Backyard Discovery Somerset Setup Manual

Tipo
Setup Manual
SOMERSET
JUEGO DE COLUMPIOS
DE MADERA
MODELO: N° 65012
FOLLETO INCLUYE:
• Manual del propietario
• Preguntas más frecuentes
• Instrucciones de montaje
• Información sobre la garantía
Para el manual de la asamblea más actualizado,
para registrar su juego o pedir repuestos por favor visite
www.backyarddiscovery.com
Guarde este manual de ensamblaje para referencia futura en caso
de que necesite pedir piezas de repuesto.
Fabricado en China
INS-65012-A-SOMERSET- SP 7-5-18
Garantía impresa en el manual no válida para Mexico.
Este juguete debe ser ensamblado por un adulto.
Esta unidad de juego está diseñada para niños de 3 a 10 años de edad.
Este juguete debe ser verificado periódicamente a sus partes principales y dar mantenimiento a
estas mismas. En el caso de que estas verificaciones no se efectúen, el juguete puede
provocar una caída o volcarse.
"¡ATENCION! UTILIZAR BAJO LA VIGILANCIA DE UN ADULTO"
El juguete debe mantenerse fuera del alcance de los niños menores a la edad recomendada.
IMPORTADOR: SERVICIOS HOME DEPOT, S. DE R.L. DE C.V.
RICARDO MARGÁIN NO. 605, SANTA ENGRACIA, SAN PEDRO GARZA GARCÍA, NUEVO
LEÓN, MÉXICO CP 66267
TEL.: 01 800 004 6633
PLEASE HAVE THE FOLLOWING INFORMATION WHEN YOU MAKE YOUR CALL:
1 – MODEL NUMBER OF THE PRODUCT LOCATED ON THE FRONT OF THE ASSEMBLY MANUAL
2 – DESRIPTION OF THE PART FROM THE PARTS LIST
POR FAVOR TENGA VISIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CUANDO LLAME:
1 - NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO QUE SE ENCUENTRA UBICADO AL FRENTE DEL MANUAL
DE ENSAMBLAJE
2 - DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA QUE SE ENCUENTRA EN LA LISTA DE PIEZAS
PLEASE READ THIS BEFORE STARTING ASSEMBLY
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR EL ENSAMBLAJE
STOP
PARE
Missing A Part?
CALL US BEFORE GOING
BACK TO THE STORE!
The store where you made your purchase
does not stock parts for this item.
If you have assembly questions or if you need parts,
whether they are missing or damaged
Call Toll-Free Help Line or visit www.swingsetsonline.com
¡LLÁMENOS ANTES DE REGRESAR A LA TIENDA!
La tienda donde realizó la compra no almacena piezas de este producto.
Si tiene preguntas sobre el ensamblaje o si necesita piezas debido a que
faltan o están dañadas
llame gratis a la línea de ayuda
1-800-856-4445
READ THE ASSEMBLY MANUAL COMPLETELY, PAYING SPECIAL ATTENTION TO THE IMPORTANT TIPS AND
SAFETY INFORMATION.
AFTER YOU HAVE READ THE ASSEMBLY MANUAL, YOU WILL BE ABLE TO DECIDE IF YOU NEED PROFESSIONAL
HELP TO COMPLETE THE ASSEMBLY OF THE STRUCTURE.
SEPARATE AND IDENTIFY ALL PARTS TO MAKE SURE THAT YOU HAVE ALL OF THE PARTS LISTED.
IF YOU CAN’T FIND ALL OF THE PARTS, CHECK THE PACKING MATERIAL. SMALL PARTS MAY HAVE FALLEN INTO IT
DURING SHIPMENT.
IF YOU HAVE PROBLEMS WITH THE ASSEMBLY OR IF ANY PART IS MISSING OR DAMAGED, PLEASE CALL THE
HELP LINE
1-800-856-4445 OR VISIT www.swingsetsonline.com
LEA EL MANUAL DE ENSAMBLAJE COMPLETAMENTE, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LOS CONSEJOS ÚTILES
IMPORTANTES Y A LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.
DESPUÉS DE QUE HAYA LEÍDO EL MANUAL DE ENSAMBLAJE, PODRÁ DECIDIR SI NECESITA AYUDA PROFESIONAL
PARA EFECTUAR EL ENSAMBLAJE DE LA ESTRUCTURA.
SEPARE E IDENTIFIQUE TODAS LAS PIEZAS PARA COMPROBAR QUE DISPONE DE TODAS LAS PARTES INDICADAS.
SI NO PUEDE ENCONTRAR TODAS LAS PIEZAS, REVISE EL MATERIAL DE EMPAQUE. ES POSIBLE QUE ALGUNAS
PIEZAS PEQUEÑAS PUEDAN HABERSE CAÍDO ALLÍ DURANTE EL ENVÍO.
MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS MENORES A LA EDAD RECOMENDADA.
SI TIENE PROBLEMAS CON EL ENSAMBLAJE O SI ALGUNA PIEZA FALTA O ESTÁ DAÑADA, LLAME A LA LÍNEA DE
AYUDA AL
1-800-856-4445 O VISITE www.swingsetsonline.com
Manual del propietario de la unidad de juegos
O
Placa de identificación
Vertical
Estimado cliente:
Lea este folleto completamente antes de comenzar el proceso de ensamblaje.
El equipo se recomienda para ser utilizado por niños en edades de 3 a 10 años. Las estructuras no están
diseñadas para uso público. La empresa no garantiza ninguna de sus estructuras residenciales sujetas a
uso comercial, tales como: guardería, preescolar, jardín de infancia, parque recreativo, o cualquier
aplicación comercial similar.
ADVERTENCIA
: este símbolo destaca importantes instrucciones de seguridad las cuales, si no se
siguen, podrían poner en peligro su seguridad personal o la de sus niños, y/o dañar su propiedad.
DEBERÁ leer y seguir todas las instrucciones de este manual antes de intentar utilizar este centro de
juegos.
ADVERTENCIA: los niños NO deben utilizar este centro de juegos hasta que la unidad haya
sido completamente ensamblada e inspeccionada por un adulto para asegurarse que la unidad
fue instalada y anclada adecuadamente.
Siga todas las recomendaciones que se mencionan a continuación. No hacerlo puede ocasionar que se anule la
garantía y/o violaciones a la seguridad que podrían resultar en lesiones graves. Este manual contiene
información útil referente a la preparación para el ensamblaje, el procedimiento de instalación y los requisitos de
mantenimiento. Recuerde mantener siempre la seguridad de sus niños a medida que construye la estructura para
juegos y cuando sus niños jueguen en ella. Antes de que sus niños jueguen en la estructura, repase las
instrucciones de utilización con ellos para contribuir a su seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. MANTÉNGALAS EN UN LUGAR SEGURO DONDE PUEDA
REFERIRSE A ELLAS SEGÚN SEA NECESARIO. PARA PROPORCIONARLE UN SERVICIO MÁS EFICAZ, ES NECESARIO QUE
SUMINISTRE LOS NÚMEROS DE REFERENCIA DE LAS PIEZAS CUANDO LAS ORDENE.
Para sus archivos:
Por favor tómese el tiempo de llenar la información que se encuentra a continuación. Esta información será
necesaria para asuntos de garantía.
Lugar donde lo compró: ________________
Fecha de compra: _____________________
Fecha de instalación: __________________
Instalado por: _________________________
El número de seguimiento
Etiqueta de referencia del número de seguimiento
El seguimiento de número de identificación en la caja y parte posterior de la placa de identificación o
placa de identificación verticales se incluyen con fines de seguimiento relacionados con las
reclamaciones de garantía.
Grape el recibo aquí
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
Refiérase a la Sección de Ensamblaje del Manual para conocer la altura máxima de caída.
Colocación de su centro de juegos
1. El centro de juegos está diseñado para ser instalado sobre una superficie nivelada, por un adulto
con un ayudante adulto. Colóquela en un área plana del patio para minimizar la preparación del
terreno.
2. Elija una ubicación nivelada para el equipo. Esto puede disminuir la posibilidad de que la unidad
de juego se vuelque o pierda el material de relleno suelto de la superficie que puede ser
arrastrado por las lluvias intensas.
3. Coloque el equipo a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u obstrucción tal como
una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
4. Proporcione suficiente espacio para que los niños puedan utilizar el equipo de forma segura. Por
ejemplo, para estructuras con actividades de juego múltiples, un tobogán no debe tener salida
frente a un columpio.
5. Es buena idea colocar su centro de juegos en un área que sea conveniente para que los adultos
observen a los niños mientras juegan.
6. Cree un lugar libre de obstáculos que pudiesen ocasionar lesiones, como ramas colgantes bajas,
cables elevados, tocones de árboles y/o raíces, rocas grandes, ladrillos y concreto.
Proporcionamos sugerencias adicionales en la Sección de Superficie sugerida para la zona de
recreación.
7. No construya la unidad de juegos sobre el material de superficie.
8. Coloque todas las plataformas y los toboganes en metal sin revestir fuera de la luz directa del sol
para disminuir la posibilidad de quemaduras graves. Un tobogán que esté orientado hacia el norte
recibirá menor cantidad de luz solar directa.
9. Separe las actividades que impliquen movimientos de las pasivas. Por ejemplo, coloque las cajas
de arena alejadas de los columpios o utilice una barandilla o barrera para separar la caja de arena
del movimiento de los columpios.
Superficie sugerida para la zona de recreación
No instale el equipo de recreación doméstico sobre concreto, gravilla, asfalto, tierra compactada,
césped, alfombra o cualquier otra superficie dura. Una caída sobre una superficie dura puede
ocasionar una lesión grave al usuario del equipo.
No coloque material de superficie sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
La cubierta inerte de corteza desmenuzada, virutas de madera, arena fina y gravilla fina se
añaden como material de absorción de impactos después del ensamblaje. Si se utilizan
adecuadamente, estos materiales pueden absorber parte del impacto de la caída de un niño.
Todos los materiales de la superficie deben extenderse un mínimo de 6 pies (1,8 m) en todas las
direcciones alrededor del área de juegos.
No coloque el material de superficie en la zona de recreación hasta después de que la unidad esté
totalmente construida. La unidad de juegos
no debe construirse sobre el material de superficie.
Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro o rodearlo con bordes
paisajísticos.
La instalación de baldosas de caucho o las superficies que se vierten en el sitio (distintos de los
materiales de relleno sueltos) generalmente requieren el concurso de un profesional y no son
proyectos de bricolaje.
Debe utilizar materiales de superficie de zonas de recreación (distintos de los materiales de
relleno sueltos) que cumplan con las normas de seguridad ASTM F1292 Especificación estándar
para atenuación de impacto en materiales de superficie dentro del área de uso del equipo de la
zona de recreación.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
El siguiente cuadro explica la altura de caída en pies desde la cual no se debería esperar que
una lesión a la cabeza ponga en peligro la vida.
Alturas críticas en pies (m) de los materiales probados
Material
Profundidad sin comprimir
Profundidad comprimida
6" (152mm)
9" (228mm)
12" (304mm)
a 9" (228mm)
Virutas de madera
10’ (3.05m)
11’ (3.35m)
10’ (3.05m)
Doble capa de cubierta inerte de corteza desmenuzada
10’ (3.05m)
11’ (3.35m)
7’ (2.13m)
Fibras de madera sintética
7’ (2.13m)
>12’ (3.66m)
6’ (1.83m)
Arena fina
5’ (1.52m)
9’ (2.74m)
5’ (1.52m)
Arena gruesa
5’ (1.52m)
6’ (1.83m)
4’ (1.22m)
Gravilla fina
7’ (2.13m)
10’ (3.05m)
6’ (1.83m)
Gravilla mediana
5’ (1.52m)
6’ (1.83m)
5’ (1.52m)
Neumáticos desmenuzados*
N/A
N/A
N/A
*Esta información proviene de pruebas efectuadas por laboratorios de prueba independientes en una muestra de 6 pulgadas (152mm) de
profundidad de neumáticos desmenuzados sin comprimir producidos por cuatro fabricantes. Las pruebas reportaron alturas críticas que varían desde
10 pies (3 m) hasta más de 12 pies (3.7 m). Se recomienda que las personas que deseen instalar neumáticos desmenuzados como superficie
protectora soliciten la información de prueba del proveedor que muestre la altura crítica del material cuando se probó de acuerdo con ASTM F1292.
