulto. Colóquela en un área plana del patio para minimizar la preparación del
terreno.
2. Elija una ubicación nivelada para el equipo. Esto puede disminuir la posibilidad de que la unidad
de juego se vuelque o pierda el material de relleno suelto de la superficie que puede ser
arrastrado por las lluvias intensas.
3. Coloque el equipo a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u obstrucción tal como
una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
4. Proporcione suficiente espacio para que los niños puedan utilizar el equipo de forma segura. Por
ejemplo, para estructuras con actividades de juego múltiples, un tobogán no debe tener salida
frente a un columpio.
5. Es buena idea colocar su centro de juegos en un área que sea conveniente para que los adultos
observen a los niños mientras juegan.
6. Cree un lugar libre de obstáculos que pudiesen ocasionar lesiones, como ramas colgantes bajas,
cables elevados, tocones de árboles y/o raíces, rocas grandes, ladrillos y concreto.
Proporcionamos sugerencias adicionales en la Sección de Superficie sugerida para la zona de
recreación.
7. No construya la unidad de juegos sobre el material de superficie.
8. Coloque todas las plataformas y los toboganes en metal sin revestir fuera de la luz directa del sol
para disminuir la posibilidad de quemaduras graves. Un tobogán que esté orientado hacia el norte
recibirá menor cantidad de luz solar directa.
9. Separe las actividades que impliquen movimientos de las pasivas. Por ejemplo, coloque las cajas
de arena alejadas de los columpios o utilice una barandilla o barrera para separar la caja de arena
del movimiento de los columpios.
Superficie sugerida para la zona de recreación
No instale el equipo de recreación doméstico sobre concreto, gravilla, asfalto, tierra compactada,
césped, alfombra o cualquier otra superficie dura. Una caída sobre una superficie dura puede
ocasionar una lesión grave al usuario del equipo.
No coloque material de superficie sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
La cubierta inerte de corteza desmenuzada, virutas de madera, arena fina y gravilla fina se
añaden como material de absorción de impactos después del ensamblaje. Si se utilizan
adecuadamente, estos materiales pueden absorber parte del impacto de la caída de un niño.
Todos los materiales de la superficie deben extenderse un mínimo de 6 pies (1,8 m) en todas las
direcciones alrededor del área de juegos.
No coloque el material de superficie en la zona de recreación hasta después de que la unidad es
totalmente construida. La unidad de juegos
no debe construirse sobre el material de superficie.
Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro o rodearlo con bordes
paisajísticos.
La instalación de baldosas de caucho o las superficies que se vierten en el sitio (distintos de los
materiales de relleno sueltos) generalmente requieren el concurso de un profesional y no son
proyectos de bricolaje.
Debe utilizar materiales de superficie de zonas de recreación (distintos de los materiales de
relleno sueltos) que cumplan con las normas de seguridad ASTM F1292 Especificación estándar
para atenuación de impacto en materiales de superficie dentro del área de uso del equipo de la
zona de recreación.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
El siguiente cuadro explica la altura de caída en pies desde la cual no se debería esperar que
una lesión a la cabeza ponga en peligro la vida.
Alturas críticas en pies (m) de los materiales probados
Material
Profundidad sin comprimir
Profundidad comprimida
6" (152mm)
9" (228mm)
12" (304mm)
a 9" (228mm)
Virutas de madera
10’ (3.05m)
11’ (3.35m)
10’ (3.05m)
Doble capa de cubierta inerte de corteza desmenuzada
10’ (3.05m)
11’ (3.35m)
7’ (2.13m)
Fibras de madera sintética
7’ (2.13m)
>12’ (3.66m)
6’ (1.83m)
Arena fina
5’ (1.52m)
9’ (2.74m)
5’ (1.52m)
Arena gruesa
5’ (1.52m)
6’ (1.83m)
4’ (1.22m)
Gravilla fina
7’ (2.13m)
10’ (3.05m)
6’ (1.83m)
Gravilla mediana
5’ (1.52m)
6’ (1.83m)
5’ (1.52m)
Neumáticos desmenuzados*
N/A
N/A
N/A
*Esta información proviene de pruebas efectuadas por laboratorios de prueba independientes en una muestra de 6 pulgadas (152mm) de
profundidad de neumáticos desmenuzados sin comprimir producidos por cuatro fabricantes. Las pruebas reportaron alturas críticas que varían desde
10 pies (3 m) hasta más de 12 pies (3.7 m). Se recomienda que las personas que deseen instalar neumáticos desmenuzados como superficie
protectora soliciten la información de prueba del proveedor que muestre la altura crítica del material cuando se probó de acuerdo con ASTM F1292.
Instrucciones para el uso:
NOTA: la seguridad de su niño es nuestra preocupación fundamental. La observación de los
siguientes puntos y advertencias disminuye la posibilidad de que ocurran lesiones graves o
mortales. Revise estas reglas de seguridad regularmente con sus niños.
1. Este centro de juegos está diseñado para un número específico de ocupantes cuyos pesos
combinados no deberán exceder el peso designado en el piso elevado o del área de columpios,
la capacidad total de la unidad se describe en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual de instrucciones. La altura máxima de caída y el área de juegos
recomendada también se encuentran disponibles en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual para la unidad específica.
2. Se requiere supervisión en el sitio por parte de un adulto.
3. Indique a los niños que no caminen cerca, al frente, detrás ni entre los columpios en movimiento u
otras partes en movimiento del equipo de recreación.
4. Indique a sus niños que se sienten y nunca se pongan de pie en los columpios.
5. Indique a sus niños que no tuerzan las cadenas ni las cuerdas, y que no las enlacen sobre la
barra de soporte superior, ya que esto podría disminuir la resistencia de la cadena o cuerda.
6. Indique a sus niños que no salten desde los columpios u otro equipo recreación en movimiento.
7. Indique a los niños que no empujen los asientos vacíos. El asiento puede golpearlos y causarles
lesiones graves.
8. Indique y enseñe a los niños a sentarse en el centro de los columpios con todo su peso en los asientos.
9. Indique a los niños que no deben utilizar el equipo de forma distinta de aquella para la cual fue concebido.
10. Indique a los niños que siempre se deslicen en el tobogán con los pies hacia adelante. Nunca se
deslicen de cabeza.
11. Indique a los niños que miren antes de deslizarse para cerciorarse de que nadie esté al pie.
12. Indique a los niños que nunca deben ascender por un tobogán, ya que esto aumenta las
posibilidades de que se caigan.
13. Los padres deben vestir a los niños adecuadamente. (Los ejemplos deben incluir el uso de
zapatos que ajusten bien y evitar los ponchos, bufandas y otro tipo de ropa suelta que puedan ser
potencialmente peligrosas mientras utilizan el equipo).
14. Indique a los niños que no deben escalar cuando el equipo esté mojado.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
15. Indique a los niños que nunca deben saltar de la plataforma del fuerte. Siempre deben utilizar la
escalera, la rampa o el tobogán.
16. Indique a los niños que nunca deben gatear ni caminar por la parte superior de las barras
pasamanos.
17. Indique a los niños que nunca deben gatear sobre el techo del fuerte.
18. Verifique que las cuerdas suspendidas para ascender, la cadena o el cable estén asegurados en
ambos extremos y que no puedan enredarse en él.
19. Indique a los niños que no fijen elementos al equipo de recreación que no estén específicamente
diseñados para uso con él, tales como, a título informativo pero no limitativo, cuerdas para saltar, cordel
para ropa, traílla para mascotas, cables y cadenas, ya que pueden constituir riesgo de estrangulamiento.
20. Indique a los niños que nunca deben colocar las piernas alrededor de la cadena del columpio.
21. Indique a los niños que nunca se deslicen por la cadena del columpio.
22. Indique a los niños que deben retirar su bicicleta o el casco de deporte antes de jugar en el equipo
de recreación.
Instrucciones de mantenimiento:
Al comienzo de cada estación de juegos:
Apriete todos los accesorios.
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos
si están flojos, rajados o faltantes.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables
y las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea
necesario.
Revise las partes metálicas en busca de óxido. Si lo encuentra, lije y vuelva a pintar utilizando una
pintura que no contenga plomo y cumpla con los requisitos de 16 CFR 1303.
• Revise todos las piezas de madera en busca de deterioro o astillas. Lije el área astillada y
reemplace las piezas de madera deterioradas.
