Olympus FL-BK01 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1 2
1 2
FL-BK01
Flash Bracket
Support de flash
Digital camera (sold separately)
C-3000 series shown
Appareil photo numérique
(vendu séparément) de série
C-3000 montré
Flash cable
(sold separately)
Cordon de flash
(vendu séparément)
FL-40 external flash
(sold separately)
Flash externe FL-40
(vendu séparément)
Grip
Poignée
Tripod hole
Trou de trépied
Camera bar
Barre d’appareil photo
Screw for digital camera
Vis pour appareil photo numérique
Screw for grip
Vis pour poignée
Fig. A/Fig. A
Digital camera
Appareil photo numérique
Camera bar
Barre d’appareil photo
FL-40 external flash
Flash externe FL-40
Thank you for purchasing an Olympus flash bracket. Before use, read these instructions carefully
to obtain optimum performance, and keep them handy for future reference.
This flash bracket is used to connect an FL-40 extension flash or PC flash with an Olympus
CAMEDIA series digital camera that supports it. To connect them, a flash cable (sold separately)
is required. Consult the table below for the flash cable that’s compatible with your digital camera.
Before use
Be sure to read the instruction manuals of both your digital camera and the FL-40 or other external
flash before use.
Connection
1.Turn off the power on the digital camera and external flash.
2.Connect the flash cable to the digital camera and external flash as shown in the diagram.
3.Turn on the digital camera first, then turn on the external flash.
*Be sure to turn the power off before unplugging the flash cable.
Cautions
This unit is only for Olympus digital cameras which support an external flash.
When you use the FL-40 external flash with a C-3000 series digital camera, the procedure
differs depending on the mode dial setting. Be sure to follow the procedure below, otherwise the
FL-40 external flash may not work properly.
“A/S/M” mode:
1 The LCD monitor comes on automatically.* 2 Turn on the power on the FL-40.
“P” mode:
1 Turn the LCD monitor on.* 2 Turn on the power on the FL-40.
* Be sure it is kept on while shooting.
Connect the grip so that it is on the left side of the camera bar when you hold the digital camera
(Fig. A).
As you attach the grip to the camera bar, keep the grip aligned with the screw. Be sure not to
force the screw excessively.
When you attach the grip and camera to the camera bar, be sure that both of them are facing
the same direction. (Check that they are functioning properly together before taking pictures.)
Confirm that the terminals on the camera and grip are compatible before connecting them. Be
sure that all connections are made properly.
Hold the plug when unplugging the flash cable. Do not pull the cable.
Do not hook or pull the flash cable with excessive force.
Do not use the flash cable if it is damaged (e.g. if wires are exposed or broken), otherwise it may
cause a fire or electric shocks.
Be sure that the flash cable does not touch the surface of the external flash or camera lens,
otherwise it may block the flash or cause a burn or fire.
Do not mount on a tripod using the screw for the digital camera or grip. Use only the screw that
came with the tripod.
Be sure to put the provided terminal cap on the grip when the flash cable is not connected.
Avant utilisation
Bien lire les modes d’emploi de votre appareil photo numérique et du flash externe FL-40 ou autre
avant utilisation.
Raccordement
1.Couper l’alimentation de l’appareil photo numérique et du flash externe.
2.Raccorder le cordon de flash à l’appareil photo numérique et au flash externe comme montré
dans le schéma.
3.Mettre en marche d’abord l’appareil photo numérique, puis le flash externe.
*Bien s’assurer de couper l’alimentation avant de débrancher le cordon de flash.
Précautions
Cet appareil est uniquement pour des appareils photo numériques Olympus qui supportent un
flash externe.
Lorsque vous utilisez le flash externe FL-40 avec un appareil photo numérique de la série
C-3000, la procédure diffère en fonction du réglage de la molette de mode. S’assurer de suivre
la procédure ci-dessous, sinon le flash externe FL-40 peut ne pas fonctionner correctement.
Mode “A/S/M”:
1 L’écran ACL se met en marche automatiquement.* 2 Mettre en marche
l’alimentation sur le FL-40.