Instrucciones para el uso:
NOTA: la seguridad de su niño es nuestra preocupación fundamental. La observación de los
siguientes puntos y advertencias disminuye la posibilidad de que ocurran lesiones graves o
mortales. Revise estas reglas de seguridad regularmente con sus niños.
1. Este centro de juegos está diseñado para un número específico de ocupantes cuyos pesos
combinados no deberán exceder el peso designado en el piso elevado o del área de columpios,
la capacidad total de la unidad se describe en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual de instrucciones. La altura máxima de caída y el área de juegos
recomendada también se encuentran disponibles en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual para la unidad específica.
2. Se requiere supervisión en el sitio por parte de un adulto.
3. Indique a los niños que no caminen cerca, al frente, detrás ni entre los columpios en movimiento u
otras partes en movimiento del equipo de recreación.
4. Indique a sus niños que se sienten y nunca se pongan de pie en los columpios.
5. Indique a sus niños que no tuerzan las cadenas ni las cuerdas, y que no las enlacen sobre la
barra de soporte superior, ya que esto podría disminuir la resistencia de la cadena o cuerda.
6. Indique a sus niños que no salten desde los columpios u otro equipo recreación en movimiento.
7. Indique a los niños que no empujen los asientos vacíos. El asiento puede golpearlos y causarles
lesiones graves.
8. Indique y enseñe a los niños a sentarse en el centro de los columpios con todo su peso en los asientos.
9. Indique a los niños que no deben utilizar el equipo de forma distinta de aquella para la cual fue concebido.
10. Indique a los niños que siempre se deslicen en el tobogán con los pies hacia adelante. Nunca se
deslicen de cabeza.
11. Indique a los niños que miren antes de deslizarse para cerciorarse de que nadie esal pie.
12. Indique a los niños que nunca deben ascender por un tobogán, ya que esto aumenta las
posibilidades de que se caigan.
13. Los padres deben vestir a los niños adecuadamente. (Los ejemplos deben incluir el uso de
zapatos que ajusten bien y evitar los ponchos, bufandas y otro tipo de ropa suelta que puedan ser
potencialmente peligrosas mientras utilizan el equipo).
14. Indique a los niños que no deben escalar cuando el equipo esté mojado.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
15. Indique a los niños que nunca deben saltar de la plataforma del fuerte. Siempre deben utilizar la
escalera, la rampa o el tobogán.
16. Indique a los niños que nunca deben gatear ni caminar por la parte superior de las barras
pasamanos.
17. Indique a los niños que nunca deben gatear sobre el techo del fuerte.
18. Verifique que las cuerdas suspendidas para ascender, la cadena o el cable estén asegurados en
ambos extremos y que no puedan enredarse en él.
19. Indique a los niños que no fijen elementos al equipo de recreación que no estén específicamente
diseñados para uso con él, tales como, a título informativo pero no limitativo, cuerdas para saltar, cordel
para ropa, traílla para mascotas, cables y cadenas, ya que pueden constituir riesgo de estrangulamiento.
20. Indique a los niños que nunca deben colocar las piernas alrededor de la cadena del columpio.
21. Indique a los niños que nunca se deslicen por la cadena del columpio.
22. Indique a los niños que deben retirar su bicicleta o el casco de deporte antes de jugar en el equipo
de recreación.
Instrucciones de mantenimiento:
Al comienzo de cada estación de juegos:
Apriete todos los accesorios.
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos
si están flojos, rajados o faltantes.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables
y las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea
necesario.
Revise las partes metálicas en busca de óxido. Si lo encuentra, lije y vuelva a pintar utilizando una
pintura que no contenga plomo y cumpla con los requisitos de 16 CFR 1303.
• Revise todos las piezas de madera en busca de deterioro o astillas. Lije el área astillada y
reemplace las piezas de madera deterioradas.
• Vuelva a instalar las partes plásticas tales como los asientos de los columpios o cualquier otro
artículo que haya retirado para la época de clima frío.
Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y para mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Dos veces al mes durante la temporada de juegos:
Apriete todos los accesorios.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos si
están flojos, rajados o faltantes.
Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Una vez al mes durante la temporada de juegos:
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables y
las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea necesario.
Al final de la temporada de juegos o cuando la temperatura sea inferior a 32 ºF (0 ºC).
• Retire los asientos plásticos del columpio y otros artículos de acuerdo con las especificaciones
del fabricante y guárdelos en interiores o no los utilice
Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora
para evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea
necesario.
Los propietarios tendrán la responsabilidad de mantener la legibilidad de las etiquetas de
advertencia.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
Mantenimiento adicional:
• Revise la viga del columpio y los accesorios cada dos semanas debido a la expansión y
contracción de la madera. Es particularmente importante que este procedimiento se efectúe al
principio de cada estación.
• Inspeccione las piezas de madera mensualmente. Las fibras de la madera a veces se
levantan en la temporada seca ocasionando que aparezcan astillas. Es posible que necesite
lijar ligeramente para mantener un ambiente de juego seguro. Aplique tinte a la unidad de
juegos con regularidad, para contribuir a evitar deformaciones/grietas y otros daños
ocasionados por el clima.
• Su unidad de juegos viene con una aplicación de tinte transparente a base de agua. Esto se
hace para dar color únicamente. Una o dos veces al año, según las condiciones del clima,
deberá aplicar algún tipo de protección (sellador) a la madera de su unidad. Antes de la
aplicación del sellador, lije ligeramente cualquier punto "áspero" de la unidad. Tome nota que
este es un requisito de su garantía. (TN: "Not" in the English copy should read "note").
Es muy importante ensamblar y mantener la unidad de juegos en una ubicación nivelada.
Cuando los niños juegan, la unidad de juegos se irá introduciendo en el terreno y es muy
importante que se asiente uniformemente. Cerciórese de que la unidad de juegos es
nivelada y alineada cada año o al principio de cada temporada de juegos.
Instrucciones de disposición para el desecho:
Cuando no desee utilizar más el centro de juegos, debe desmantelarlo y desecharlo de forma tal
que no constituya un peligro considerable al momento en que se deseche la unidad.
Ensamblaje por parte de terceros:
El cliente puede, a su exclusiva discreción, elegir utilizar un tercero o un servicio para ensamblar este
producto. Backyard Discovery no asume ninguna responsabilidad ni obligación por ningún cambio en
el que el cliente haya incurrido por los servicios de ensamblaje.
Refiérase a nuestra garantía para más información sobre la cobertura relativa a piezas dañadas o el
reemplazo de las faltantes. Backyard Discovery no reembolsará al cliente el precio de las piezas
compradas.
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
APÉNDICE A
Información sobre los materiales de superficie de las zonas de recreación:
La siguiente información está tomada de la Hoja de información de la Comisión de seguridad
sobre productos al consumidor de Estados Unidos sobre materiales de superficie de las
zonas de recreación. También refiérase a la siguiente página Web para información adicional:
www.cpsc.gov/cpscpub/pubs/323.html.
X3. SECCIÓN 4 DEL FOLLETO PARA LA SEGURIDAD DE LAS ÁREAS DE RECREACIÓN DOMÉSTICAS EN
EXTERIORES DE LA COMISIÓN DE SEGURIDAD SOBRE PRODUCTOS AL CONSUMIDOR
9
.
X3.1 Seleccione la superficie protectora: Una de las cosas más importantes que puede hacer para disminuir la
posibilidad de lesiones graves en la cabeza es colocar una superficie de protección para amortiguar los impactos
debajo de la unidad de juegos y alrededor de ella. La superficie protectora debe aplicarse a una profundidad que sea
adecuada a la altura del equipo de acuerdo con la especificación F 1292 de ASTM. Hay diferentes tipos de superficie
para elegir; con cualquier producto que escoja, siga estas pautas:
X3.1.1 Materiales de relleno sueltos:
X3.1.1.1 Mantenga una profundidad mínima de 9 pulgadas (22.9 cm) de materiales de relleno sueltos, tales
como cubierta inerte/virutas de madera, fibras de madera sintética (EWF, por sus siglas en inglés) o cubierta inerte de
caucho desmenuzado/reciclado para equipos de hasta 8 pies (2.4 m) de alto; y 9 pulgadas (22.9 cm) de arena o gravilla
para equipos de hasta 5 pies (1.5 m) de alto. NOTA: Un nivel de relleno inicial de 12 pulgadas (30.5 cm) se comprimirá a
aproximadamente 9 pulgadas (22.9 cm) de superficie con el tiempo. La superficie también se compacta, se desplaza y
se asienta y debe rellenarse periódicamente para conservar al menos una profundidad de 9 pulgadas (22.9 cm).
X3.1.2 Utilice un mínimo de 6 pulgadas (15.2 cm) de superficie protectora para el equipo de recreación de menos de 4
pies (1.2 m) de alto. Si se conserva adecuadamente, debe ser suficiente. (En profundidades de más de 6 pulgadas [1.8 m]) el
material protector se desplaza o se compacta muy fácilmente). NOTA: No instale el equipo de recreación doméstico sobre
concreto, asfalto o cualquier otra superficie dura. Una caída a una superfocie dura puede ocasionar una lesión grave al usuario
del equipo. El césped y la tierra no se consideran superficies protectoras porque el desgaste y los factores ambientales pueden
disminuir su efectividad para amortiguar los impactos. Las alfombras y los tapetes delgados por lo general no son superficies
protectoras adecuadas. El equipo a nivel de tierra tales como las cajas de arena, la pared de actividades, la casa de juegos u
otro equipo que no tenga una superficie de juegos elevada, no necesita superficie protectora.
X3.1.3 Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro o rodearlo con bordes
paisajísticos. No olvide tomar en cuenta el drenaje del agua.
X3.1.3.1 Revise y mantenga la profundidad del material de relleno suelto. Para conservar la cantidad adecuada
de materiales de relleno sueltos, marque el nivel en los postes de soporte del equipo de recreación. De esa forma puede
ver fácilmente cuándo deba rellenar y/o redistribuir la superficie.
X3.1.3.2 No coloque material de revestimiento suelto sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
X3.1.4 Superficies de vertido en el sitio o baldosas de caucho prefabricadas: Puede que esté interesado en utilizar
materiales de revestimiento o de relleno sueltos, como baldosas de caucho o superficies que se vierten en el lugar.
X3.1.4.1 La instalación de estas superficies generalmente requieren el concurso de un profesional y no son
proyectos de bricolaje.
X3.1.4.2 Revise la especificación de la superficie antes de adquirir este tipo de revestimiento. Pida al
instalador/fabricante un informe que demuestre que el producto ha sido probado de acuerdo con la norma de seguridad
ASTM F 1292 de especificación estándar para atenuación de impactos en materiales de revestimiento dentro de la zona
de uso de equipos de recreación. Este informe debe mostrar la altura específica para la cual la superficie debe proteger
contra lesiones graves en la cabeza. Esta altura debe ser igual o mayor que la altura de la caída, distancia vertical entre
una superficie de juegos determinada (superficie elevada para ponerse de pie, sentarse o trepar) y la superficie
protectora que se encuentra debajo, o su equipo de recreación.
X3.1.4.3 Revise la superficie protectora frecuentemente en busca de desgaste.