• Vuelva a instalar las partes plásticas tales como los asientos de los columpios o cualquier otro
artículo que haya retirado para la época de clima frío.
Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y para mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Dos veces al mes durante la temporada de juegos:
Apriete todos los accesorios.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos si
están flojos, rajados o faltantes.
Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Una vez al mes durante la temporada de juegos:
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables y
las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea necesario.
Al final de la temporada de juegos o cuando la temperatura sea inferior a 32 ºF (0 ºC).
• Retire los asientos plásticos del columpio y otros artículos de acuerdo con las especificaciones
del fabricante y guárdelos en interiores o no los utilice
Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora
para evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea
necesario.
Los propietarios tendrán la responsabilidad de mantener la legibilidad de las etiquetas de
advertencia.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
Mantenimiento adicional:
• Revise la viga del columpio y los accesorios cada dos semanas debido a la expansión y
contracción de la madera. Es particularmente importante que este procedimiento se efectúe al
principio de cada estación.
• Inspeccione las piezas de madera mensualmente. Las fibras de la madera a veces se
levantan en la temporada seca ocasionando que aparezcan astillas. Es posible que necesite
lijar ligeramente para mantener un ambiente de juego seguro. Aplique tinte a la unidad de
juegos con regularidad, para contribuir a evitar deformaciones/grietas y otros daños
ocasionados por el clima.
• Su unidad de juegos viene con una aplicación de tinte transparente a base de agua. Esto se
hace para dar color únicamente. Una o dos veces al año, según las condiciones del clima,
deberá aplicar algún tipo de protección (sellador) a la madera de su unidad. Antes de la
aplicación del sellador, lije ligeramente cualquier punto "áspero" de la unidad. Tome nota que
este es un requisito de su garantía. (TN: "Not" in the English copy should read "note").
Es muy importante ensamblar y mantener la unidad de juegos en una ubicación nivelada.
Cuando los niños juegan, la unidad de juegos se irá introduciendo en el terreno y es muy
importante que se asiente uniformemente. Cerciórese de que la unidad de juegos esté
nivelada y alineada cada año o al principio de cada temporada de juegos.
Instrucciones de disposición para el desecho:
Cuando no desee utilizar más el centro de juegos, debe desmantelarlo y desecharlo de forma tal
que no constituya un peligro considerable al momento en que se deseche la unidad.
Ensamblaje por parte de terceros:
El cliente puede, a su exclusiva discreción, elegir utilizar un tercero o un servicio para ensamblar este
producto. Backyard Discovery no asume ninguna responsabilidad ni obligación por ningún cambio en
el que el cliente haya incurrido por los servicios de ensamblaje.
Refiérase a nuestra garantía para más información sobre la cobertura relativa a piezas dañadas o el
reemplazo de las faltantes. Backyard Discovery no reembolsará al cliente el precio de las piezas
compradas.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
APÉNDICE A
Información sobre los materiales de superficie de las zonas de recreación:
La siguiente información está tomada de la Hoja de información de la Comisión de seguridad
sobre productos al consumidor de Estados Unidos sobre materiales de superficie de las
zonas de recreación. También refiérase a la siguiente página Web para información adicional:
www.cpsc.gov/cpscpub/pubs/323.html.
X3. SECCIÓN 4 DEL FOLLETO PARA LA SEGURIDAD DE LAS ÁREAS DE RECREACIÓN DOMÉSTICAS EN
EXTERIORES DE LA COMISIÓN DE SEGURIDAD SOBRE PRODUCTOS AL CONSUMIDOR
9
.
X3.1 Seleccione la superficie protectora: Una de las cosas más importantes que puede hacer para disminuir la
posibilidad de lesiones graves en la cabeza es colocar una superficie de protección para amortiguar los impactos
debajo de la unidad de juegos y alrededor de ella. La superficie protectora debe aplicarse a una profundidad que sea
adecuada a la altura del equipo de acuerdo con la especificación F 1292 de ASTM. Hay diferentes tipos de superficie
para elegir; con cualquier producto que escoja, siga estas pautas:
X3.1.1 Materiales de relleno sueltos:
X3.1.1.1 Mantenga una profundidad mínima de 9 pulgadas (22.9 cm) de materiales de relleno sueltos, tales
como cubierta inerte/virutas de madera, fibras de madera sintética (EWF, por sus siglas en inglés) o cubierta inerte de
caucho desmenuzado/reciclado para equipos de hasta 8 pies (2.4 m) de alto; y 9 pulgadas (22.9 cm) de arena o gravilla
para equipos de hasta 5 pies (1.5 m) de alto. NOTA: Un nivel de relleno inicial de 12 pulgadas (30.5 cm) se comprimirá a
aproximadamente 9 pulgadas (22.9 cm) de superficie con el tiempo. La superficie también se compacta, se desplaza y
se asienta y debe rellenarse periódicamente para conservar al menos una profundidad de 9 pulgadas (22.9 cm).
X3.1.2 Utilice un mínimo de 6 pulgadas (15.2 cm) de superficie protectora para el equipo de recreación de menos de 4
pies (1.2 m) de alto. Si se conserva adecuadamente, debe ser suficiente. (En profundidades de más de 6 pulgadas [1.8 m]) el
material protector se desplaza o se compacta muy fácilmente). NOTA: No instale el equipo de recreación doméstico sobre
concreto, asfalto o cualquier otra superficie dura. Una caída a una superfocie dura puede ocasionar una lesión grave al usuario
del equipo. El césped y la tierra no se consideran superficies protectoras porque el desgaste y los factores ambientales pueden
disminuir su efectividad para amortiguar los impactos. Las alfombras y los tapetes delgados por lo general no son superficies
protectoras adecuadas. El equipo a nivel de tierra tales como las cajas de arena, la pared de actividades, la casa de juegos u
otro equipo que no tenga una superficie de juegos elevada, no necesita superficie protectora.
X3.1.3 Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro o rodearlo con bordes
paisajísticos. No olvide tomar en cuenta el drenaje del agua.
X3.1.3.1 Revise y mantenga la profundidad del material de relleno suelto. Para conservar la cantidad adecuada
de materiales de relleno sueltos, marque el nivel en los postes de soporte del equipo de recreación. De esa forma puede
ver fácilmente cndo deba rellenar y/o redistribuir la superficie.
X3.1.3.2 No coloque material de revestimiento suelto sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
X3.1.4 Superficies de vertido en el sitio o baldosas de caucho prefabricadas: Puede que esté interesado en utilizar
materiales de revestimiento o de relleno sueltos, como baldosas de caucho o superficies que se vierten en el lugar.
X3.1.4.1 La instalación de estas superficies generalmente requieren el concurso de un profesional y no son
proyectos de bricolaje.
X3.1.4.2 Revise la especificación de la superficie antes de adquirir este tipo de revestimiento. Pida al
instalador/fabricante un informe que demuestre que el producto ha sido probado de acuerdo con la norma de seguridad
ASTM F 1292 de especificación estándar para atenuación de impactos en materiales de revestimiento dentro de la zona
de uso de equipos de recreación. Este informe debe mostrar la altura específica para la cual la superficie debe proteger
contra lesiones graves en la cabeza. Esta altura debe ser igual o mayor que la altura de la caída, distancia vertical entre
una superficie de juegos determinada (superficie elevada para ponerse de pie, sentarse o trepar) y la superficie
protectora que se encuentra debajo, o su equipo de recreación.
X3.1.4.3 Revise la superficie protectora frecuentemente en busca de desgaste.
X3.1.5 Colocación: La colocación adecuada y el mantenimiento de la superficie protectora es esencial.
Cerciórese de:
X3.1.5.1 Extender la superficie por lo menos 6 pies (1.8 m) con respecto al equipo en todas las direcciones.
X3.1.5.2 Para los columpios, extienda la superficie protectora al frente y detrás del columpio a una distancia
igual a dos veces la altura de la barra superior de la cual se suspende el columpio.
9
Esta información se ha tomado de las publicaciones CPSC "Superficie de las zonas de recreación Guía de
información técnica" y "Manual para la seguridad en las áreas de recreación públicas". Puede obtener un ejemplarr de
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
estos informes enviando una tarjeta a: Office of Public Affairs, U.S. Consumer Product Safety Commission, Washington,
D.C., 20207 o llamando gratuitamente a la línea de ayuda: 1-800-638-2772.