Mode “P”:
1 Mettre en marche l’écran ACL.* 2 Mettre en marche l’alimentation sur le FL-40.
*S’assurer qu’il est maintenu en marche pendant la prise de vues.
Raccorder la poignée pour qu’elle soit sur le côté gauche de la barre de l’appareil lorsque vous
tenez l’appareil photo numérique (Fig. A).
Quand vous fixez la poignée à la barre de l’appareil, maintenir la poignée alignée avec la vis.
S’assurer de ne pas trop forcer sur la vis.
Lorsque vous fixez la poignée et l’appareil photo à la barre de l’appareil, bien s’assurer que les
deux sont orientés dans la même direction. (Vérifier qu’ils fonctionnent correctement ensemble
avant de prendre des photos.)
S’assurer que les prises sur l’appareil photo et sur la poignée sont compatibles avant de les
raccorder. Bien s’assurer que tous les raccordements sont effectués correctement.
Tenir la fiche pour débrancher le cordon de flash. Ne pas tirer sur le câble.
Ne pas accrocher ni tirer sur le cordon de flash en forçant.
Ne pas utiliser le cordon de flash s’il est endommagé (p. ex. si des fils sont à nu ou cassés) ce
qui risquerait de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Bien s’assurer que le cordon de flash ne touche pas la surface du flash externe ou de l’objectif
de l’appareil, il pourrait masquer l’éclair du flash ou causer une panne ou un incendie.
Ne pas monter sur un trépied en utilisant la vis pour l’appareil photo numérique ou la poignée.
N’utiliser que la vis qui vient avec le trépied.
S’assurer de mettre le capuchon de prise fourni sur la poignée lorsque le cordon de flash n’est
pas raccordé.
Nous vous remercions pour l’achat d’un support de flash Olympus. Nous vous prions de lire
attentivement ces instructions avant son utilisation pour obtenir un fonctionnement optimal.
Veuillez conserver ces instructions à portée de main pour un usage ultérieur.
Ce support de flash est utilisé pour raccorder un flash externe FL-40 ou un flash PC à un appareil
photo numérique CAMEDIA Olympus qui le supporte. Pour les raccorder, un cordon de flash
(vendu séparément) est nécessaire. Consulter le tableau ci-dessous pour le cordon de flash qui
est compatible avec votre appareil photo numérique.
Terminal cap (when flash cable is not connected)/
Capuchon de prise (lorsque le cordon de flash n’est pas raccordé)
E
F
1 2
3 4
C-3000ZOOM series C-2500L
C-2000ZOOM
(Exclusive 5-pin (Exclusive
C-2020ZOOM
connector) hot-shoe type)
C-1400XL/D-620L
(standard sync. (PC) socket)
FL40, or other
FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03
brand of clip-on type*
1
Other flashes
FL-CB03*
2
––
FL-CB04*
3
External flash
Digital camera
*1:
Only connect to a flash equipped with a sync. connector. Connecting this cable to another type of flash may damage
the camera or flash.
*2:
Connect to a flash equipped with a standard sync. (PC) socket.
*3: Connect to a flash with a built-in synchro cord.
Série C-3000ZOOM C-2500L
C-2000ZOOM
(connecteur exclusif (type à sabot direct
C-2020ZOOM
à 5 broches) exclusif)
C-1400XL/D-620L
(prise (PC) synchro standard)
FL-40, ou autre marque
FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03
de type*
1
à mâchoires
Autres flashes
FL-CB03*
2
––
FL-CB04*
3
Flash externe
Appareil photo
numérique
*1:
Ne raccorder qu’à un flash équipé d’un connecteur synchro. Raccorder ce câble à un autre type de flash risque
d’endommager l’appareil photo ou le flash.
*2:
Raccorder à un flash équipé d’une prise (PC) synchro standard.
*3: Raccorder à un flash avec un cordon synchro incorporé.