X3.1.5 Colocación: La colocación adecuada y el mantenimiento de la superficie protectora es esencial.
Cerciórese de:
X3.1.5.1 Extender la superficie por lo menos 6 pies (1.8 m) con respecto al equipo en todas las direcciones.
X3.1.5.2 Para los columpios, extienda la superficie protectora al frente y detrás del columpio a una distancia
igual a dos veces la altura de la barra superior de la cual se suspende el columpio.
9
Esta información se ha tomado de las publicaciones CPSC "Superficie de las zonas de recreación Guía de
información técnica" y "Manual para la seguridad en las áreas de recreación públicas". Puede obtener un ejemplarr de
Rev05/30/14
Manual del propietario de la unidad de juegos
estos informes enviando una tarjeta a: Office of Public Affairs, U.S. Consumer Product Safety Commission, Washington,
D.C., 20207 o llamando gratuitamente a la línea de ayuda: 1-800-638-2772.
La Sociedad Americana para el ensayo de materiales (ASTM, por sus siglas en inglés) no asume postura alguna
con respecto a la validez del derecho de cualquier padre en relación con cualquier elemento mencionado en esta
norma. Se aconseja expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de tales derechos
paternos, y el riesgo de la infracción de tales derechos, son de su propia y absoluta responsabilidad.
La norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y deberá
revisarse cada cinco años, y si no se revisa, debe aprobarse o retirarse. Se le invita a expresar sus comentarios bien sea
para la revisión de esta normativa o para normas adicionales, los cuales deben dirigirse a la oficina principal de ASTM.
Sus comentarios recibirán atenta consideración en una reunión del comité técnico responsable, a la cual puede asistir.
Si considera que sus comentarios no han recibido la atención adecuada, debe indicarlo así al Comité sobre Normativas
de ASTM. 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA 19428.
Rev05/30/14
Preguntas mas frecuentes sobre el Manual de ensamblaje de la unidad de juegos:
1. ¿Es necesario que el área donde se ubicará la unidad de juegos esté nivelada? Sí. Backyard Discovery
recomienda que la unidad de juegos sea colocada en una superficie plana y nivelada para lograr una máxima
seguridad y durabilidad. Las estacas incluidas deberán utilizarse para fijar firmemente la unidad a la tierra.
2. ¿Cuál es el tamaño del área recomendado para la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda un
mínimo de 6 (seis) pies (1,8 m) de perímetro alrededor y por encima de la unidad de juegos para mayor
seguridad.
3. ¿Cuál es el rango de edad adecuado para las unidades de juegos? Las unidades de juegos Backyard
Discovery están recomendadas para niños de 3 a 10 años.
4. ¿La madera tiene algún tratamiento químico? Backyard Discovery utiliza 100% de madera de cedro chino, la
cual es naturalmente resistente a insectos, a la descomposición y al deterioro. Para ayudar a garantizar la
seguridad de su niño, nuestra madera no contiene productos químicos y no utilizamos madera tratada a
presión. El tinte que se utiliza es una capa superior con un producto a base de agua, que se aplica solo por
cuestiones estéticas.
5. ¿Con qué frecuencia se le deberá aplicar tinte a la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda la
aplicación de tinte a la unidad de juegos una vez al año. Podrá utilizarse un tinte a base de agua o aceite, a
discreción del cliente.
6. ¿Por qué parece que se están haciendo grietas en el juego de columpios? La madera es un material natural;
no hay dos piezas exactamente iguales. Cada pieza tiene sus propias características y cualidades, y
reacciona de manera diferente a los cambios climáticos. Cuando algún producto de madera es expuesto a los
elementos, se desarrollarán “fisuras en la madera”. Una fisura es la separación radial de las fibras de la
madera que van con la veta. Son causadas por las variaciones en la temperatura y las condiciones de
humedad. Una fisura no es una grieta; no afectará la fortaleza o durabilidad de la madera ni la integridad
estructural de la unidad de juegos.
7. ¿Las unidades de juegos Backyard Discovery tienen garantía? Sí. Todos los productos Backyard Discovery
cuentan con una garantía de reemplazo de un año sobre todas las piezas con defectos de fabricación. Nuestra
madera tiene, además, una garantía de cinco años sobre la descomposición y el deterioro. Consulte los
detalles sobre la garantía para obtener más información.
8. ¿Cuál es la mejor manera de comenzar a ensamblar la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda
retirar todas las piezas de las cajas y ordenarlas según el número de pieza antes de comenzar cualquier
ensamblaje. Esto no solo permitirá un ensamblaje más rápido, sino que también permitirá identificar las piezas
que puedan faltar o estar dañadas, de modo que puedan ser reemplazadas antes del ensamblaje. Si faltan
piezas o necesita reemplazarlas, ingrese a www.swingsetsonline.com/support.aspx y siga las instrucciones
para efectuar el pedido. Luego, lea el manual de ensamblaje y prepare las herramientas para la tarea, tal como
se recomienda en el manual. Si traspapeló o perdió el manual de ensamblaje, podrá imprimir uno nuevo desde
el sitio en Internet de Backyard Discovery: www.swingsetsonline.com .
9. La unidad de juegos parece balancearse o inclinarse demasiado. ¿Cuál es el problema? El balanceo lo causa
el terreno disparejo o las obstrucciones, tales como piedras, raíces, etc. debajo de los largueros colocados en
la tierra. Estos deberán ser retirados y la tierra debajo deberá ser nivelada nuevamente para evitar el
balanceo. También asegúrese de que la unidad de juegos se encuentre fija a la tierra utilizando las estacas
incluidas.
10. Las tablas de 2” x 4” (5 cm x 10 cm) no miden eso. ¿Por qué? En los Estados Unidos es práctica común
describir las dimensiones de la madera conforme a los tamaños de corte aproximado en el aserradero, en
lugar de hacerlo según las dimensiones de acabado. Las tiendas minoristas, las tiendas de artículos para el
hogar, etc. utilizan esta práctica convencional para describir las dimensiones de la madera. Sin embargo, las
unidades de juegos Backyard Discovery están diseñadas y construidas según las dimensiones reales, de
manera que todo encaje correctamente y permanezca así durante toda la vida útil de la unidad de juegos.
11. La viga terminal no es recta arriba ni abajo. ¿Por qué? Esto es normal. Backyard Discovery diseña unidades
de juegos de esta manera para garantizar una estructura que resulte lo más sólida posible. El ángulo leve
añade fortaleza y reduce el balanceo y las torceduras.
12. Los ganchos tipo S para los columpios no se cierran. ¿Cuál es el problema? Backyard Discovery recomienda
colocarlos sobre una superficie dura, como el concreto (no lo haga sobre superficies que puedan abollarse,
como superficies metálicas, acabadas en madera o de vidrio, ya que se romperán). Necesitará realizar algunos
golpes, pero los ganchos se cerrarán.
Para obtener más información y preguntas más frecuentes, consulte nuestro sitio en Internet
www.swingsetsonline.com .
(Nivel 24", 60.9 cm)
(Plaza)
(Cinta métrica)
(Martillo)
(9 mm taladro inalambrico
o taladro electrico)
(10 mm Brocas)
(Anexos del taladro:
Cabeza Phillips)
Herramientas necesarias para la instalacion:
(Estas son las herramientas que generalmente se necesitan para el ensamblaje de nuestros productos para
exteriores. Estas herramientas no se incluyen con la compra del producto para exteriores).
(Un Adulto y un ayudante adulto)
(
Phillips Controladores
Tornillo de la Cuchilla)
(Escalera)
(Mazo de goma - Opcional)
Notas Importantes Sobre el Ensamblaje:
1) Mientras ensambla la unidad, tómese el tiempo antes y después de cada fase para verificar que el
fuerte esté nivelado. Si el fuerte no está nivelado, el ensamblaje será difícil y puede resultar en un
ensamble inadecuado. Se deben tomar precauciones para cerciorarse que el fuerte esté a escuadra.
2) Apriete los pernos de forma segura, apriete las tuercas de los pernos a ras con el tubo o con el tramo y
coloque las tapas de las tuercas ceñidamente sobre los pernos expuestos.
3) Preste mucha atención a los ARTÍCULOS NECESARIOS PARA CADA FASE. Pueden representar una
valiosa ayuda cuando clasifique la madera y los herrajes. El ensamblaje se efectuará más fácilmente si los
artículos están clasificados por fase.
4) Preste especial atención para comprobar que esté utilizando los herrajes adecuados en las fases
adecuadas. Utilizar los herrajes inadecuados puede ocasionar un ensamblaje incorrecto.
5) Cuando utilice una tuerca en T, siga estas instrucciones. Coloque la tuerca en T en el agujero
pretaladrado. Golpee ligeramente con el martillo. Coloque el perno con las arandelas en el lado opuesto.
Apriete a mano para cerciorarse que el perno esté en la tuerca en T.
6) Lea atentamente los pasos de cada fase. Los pasos escritos pueden incluir importante información que
no se muestra en las ilustraciones.
Dimensiones Básicas para el Ensamblaje
Coloque el juego en terreno nivelado, a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u obstrucción
tal como una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
Zona De Juega Seguro
Altura segura para juegos:
14'-11 1/2" [2.7 m]
Altura máxima de caída:
6'-4 1/2" [1.9 m]
Información General:
- Su unidad ha sido diseñada y creada
para niños solamente y para so
residencial únicamente.
- Se recomienda un máximo de 150 lb
(68 kg) por niño para actividades de
juego diseñadas para uso individual.
- Se recomienda un máximo de 120 lb
(54.4 kg) por niño para actividades de
juego diseñadas para uso múltiple de
varios niños.
- Se recomienda un máximo de 9 niños
para este juego de columpios.