La Sociedad Americana para el ensayo de materiales (ASTM, por sus siglas en inglés) no asume postura alguna
con respecto a la validez del derecho de cualquier padre en relación con cualquier elemento mencionado en esta
norma. Se aconseja expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de tales derechos
paternos, y el riesgo de la infracción de tales derechos, son de su propia y absoluta responsabilidad.
La norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y deberá
revisarse cada cinco años, y si no se revisa, debe aprobarse o retirarse. Se le invita a expresar sus comentarios bien sea
para la revisión de esta normativa o para normas adicionales, los cuales deben dirigirse a la oficina principal de ASTM.
Sus comentarios recibirán atenta consideración en una reunión del comité técnico responsable, a la cual puede asistir.
Si considera que sus comentarios no han recibido la atención adecuada, debe indicarlo así al Comité sobre Normativas
de ASTM. 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA 19428.
Rev05/30/14
Preguntas mas frecuentes sobre el Manual de ensamblaje de la unidad de juegos:
1. ¿Es necesario que el área donde se ubicará la unidad de juegos esté nivelada? Sí. Backyard Discovery
recomienda que la unidad de juegos sea colocada en una superficie plana y nivelada para lograr una máxima
seguridad y durabilidad. Las estacas incluidas deberán utilizarse para fijar firmemente la unidad a la tierra.
2. ¿Cuál es el tamaño del área recomendado para la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda un
mínimo de 6 (seis) pies (1,8 m) de perímetro alrededor y por encima de la unidad de juegos para mayor
seguridad.
3. ¿Cuál es el rango de edad adecuado para las unidades de juegos? Las unidades de juegos Backyard
Discovery están recomendadas para niños de 3 a 10 años.
4. ¿La madera tiene algún tratamiento químico? Backyard Discovery utiliza 100% de madera de cedro chino, la
cual es naturalmente resistente a insectos, a la descomposición y al deterioro. Para ayudar a garantizar la
seguridad de su niño, nuestra madera no contiene productos químicos y no utilizamos madera tratada a
presión. El tinte que se utiliza es una capa superior con un producto a base de agua, que se aplica solo por
cuestiones estéticas.
5. ¿Con qué frecuencia se le deberá aplicar tinte a la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda la
aplicación de tinte a la unidad de juegos una vez al año. Podrá utilizarse un tinte a base de agua o aceite, a
discreción del cliente.
6. ¿Por qué parece que se están haciendo grietas en el juego de columpios? La madera es un material natural;
no hay dos piezas exactamente iguales. Cada pieza tiene sus propias características y cualidades, y
reacciona de manera diferente a los cambios climáticos. Cuando algún producto de madera es expuesto a los
elementos, se desarrollarán “fisuras en la madera”. Una fisura es la separación radial de las fibras de la
madera que van con la veta. Son causadas por las variaciones en la temperatura y las condiciones de
humedad. Una fisura no es una grieta; no afectará la fortaleza o durabilidad de la madera ni la integridad
estructural de la unidad de juegos.
7. ¿Las unidades de juegos Backyard Discovery tienen garantía? Sí. Todos los productos Backyard Discovery
cuentan con una garantía de reemplazo de un año sobre todas las piezas con defectos de fabricación. Nuestra
madera tiene, además, una garantía de cinco años sobre la descomposición y el deterioro. Consulte los
detalles sobre la garantía para obtener más información.
8. ¿Cuál es la mejor manera de comenzar a ensamblar la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda
retirar todas las piezas de las cajas y ordenarlas según el número de pieza antes de comenzar cualquier
ensamblaje. Esto no solo permitirá un ensamblaje más rápido, sino que también permitirá identificar las piezas
que puedan faltar o estar dañadas, de modo que puedan ser reemplazadas antes del ensamblaje. Si faltan
piezas o necesita reemplazarlas, ingrese a www.swingsetsonline.com/support.aspx y siga las instrucciones
para efectuar el pedido. Luego, lea el manual de ensamblaje y prepare las herramientas para la tarea, tal como
se recomienda en el manual. Si traspapeló o perdió el manual de ensamblaje, podrá imprimir uno nuevo desde
el sitio en Internet de Backyard Discovery: www.swingsetsonline.com .
9. La unidad de juegos parece balancearse o inclinarse demasiado. ¿Cuál es el problema? El balanceo lo causa
el terreno disparejo o las obstrucciones, tales como piedras, raíces, etc. debajo de los largueros colocados en
la tierra. Estos deberán ser retirados y la tierra debajo deberá ser nivelada nuevamente para evitar el
balanceo. También asegúrese de que la unidad de juegos se encuentre fija a la tierra utilizando las estacas
incluidas.
10. Las tablas de 2” x 4” (5 cm x 10 cm) no miden eso. ¿Por qué? En los Estados Unidos es práctica común
describir las dimensiones de la madera conforme a los tamaños de corte aproximado en el aserradero, en
lugar de hacerlo según las dimensiones de acabado. Las tiendas minoristas, las tiendas de artículos para el
hogar, etc. utilizan esta práctica convencional para describir las dimensiones de la madera. Sin embargo, las
unidades de juegos Backyard Discovery están diseñadas y construidas según las dimensiones reales, de
manera que todo encaje correctamente y permanezca así durante toda la vida útil de la unidad de juegos.
11. La viga terminal no es recta arriba ni abajo. ¿Por qué? Esto es normal. Backyard Discovery diseña unidades
de juegos de esta manera para garantizar una estructura que resulte lo más sólida posible. El ángulo leve
añade fortaleza y reduce el balanceo y las torceduras.
12. Los ganchos tipo S para los columpios no se cierran. ¿Cuál es el problema? Backyard Discovery recomienda
colocarlos sobre una superficie dura, como el concreto (no lo haga sobre superficies que puedan abollarse,
como superficies metálicas, acabadas en madera o de vidrio, ya que se romperán). Necesitará realizar algunos
golpes, pero los ganchos se cerrarán.
Para obtener más información y preguntas más frecuentes, consulte nuestro sitio en Internet
www.swingsetsonline.com .
(Nivel 24", 60.9 cm)
(Plaza)
(Cinta métrica)
(9 mm trinquete, 12 mm y 14
mm sockets STD 12 mm y 14
mm sockets profundo)
(Martillo)
(9 mm taladro inalambrico
o taladro electrico)
(3 mm y 10 mm Brocas)
(Anexos del taladro: Cabeza
Phillips 9 mm controlador del
socket par Tornillo de cabeza)
Herramientas necesarias para la instalacion:
(Estas son las herramientas que generalmente se necesitan para el ensamblaje de nuestros productos para
exteriores. Estas herramientas no se incluyen con la compra del producto para exteriores).
(Un Adulto y un ayudante adulto)
(Phillips y recto Controladores
Tornillo de la Cuchilla)
(Llaves de extremo abierto
12 mm)
(Escalera)
(Mazo de goma - Opcional)
Dimensiones Básicas para el Ensamblaje
Coloque el juego en terreno nivelado, a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u
obstrucción tal como una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
Zona De Juega Seguro
Información General:
- Su unidad ha sido diseñada y creada para
niños solamente y para uso residencial
únicamente.
- Se recomienda un máximo de 150 lb (68 kg)
por niño para actividades de juego diseñadas
para uso individual.
- Se recomienda un máximo de 120 lb (54.4
kg) por niño para actividades de juego
diseñadas para uso múltiple de varios niños.
- Se recomienda un máximo de 9 niños para
este juego de columpios.
Notas Importantes Sobre el Ensamblaje:
1) Mientras ensambla la unidad, tómese el tiempo antes y después de cada fase para verificar que el
fuerte esté nivelado. Si el fuerte no está nivelado, el ensamblaje será difícil y puede resultar en un
ensamble inadecuado. Se deben tomar precauciones para cerciorarse que el fuerte esté a escuadra.
2) Apriete los pernos de forma segura, apriete las tuercas de los pernos a ras con el tubo o con el tramo
y coloque las tapas de las tuercas ceñidamente sobre los pernos expuestos.
3) Preste mucha atención a los ARTÍCULOS NECESARIOS PARA CADA FASE. Pueden representar
una valiosa ayuda cuando clasifique la madera y los herrajes. El ensamblaje se efectuará más
fácilmente si los artículos están clasificados por fase.