VT167300
D
Blitzhalterung
Soporte de flash
Digitalkamera (gesondert erhältlich)
Gezeigtes Modell: C-3000
Cámara digital (comercializada
separadamente)
Ejemplo de la ilustración: Serie C-3000
Blitzsynchronisationskabel
(gesondert erhältlich)
Cable de flash
(comercializado
separadamente)
Externer Blitz FL-40
(gesondert erhältlich)
Flash externo FL-40
(comercializado separadamente)
Griffstab
Empuñadura
Zubehörschienen-
Stativgewinde
Agujero del trípode
Kamera-
Zubehörschiene
Palanca de la cámara
Schraube für Digitalkamera-Stativgewinde
Tornillo específico para cámara digital
Schraube für Griffstab-Gewinde
Tornillo para empuñadura
Abb. A Fig.A/
Digitalkamera
Cámara digital
Kamera-Zubehörschiene
Palanca de la cámara
Externer Blitz FL-40
Flash externo FL-40
Wir bedanken uns für den Kauf der Olympus-Blitzhalterung. Bitte lesen Sie vor der
Ingebrauchnahme diese Anleitung, um sachgemäße Anbringung und Verwendung zu
gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte zur zukünftigen Bezugnahme auf.
Mittels dieser Blitzhalterung kann ein externer Blitz (FL-40 oder PC-Blitz) an einer zum
Aufnahmebetrieb mit externem Blitz geeigneten Olympus CAMEDIA Digitalkamera befestigt werden.
Zum Anschluß ist ein gesondert erhältliches Blitzsynchronisationskabel erforderlich.
Welches
Blitzsynchronisationskabel für Ihre Digitalkamera geeignet ist, entnehmen Sie bitte der folgenden
Tabelle.
Vor dem Gebrauch
Bitte lesen Sie zunächst die zur Digitalkamera und zum externen Blitz FL-40 bzw. zum Blitzgerät
eines anderen Herstellers gehörige Benutzerdokumentation.
Anschluß
1.Digitalkamera und externer Blitz müssen ausgeschaltet sein.
2.Das Blitzsynchronisationskabel wie in der Abbildung gezeigt an der Digitalkamera und am
externen Blitz anschließen.
3.Zuerst die Digitalkamera und dann den externen Blitz einschalten.
*Vor Abtrennen des Blitzsynchronisationskabels müssen Digitalkamera und externer Blitz
ausgeschaltet werden!
Vorsichtsmaßregeln
Diese Halterung ist ausschließlich für eine Olympus Digitalkamera mit Eignung für externen Blitz
vorgesehen.
Wird der externe Blitz FL-40 zusammen mit einer Digitalkamera der Modellreihe C-3000
eingesetzt, hängen die erforderlichen Bedienschritte von der Einstellung der
Programmwählscheibe ab. Um ein einwandfreies Arbeiten des externen Blitz FL-40 zu
gewährleisten, bitte die folgenden Angaben beachten:
ASM-Modus: 1 Der LCD-Monitor schaltet sich automatisch ein.* 2 Den externen Blitz FL-40
einschalten.
P-Modus: 1 Den LCD-Monitor einschalten.* 2 Den externe Blitz FL-40 einschalten.
* Der LCD-Monitor muß bei der Aufnahme eingeschaltet bleiben.
Der Griffstab muß so an der Kamera-Zubehörschiene angebracht werden, daß er sich von
hinten gesehen an der linken Kameraseite befindet (Abb. A).
Beim Anbringen an der Kamera muß der Griffstab auf die Schraube ausgerichtet werden. Beim
Festschrauben keinen zu hohen Druck ausüben.
Beim Festschrauben des Griffstabes und der Kamera an der Zubehörschiene sicherstellen, daß
Griffstab und Kamera in die gleiche Richtung weisen. (Vor dem Aufnehmen sicherstellen, daß
Kamera und Griffstab einwandfrei zusammenarbeiten.)
Vor dem Kabelanschluß sicherstellen, daß die Kabelsteckkontakte von Kamera und Griffstab
miteinander kompatibel sind. Auf einwandfreien Anschluß achten.
Beim Abtrennen das Blitzsynchronisationskabel jeweils am Stecker halten. Niemals am Kabel ziehen.