10'-9 5/8"
[3.3 m]
15'-3 7/8"
[4.7 m]
6'
[1.8 m]
6'-3 1/2"
[1.9 m]
8'-10 5/16"
[2.7 m]
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
E77 - REFUERZO DE ÁNGULO - W100991
1 1/2"x3 1/2"x74 1/2" (36 mmx86 mmx1.89 m)
(2)
F71 - REFUERZO ESTÁNDAR EN ÁNGULO - W100689
1 3/8"x2 3/8"x13" (36 mmx60 mmx33 cm)
(6)
H1 - ANAQUEL PARA SERVIR DE SOPORTE - W101604
1"x3 1/2"x30 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx78 cm)
(1)
H3 - ANAQUEL PARA SERVIR DE SOPORTE - W101606
1"x3 1/2"x3 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx8.6 cm)
(2)
H74 - PARAL IZQUIERDO - W100608
1"x3 3/8"x50 3/4" (2.4 cmx8.6 cmx1.29 m)
(1)
H75 - PARAL DERECHO - W100609
1"x3 3/8"x50 3/4" (2.4 cmx8.6 cmx1.29 m)
(1)
E82 - LARGUERO IZQUIERDO - W101127
1 3/8"x3 3/8"x48 3/4" (36 mmx86 mmx1.24 m)
(1)
E83 - LARGUERO DERECHO - W101128
1 3/8"x3 3/8"x48 3/4" (36 mmx86 mmx1.24 m)
(1)
H4 - SOPORTE DEL ASIENTO DEL BANCO - W104040
1"x3 1/2"x6 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx16.6 cm)
(2)
H5 - PARAL DEL BANCO - W104041
1"x3 1/2"x12" (2.4 cmx8.6 cmx30 cm)
(2)
H6 - TABLA DE TIERRA DEL BANCO - W104042
1"x3 1/2"x18" (2.4 cmx8.6 cmx46 cm)
(2)
E1 - PARAL - W101261
1 3/8"x3 3/8"x81 3/4" (36 mmx86 mmx2.08 m)
(1)
E2 - PARAL - W101260
1 3/8"x3 3/8"x81 3/4" (36 mmx86 mmx2.08 m)
(2)
E3 - PARAL - W101256
1 3/8"x3 3/8"x81 3/4" (36 mmx86 mmx2.08 m)
(1)
J1 - VENTANA BORDE - W100709
1"x2 3/8"x29 1/2" (2.4 cmx6 cmx75 cm)
(1)
J2 - LISTÓN TERMINAL DE PISO - W100710
1"x2 3/8"x3 3/8" (2.4 cmx6 cmx8.6 cm)
(4)
J3 - PISO VIGUETA - W100984
1"x2 1/2"x60" (2.4 cmx6 cmx1.5 m)
(1)
K1 - SOPORTE DEL TEJADO LA VIGA DEL COLUMPIO - W100682
5/8"x5 1/4"x51 5/8" (1.6 cmx13.4 cmx1.3 m)
(1)
K2 - SOPORTE DEL TEJADO - W100683
5/8"x5 1/4"x51 5/8" (1.6 cmx13.4 cmx1.3 m)
(1)
K3 - TABLA DE SERVIR - W101605
5/8"x5 1/4"x28 3/4" (1.6 cmx13.4 cmx73 cm)
(1)
K9-1 - TABLA DE PARED - W100713
3/8"x3 3/8"x15 3/4" (11 mmx8.6 cmx40 cm)
(6)
K9-2 - TABLA DE PARED - W100712
3/8"x3 3/8"x30 1/4" (11 mmx8.6 cmx76.8 cm)
(4)
H76 - PELDAÑO DE LA ESCALERA - W100611
1"x3 1/2"x18" (2.4 cmx8.6 cmx46 cm)
(4)
H79 - SOPORTE DE EXTREMO - W100992
1"x3 1/2"x42" (2.4 cmx8.6 cmx107.2 cm)
(1)
H80 - TABLA DE TIERRA - W100990
1"x3 1/2"x87 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx2.2 m)
(1)
K4 - LARGUERO DE PISO - W103700
1/2"x5 1/2"x60" (1.6 cmx13.4 cmx1.5 m)
(1)
K5 - LARGUERO DE PISO - W103705
5/8"x5 1/4"x30" (1.6x13.4 cmx76.2 cm)
(1)
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
L3 - TABLA DE TIERRA - W101602
5/8"x4 3/8"x46 7/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.2 m)
(1)
L5 - TABLA DE TIERRA - W100686
5/8"x4 3/8"x30" (1.6 cmx11.2 cmx76.2 cm)
(1)
L6 - LARGUERO ARQUEADO - W100694
5/8"x4 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.5 m)
(1)
L7 - LARGUERO TALLADO CON ARCO - W100695
5/8"x4 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.5 m)
(1)
L8 - LARGUERO TALLADO - W101240
5/8"x4 3/8"x35 1/2" (1.6 cmx11.2 cmx90.2 cm)
(1)
L9 - TABLA DE PISO EXTREMO - W102863
1/2"x4 1/2"x30" (1.6 cmx11.2 cmx76 cm)
(2)
M1 - SOPORTE DEL ENCERADO - W101601
5/8"x3 3/8"x59 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(1)
M3 - SOPORTE DEL ENCERADO - W100692
5/8"x3 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(2)
M4 - SOPORTE SUPERIOR DEL ENCERADO - W100693
5/8"x3 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(1)
K9-5 - TABLA DE PARED - W101259
3/8"x3 3/8"x21 3/8" (11 mmx8.6 cmx54.4 cm)
(6)
L2 - TABLA DE TIERRA - W100684
5/8"x4 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.5 m)
(2)
K9-4 - TABLA DE PARED - W101239
3/8"x3 3/8"x37 3/8" (11 mmx8.6 cmx95 cm)
(2)
K9-3 - TABLA DE PARED - W101257
3/8"x3 3/8"x42" (11 mmx8.6 cmx1.07 m)
(2)
M2 - ASIENTO DEL BANCO - W104044
1/2"x3 1/2"x27 1/2" (1.6 cmx8.6 cmx69.4 cm)
(2)
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
M8 - LARGUERO DE PARED - W100700
5/8"x3 3/8"x35 7/8" (1.6 cmx8.6 cmx91 cm)
(1)
M9 - REFUERZO EN ÁNGULO - W100696
5/8"x3 3/8"x35 5/8" (1.6 cmx8.6 cmx90.4 cm)
(1)
M10 - TABLA DE SEGURIDAD - W100701
5/8"x3 3/8"x33 7/8" (1.6 cmx8.6 cmx86 cm)
(1)
M11 - TABLA FRONTAL SUPERIOR - W102866
1/2"x3 1/2"x26 1/2" (1.6 cmx8.6 cmx67.6)
(2)
M14 - SOPORTE DEL PISO - W101269
5/8"x3 3/8"x30" (1.6 cmx8.6 cmx76.2 cm)
(1)
M16 - SOPORTE DEL ENCERADO - W101237
5/8"x3 3/8"x29 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx74 cm)
(1)
M17 - CERCA DE MADERA PIEZA - W100705
5/8"x3 3/8"x27 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx69 cm)
(4)
M73 - SOPORTE TRASERO - W100610
1/2"x3 1/2"x19" (1.6 cmx8.6 cmx48.8 cm)
(1)
M12 - TABLA ARQUEADA DE LA PARED DE PIEDRAS - W102862
1/2"x3 1/2"x30" (1.6 cmx8.6 cmx76.2 cm)
(1)
M13 - LARGUERO DE PISO - W102867
5/8"x3 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(1)
M5 - TABLA DE FRONTAL - W101599
1/2"x3 1/2"x43" (1.6 cmx8.6 cmx1.1 m)
(2)
M6 - TABLA FRONTAL INFERIOR - W101598
1/2"x3 1/2"x38 1/2" (1.6 cmx8.6 cmx98.2 cm)
(2)
M7 - TABLA DE PARED - W100708
5/8"x3 3/8"x35 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx89.5 cm)
(1)
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
W71 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO - W102420
2"x3 3/8"x49 5/8" (5 cmx8.6 cmx1.3 m)
(1)
SP1 - LISTÓN DE SOPORTE DE PISO - W100711
1"x1"x53 3/8" (2.4 cmx2.4 cmx1.4 m)
(2)
SB74 - VIGA DE COLUMPIO EXTENDIDO - W102419
2"x5 1/4"x89 1/2" (5 cmx13.4 cmx2.3 m)
(1)
N72 - TABLA TERMINAL DE LA PARED DE PIEDRAS - W101129
5/8"x2 3/8"x23 5/8" (1.6 cmx6 cmx60 cm)
(1)
M82 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05551
5/8"x3 3/8"x22 3/8" (1.6 cmx8.6 cmx56.8 cm)
(3)
M83 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05552
5/8"x3 3/8"x22 3/8" (1.6 cmx8.6 cmx56.8 cm)
(3)
M81 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W101130
5/8"x3 3/8"x22 3/8" (1.6 cmx8.6 cmx56.8 cm)
(8)
(3) FP1 - PANEL DEL PISO - W102861
(2) WP1 - PANEL DEL PARED - W102865
M77 - REFUERZO LA RESBALADILLA - W100544
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx43.8 cm)
(1)
M78 - REFUERZO CENTRAL DE LA RESBALADILLA - W100545
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx43.8 cm)
(2)
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
Identificación de las piezas
Herrajes
AA - TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 6.35 cm - H100028
(11)
Z - TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 5.08 cm - H100027
(32)
CM - PERNO WH 5/16x1.27 cm - H100115
(11)
F - PERNO WH 5/16x 2.54 cm - H100008
(8)
G - PERNO WH 5/16 x 3.18 cm - H100009
(3)
H - PERNO WH 5/16 x 3.81 cm - H100010
(25)
J - PERNO WH 5/16 x 4.44 cm - H100011
(6)
K - PERNO WH 5/16 x 5.08 cm - H100012
(13)
M - PERNO WH 5/16 x 6.35 cm - H100014
(2)
KA - PERNO WH 5/16 x 11.43 cm - H100021
(1)
CY - TORNILLO PWH #8 x 1.58 cm - H100128
(7)
AG - PERNO HEX 5/16 x 2.54 cm - H100040
(4)
AN - PERNO HEX 5/16 X 6.98 cm - H100047
(2)
D - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 2.22 cm - H100005
(37)
B - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm - H100004
(13)
AC - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19 - H100030
(92)
AD - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19 - H100031
(48)
BE - TUERCA EN T 6.3 mm - H100072
(26)
BG - TUERCA EN T 7.9 mm - H100074
(20)
AY - PERNO PTH 1/4 x 2.54 cm - H100061
(7)
CT - TORNILLO AUTORROSCANTE 8x1.27 cm -
H100123
(13)
CH - TORNILLO AUTORROSCANTE 14x3.81 cm -
H100109
(2)
BN - TORNILLO WH 8x2.54 cm - H100085
(60)
BR - TORNILLO PFH 8x2.85 cm - H100088
(50)
BQ - TORNILLO PFH 8 x 3.18 cm - H100087
(24)
BP - TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm - H100086
(180)
BS - TORNILLO PFH 8x4.44 cm - H100089
(28)
CK - TORNILLO PFH 8 x 5.08 cm - H100111
(39)
BV - TORNILLO PFH 8x 5.71 cm - H100091
(9)
BT - TORNILLO PFH 8x6.35 cm - H100090
(26)
CB - ARANDELA DE SEGURIDAD 17 x 30 - H100103
(7)
BZ -
241mm ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA
DEL SUSPENSOR DEL COLUMPIO
- H100099
(6)
CJ - TUERCA DE BLOQUEO 7.9 cm - H100110
(9)
CD - ARANDELA PLANA 8 x 27 - H100105
(15)
BX - ARANDELA HENDIDA 7.9 cm - H100095
(4)
CE - ARANDELA PLANA 9 x 18 - H100106
(15)
CG - ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15 - H100108
(28)
Identificación de las piezas
Herrajes
BA - PERNO PTH 1/4x1.9 cm - H100063
(19)
KY - PERNO WH 1/4 x 1.27 cm - H100141
(4)
C - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 3.81 cm - H100006
(2)
KT - PERNO WH 1/4x2.54 cm - H100137
(2)
KS - TUERCA CILÍNDRICA WH 1/4 x 1.58 cm - H100136
(7)
KW - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x15 - H100139
(7)
- LLAVE DE T-30 - H100114
(2)
-
B
R
O
C
A
T
-
3
0
-
H
100
14
7
(
2)
Identificación de las piezas
Herrajes
- LLAVE DE T-40 - A100041
(2)
-
B
R
O
C
A
T
-
40
-
A
1
0
00
42
(
2)
Identificación de las piezas
Accesorios
(NO ESTÁ A ESCALA
)
EK -
LARGUERO DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
- A100054
(1)
EL -
LARGUERO IZQUIERDO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
- A100055
(1)
-
TRAPECIO
- A6P00034
(1)
EM -
LECHO AMARILLO LA RESBALADILLA DE 8
PIES (2.4 m)
- A100056
(1)
FB -
ASIENTO AMARILLO DEL COLUMPIO
-
A100070
(2)
EA -
PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO
- A100043
(4)
FA -
ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA
- A100069
(6)
GD -
L SOPORTE 66x66x127 VERDE
- A100140
(2)
EJ -
L SOPORTE VERDE 54x67
- A100053
(2)
HC -
BYD ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN
(GRANDE) 2011 CON EDADES DE 3-10 AÑOS
-
A100164
(1)
EZ - CADENA VERDE DE 51.25" (130.1 cm) - A100068(4)
HY -
ENCERADO (VERDE CON BORDES
AMARILLOS) 1522x2119
- A100062
(1)
KN - CADENA VERDE 31" (78.7 cm) - A100177(2)
KC - ESTACA METÁLICA MARRÓN DE TIERRA - A100178
(6)
TB -
SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - IZQUIERDA
- A100325
(1)
TC -
SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - DERECHO
- A100326
(1)
SS - ETIQUETA DE REVISIÓN “C” - A100316
(1)
Identificación de las piezas
Accesorios
(NO ESTÁ A ESCALA
)
- PIEDRA °1 - ROJA - A6P00038
(2)
- PIEDRA °1 - VERDE - A6P00036
(1)
- PIEDRA °2 - VERDE - A6P00037
(1)
- PIEDRA °2 - ROJA - A6P00039
(1)
- PIEDRA °2 - AMARILLO - A6P00043
(1)
- PIEDRA °1 - AMARILLO - A6P00042
(1)
- PIEDRA °1 - AZUL - A6P00041
(1)
- PIEDRA °2 - AZUL - A6P00040
(1)
GD - L SOPORTE 66x66x127 VERDE - A100140 -
(2)
TC - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - DERECHO - A100326 -
(1)
TB - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - IZQUIERDA - A100325 -
(1)
SB74 - VIGA DE COLUMPIO EXTENDIDO - W102419
2"x5 1/4"x89 1/2" (5 cmx13.4 cmx2.3 m)
(1)
PASO 1
FIJE (2) SOPORTES GD A LA VIGA DEL
COLUMPIO SB74 UTILIZANDO PERNOS DE
(6.98 cm) 2-3/4", ARANDELAS PLANAS Y
TUERCAS DE BLOQUEO DE (7.9 mm) 5/16",
COMO SE ILUSTRA.