4) Preste especial atención para comprobar que esté utilizando los herrajes adecuados en las fases
adecuadas. Utilizar los herrajes inadecuados puede ocasionar un ensamblaje incorrecto.
5) Cuando utilice una tuerca en T, siga estas instrucciones. Coloque la tuerca en T en el agujero
pretaladrado. Golpee ligeramente con el martillo. Coloque el perno con las arandelas en el lado
opuesto. Apriete a mano para cerciorarse que el perno esté en la tuerca en T.
6) Lea atentamente los pasos de cada fase. Los pasos escritos pueden incluir importante información
que no se muestra en las ilustraciones.
Altura segura para juegos: 15'-11" [4.8 m]
Altura máxima de caída: 6'-4" [1.9 m]
«
S
P
A
N
I
S
H
6'-0"
6'-0"
15'-6" O.A.
12'-6"
O.A.
6'-4"
ALTURA
M
ÁXIMA DE
CAIDA
9'-11" O.A
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
B1 - PARAL POSTE - W2A02004
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
B2 - PARAL POSTE - W4L07119
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
B3 - PARAL POSTE - W4L07120
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
B4 - PARAL POSTE - W4L07121
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
E1 - LARGUERO - W4L07132
1 3/8"x3"x51 7/8" (36x76x1318)
(1)
E2 - LARGUERO - W4L07133
1 3/8"x3"x51 7/8" (36x76x1318)
(1)
E3 - LARGUERO - W4L07134
1 3/8"x3"x51 7/8" (36x76x1318)
(1)
E77 - REFUERZO DE ÁNGULO - W4L07154
1 3/8"x3 3/8"x74 3/8" (36x86x1890)
(2)
G1 - TABLA DE TIERRA - W4L07126
1"x5 1/4"x79 1/8" (24x134x2010)
(1)
G2 - BASE PARA LA VIGA DEL COLUMPIO - W4L07153
1"x5 1/4"x48 7/8" (24x134x1243)
(1)
H1 - REFUERZO EN ÁNGULO - W4L07127
1"x3 3/8"x46 1/8" (24x86x1173)
(2)
H2 - SOPORTE DE PISO - W4L07128
1"x3 3/8"x52 1/8" (24x86x1324)
(1)
H3 - SOPORTE DE PISO - W4L07129
1"x3 3/8"x52 1/8" (24x86x1324)
(1)
H4 - SOPORTE DE PISO - W4L07130
1"x3 3/8"x48 7/8" (24x86x1243)
(1)
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
H5 - SOPORTE DE PISO - W4L07131
1"x3 3/8"x48 7/8" (24x86x1243)
(1)
H6 - PARAL - W4L07147
1"x3 3/8"x72" (24x86x1828)
(1)
H7 - PARAL - W4L07148
1"x3 3/8"x72" (24x86x1828)
(1)
H8 - LARGUERO DE TEJADO - W4L07149
1"x3 3/8"x83 7/8" (24x86x2132)
(2)
H9 - LARGUERO DE TEJADO - W4L07150
1"x3 3/8"x50 7/8" (24x86x1291)
(2)
H10 - LARGUERO DE TEJADO - W4L07151
1"x3 3/8"x48 7/8" (24x86x1243)
(1)
H74 - PARAL IZQUIERDO - W4L06930
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)
(1)
H75 - PARAL DERECHO - W4L06931
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)
(1)
H79 - SOPORTE DE EXTREMO - W4L06923
1"x3 1/2"x42" (24x86x1072)
(1)
H80 - TABLA DE TIERRA - W4L07155
1"x3 3/8"x87 3/8" (24x86x2218)
(1)
J1 - VIGA DEL PISO - W4L07139
1"x2 3/8"x50 1/4" (24x60x1275)
(2)
J2 - SOPORTE DE PISO - W4L06710
1"x2 3/8"x3" (24x60x76)
(4)
K1 - TABLA DE TIERRA - W4L07122
5/8"x5 1/4"x74 1/4" (16x134x1888)
(1)
H81 - PELDAÑO DE LA ESCALERA - W4L06933
1"x3 3/8"x17 1/8" (24x86x434)
(4)
H11 - REFUERZO DE PLATAFORMA - W4L07296
1"x3 3/8"x17 3/4" (24x86x450)
(2)
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
K3 - GROUND BOARD - W4L07124
5/8"x5 1/4"x50 1/8" (16x134x1274)
(1)
K4 - TABLA DE TIERRA - W4L07125
5/8"x5 1/4"x23 1/8" (16x134x588)
(1)
K5 - TABLA DE TIERRA - W4L07135
5/8"x5 1/4"x50 1/4" (16x134x1277)
(1)
M1 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07136
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(6)
M2 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07137
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(3)
M3 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07138
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(3)
M4 - TABLA DE PISO - W4L07141
5/8"x3"x42 7/8" (16x76x1090)
(2)
M5 - TABLA DE PISO - W4L07142
5/8"x3 3/8"x48 7/8" (16x86x1242)
(1)
M6 - LARGUERO DE SEGURIDAD - W4L07143
5/8"x3 3/8"x48 7/8" (16x86x1243)
(1)
M7 - LARGUERO CON ARCO - W4L07144
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)
(1)
M8 - LARGUERO DE PARED - W4L07145
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)
(2)
M9 - LARGUERO DE PARED - W4L07146
5/8"x3 3/8"x48 7/8" (16x86x1243)
(2)
M44 - TABLILLA DEL FUERTE - W4L07152
5/8"x3 3/8"x21 3/8" (16x86x542)
(13)
K2 - TABLA DE TIERRA - W4L07123
5/8"x5 1/4"x89 3/8" (16x134x2270)
(1)
M10 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07360
5/8"x3"x49" (16x76x1245)
(1)
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
M78 - REFUERZO CENTRAL DE LA RESBALADILLA - W100545
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (16x86x438)
(2)
M102 - TABLA DE FIJACIÓN - W4L06934
5/8"x3 3/8"x18 1/4" (16x86x462)
(1)
M103 - SOPORTE TRASERO - W4L06932
5/8"x3 3/8"x18 1/4" (16x86x462)
(1)
SB74 - VIGA DE COLUMPIO EXTENDIDO - W4L06961
2"x5 1/4"x89 1/2" (50x134x2274)
(1)
T1 - TABLA DE SOPORTE - W4L07140
1"x1 3/8"x44 1/8" (24x34x1122)
(2)
W1 - TABLA DE SOPORTE - W4L07156
2"x3 3/8"x78 7/8" (50x86x2005)
(1)
W71 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO - W4L06963
2"x3 3/8"x49 5/8" (50x86x1260)
(1)
(2)
FP1 - PANEL DE PISO - W2A02005
1 1/4"x17"x48 5/8" (32x432x1242)
M77 - REFUERZO LA RESBALADILLA - W100544
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (16x86x438)
(1)
Identificación de las piezas
Herrajes
BP - TORNILLO PFH 8 x 1-1/2" - H100086
(98)
BQ - TORNILLO PFH 8 x 1-1/4" - H100087
(84)
BR - TORNILLO PFH 8x1 1/8 - H100088
(56)
BS - TORNILLO PFH 8x1-3/4" - H100089
(19)
BT - TORNILLO PFH 8x2-1/2 - H100090
(35)
BV - TORNILLO PFH 8x2-1/4 - H100091
(13)
CK - TORNILLO PFH 8 x 2" - H100111
(17)
H - PERNO WH 5/16 x 1-1/2 - H100010
(11)
J - PERNO WH 5/16 x 1-3/4 - H100011
(10)
K - PERNO WH 5/16 x 2 - H100012
(8)
M - PERNO WH 5/16 x 2-1/2 - H100014
(2)
R - PERNO WH 5/16x3-1/2 - H100018
(13)
S - PERNO WH 5/16x3-3/4 - H100019
(15)
T - PERNO WH 5/16x4 - H100020
(2)
KA - PERNO WH 5/16 x 4-1/2 - H100021
(1)
CM - PERNO WH 5/16x1/2 - H100115
(20)
- PERNO WH 5/16x3-3/4 - H100505
(4)
B - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 5/8" - H100004
(7)
D - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8" - H100005
(15)
C - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 1-1/2" - H100006
(2)
Y - TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 1-1/2" - H100026
(12)
Z - TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2 - H100027
(22)
BE - TUERCA EN T 1/4" - H100072
(22)
BG - TUERCA EN T 5/16" - H100074
(63)
CJ - TUERCA DE BLOQUEO 5/16" - H100110
(12)
Identificación de las piezas
Herrajes
KZ - PERNO WH 1/4x1-1/4 - H100142
(2)
LD - TORNILLO TIRAFONDO WH 1/4 x 2 - H100146
(4)
LC - TORNILLO TIRAFONDO 1/4 x 1-1/2 - H100145
(7)
AJ - PERNO HEX 5/16x1-1/4 - H100042
(4)
AN - PERNO HEX 5/16x2-3/4 - H100047
(2)
BA - PERNO PTH 1/4x3/4 - H100063
(20)
BC - TORNILLO PWH 8x3/4" - H100070
(15)