Das Blitzsynchronisationskabel darf nicht geknickt oder gedehnt werden.
Niemals das Blitzsynchronisationskabel verwenden, wenn an diesem Schäden (z.B.
beschädigte Kabelisolierung oder gebrochener Kabelstrang) festgestellt werden. Andernfalls
besteht Stromschlag- und Feuergefahr.
Darauf achten, daß das Blitzsynchronisationskabel nicht mit dem Kameraobjektiv oder der
Blitzstreuscheibe in Berührung kommt. Andernfalls kann die Blitzwirkung beeinträchtigt werden
und das Kabel kann verschmoren oder Feuer fangen.
Bei der Anbringung der Zubehörschiene an einem Stativ zum Festschrauben niemals die zur
Kamera- oder Griffstabanbringung vorgesehene Schraube verwenden. Zur Stativanbringung
ausschließlich die am Stativ befindliche Schraube verwenden.
Wenn das Blitzsynchronisationskabel nicht angeschlossen ist, unbedingt die mitgelieferte
Buchsenkappe am Griffstab anbringen.
Le agradecemos la adquisión del soporte de flash Olympus. Antes de utilizarlo, lea atentamente
estas instrucciones para obtener el mejor rendimiento, y consérvelas a mano para futuras
referencias.
Este soporte de flash es utilizado para conectar un flash externo FL-40 o un flash de PC a una
cámara digital de la serie CAMEDIA Olympus, que lo soporte. Para conectárlos, se requiere de
un cable de flash (comercializado separadamente). Consulte la tabla de abajo para el cable de
flash que es compatible con su cámara digital.
Antes del uso
Asegúrese de leer los manuales de instrucción de su cámara digital y del FL-40 o de otro flash
externo antes del uso.
Conexión
1.Desactive la alimentación de la cámara digital y del flash externo.
2.Conecte el cable de flash a la cámara digital y el flash externo como se muestra en el
diagrama.
3.Active la cámara digital primero, luego active el flash externo.
*Asegúrese de desactivar la alimentación de la cámara antes de desenchufar el cable de flash.
Precauciones
Esta unidad es únicamente para cámaras digitales Olympus que soportan un flash externo.
Cuando utilice el flash externo FL-40 con una cámara digital de la serie C-3000, el
procedimiento difiere dependiendo del ajuste de disco de modo. Asegúrese de seguir el
procedimiento de abajo, de lo contrario, el flash externo FL-40 podrá no funcionar
apropiadamente.
Modo A/S/M”:
1 El monitor LCD se activa automáticamente.* 2 Active la alimentación del FL-40.
Modo “P”:
1 Active el monitor LCD.* 1 Active la alimentación del FL-40.
* Asegúrese de que el mismo se mantenga activado durante la toma de fotografías.
Conecte la empuñadura de manera que se quede en el lado izquierdo de la palanca de la
cámara cuando sostenga la cámara digital (Fig. A).
Cuando coloque la empuñadura en la barra de la cámara, mantenga la empuñadura alineada
con el tornillo. Asegúrese de no forzar el tornillo excesivamente.
Cuando acople la empuñadura y la cámara en la palanca de la cámara, asegúrese de que
ambos estén orientados en la misma dirección (Comprobe que los mismos estén funcionando
apropiadamente juntos, antes de tomar fotografías).
Confirme que los terminales de la cámara y de la empuñadura son compatibles, antes de
conectarlos. Asegúrese de que todas las conexiones fueron hechas correctamente.
Agarre el enchufe mientras desenchufa el cable de flash. No tire del cable.
No encorve ni tire del cable de flash con fuerza excesiva.
No utilice el cable de flash si el mismo está dañado (por ejemplo: si los hilos están expuestos o
rotos), de lo contrario, podrá provocar incendios o choques eléctricos.
Asegúrese de que el cable de flash no entre en contacto con la superficie del flash externo o del
objetivo de la cámara, de lo contrario, podrá bloquear el flash o provocar quemaduras o
incendios.
No monte un trípode utilizando el tornillo específico para cámara digital o para empuñadura.