FIJE LOS SOPORTES DE EXTENSIÓN TB Y
TC A LA VIGA DEL COLUMPIO SB74
UTILIZANDO PERNOS DE (4.44 cm) 1-3/4" Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE (2.22 cm) 7/8",
COMO SE ILUSTRA.
VIGA EXTENDIDA DE 4 PIES (1.2 m)
DEL COLUMPIO VERDE CON
TRAPECIO
PERNO WH
5/16 x 4.44 cm
(3)
PERNO HEX
5/16 X 6.98 cm
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(3)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
TUERCA DE
BLOQUEO 7.9
cm
(2)
GD
SB74
TB
TC
APRIETE SOLO A MANO EN ESTE MOMENTO.
PASO 2
FIJE LA TABLA DE PISO H80 A (2) E77. FIJE LAS TABLAS DE SOPORTE
EN ÁNGULO UTILIZANDO PERNOS DE (5.08 cm) 2", ARANDELAS DE
BLOQUEO Y TUERCAS CILÍNDRICAS DE (2.22 cm) 7/8", COMO SE
ILUSTRA.
PERNO WH
5/16 x 11.43
cm
(1)
ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
8x19
(7)
ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
12x19
(5)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(5)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 5.08 cm
(2)
PERNO WH
5/16 x 5.08 cm
(4)
W71 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO - W102420
2"x3 3/8"x49 5/8" (5 cmx8.6 cmx1.3 m)
(1)
H80 - TABLA DE TIERRA - W100990
1"x3 1/2"x87 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx2.2 m)
(1)
E77 - REFUERZO DE ÁNGULO - W100991
1 1/2"x3 1/2"x74 1/2" (36 mmx86 mmx1.89 m)
(2)
H79 - SOPORTE DE EXTREMO - W100992
1"x3 1/2"x42" (2.4 cmx8.6 cmx107.2 cm)
(1)
W71
E77
E77
H79
H80
FIJE LA TABLA H79 A LA TABLA
W71 UTILIZANDO TORNILLOS
TIRAFONDO DE (5.08 cm) 2" Y
ARANDELAS DE BLOQUEO.
SEGUIDAMENTE, FIJE LOS
EXTREMOS DE LA TABLA H79 A LOS
SOPORTES EN ÁNGULO E77
UTILIZANDO PERNOS DE (5.08 cm)
2", ARANDELAS DE BLOQUEO Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE (2.22 cm)
7/8", COMO SE ILUSTRA.
FIJE LOS REFUERZOS EN ÁNGULO E77 AL
SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO W71
UTILIZANDO PERNOS DE (11.4 cm) 4-1/2",
ARANDELAS DE BLOQUEO Y TUERCAS
CILÍNDRICAS DE (2.22 cm) 7/8".
PASO 3
INSERTE LA TABLA W71 EN LA ABERTURA DE LOS SOPORTES
TB Y TC Y FÍJELA UTILIZANDO PERNOS DE (4.44 cm) 1-3/4" Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE (2.22 cm) 7/8", COMO SE ILUSTRA.
INSERTE (2) PERNOS DE (6.35 cm) 2-1/2", ARANDELAS DE
BLOQUEO Y TUERCAS CILÍNDRICAS DE (3.81 cm) 1-1/2" EN EL
BORDE DE LA TABLA W71, COMO SE ILUSTRA.
ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
12x19
(2)
ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
8x19
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
3.81 cm
(2)
PERNO WH
5/16 x 4.44 cm
(2)
PERNO WH
5/16 x 6.35 cm
(2)
SB74
W71
TC
TB
PASO 4
INSERTE (6) ESLABONES DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL SUSPENSOR DEL
COLUMPIO EN LA VIGA DEL COLUMPIO SB74 USANDO ARANDELAS DE
SEGURIDAD, ARANDELAS PLANAS Y TUERCAS DE BLOQUEO DE (7.9
mm) 5/16". COMO SE ILUSTRA.
241mm ESLABÓN
DE CONEXIÓN
RÁPIDA DEL
SUSPENSOR DEL
COLUMPIO
(6)
ARANDELA DE
SEGURIDAD 17 x
30
(6)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(6)
TUERCA DE
BLOQUEO 7.9
cm
(6)
SB74
SB74
1. La tuerca de bloqueo se
debe apretar hasta que quede
ceñida contra la arandela de
seguridad.
2. El perno del colgador del
columpio debe estar orientado
como se ilustra para evitar
dañarlo.
LECHO AMARILLO LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
(1 PLC)
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
PASO 1
LADO BRILLANTE
PARTE
SUPERIOR
PARTE
INFERIOR
CONSEJO PRÁCTICO: PREDOBLAR LOS EXTREMOS
FACILITARÁ EL ENSAMBLAJE.
USO EL REFUERZO LA RESBALADILLA 'M77'
COMO PLANTILLA. PARA PERFORAR EL
AGUJERO INFERIOR EN EL LECHO LA
RESBALADILLA. COLOQUE EL REFUERZO LA
RESBALADILLA A (6.3 mm) 1/4" HACIA ARRIBA
DEL BORDE INFERIOR DEL LECHO LA
RESBALADILLA ANTES DE MARCAR EL
PATRÓN DEL AGUJERO.
EM - LECHO AMARILLO LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100056
(1)
M77 - REFUERZO LA RESBALADILLA - W100544
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx43.8 cm)
(1)
M77
PERNO WH
5/16x1.27 cm
(3)
TUERCA EN T 7.9 mm
(3 PLCS)
PERNO WH 5/16x1.27 cm
(3 PLCS)
TUERCA EN
T 6.3 mm
(3)
CONSEJO PRÁCTICO: NECESITARÁ LA AYUDA DE OTRA PERSONA EN ESTA FASE.
TORNILLO PFH 8x6.35 cm
(24 PLCS)
FIG. 1
FIG. 2
NOTA:
ASEGÚRESE SOPORTES Y EL
LECHO LA RESBALADILLA ESTÉN
COMPLETAMENTE DENTRO
DEL CANAL LOS LARGUEROS
LA RESBALADILLA.
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
PASO 2
EK - LARGUERO DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100054
(1)
EL - LARGUERO IZQUIERDO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100055
(1)
M78 - REFUERZO CENTRAL DE LA RESBALADILLA - W100545
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx43.8 cm)
(2)
EK
EL
M78
TORNILLO
PFH 8x6.35
cm
(24)
E82
E83
M81
M81
M83
M81
M82
M83
M82
M83
M82
M81
M81
M81
M81
M81
E83 - LARGUERO DERECHO - W101128
1 3/8"x3 3/8"x48 3/4" (36 mmx86 mmx1.24 m)
(1)
M81 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W101130
5/8"x3 3/8"x22 3/8" (1.6 cmx8.6 cmx56.8 cm)
(8)
M83 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05552
5/8"x3 3/8"x22 3/8" (1.6 cmx8.6 cmx56.8 cm)
(3)
TORNILLO
PFH 8 x 38MM
(56)
E82 - LARGUERO IZQUIERDO - W101127
1 3/8"x3 3/8"x48 3/4" (36 mmx86 mmx1.24 m)
(1)
TORNILLO PFH 8 x 38MM
(56 PLCS)
ENSAMBLE DE LA PARED DE
PIEDRAS DE 4 PIES
PASO 1
ENSAMBLE LAS TABLILLAS A LOS LARGUEROS COMO SE ILUSTRA.
OBSERVE LA ORIENTACIÓN DE LAS TABLILLAS Y DISPONERLAS COMO SE
ILUSTRA.
FIJE LAS TABLAS PRIMERA. UTILIZANDO LAS TABLILLAS COMO GUÍA,
PRETALADRE LOS BORDES SUPERIORES DE LOS LARGUEROS CON UNA
BROCA PARA TALADRO DE (3.18 mm) 1/8". NO PRETALADRAR PUEDE
OCASIONAR QUE LA TABLA SE RAJE.
COMIENCE AQUÍ
PARTE
SUPERIOR
M82 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05551
5/8"x3 3/8"x22 3/8" (1.6 cmx8.6 cmx56.8 cm)
(3)
N72 - TABLA TERMINAL DE LA PARED DE PIEDRAS - W101129
5/8"x2 3/8"x23 5/8" (1.6 cmx6 cmx60 cm)
(1)
TORNILLO
PFH 8 x 3.81
cm
(2)
N72
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
(2 PLCS)
ENSAMBLE DE LA PARED DE
PIEDRAS DE 4 PIES
PASO 2
UTILIZANDO TABLA TERMINAL N72 DE LA PARED DE PIEDRAS COMO
GUÍA, PRETALADRE EL BORDE SUPERIOR DE LOS LARGUEROS CON UNA
BROCA PARA TALADRO DE (3.18 mm) 1/8".
FIJE LA TABLA TERMINAL N72 DE LA PARED DE PIEDRAS A LOS
LARGUEROS E82 Y E83 UTILIZANDO (2) TORNILLOS DE (3.81 cm) 1-1/2”
COMO SE ILUSTRA.
NO PRETALADRAR PUEDE OCASIONAR QUE LA TABLA SE RAJE.
PERNO PTH
1/4x1.9 cm
(18)
ARANDELA
DE BLOQUEO
INT 8x15
(18)
TUERCA EN
T 6.3 mm
(18)
- PIEDRA °1 - VERDE - A6P00036
(1)
- PIEDRA °2 - VERDE - A6P00037
(1)
- PIEDRA °2 - ROJA - A6P00039
(1)
- PIEDRA °1 - ROJA - A6P00038
(2)
- PIEDRA °2 - AZUL - A6P00040
(1)
- PIEDRA °2 - AMARILLO - A6P00043
(1)
- PIEDRA °1 - AMARILLO - A6P00042
(1)
- PIEDRA °1 - AZUL - A6P00041
(1)
PEDRA
TUERCA EN T 6.3 mm
(18 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15
(18 PLCS)
PERNO PTH 1/4x1.9 cm
(18 PLCS)
PASO 3
DE VUELTA A LA PARED DE ESCALADA EN EL FRENTE E INSTALAR (18) TUERCAS PARA
EMPUJAR (6.3 mm) 1/4" CON UN MARTILLO.
DE VUELTA A LA PARED DE LA ESCALERA EN EL FRENTE Y COLOQUE EN LA ESCALER
DE PARED LAS PIEDRAS DE AYUDA E INSTALAR (18) TORNILLOS Y ARANDELAS DE (1.9
cm) 3/4", COMO SE MUESTRA.