CY - TORNILLO PWH #8 x 5/8" - H100128
(7)
W
G
-
C
O
L
G
A
D
O
R
D
E
L
C
O
L
U
M
P
I
O
P
E
R
N
O
D
E
E
S
L
A
B
O
N
D
E
C
O
N
E
X
I
O
N
R
A
P
I
D
A
-
H
1
0
0
0
9
8
(
3
)
B
Z
-
2
4
1
m
m
E
S
L
A
B
Ó
N
D
E
C
O
N
E
X
I
Ó
N
R
Á
P
I
D
A
D
E
L
S
U
S
P
E
N
S
O
R
D
E
L
C
O
L
U
M
P
I
O
-
H
1
0
0
0
9
9
(
6
)
-
L
L
A
V
E
D
E
T
-
3
0
-
H
1
0
0
1
1
4
(
2
)
-
L
L
A
V
E
D
E
T
-
4
0
-
A
1
0
0
0
4
1
(
2
)
-
B
R
O
C
A
T
-
4
0
-
A
1
0
0
0
4
2
(
2
)
-
B
R
O
C
A
T
-
3
0
-
H
1
0
0
1
4
7
(
2
)
Parts Identification
Hardware
AC - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19 - H100030
(88)
AD - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19 - H100031
(18)
BX - ARANDELA HENDIDA 5/16" - H100095
(4)
CB - ARANDELA DE SEGURIDAD 17 x 30 - H100103
(10)
CD - ARANDELA PLANA 8 x 27 - H100105
(19)
CG - ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15 - H100108
(19)
KV - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15 - H100138
(13)
Identificación de las piezas
Accesorios
(NO ESTÁ A ESCALA)
EZ - CADENA VERDE DE 51.25" (130.1 cm) - A100068
(4)
- CUERDA DE ESCALADA - A6P00120
(1)
EK - LARGUERO DERECHO VERDE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) -
A100054
(1)
EL - LARGUERO IZQUIERDO VERDE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) -
A100055
(1)
EM - LECHO AMARILLO LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100056
(1)
KN - CADENA VERDE 31" (78.7 cm) - A100177
(2)
- CADENA DE CUERDA AZUL 33 " - A6P00161
(1)
- ENCERADO - A6P00157
(1)
Identificación de las piezas
Accesorios
(NO ESTÁ A ESCALA)
- ASIENTO COLUMPIO VERDE - A6P00054
(2)
LN - TELESCOPIO - A6P00096-6
(1)
HC - BYD ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN (GRANDE) 2011 CON EDADES DE
3-10 AÑOS - A100164
(1)
SQ - ETIQUETA DE REVISIÓN “A” - A100314
(1)
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069
(6)
TZ - SOPORTE EN “L” 2.5x38x50x55 - A100340
(2)
- TRAPECIO - A6P00034
(1)
EA - PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO - A100043
(2)
- ESTACA METÁLICA DE TIERRA - A4M00527
(6)
TB - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL COLUMPIO - IZQUIERDA -
A100325
(1)
TC - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL COLUMPIO - DERECHO -
A100326
(1)
LP - VOLANTE DE DIRECCIÓN - A100105
(1)
GD - L SOPORTE 66x66x127 VERDE - A100140
(2)
- REFUERZO - 127 MM EN ÁNGULO (VERDE) - A4M00695
(1)
- PIEDRA °2 - VERDE - A6P00037
(3)
- PIEDRA °2 - ROJA - A6P00039
(2)
- PIEDRA °1 - AZUL - A6P00041
(2)
- PIEDRA °2 - AMARILLO - A6P00043
(2)
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 1
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 2
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(8)
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(8)
H81
H74
H75
H81 - PELDAÑO DE LA ESCALERA - W4L06933
1"x3 3/8"x17 1/8" (24x86x434)
(4)
H75 - PARAL DERECHO - W4L06931
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)
(1)
H74 - PARAL IZQUIERDO - W4L06930
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)
(1)
TORNILLO PFH 8 x 2"
(8 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 2"
(8 PLCS)
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 3
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 4
M103 - SOPORTE TRASERO - W4L06932
5/8"x3 3/8"x18 1/4" (16x86x462)
(1)
M102 - TABLA DE FIJACIÓN - W4L06934
5/8"x3 3/8"x18 1/4" (16x86x462)
(1)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(4)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(4)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(4 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(4 PLCS)
M103
M102
A RAS AL PRINCIPIO.
COLUMPIO VIGA ASAMBLEA
PASO 1
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(3 PLCS)
SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL COLUMPIO - DERECHO
(1 PLC)
SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL COLUMPIO - IZQUIERDA
(1 PLC)
PERNO WH 5/16 x 1-3/4
(3 PLCS)
TUERCA DE BLOQUEO 5/16"
(2 PLCS)
ARANDELA PLANA 8 x 27
(2 PLCS)
PERNO HEX 5/16x2-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA PLANA 8 x 27
(2 PLCS)
L SOPORTE 66x66x127 VERDE
(2 PLCS)
SB74
SB74 - VIGA DE COLUMPIO EXTENDIDO - W4L06961
2"x5 1/4"x89 1/2" (50x134x2274)
(1)
GD - L SOPORTE 66x66x127 VERDE - A100140
(2)
TB - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL COLUMPIO - IZQUIERDA -
A100325
(1)
TC - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL COLUMPIO - DERECHO -
A100326
(1)
PERNO HEX
5/16x2-3/4
(2)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
TUERCA DE
BLOQUEO
5/16"
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-3/4
(3)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(3)
COLUMPIO VIGA ASAMBLEA
PASO 2
PERNO WH 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARNDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 4-1/2
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(1 PLC)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(1 PLC)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 1-1/2"
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2-1/2
(2 PLCS)
H80 - TABLA DE TIERRA - W4L07155
1"x3 3/8"x87 3/8" (24x86x2218)
(1)
E77 - REFUERZO DE ÁNGULO - W4L07154
1 3/8"x3 3/8"x74 3/8" (36x86x1890)
(2)
H79 - SOPORTE DE EXTREMO - W4L06923
1"x3 1/2"x42" (24x86x1072)
(1)
W71 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO - W4L06963
2"x3 3/8"x49 5/8" (50x86x1260)
(1)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(5)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(7)
PERNO WH
5/16 x 2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(9)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
PERNO WH
5/16 x 4-1/2
(1)
PERNO WH
5/16 x 2-1/2
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
1-1/2"
(2)
W71
E77
H79
E77
H80
COLUMPIO VIGA ASAMBLEA
PASO 3
TUERCA DE BLOQUEO 5/16"
(6 PLCS)
ARANDELA PLANA 8 x 27
(6 PLCS)
ARANDELA DE SEGURIDAD 17 x 30
(6 PLCS)
241mm ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA
SUSPENSOR DEL COLUMPIO (6 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 1-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(6)
TUERCA DE
BLOQUEO
5/16"
(6)
BZ - 241mm ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL SUSPENSOR DEL
COLUMPIO - H100099
(6)
ARANDELA
DE
SEGURIDAD
17 x 30
(6)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-3/4
(2)
NOTA: MIENTRAS APRIETA ASEGURAR ARANDELA
DE SEGURIDAD ERES CALZAR ENTRE LA TABLON
Y COLGADERO DEL COLUMPIO.
LECHO AMARILLO LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
(1 PLC)
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
PASO 1
LADO BRILLANTE
PARTE
SUPERIOR
PARTE
INFERIOR
CONSEJO PRÁCTICO: PREDOBLAR LOS EXTREMOS
FACILITARÁ EL ENSAMBLAJE.