Utilice sólo el tornillo que acompaña el trípode.
Asegúrese de colocar la tapa suministrada del terminal en la empuñadura cuando el cable de
flash no esté conectado.
Buchsenkappe (wenn Blitzsynchronisationskabel nicht angebracht ist)/
Tapa del terminal (cuando el cable del soporte no esté conectado)/
S
FL-BK01
Serie C-3000ZOOM
C-2500L C-2000ZOOM
(Spezieller 5poliger
(Spezielle C-2020ZOOM
Stecker)
Blitzmittenkontakt- C-1400XL/D-620L
Ausführung) [Standard-Synchronanschluß (PC)]
FL40 oder ein
Aufsteckmodell eines FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03
anderen Herstellers*
1
Andere Blitzlichtgeräte
FL-CB03*
2
––
FL-CB04*
3
Externer Blitz
Digitalkamera
*1: Nur mit einem Blitzlicht verbinden, das über einen Synchronstecker verfügt. Wenn dieses Kabel mit einer anderen
Blitzlicht-Ausführung verbunden wird, kann dies eine Beschädigung der Kamera oder des Blitzlichts verursachen.
*2: Mit einem Blitzlicht verbinden, das über einen Standard-Synchronanschluß (PC) verfügt.
*3: Mit einem Blitzlicht verbinden, das über ein eingebautes Blitzsynchronkabel verfügt.
Serie C-3000ZOOM C-2500L
C-2000ZOOM
(Conector exclusivo (Tipo exclusivo
C-2020ZOOM
de 5 patillas) de zapata)
C-1400XL/D-620L
(clavija de sincronización estándar (PC))
FL40 u otra marca
FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03
de presilla de tipo*
1
Otros flashes
FL-CB03*
2
––
FL-CB04*
3
Flash externo
Cámara digital
*1: Sólo conecte en un flash equipado con un conector de sincronización. Al conectar este cable a otro tipo de flash podrá
dañar la cámara o al flash.
*2: Conecte en un flash equipado con una clavija de sincronización estándar (PC).
*3: Conecte en un flash con un cable de sincronización incorporado.

Transcripción de documentos

フラッシュブラケット Flash Bracket Support de flash デジタルカメラ(別売) イラスト例:C-3030シリーズ Digital camera (sold separately) C-3000 series shown Appareil photo numérique (vendu séparément) de série C-3000 montré FL-BK01 ブラケットケーブル(別売) Flash cable (sold separately) Cordon de flash (vendu séparément) ストロボ端子キャップ(不使用時に取り付けます) Terminal cap (when flash cable is not connected)/ Capuchon de prise (lorsque le cordon de flash n’est pas raccordé) 外部フラッシュFL-40(別売) FL-40 external flash (sold separately) Flash externe FL-40 (vendu séparément) カメラ Digital camera Appareil photo numérique FL-40 FL-40 external flash Flash externe FL-40 カメラバー Camera bar Barre d’appareil photo カメラバー Camera bar Barre d’appareil photo このたびは弊社製品をお買い上げ頂き、ありがとうございます。この説明書をよくお読みのうえ、安全 に正しくお使いください。また、お読みになったあとは、必ず保管してください。 本製品は、外部フラッシュ対応オリンパスデジタルカメラCAMEDIAシリーズと外部フラッシュFL-40、 またはPCフラッシュを接続するための専用フラッシュブラケットです。 ご使用の際には、別売のブラケットケーブルが必要です。 接続可能なブラケットケーブル C-3030ZOOMシリーズ(専用5ピン) C-2500L(専用ホットシュー) C-2000ZOOM/C-2020ZOOM C-1400XL(汎用シンクロ端子) FL-40または 市販クリップオンタイプ*1 FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03*2/FL-CB04*3 ― FL-CB03 ― その他の市販フラッシュ *1: X接点のみの市販フラッシュに限ります。X接点以外の端子が付いたフラッシュに接続すると、フラッシュまたはカメラが破壊 されることがありますので、絶対に使用しないでください。 *2:市販フラッシュに標準シンクロ接点が付いているもの *3:市販フラッシュにシンクロケーブルが付属しているもの 安全上のご注意(必ずお守りください) ご使用の前に、必ずデジタルカメラと外部フラッシュFL-40、またはお使いの外部フラッシュの取扱説 明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 接続について ● 接続の際は次の手順に従ってください。1 カメラ、外部フラッシュの電源を切る。2 ブラケットケー ブルをカメラ側、ブラケット側に接続する。3 カメラの電源を入れる。4 外部フラッシュの電源を入 れる。 ● ブラケットケーブルの抜き差しの際には、必ずカメラ、外部フラッシュの電源を切ってください。 E Thank you for purchasing an Olympus flash bracket. Before use, read these instructions carefully to obtain optimum performance, and keep them handy for future reference. This flash bracket is used to connect an FL-40 extension flash or PC flash with an Olympus CAMEDIA series digital camera that supports it. To connect them, a flash cable (sold separately) is required. Consult the table below for the flash cable that’s compatible with your digital camera. Digital camera External flash FL40, or other brand of clip-on type*1 Other flashes C-3000ZOOM series (Exclusive 5-pin connector) C-2500L (Exclusive hot-shoe type) C-2000ZOOM C-2020ZOOM C-1400XL/D-620L (standard sync. (PC) socket) FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03 FL-CB03*2 FL-CB04*3 – – *1: Only connect to a flash equipped with a sync. connector. Connecting this cable to another type of flash may damage the camera or flash. *2: Connect to a flash equipped with a standard sync. (PC) socket. *3: Connect to a flash with a built-in synchro cord. Before use Be sure to read the instruction manuals of both your digital camera and the FL-40 or other external flash before use. Connection 1. Turn off the power on the digital camera and external flash. 2. Connect the flash cable to the digital camera and external flash as shown in the diagram. 3. Turn on the digital camera first, then turn on the external flash. *Be sure to turn the power off before unplugging the flash cable. F Nous vous remercions pour l’achat d’un support de flash Olympus. Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant son utilisation pour obtenir un fonctionnement optimal. Veuillez conserver ces instructions à portée de main pour un usage ultérieur. Ce support de flash est utilisé pour raccorder un flash externe FL-40 ou un flash PC à un appareil photo numérique CAMEDIA Olympus qui le supporte. Pour les raccorder, un cordon de flash (vendu séparément) est nécessaire. Consulter le tableau ci-dessous pour le cordon de flash qui est compatible avec votre appareil photo numérique. Appareil photo numérique Flash externe FL-40, ou autre marque de type*1 à mâchoires Autres flashes Série C-3000ZOOM (connecteur exclusif à 5 broches) C-2500L (type à sabot direct exclusif) C-2000ZOOM C-2020ZOOM C-1400XL/D-620L (prise (PC) synchro standard) FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03 FL-CB03*2 FL-CB04*3 – – *1: Ne raccorder qu’à un flash équipé d’un connecteur synchro. Raccorder ce câble à un autre type de flash risque d’endommager l’appareil photo ou le flash. *2: Raccorder à un flash équipé d’une prise (PC) synchro standard. *3: Raccorder à un flash avec un cordon synchro incorporé. Avant utilisation Bien lire les modes d’emploi de votre appareil photo numérique et du flash externe FL-40 ou autre avant utilisation. Raccordement 1. Couper l’alimentation de l’appareil photo numérique et du flash externe. 2. Raccorder le cordon de flash à l’appareil photo numérique et au flash externe comme montré dans le schéma. 