ASSEMBLAGE DU MUR D'ESCALADE DE 1,21 m (4 pi)
TORNILLO PFH 8 x 5.08 cm
(8 PLCS)
H76
4 PLCS
H74
TORNILLO PFH 8 x 5.08 cm
(8 PLCS)
H75
TORNILLO
PFH 8 x 5.08
cm
(16)
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 1
H74 - PARAL IZQUIERDO - W100608
1"x3 3/8"x50 3/4" (2.4 cmx8.6 cmx1.29 m)
(1)
H75 - PARAL DERECHO - W100609
1"x3 3/8"x50 3/4" (2.4 cmx8.6 cmx1.29 m)
(1)
H76 - PELDAÑO DE LA ESCALERA - W100611
1"x3 1/2"x18" (2.4 cmx8.6 cmx46 cm)
(4)
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 2
M73
TORNILLO PFH 8 x 5.08 cm
(4 PLCS)
TORNILLO
PFH 8 x 5.08
cm
(4)
M73 - SOPORTE TRASERO - W100610
1/2"x3 1/2"x19" (1.6 cmx8.6 cmx48.8 cm)
(1)
PASO 1
• COLOQUE (1) CADA UNO 'E2' Y 'E3' PARALES DEL FUERTE
DE FORMA PLANA SOBRE EL PISO, COMO SE MUESTRA.
• FIJE 'L2' TABLA DE TIERRA, 'K4' LARGUERO DEL PISO, Y
'L7' LARGUERO TOLLADO CON ARCO, COMO SE MUESTRA.
L7
K4
L2
E2
E3
PERNO WH
5/16 x 3.81 cm
(8)
PERNO WH
5/16 x 5.08 cm
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19MM
(12)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12 MM x
19 MM
(8)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(8)
TUERCA EN
T 7.9 mm
(4)
E2 - PARAL - W101260
1 3/8"x3 3/8"x81 3/4" (36 mmx86 mmx2.08 m)
(2)
E3 - PARAL - W101256
1 3/8"x3 3/8"x81 3/4" (36 mmx86 mmx2.08 m)
(1)
L2 - TABLA DE TIERRA - W100684
5/8"x4 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.5 m)
(1)
L7 - LARGUERO TALLADO CON ARCO - W100695
5/8"x4 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.5 m)
(1)
K4 - LARGUERO DE PISO - W103700
1/2"x5 1/2"x60" (1.6 cmx13.4 cmx1.5 m)
(1)
ORIENTAR COMO SE MUESTRA
PERNO WH 5/16 x 3.81 cm
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(8 PLCS)
TUERCA EN T 7.9 mm
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 5.08 cm
(4 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 2.22 cm
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(8 PLCS)
E2
E1
L6
M8
M7
M13
L2
PERNO WH
5/16 x 3.81 cm
(8)
PERNO WH
5/16x 2.54 cm
(2)
PERNO WH
5/16 x 5.08 cm
(4)
TORNILLO
PFH 8x4.44
cm
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(8)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
15.9 mm
(2)
TUERCA EN
T 7.9 mm
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12 MM x
19 MM
(10)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19MM
(14)
E1 - PARAL - W101261
1 3/8"x3 3/8"x81 3/4" (36 mmx86 mmx2.08 m)
(1)
E2 - PARAL - W101260
1 3/8"x3 3/8"x81 3/4" (36 mmx86 mmx2.08 m)
(1)
L2 - TABLA DE TIERRA - W100684
5/8"x4 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.5 m)
(1)
M13 - LARGUERO DE PISO - W102867
5/8"x3 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(1)
M7 - TABLA DE PARED - W100708
5/8"x3 3/8"x35 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx89.5 cm)
(1)
M8 - LARGUERO DE PARED - W100700
5/8"x3 3/8"x35 7/8" (1.6 cmx8.6 cmx91 cm)
(1)
L6 - LARGUERO ARQUEADO - W100694
5/8"x4 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.5 m)
(1)
TORNILLO
PFH 8x2.85
cm
(2)
PASO 2
• COLOQUE (1) CADA UNO 'E1' Y 'E2' PARALES DEL FUERTE
DE FORMA PLANA SOBRE EL PISO. FIJE 'L2' TABLA DE
TIERRA, COMO SE MUESTRA.
• FIJE LAS SIGUIENTES TABLAS EN ESTE ORDEN: 'M13', 'L6',
'M7', Y 'M8', COMO SE MUESTRA.
PERNO WH 5/16 x 5.08 cm
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (4 PLCS)
TUERCA EN T 7.9 mm
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 3.81 cm
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(8 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 2.22 cm
(8 PLCS)
TORNILLO PFH 8x2.85 cm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 12x19 (1 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm
(1 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(1 PLC)
PERNO WH 5/16x 2.54 cm
(1 PLC)
PRECAUCIÓN: LA ORIENTACIÓN DE LAS TABLAS ES MUY IMPORTANTE
AGUJEROS GUÍA
HACIA FUERA
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(1 PLC)
PERNO WH 5/16x 2.54 cm
(1 PLC)
TORNILLO PFH 8x4.44 cm
(2 PLCS)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(16)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
TUERCA EN
T 7.9 mm
(6)
PERNO WH
5/16x 2.54 cm
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
15.9 mm
(2)
K1
K1
L3
M10
K5
M5
E2
E2
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 5.08 cm
(8)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 6.35 cm
(6)
TORNILLO
PFH 8 x 3.81
cm
(6)
PASO 3
M9
K1 - SOPORTE DEL TEJADO LA VIGA DEL COLUMPIO - W100682
5/8"x5 1/4"x51 5/8" (1.6 cmx13.4 cmx1.3 m)
(1)
M5 - TABLA DE FRONTAL - W101599
1/2"x3 1/2"x43" (1.6 cmx8.6 cmx1.1 m)
(2)
M9 - REFUERZO EN ÁNGULO - W100696
5/8"x3 3/8"x35 5/8" (1.6 cmx8.6 cmx90.4 cm)
(1)
L3 - TABLA DE TIERRA - W101602
5/8"x4 3/8"x46 7/8" (1.6 cmx11.2 cmx1.2 m)
(1)
M10 - TABLA DE SEGURIDAD - W100701
5/8"x3 3/8"x33 7/8" (1.6 cmx8.6 cmx86 cm)
(1)
K5 - LARGUERO DE PISO - W103705
5/8"x5 1/4"x30" (1.6x13.4 cmx76.2 cm)
(1)
INSTALACIÓN TUERCA EN T
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 5.08 cm
(8 PLCS)
TUERCA EN T 7.9 mm
(6 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
(6 PLCS)
PERNO WH 5/16x 2.54 cm
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(3 PLCS)
PERNO WH 5/16x 2.54 cm
(1 PLC)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 6.35 cm
(6 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm
(2 PLCS)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(14)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 5.08 cm
(14)
TORNILLO
PFH 8 x 3.81
cm
(18)
PASO 4
K2
L5
M14
M12
M6
M11
E3
E1
K2 - SOPORTE DEL TEJADO - W100683
5/8"x5 1/4"x51 5/8" (1.6 cmx13.4 cmx1.3 m)
(1)
M12 - TABLA ARQUEADA DE LA PARED DE PIEDRAS - W102862
1/2"x3 1/2"x30" (1.6 cmx8.6 cmx76.2 cm)
(1)
M14 - TABLA DE SOPORTE DEL PISO - W102864
5/8"x3 3/8"x30" (1.6 cmx8.6 cmx76.2 cm)
(1)
L5 - TABLA DE TIERRA - W100686
5/8"x4 3/8"x30" (1.6 cmx11.2 cmx76.2 cm)
(1)
M11 - TABLA FRONTAL SUPERIOR - W102866
1/2"x3 1/2"x26 1/2" (1.6 cmx8.6 cmx67.6)
(2)
M6 - TABLA FRONTAL INFERIOR - W101598
1/2"x3 1/2"x38 1/2" (1.6 cmx8.6 cmx98.2 cm)
(2)
TUERCA EN
T 6.3 mm
(4)
M11
INSTALACIÓN TUERCA EN T
TUERCA EN T 6.3 mm
(4 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
(18 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(14 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 5.08 cm
(14 PLCS)
FIG. 1
PASO 5
• FIJE (2) 'M3' SOPORTES A 'K1' Y 'K2' SOPORTES.
FIJE LAS SIGUIENTES
TABLAS EN ESTE ORDEN:
• FIJE 'J3' A 'K5' Y 'M14',
COMO SE MUESTRA.
• FIJE (6) 'F71' A CARAS
INTERNO DE 'K4', 'K5', 'M13', Y
'M14', LUEGO A FUERTE COMO
SE MUESTRA FIG. 1.
M3
M3
F71
SP1
K4
E3
E1
E2
J3
K5
M13
E2
J2
A RAS
M14
J3
SP1
TORNILLO
PFH 8x 5.71
cm
(8)
TORNILLO
PFH 8 x 5.08
cm
(8)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(12)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(6)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 5.08 cm
(4)
PERNO WH
5/16 x 3.81 cm
(6)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(6)
M3 - SOPORTE DEL ENCERADO - W100692
5/8"x3 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(2)
J3 - PISO VIGUETA - W100984
1"x2 1/2"x60" (2.4 cmx6 cmx1.5 m)
(1)
SP1 - LISTÓN DE SOPORTE DE PISO - W100711
1"x1"x53 3/8" (2.4 cmx2.4 cmx1.4 m)
(2)
F71 - REFUERZO ESTÁNDAR EN ÁNGULO - W100689
1 3/8"x2 3/8"x13" (36 mmx60 mmx33 cm)
(6)
J2 - LISTÓN TERMINAL DE PISO - W100710
1"x2 3/8"x3 3/8" (2.4 cmx6 cmx8.6 cm)
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 6.35 cm
(2)
TORNILLO
PFH 8 x 3.81
cm
(14)
K1
K2
SP1
F71
TORNILLO PFH 8x 5.71 cm
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(6 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 2.22 cm
(6 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
(4 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 5.08 cm
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 6.35 cm
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 3.81 cm
(6 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (8 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
(10 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 5.08 cm
(4 PLCS)
FIG. 2
• FIJE 'SP1' A CARAS INTERNO DE
'K4' Y 'M13', COMO SE MUESTRA.
• 'SP1' SOPORTE DESCANSE SOBRE
BORDE DE LA 'F71' REFUERZO, COMO
SE MUESTRA FIG. 2.
PASO 6
M4
M1
M16
L9
FP1
FP1
FP1
L9
K4
F71
J2
J3
K5
M1
TUERCA EN T 7.9 mm
(1 PLC) PRIMERO INSTALE
M1
K1
K2
PERNO WH
5/16 x 3.18 cm
(3)
TORNILLO
PFH 8 x 5.08
cm
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
15.9 mm
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
PERNO WH
5/16x 2.54 cm
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(5)
M4 - SOPORTE SUPERIOR DEL ENCERADO - W100693
5/8"x3 3/8"x60 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(1)
M1 - SOPORTE DEL ENCERADO - W101601
5/8"x3 3/8"x59 1/4" (1.6 cmx8.6 cmx1.5 m)
(1)
M16 - SOPORTE DEL ENCERADO - W101237
5/8"x3 3/8"x29 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx74 cm)
(1)
L9 - TABLA DE PISO EXTREMO - W102863
1/2"x4 1/2"x30" (1.6 cmx11.2 cmx76 cm)
(2)
(3) FP1- PANEL DE PISO - W102861
TUERCA EN
T 7.9 mm
(1)
TORNILLO
PFH 8 x 3.81
cm
(55)
INSTALACIÓN TUERCA EN T
TORNILLO PFH 8 x 5.08 cm
(4 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
(55 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 3.18 cm
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x 2.54 cm
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 3.18 cm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (1 PLC)
PASO 7
UTILIZANDO 'L7' COMO GUÍA, MARQUE Y
PRETALADRE DE (9.5 mm) 3/8" A TRAVÉS 'K9-2'
TABLA. FIJE 'L8' A 'K9-2' Y 'E3'.