USO EL REFUERZO LA RESBALADILLA 'M77'
COMO PLANTILLA Y UTILIZAR UNA (10 mm) 3/8"
BROCA DE TALADRO PARA PERFORAR EL
AGUJERO INFERIOR EN EL LECHO LA
RESBALADILLA. COLOQUE EL REFUERZO LA
RESBALADILLA A (6.3 mm) 1/4" HACIA ARRIBA
DEL BORDE INFERIOR DEL LECHO LA
RESBALADILLA ANTES DE MARCAR EL
PATRÓN DEL AGUJERO.
EM - LECHO AMARILLO LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100056
(1)
M77 - REFUERZO LA RESBALADILLA - W100544
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx43.8 cm)
(1)
M77
PERNO WH
5/16x1.27 cm
(3)
TUERCA EN T 7.9 mm
(3 PLCS)
PERNO WH 5/16x1.27 cm
(3 PLCS)
TUERCA EN
T 6.3 mm
(3)
CONSEJO PRÁCTICO: NECESITARÁ LA AYUDA DE OTRA PERSONA EN ESTA FASE.
TORNILLO PFH 8x2-1/2
(24 PLCS)
FIG. 1
FIG. 2
NOTA:
ASEGÚRESE SOPORTES Y EL
LECHO LA RESBALADILLA ESTÉN
COMPLETAMENTE DENTRO
DEL CANAL LOS LARGUEROS
LA RESBALADILLA.
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
PASO 2
EK - LARGUERO DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100054
(1)
EL - LARGUERO IZQUIERDO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100055
(1)
M78 - REFUERZO CENTRAL DE LA
RESBALADILLA - W100545
(2)
EK
EL
M78
TORNILLO
PFH 8x2-1/2
(24)
PASO 1
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
SUPERIOR
SUPERIOR
TUERCA EN
T 5/16"
(16)
B4
B1
FRENTE
DERECHO
IZQUIERDA
B1 - PARAL POSTE - W2A02004
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
B4 - PARAL POSTE - W4L07121
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
NOTA DE AGUJERO
UBICACIÓN
PASO 2
SUPERIOR
TUERCA EN
T 5/16"
(2)
DERECHO
IZQUIERDA
TUERCA EN T 5/16"
(2 PLCS)
H2
ARMAR TUERCAS EN T EM LA PLACA
ANTES DE LA INSTALACIÓN.
LA SUPERFICIE
DEL INTERIOR.
PERNO WH 5/16x3-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-1/2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
H8
M7
H2
K1
H2 - SOPORTE DE PISO - W4L07128
1"x3 3/8"x52 1/8" (24x86x1324)
(1)
H8 - LARGUERO DE TEJADO - W4L07149
1"x3 3/8"x83 7/8" (24x86x2132)
(1)
K1 - TABLA DE TIERRA - W4L07122
5/8"x5 1/4"x74 1/4" (16x134x1888)
(1)
M7 - LARGUERO CON ARCO - W4L07144
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)
(1)
PERNO WH
5/16x3-3/4
(4)
PERNO WH
5/16x3-1/2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(10)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
SOBRESALIR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
2
0
2
1
2
2
2
3
2
2
2
1
2
0
1
9
1
8
1
7
1
6
1
5
1
4
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
!
PASO 3
SUPERIOR
TUERCA EN
T 5/16"
(16)
DERECHO
IZQUIERDA
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
LA SUPERFICIE
DEL INTERIOR
B3
B2
B2 - PARAL POSTE - W4L07119
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
B3 - PARAL POSTE - W4L07120
3"x3"x89 1/2" (76x76x2274)
(1)
NOTA DE
AGUJERO
UBICACIÓN.
NOTA DE
AGUJERO
UBICACIÓN.
PASO 4
SUPERIOR
DERECHO
IZQUIERDA
PERNO WH 5/16x3-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-1/2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
PERNO WH
5/16x3-3/4
(4)
PERNO WH
5/16x3-1/2
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(12)
K3
H3
M8
H8
H3 - SOPORTE DE PISO - W4L07129
1"x3 3/8"x52 1/8" (24x86x1324)
(1)
H8 - LARGUERO DE TEJADO - W4L07149
1"x3 3/8"x83 7/8" (24x86x2132)
(1)
K3 - TABLA DE TIERRA - W4L07124
5/8"x5 1/4"x50 1/8" (16x134x1274)
(1)
M8 - LARGUERO DE PARED - W4L07145
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)
(2)
B2
B3
A RAS
SOBRESALIR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
2
0
2
1
2
2
2
3
2
2
2
1
2
0
1
9
1
8
1
7
1
6
1
5
1
4
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
!
PASO 5
TUERCA EN
T 5/16"
(4)
DERECHO
IZQUIERDA
ARMAR TUERCAS EN T EN LA PLACA ANTES DE LA INSTALACIÓN.
LA SUPERFICIE DEL
INTERIOR.
PERNO WH
5/16x3-3/4
(4)
PERNO WH
5/16x3-1/2
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(10)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(18)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
G2
G2
M9
M9
H5
M6
K2
PERNO WH 5/16x3-3/4
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-1/2
(4 PLCS)
G2 - BASE PARA LA VIGA DEL COLUMPIO - W4L07153
1"x5 1/4"x48 7/8" (24x134x1243)
(1)
H5 - SOPORTE DE PISO - W4L07131
1"x3 3/8"x48 7/8" (24x86x1243)
(1)
K2 - TABLA DE TIERRA - W4L07123
5/8"x5 1/4"x89 3/8" (16x134x2270)
(1)
M6 - LARGUERO DE SEGURIDAD - W4L07143
5/8"x3 3/8"x48 7/8" (16x86x1243)
(1)
M9 - LARGUERO DE PARED - W4L07146
5/8"x3 3/8"x48 7/8" (16x86x1243)
(1)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
2
0
2
1
2
2
2
3
2
2
2
1
2
0
1
9
1
8
1
7
1
6
1
5
1
4
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
!
PASO 6
DERECHO
IZQUIERDA
PERNO WH
5/16x3-3/4
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(10)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-3/4
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 1-1/2"
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x4
(2 PLCS)
REFUERZO - 127 MM EN ÁNGULO (VERDE)
(1 PLC)
W1
H4
G1
PERNO WH
5/16x4
(2)
PERNO WH
5/16x3-3/4
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 1-1/2"
(4)
H4 - SOPORTE DE PISO - W4L07130
1"x3 3/8"x48 7/8" (24x86x1243)
(1)
G1 - TABLA DE TIERRA - W4L07126
1"x5 1/4"x79 1/8" (24x134x2010)
(1)
W1 - TABLA DE SOPORTE - W4L07156
2"x3 3/8"x78 7/8" (50x86x2005)
(1)
- REFUERZO - 127 MM EN ÁNGULO (VERDE) - A4M00695
(1)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
2
0
2
1
2
2
2
3
2
2
2
1
2
0
1
9
1
8
1
7
1
6
1
5
1
4
1
3
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
!
NOTA UBICACION
DE LOS AGUJEROS.
PASO 7
PERNO WH 5/16x1/2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 5/8"
(2 PLCS)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 5/8"
(2)
PERNO WH
5/16x1/2
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
K4
K4 - TABLA DE TIERRA - W4L07125
5/8"x5 1/4"x23 1/8" (16x134x587.5)
(1)
PASO 8
TUERCA EN
T 5/16"
(6)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(4)
TORNILLO TIRAFONDO WH 1/4 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15
(2 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(4 PLCS)
H1
H1
H1 - REFUERZO EN ÁNGULO - W4L07127
1"x3 3/8"x46 1/8" (24x86x1173)
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
WH 1/4 x 2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(6)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 6x15
(4)
PERNO WH 5/16 x 1-3/4
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO WH 1/4 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15
(2 PLCS)
PERNO WH
5/16 x 1-3/4
(2)
ARMAR LAS TUERCAS
ANTES 'H11' INSTALAR.
H11 - REFUERZO DE PLATAFORMA - W4L07296
1"x3 3/8"x17 3/4" (24x86x450)
(2)
H11
TUERCA EN T 5/16"
(2 PLCS)
H11
PASO 9
ARMAR TUERCAS EN T EN LA PLACA ANTES DE LA INSTALACIÓN.
LA SUPERFICIE DEL INTERIOR.