K9-2
K9-2
L7
J1
K9-1
K4
K9-2
J1
K9-1
TORNILLO
WH 8x2.54 cm
(28)
K9-1 - TABLA DE PARED - W100713
3/8"x3 3/8"x15 3/4" (11 mmx8.6 cmx40 cm)
(6)
K9-2 - TABLA DE PARED - W100712
3/8"x3 3/8"x30 1/4" (11 mmx8.6 cmx76.8 cm)
(4)
J1 - VENTANA BORDE - W100709
1"x2 3/8"x29 1/2" (2.4 cmx6 cmx75 cm)
(1)
9.5 mm
[3/8 in]
4.6 cm
[1 3/4 in]
K9-2
E
X
T
E
R
I
O
R
INSTALACIÓN CORRECTA DE 'K-9' TABLAS.
K9-2
K9-2
PRETALADRE
INSTALACIÓN
INTERIOR
12.6 cm
[5 in]
K9-2
TORNILLO
PFH 8 x 3.81
cm
(14)
COMIENZAN A LA IZQUIERDA, ATTACH (2)
'K9-2' A TABLAS 'K-4' Y 'L7'. LUEGO FIJE
LAS SIGUIENTES TABLAS EN ESTE ORDEN:
• (6) 'K9-1' - FIJE 'K4' (FONDO SÓLO)
• (2) 'K9-2' - FIJE A LA 'K4' Y L7'
• (1) 'J1' - FIJE A LAS (6) 'K-9' TABLAS
TORNILLO WH 8x2.54 cm
(28 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
(14 PLCS)
PASO 8
CENTRE Y FIJE (2) 'WP1' PANELES, COMO SE MUESTRA ABAJO.
TORNILLO
PFH 8x2.85
cm
(28)
WP1
WP1
K1
K5
M1
(2) WP1 - PANEL DE PARED - W102865
ENSAMBLADOR PUEDE
TENER AFLOJAR O QUITAR
PERNOS Y BARRILES AL
INSTALAR 'WP1' PANELES.
TORNILLO PFH 8x2.85 cm
(28 PLCS)
PASO 9
TORNILLO
PFH 8x2.85
cm
(16)
8 cm [3 1/8 in] TYP
(5 SPCS)
5.8 cm [2 1/4 in]
L6
M8
M17
M17 - CERCA DE MADERA PIEZA - W100705
5/8"x3 3/8"x27 1/8" (1.6 cmx8.6 cmx69 cm)
(4)
PASO 10
H1
H3
A RAS
COMIENZAN A LA IZQUIERDA, ATTACH (1)
'K9-3' TABLA ARRIBA Y FONDO. LUEGO FIJE
LAS SIGUIENTES TABLAS EN ESTE ORDEN:
• (1) 'K9-4' - (FONDO SÓLO)
• (6) 'K9-5' - (FONDO SÓLO)
• (1) 'K9-4' - (FONDO SÓLO)
• (1) 'K9-3' - (ARRIBA Y FONDO)
L8
K3
K4
L2
K9-3
K9-4
K9-5
K9-4
K9-3
E3
E3
L2
ANAQUEL PARA SERVIR
ENSAMBLAJE DE SOPORTE
TORNILLO
PFH 8 x 3.18
cm
(22)
TORNILLO
PFH 8 x 5.08
cm
(4)
PERNO WH
5/16x 2.54 cm
(1)
PERNO WH
5/16 x 3.81 cm
(1)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(1)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
15.9 mm
(1)
TORNILLO
WH 8x2.54 cm
(28)
H1 - ANAQUEL PARA SERVIR DE SOPORTE - W101604
1"x3 1/2"x30 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx78 cm)
(1)
K3 - TABLA DE SERVIR - W101605
5/8"x5 1/4"x28 3/4" (1.6 cmx13.4 cmx73 cm)
(1)
K9-4 - TABLA DE PARED - W101239
3/8"x3 3/8"x37 3/8" (11 mmx8.6 cmx95 cm)
(2)
K9-5 - TABLA DE PARED - W101259
3/8"x3 3/8"x21 3/8" (11 mmx8.6 cmx54.4 cm)
(6)
K9-3 - TABLA DE PARED - W101257
3/8"x3 3/8"x42" (11 mmx8.6 cmx1.07 m)
(2)
L8 - LARGUERO TALLADO - W101240
5/8"x4 3/8"x35 1/2" (1.6 cmx11.2 cmx90.2 cm)
(1)
H3 - ANAQUEL PARA SERVIR DE SOPORTE - W101606
1"x3 1/2"x3 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx8.6 cm)
(2)
EXTERIOR
INTERIOR
INSTALACIÓN CORRECTA DE 'K-9' TABLAS.
TORNILLO
PFH 8 x 3.81
cm
(9)
C
O
M
I
E
N
C
E
A
Q
U
Í
ANAQUEL PARA SERVIR ENSAMBLAJE DE SOPORTE
TORNILLO PFH 8 x 5.08 cm
(4 PLCS)
PASO 11
H3
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x 2.54 cm
(1 PLC)
TORNILLO PFH 8 x 3.18 cm
(22 PLCS)
TORNILLO WH 8x2.54 cm
(20 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 3.81 cm
FIJE 'K3' (9 PLCS)
TORNILLO WH 8x2.54 cm
(8 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 3.81 cm
(1 PLC)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 2.22 cm
(1 PLC)
UTILIZANDO 'L8' COMO GUÍA, MARQUE Y
PRETALADRE DE (9.5 mm) 3/8" A TRAVÉS 'K9-3'
TABLA. FIJE 'L8' A 'K9-3' Y 'E3'.
PASO 12
UTILIZANDO 'EA' MANIJA COMO PLANTILLA, PRETALADRE
'E2' VERTICALES CON (3.18 mm) 1/8" BROCA.
FIJAR MANIJAS COMO SE MUESTRA.
M7
E2
EA
ARANDELA
PLANA 9 x 18
(8)
ARANDELA
DE BLOQUEO
INT 8x15
(8)
TORNILLO
AUTORROSCANTE
14x3.81 cm
(2)
PERNO PTH
1/4 x 2.54 cm
(6)
TUERCA EN
T 6.3 mm
(2)
EA - PLÁSTICO DE MANIJA AMARILLO - A100043
(4)
M11
M11
ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15
(4 PLCS)
PERNO PTH 1/4 x 2.54 cm
(4 PLCS)
TORNILLO AUTORROSCANTE 14x3.81 cm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15
(4 PLCS)
ARANDELA PLANA 9 x 18
(4 PLCS)
ARANDELA PLANA 9 x 18
(4 PLCS)
PERNO PTH 1/4 x 2.54 cm
(2 PLCS)
PASO 13
CENTRE EL ENCERADO 'HY' SOBRE EL SOPORTE SUPERIOR DEL ENCERADO
'M4' Y FÍJELO UTILIZANDO (4) TORNILLOS AUTOPERFORANTES DE (1.27 cm)
1/2", COMO SE ILUSTRA.
SEGUIDAMENTE, SUPERPONGA EL ENCERADO 'HY 'UNIFORMEMENTE SOBRE
(2) SOPORTES DE ENCERADO 'M3' Y ENVUÉLVALO POR DEBAJO Y HACIA
ARRIBA EN EL LADO POSTERIOR DEL SOPORTE 'M3' APROXIMADAMENTE A
(4.6 cm) 1-13/16" DESDE LA PARTE SUPERIOR Y FÍJELO UTILIZANDO (8)
TORNILLOS AUTOPERFORANTES DE (1.27 cm) 1/2", COMO SE ILUSTRA.
HY - ENCERADO (VERDE CON BORDES AMARILLOS) 1522x2119 - A100062
1/32"x59 7/8"x83 3/8" (.4x1522x2119)
(1)
HY
M4
M3
M3
TORNILLO
AUTORROSCANTE
8x1.27 cm
(12)
TORNILLO AUTORROSCANTE 8x1.27 cm
(12 PLCS)
FIJE LOS PARALES DEL BANCO 'H5' A LAS TABLAS
DE BASE DEL BANCO 'H6' UTILIZANDO (8) TORNILLOS
PARA MADERA DE (4.44 cm) 1-3/4", COMO SE
MUESTRA.
EJ - L SOPORTE VERDE 54x67 - A100053
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
2.22 cm
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
PERNO WH
5/16x1.27 cm
(2)
TORNILLO
PFH 8x4.44
cm
(24)
FIJE LOS SOPORTES DEL ASIENTO DEL BANCO
'H4' A LOS PARALES DEL BANCO 'H5' UTILIZANDO
(8) TORNILLOS PARA MADERA DE (4.44 cm) 1-3/4",
COMO SE MUESTRA.
FIJE LOS ASIENTOS DEL BANCO 'M2' A LOS
SOPORTES DEL ASIENTO DEL BANCO 'H4'
UTILIZANDO (8) TORNILLOS PARA MADERA
DE (4.44 cm) 1-3/4", COMO SE MUESTRA.
PASO 14
FIJE (2) SOPORTES 'EJ' A LAS
TABLAS DE BASE DEL BANCO
'H6' UTILIZANDO (2) PERNOS DE
(1.27 cm) 1/2", ARANDELAS DE
BLOQUEO Y TUERCA
CILÍNDRICA DE (2.22 cm) 7/8",
COMO SE MUESTRA.
H6
EJ
H6 H6
H5
H5
H4
H4
M2
H4
H4
M2 - ASIENTO DEL BANCO - W104044
1/2"x3 1/2"x27 1/2" (1.6 cmx8.6 cmx69.4 cm)
(2)
H5 - PARAL DEL BANCO - W104041
1"x3 1/2"x12" (2.4 cmx8.6 cmx30 cm)
(2)
H6 - TABLA DE TIERRA DEL BANCO - W104042
1"x3 1/2"x18" (2.4 cmx8.6 cmx46 cm)
(2)
H4 - SOPORTE DEL ASIENTO DEL BANCO - W104040
1"x3 1/2"x6 1/2" (2.4 cmx8.6 cmx16.6 cm)
(2)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 2.22 cm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x1.27 cm
(2 PLCS)
L SOPORTE VERDE 54x67
(2 PLCS)
TORNILLO PFH 8x4.44 cm
(8 PLCS)
TORNILLO PFH 8x4.44 cm
(8 PLCS)
TORNILLO PFH 8x4.44 cm
(8 PLCS)
PASO 15
UTILIZANDO LOS SOPORTES DEL ENSAMBLE DEL BANCO COMO
PLANTILLA, PERFORE DOS AGUJEROS DE (9.5 mm) 3/8" QUE TRASPASEN
Y FIJE 'EJ' SOPORTE A 'L2' TABLA DE TIERRA.
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
15.9 mm
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
PERNO WH
5/16x1.27 cm
(2)
L2
(1) -
ENSAMBLE DEL BANCO
EJ
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x1.27 cm
(2 PLCS)
L
PASO 16
CENTRE EL ENSAMBLE LA RESBALADILLA ONDULADO EN LA ABERTURA,
COMO SE ILUSTRA.
UTILIZANDO UN TALADRO CON UNA BROCA DE (9.5 mm) 3/8", PERFORE
TRES AGUJERO QUE TRASPASEN EL LECHO LA RESBALADILLA Y LAS
TABLAS DE LA PLATAFORMA. LUEGO FIJE COMO SE MUESTRA.