TUERCA EN
T 5/16"
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(7)
TUERCA EN T 5/16"
(3 PLCS)
E1 E2
E3
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 1-1/2"
(4 PLCS)
E1
E2
E3
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 1-1/2"
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
E1 - LARGUERO - W4L07132
1 3/8"x3"x51 7/8" (36x76x1318)
(1)
E2 - LARGUERO - W4L07133
1 3/8"x3"x51 7/8" (36x76x1318)
(1)
E3 - LARGUERO - W4L07134
1 3/8"x3"x51 7/8" (36x76x1318)
(1)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(1 PLC)
TUERCA EN T 5/16"
(1 PLC)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(1)
PASO 10
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(5)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 1-1/2"
(2)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(1 PLC)
PERNO WH 5/16 x 2
(1 PLC)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 1-1/2"
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
K5
PERNO WH
5/16 x 2
(3)
K5 - TABLA DE TIERRA - W4L07135
5/8"x5 1/4"x50 1/4" (16x134x1277)
(1)
PASO 11
TORNILLO
PFH 8x2-1/2
(8)
TORNILLO PFH 8x2-1/2
(4 PLCS)
TORNILLO PFH 8x2-1/2
(4 PLCS)
J1
J1 - VIGA DEL PISO - W4L07139
1"x2 3/8"x50 1/4" (24x60x1275)
(2)
16 MM A AMBOS
VIGAS DEL PISO.
PASO 12
ARMAR TUECAS EN T N TABLAS ANTES DE LA INSTALACIÓN DE ROCA.
PERNO PTH 1/4x3/4
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15
(4 PLCS)
TUERCA EN T 1/4"
(4 PLCS)
PERNO PTH 1/4x3/4
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15
(2 PLCS)
TUERCA EN T 1/4"
(2 PLCS)
- PIEDRA °2 - VERDE - A6P00037
(3)
- PIEDRA °2 - ROJA - A6P00039
(2)
- PIEDRA °1 - AZUL - A6P00041
(2)
- PIEDRA °2 - AMARILLO - A6P00043
(2)
M2
M3
M2 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07137
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(3)
M3 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07138
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(3)
COLOR DE LA ROCA COLOCACIÓN ES
ELECCIÓN DEL CONSUMIDOR.
PERNO PTH
1/4x3/4
(18)
ARANDELA
DE BLOQUEO
INT 8x15
(18)
TUERCA EN
T 1/4"
(18)
ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15
(2 PLCS)
PERNO PTH 1/4x3/4
(2 PLCS)
TUERCA EN T 1/4"
(2 PLCS)
M3
CANT. 1
CANT. 2
CANT. 3
PASO 13
TORNILLO PFH 8 x 1-1/4"
(78 PLCS)
M10
M3
M1
M2
M1
M3
M1
M2
M1
M3
M1
M2
M1
M1 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07136
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(6)
M2 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07137
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(3)
M3 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07138
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1245)
(3)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/4"
(78)
M10 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L07360
5/8"x3"x49" (16x76x1245)
(1)
PASO 14
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
(8 PLCS)
J2
J2
J2
J2
H2
H3
J2 - SOPORTE DE PISO - W4L06710
1"x2 3/8"x3" (24x60x76)
(4)
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(8)
17 MM ABAJO
TYP
PASO 15
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(10)
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
(10 PLCS)
T1
T1
16 MM TYP
AMBOS LADOS
T1
T1 - TABLA DE SOPORTE - W4L07140
1"x1 3/8"x44 1/8" (24x34x1122)
(2)
PASO 16
FP1
FP1
M4
M5
M4
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(86 PLCS)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(86)
FP1 - PANEL DE PISO - W2A02005
1 1/4"x17"x48 5/8" (32x432x1242)
(2)
M4 - TABLA DE PISO - W4L07141
5/8"x3"x42 7/8" (16x76x1090)
(2)
M5 - TABLA DE PISO - W4L07142
5/8"x3 3/8"x48 7/8" (16x86x1242)
(1)
PASO 17
ARMAR TUECAS EN T N TABLAS ANTES DE LA INSTALACIÓN.
PERNO WH 5/16 x 1-3/4
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(3 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(3 PLCS)
H6
H6 - PARAL - W4L07147
1"x3 3/8"x72" (24x86x1828)
(1)
PERNO WH
5/16 x 1-3/4
(1)
TUERCA EN
T 5/16"
(3)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(3)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(1 PLC)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(1 PLC)
PASO 18
ARMAR TUECAS EN T N TABLAS ANTES DE LA INSTALACIÓN.
PERNO WH
5/16 x 1-3/4
(1)
TUERCA EN
T 5/16"
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
PERNO WH 5/16 x 1-3/4
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(1 PLC)
TUERCA EN T 5/16"
(1 PLC)
H7
H7 - PARAL - W4L07148
1"x3 3/8"x72" (24x86x1828)
(1)
TUERCA EN T 5/16"
(1 PLC)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(1 PLC)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(1)
PASO 19
TUERCA EN
T 5/16"
(2)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x1/2
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x1/2
(2 PLCS)
SOPORTE EN “L” 2.5x38x50x55
(2 PLCS)
TZ - SOPORTE EN “L” 2.5x38x50x55 - A100340
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PERNO WH
5/16x1/2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
55 MM
L
A
D
O
C
O
R
T
O
LADO LARGO
LADO LARGO DE LA PISO.
PASO 20
65 MM
TYP
65 MM
TYP
M44
M44
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(24 PLCS)
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(24)
46 MM
TYP
M44 - TABLILLA DEL FUERTE - W4L07152
5/8"x3 3/8"x21 3/8" (16x86x542)
(6)
PASO 21
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(28)
M44 - TABLILLA DEL FUERTE - W4L07152
5/8"x3 3/8"x21 3/8" (16x86x542)
(7)
61 MM
TYP
46 MM TYP
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(28 PLCS)
M44
PASO 22
TORNILLO PFH 8x2-1/4
(12 PLCS)
H9
H9
H10
H9 - LARGUERO DE TEJADO - W4L07150
1"x3 3/8"x50 7/8" (24x86x1291)
(2)
H10 - LARGUERO DE TEJADO - W4L07151
1"x3 3/8"x48 7/8" (24x86x1243)
(1)
TORNILLO
PFH 8x2-1/4
(12)
PASO 23
TORNILLO
PWH 8x3/4"
(14)
TORNILLO PWH 8x3/4"
(14 PLCS)
ENCERADO
(1 PLC)
- ENCERADO - A6P00157
(1)
T
PASO 24
TORNILLO TIRAFONDO 1/4 x 1-1/2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15
(2 PLCS)
PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO
(1 PLC)
10 CM
PERNO WH 1/4x1-1/4
(2 PLCS)
TUERCA EN T 1/4"
(2 PLCS)
PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO
(1 PLC)
EA - PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO - A100043
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
1/4 x 1-1/2
(2)
PERNO WH
1/4x1-1/4
(2)
TUERCA EN
T 1/4"
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 6x15
(4)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15
(2 PLCS)
PASO 25
EA - PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO - A100043
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
1/4 x 1-1/2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 6x15
(4)
PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 1/4 x 1-1/2
(4 PLCS)
10 CM
PASO 26
COLGADOR
DEL
COLUMPIO
PERNO DE
ESLABON DE
CONEXION
RAPIDA
(3)
TUERCA DE BLOQUEO 5/16"
(3 PLCS)
ARANDELA PLANA 8 x 27
(3 PLCS)
ARANDELA DE SEGURIDAD 17 x 30
(3 PLCS)
COLGADOR DEL COLUMPIO PERNO
DE ESLABON DE CONEXION RAPIDA
(3 PLCS)
TUERCA DE
BLOQUEO
5/16"
(3)
ARANDELA
DE
SEGURIDAD
17 x 30
(3)
WASHER
FLAT 8x27
(3)
PASO 27
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
ENSAMBLAJE DE ESCALERA
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
(1) ENSAMBLAJE DE ESCALERA
Y
PASO 28
(1) COLUMPIO VIGA ASAMBLEA
PERNO HEX 5/16x1-1/4
(4 PLCS)
ARANDELA HENDIDA 5/16"
(4 PLCS)
ARANDELA PLANA 8 x 27
(4 PLCS)
PERNO HEX
5/16x1-1/4
(4)
ARANDELA
HENDIDA
5/16"
(4)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
COLUMPIO VIGA ASAMBLEA
PASO 29
ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA
(4 PLCS)
CADENA VERDE DE 51.25" (130.1 cm)
(4 PLCS)
ASIENTO COLUMPIO VERDE
(2 PLCS)
EZ - CADENA VERDE DE 51.25" (130.1 cm) - A100068
(4)
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069
(4)
- ASIENTO COLUMPIO VERDE - A6P00054
(2)
APRIETE
LAZO de
RAPIDO
INSERTE
CADENA EN el
LAZO RAPIDO
PASO 30
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069
(2)
CADENA VERDE 31" (78.7 cm)
(2 PLCS)
ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA
(2 PLCS)
TRAPECIO
(1 PLC)
- TRAPECIO - A6P00034
(1)
KN - CADENA VERDE 31" (78.7 cm) - A100177
(2)
APRIETE
LAZO de
RAPIDO
INSERTE
CADENA EN el
LAZO RAPIDO
PASO 31
TORNILLO
PWH #8 x 5/8"
(4)
TORNILLO PWH #8 x 5/8"
(4 PLCS)
BYD ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN (GRANDE)
2011 CON EDADES DE 3-10 AÑOS
(1 PLC)
HC - BYD ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN (GRANDE) 2011 CON EDADES DE
3-10 AÑOS - A100164
(1)
AD
PASO 32
(1) ENSAMBLAJE DE TOBOGÁN
TUERCA EN T 5/16"
(3 PLCS)
PERNO WH 5/16x1/2
(3 PLCS)
2 CM
7 CM
13 CM 13 CM
3 CM
8 CM
TUERCA EN
T 5/16"
(3)
PERNO WH
5/16x1/2
(3)
11 mm ESQUEMA DE TALADRADO
PASO 33
NUDO
(3 PLCS)
INSERTAR CUERDA
EN ENLACE RÁPIDO.
(3 PLCS)
- ESCALERA DE CUERDA - A6P00161
(1)
PASO 34
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 1-1/2"
(1 PLC)
ARANDELA PLANA 8 x 27
(1 PLC)
VOLANTE DE DIRECCIÓN
CAPUCHÓN
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 1-1/2"
(1)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(1)
LP - VOLANTE DE DIRECCIÓN - A100105
(1)
PASO 35
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/4"
(2)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/4"
(2 PLCS)
BASE DEL TELESCOPIO
TELESCOPIO
LN - TELESCOPIO - A6P00096
(1)
PASO 36
- CUERDA DE ESCALADA - A6P00120
(1)
CUERDA DE ESCALADA
(1 PLC)
COLOQUE EL EXTREMO DE LA
CUERDA POR EL AGUJERO Y
ATÓ UN NUDO EN EL INTERIOR
DE FUERTE BARANDILLA.
COLOQUE EL EXTREMO DE LA
CUERDA POR EL AGUJERO Y
ATÓ UN NUDO EN EL INTERIOR
DE ROCA PARED DEL TABLERO.
HACER UN NUDO
APROXIMADAMENTE
CADA 46 CM.
PASO 37
TORNILLO
PWH #8 x 5/8"
(2)
TORNILLO PWH #8 x 5/8"
(2 PLCS)
ETIQUETA DE REVISIÓN “A”
(1 PLC)
SQ - ETIQUETA DE REVISIÓN “A” - A100314
(1)
PASO 38
CLAVO EN ESTACAS, APROXIMADAMENTE A 45° ÁNGULO EN LOS LUGARES QUE SE
MUESTRAN. USO ESTACAS COMO GUÍA, TALADRO DE 10 MM DE DIÁMETRO.
PASO FINAL
REVISE Y CERCIÓRESE DE QUE CADA UNO DE LOS PERNOS, TORNILLOS Y TUERCAS ESTÉN APRETADOS.
CERCIÓRESE DE QUE CADA TABLA ESTÉ SEGURA Y DE QUE LA UNIDAD DE JUEGOS ESTÉ NIVELADA.
¡DISFRUTE SU NUEVA UNIDAD DE JUEGOS!
Instrucciones de Anclaje
NOTA:
¡NO UTILIZAR ESTACAS PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y OCASIONAR LESIONES!
«
S
P
A
N
I
S
H
PERNO WH 5/16x1/2
(2 PLCS)
ESTACA METÁLICA DE TIERRA
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(2 PLCS)
ESTACAS DE TIERRA COLUMPIO VIGA
ESTACA METÁLICA DE TIERRA
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x1/2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 5/8"
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 5/8"
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
ESTACA METÁLICA DE TIERRA
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x1/2
(2 PLCS)
FUERTE ESTACAS DE TIERRA
FUERTE ESTACAS DE TIERRA
- ESTACA METÁLICA DE TIERRA - A4M00527
(6)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 5/8"
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(6)
PERNO WH
5/16x1/2
(6)
PASO 39 PASO 40
Garantia limitada
Esta garantía limitada de Backyard Discovery se aplica a productos fabricados bajo la marca Backyard Discovery o sus
otras marcas incluyendo a título informativo pero no limitativo Backyard Botanical, Adventure Playsets, y Leisure Time
Products.
Backyard Discovery garantiza que este producto no tiene defectos de material ni de mano de obra durante el período de
un (1) año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía de un (1) año ampara todas las piezas incluyendo la
madera, los herrajes, y accesorios. La madera tiene una garantía prorrateada de cinco (5) años contra la descomposición
y el deterioro. Refiérase a la tabla que sigue para los cargos relacionados con el reemplazo de las piezas bajo esta
garantía limitada. Adicionalmente Backyard Discovery reemplazará cualesquiera piezas que faltaren en el empaque
original o estuviesen dañadas dentro de los primeros 30 días a partir de la fecha de compra.
Esta garantía se aplica al propietario original y al registrante y no es transferible. El mantenimiento regular es un
requisito para lograr el máximo de vida útil y rendimiento de este producto. Si el propietario no presta el mantenimiento
conforme a los requisitos puede anularse la garantía. Las pautas de mantenimiento se indican en el Manual del
Propietario.
Esta garantía limitada no ampara:
Mano de obra por cualquier inspección.
Mano de obra para el reemplazo de cualesquiera piezas defectuosas.
Daños accidentales o resultantes
Defectos de orden cosmético que no afecten el rendimiento o integridad de una pieza o del producto completo.
Vandalismo, uso inadecuado, fallas debido a la carga o el uso que excedan las capacidades establecidas en el
Manual de Ensamblaje correspondiente.
Actos de la naturaleza que incluyen, a título informativo más no limitativo, viento, tormentas, granizo,
inundaciones, excesiva exposición al agua.
Instalación inadecuada incluyendo a título informativo más no limitativo, la instalación en tierra dispareja,
desnivelada o poco compacta.
Torceduras menores, deformaciones, fisuras o cualquier otra característica natural de la madera que no afecte el
rendimiento o la integridad.
Los productos de Backyard discovery han sido diseñados para brindar seguridad y calidad. Cualquier modificación que
se haga al producto original podría dañar la integridad estructural de la unidad lo cual podría conducir a fallas y la
posibilidad de lesiones. La modificación anula cualquiera garantía en particular y todas las garantías en general y
Backyard Discovery no asume responsabilidad por cualquier producto modificado ni por las consecuencias que
resultaren de la falla de un producto modificado.
Este producto está garantizado para USO RESIDENCIAL ÚNICAMENTE. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse un
producto Backyard Discovery en lugares públicos tales. Tal uso podría ocasionar falla del producto y lesiones
potenciales. El uso público anulará esta garantía. Backyard Discovery desconoce toda otra representación o garantía de
cualquier índole, expresa o implícita.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También podría gozar de otros derechos, los cuales varían de un
estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía excluye todos los daños resultantes. Sin embargo, algunos estados
no permiten la limitación o exclusión de los daños resultantes, por lo tanto es posible que esta limitación no aplique en su
caso.
Tabla prorrateada de reemplazo de piezas
Edad del producto El cliente paga
Todas las piezas
0-30 días a partir de la fecha de compra $0 y envío gratis
31 días a 1 año $0 + envío y manejo
Descomposición y deterioro de la madera únicamente
1 año $0 y envío gratis
2 años 20% + Envío y manejo
3 años 40% + Envío y manejo
4 años 60% + Envío y manejo
5 años 80% + Envío y manejo
Más de 5 años 100% + Envío y manejo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Backyard Discovery Mount McKinley Setup Manual

Tipo
Setup Manual