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
15.9 mm
(3)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(3)
PERNO WH
5/16x1.27 cm
(3)
(1) - ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA
19.42 cm
[7 5/8 in]
16 cm
[6 1/4 in]
16 cm
[6 1/4 in]
3.2 cm
[1 1/4 in]
PERNO WH 5/16x1.27 cm
(3 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(3 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 15.9 mm
(3 PLCS)
PASO 17
FIJE LA PARED DE PIEDRAS A 'M14, COMO SE MUESTRA.
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 5.08 cm
(2)
(1) - ENSAMBLE LA PARED DE PIEDRAS
M14
E82
E83
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
CENTRE LA PARED DE PIEDRAS EN LA
TABLA M14 Y PERFORE UN AGUJERO
GUÍA DE (3.18 mm) 1/8" PARA FIJAR LA
PARED DE PIEDRAS.
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 5.08 cm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PASO 18
CENTRE LA ESCALERA EN LA TABLA 'M13' Y PERFORE AGUJEROS GUÍA
DE (4.8 mm) 3/16" PARA FIJAR LA ESCALERA.
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 6.35 cm
(2)
(1) - ENSAMBLE DE LA ESCALERA
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
M13
H75
H74
FIJE EL ENSAMBLE DE LA ESCALERA AL SOPORTE DEL LARGUERO DE
PISO 'M13' UTILIZANDO (2) TORNILLOS TIRAFONDO DE (6.35 cm) 2-1/2" Y
ARANDELAS DE BLOQUEO, COMO SE MUESTRA.
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 6.35 cm
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PASO 19
FIJE EL ENSAMBLE DEL TRAVESAÑO DEL COLUMPIO AL SOPORTE DEL
TRAVESAÑO DEL COLUMPIO CON LA DEL TECHO 'K1' UTILIZANDO (4)
PERNOS DE (2.54 cm) 1", ARANDELAS HENDIDAS Y ARANDELAS PLANAS, COMO
SE MUESTRA.
FIJE LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN 'HC' AL TRAVESAÑO DEL
COLUMPIO 'SB74' UTILIZANDO (4) TORNILLOS PFH DE (1.58 cm) 5/8" , COMO SE
MUESTRA.
(1) - ENSAMBLE DE LA VIGA DEL COLUMPIO
K1
GD
ENSAMBLE DE LA
VIGA DEL COLUMPIO
HC
SB74
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
ARANDELA
HENDIDA 7.9
cm
(4)
PERNO HEX
5/16 x 2.54 cm
(4)
TORNILLO
PWH #8 x 1.58
cm
(4)
PERNO HEX 5/16 x 2.54 cm
(4 PLCS)
VIGA DE COLUMPIO EXTENDIDO
(4 PLCS)
ARANDELA PLANA 8 x 27
(4 PLCS)
TORNILLO PWH #8 x 1.58 cm
(4 PLCS)
HC -
BYD ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN
(GRANDE) 2011 CON EDADES DE 3-10 AÑOS
-
A100164
(1)
PASO 20
FIJE EL ASIENTO DEL COLUMPIO 'FB' A (2) CADENAS 'EZ' UTILIZANDO (2) ESLABONES DE CONEXIÓN RÁPIDA 'FA',
COMO SE ILUSTRA. REPITA EL PROCESO PARA ARMAR EL SEGUNDO ENSAMBLE DEL COLUMPIO. AHORA, FIJE
LAS CADENAS 'EZ' A LOS ESLABONES DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL SUSPENSOR DEL COLUMPIO YA ENSAMBLADOS
EN LA VIGA DEL COLUMPIO.
FIJE (2) 'KN' CADENAS A LOS ESLABONES DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL COLUMPIO YA ENSAMBLADO A LA VIGA DEL
COLUMPIO Y FIJE EL TRAPECIO.
APRIETE LAZO
de RAPIDO
INSERTE CADENA
EN el LAZO
RAPIDO
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
FIG. 4
FB - ASIENTO AMARILLO DEL COLUMPIO - A100070
(2)
EZ - CADENA VERDE DE 51.25" (130.1 cm) - A100068
(4)
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069
(6)
241mm ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL SUSPENSOR DEL COLUMPIO
KN - CADENA VERDE 31" (78.7 cm) - A100177
(2)
- TRAPECIO - A6P00034
(1)
ANCHORING INSTRUCTIONS
NOTA:
¡EL NO UTILIZAR ESTACAS DE TIERRA
PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y
OCASIONAR LESIONES!
PASO 21
ESTACA A:
GIRE LAS ESTACAS EN LA TIERRA
CONTRA LAS TABLAS DONDE SE
MUESTRA Y FIJE AL ENSAMBLE
DEL FUERTE CON PERNOS DE (1.27
cm) 1/2", ARANDELAS PLANAS Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE (1.58
cm) 5/8", COMO SE MUESTRA.
ESTACA B:
GIRE LAS ESTACAS EN LA TIERRA
CONTRA LA FUERTE DONDE SE
MUESTRA Y FIJE AL ENSAMBLE
DEL FUERTE CON PERNOS DE (1.27
cm) 1/2”, ARANDELAS PLANAS Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE (1.58
cm) 5/8", COMO SE MUESTRA.
PASO 22
FIJE LA ETIQUETA DE
IDENTIFICACIÓN 'SS' A LA PARTE
INTERIOR DEL TRAVESAÑO DE
PISO M13 UTILIZANDO (2)
TORNILLOS PWH DE (1.58 cm) 5/8"
COMO SE MUESTRA.
PASO FINAL
REVISE Y CERCIÓRESE DE QUE
CADA PERNO, TORNILLO Y
TUERCA ESTÉ APRETADO.
CERCIÓRESE QUE CADA TABLA
ESTÉ SEGURA. CERCIÓRESE QUE
LA CASITA DE JUEGOS ESTÉ
NIVELADA Y DISFRUTE SU CASA
DE JUEGOS.
¡DISFRUTE SU NUEVA CASITA DE
JUEGOS!
ESTACA A
COLUMPIO
COLUMPIO
ESTACA B
ESTACA A
ESTACA B
PERNO WH
1/4 x 1.27 cm
(4)
PERNO WH
1/4x2.54 cm
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x15
(6)
ARANDELA
PLANA 9 x 18
(6)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 1/4 x 1.58
cm
(6)
ESTACA A
ESTACA B
ESTACA B
ESTACA B
KC - ESTACA METÁLICA MARRÓN DE TIERRA - A100178
(6)
H80
L3
TORNILLO
PWH #8 x 1.58
cm
(2)
SS
M13
SS - ETIQUETA DE REVISIÓN “C” - A100316
(1)
Importador: SERVICIOS HOME DEPOT, S. DE R.L. DE C.V.
Ricardo Margain 605, Santa Engracia, San Pedro Garza García,
Nuevo León, México C.P. 66267 Tel. 01 800 004 6633
SERVICIOS HOME DEPOT S. DE R.L. DE C.V.
POLIZA DE GARANTÍA
Producto: JUEGO DE COLUMPIOS DE MADERA
Marca: Backyard Discovery
Modelo (s): 65012
SERVICIOS HOME DEPOT S. DE R.L. DE C.V. garantiza este producto por el término de 1 año en todas las
piezas y componentes del producto, incluyendo la mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento a partir de la fecha de compra o instalación bajo las siguientes condiciones:
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garantía, deberá presentarse esta póliza vigente, junto con el producto y
comprobante de venta, en el establecimiento en que fué adquirido.
2. SERVICIOS HOME DEPOT S. DE R.L. DE C.V. se compromete a cambiar el producto sin ningún
cargo para el consumidor y a cubrir los gastos de transportación que se deriven del cumplimiento de la
presente garantía, dentro de la red de servicio
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
1. Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Servicios Home
Depot.
En caso que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir al establecimiento donde se
efectuó la compra para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Nombre del consumidor: _________________________
Calle y número: ________________________________
Colonia o poblado: ______________________________
Delegación ó municipio: __________________________
Ciudad, código postal y estado: ____________________
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva esta garantía y podrá obtener las partes, componentes,
consumibles, accesorios y refacciones en el domicilio que aparece en este documento.
Esta garantía es válida para hacer cambio de producto por producto, por lo que no se otorgan ninguna clase de
refacciones.
Sello del establecimiento y Fecha de compra o
instalación
Garantia limitada
Esta garantía limitada de Backyard Discovery se aplica a productos fabricados bajo la marca Backyard Discovery o sus
otras marcas incluyendo a título informativo pero no limitativo Backyard Botanical, Adventure Playsets, y Leisure Time
Products.
Backyard Discovery garantiza que este producto no tiene defectos de material ni de mano de obra durante el período de
un (1) año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía de un (1) año ampara todas las piezas incluyendo la
madera, los herrajes, y accesorios. La madera tiene una garantía prorrateada de cinco (5) años contra la descomposición
y el deterioro. Refiérase a la tabla que sigue para los cargos relacionados con el reemplazo de las piezas bajo esta
garantía limitada. Adicionalmente Backyard Discovery reemplazará cualesquiera piezas que faltaren en el empaque
original o estuviesen dañadas dentro de los primeros 30 días a partir de la fecha de compra.
Esta garantía se aplica al propietario original y al registrante y no es transferible. El mantenimiento regular es un
requisito para lograr el máximo de vida útil y rendimiento de este producto. Si el propietario no presta el mantenimiento
conforme a los requisitos puede anularse la garantía. Las pautas de mantenimiento se indican en el Manual del
Propietario.
Esta garantía limitada no ampara:
Mano de obra por cualquier inspección.
Mano de obra para el reemplazo de cualesquiera piezas defectuosas.
Daños accidentales o resultantes
Defectos de orden cosmético que no afecten el rendimiento o integridad de una pieza o del producto completo.
Vandalismo, uso inadecuado, fallas debido a la carga o el uso que excedan las capacidades establecidas en el
Manual de Ensamblaje correspondiente.
Actos de la naturaleza que incluyen, a título informativo más no limitativo, viento, tormentas, granizo,
inundaciones, excesiva exposición al agua.
Instalación inadecuada incluyendo a título informativo más no limitativo, la instalación en tierra dispareja,
desnivelada o poco compacta.
Torceduras menores, deformaciones, fisuras o cualquier otra característica natural de la madera que no afecte el
rendimiento o la integridad.
Los productos de Backyard discovery han sido diseñados para brindar seguridad y calidad. Cualquier modificación que
se haga al producto original podría dañar la integridad estructural de la unidad lo cual podría conducir a fallas y la
posibilidad de lesiones. La modificación anula cualquiera garantía en particular y todas las garantías en general y
Backyard Discovery no asume responsabilidad por cualquier producto modificado ni por las consecuencias que
resultaren de la falla de un producto modificado.
Este producto está garantizado para USO RESIDENCIAL ÚNICAMENTE. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse un
producto Backyard Discovery en lugares públicos tales. Tal uso podría ocasionar falla del producto y lesiones
potenciales. El uso público anulará esta garantía. Backyard Discovery desconoce toda otra representación o garantía de
cualquier índole, expresa o implícita.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También podría gozar de otros derechos, los cuales varían de un
estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía excluye todos los daños resultantes. Sin embargo, algunos estados
no permiten la limitación o exclusión de los daños resultantes, por lo tanto es posible que esta limitación no aplique en su
caso.
Tabla prorrateada de reemplazo de piezas
Edad del producto El cliente paga
Todas las piezas
0-30 días a partir de la fecha de compra $0 y envío gratis
31 días a 1 año $0 + envío y manejo
Descomposición y deterioro de la madera únicamente
1 año $0 y envío gratis
2 años 20% + Envío y manejo
3 años 40% + Envío y manejo
4 años 60% + Envío y manejo
5 años 80% + Envío y manejo
Más de 5 años 100% + Envío y manejo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Backyard Discovery Somerset Setup Manual

Tipo
Setup Manual