3. Mettre en marche d’abord l’appareil photo numérique, puis le flash externe. *Bien s’assurer de couper l’alimentation avant de débrancher le cordon de flash. グリップ Grip Poignée グリップ取り付け用ネジ Screw for grip Vis pour poignée カメラ取り付け用ネジ Screw for digital camera Vis pour appareil photo numérique 図A/Fig. A/Fig. A 使用ストロボ カメラの機種 三脚用ネジ穴 Tripod hole Trou de trépied 使用上のご注意 ● 本製品は外部フラッシュ対応オリンパスデジタルカメラ専用です。 ● C-3030シリーズとFL-40の組み合わせでご使用になる場合は、カメラのモードダイヤルの設定によ り手順が以下のように異なります。手順どおりに操作しないとフラッシュが発光しないことがありま すのでご注意ください。また、両モードともカメラの液晶モニタは常にONの状態でご使用ください。 A/S/Mモードの場合:1 カメラの液晶モニタが自動的にONになります。2 FL-40の電源を入れてく ださい。 Pモードの場合:1 カメラの液晶モニタをONにしてください。2 FL-40の電源を入れてください。 ● フラッシュブラケットを組み立てるときは、撮影時にカメラを構えたときに、グリップが左側にくる ようにしてください。(図A参照) ● グリップをカメラバーに取り付けるときは、グリップ取り付け用ネジをねじ込みながらグリップとカ メラバーの位置を調節してください。その際、必要以上に強い力を加えないようにご注意ください。 ● カメラをカメラバーに取り付ける際、カメラと外部フラッシュが同じ向きになるように調整して、取 り付けてください。試し撮りをお勧めします。 ● カメラをカメラバーに取り付ける際、カメラ取り付け用ネジを必要以上に強い力で、ねじ込まないで ください。 ● ブラケットケーブルを差し込むときは、端子の形状を確かめてからしっかり差し込んでください。 ● ブラケットケーブルを抜くときは、ケーブルのプラグ部を持って抜いてください。 ● ブラケットケーブルを引っ掛けたり、強く引っ張らないでください。 ● ブラケットケーブルが傷んだら(芯線の露出、断線など)、使用しないでください。そのまま使用しま すと、火災・感電の原因となります。 ● ブラケットケーブルが、フラッシュ発光部や撮影レンズにかからないようにしてください。光が遮ら れます。また、火傷や火災などの原因となります。 ● 三脚は、グリップ取り付け用ネジやカメラ取り付け用ネジには、取り付けないでください。カメラバ ーにあります三脚用ネジ穴に取り付けてください。 ● ブラケットケーブルを接続しないときは、付属のストロボ端子キャップをグリップに必ず取り付けて ください。 Cautions ● This unit is only for Olympus digital cameras which support an external flash. ● When you use the FL-40 external flash with a C-3000 series digital camera, the procedure differs depending on the mode dial setting. Be sure to follow the procedure below, otherwise the FL-40 external flash may not work properly. “A/S/M” mode: 1 The LCD monitor comes on automatically.* 2 Turn on the power on the FL-40. “P” mode: 1 Turn the LCD monitor on.* 2 Turn on the power on the FL-40. * Be sure it is kept on while shooting. ● Connect the grip so that it is on the left side of the camera bar when you hold the digital camera (Fig. A). ● As you attach the grip to the camera bar, keep the grip aligned with the screw. Be sure not to force the screw excessively. ● When you attach the grip and camera to the camera bar, be sure that both of them are facing the same direction. (Check that they are functioning properly together before taking pictures.) ● Confirm that the terminals on the camera and grip are compatible before connecting them. Be sure that all connections are made properly. ● Hold the plug when unplugging the flash cable. Do not pull the cable. ● Do not hook or pull the flash cable with excessive force. ● Do not use the flash cable if it is damaged (e.g. if wires are exposed or broken), otherwise it may cause a fire or electric shocks. ● Be sure that the flash cable does not touch the surface of the external flash or camera lens, otherwise it may block the flash or cause a burn or fire. ● Do not mount on a tripod using the screw for the digital camera or grip. Use only the screw that came with the tripod. ● Be sure to put the provided terminal cap on the grip when the flash cable is not connected. Précautions ● Cet appareil est uniquement pour des appareils photo numériques Olympus qui supportent un flash externe. ● Lorsque vous utilisez le flash externe FL-40 avec un appareil photo numérique de la série C-3000, la procédure diffère en fonction du réglage de la molette de mode. S’assurer de suivre la procédure ci-dessous, sinon le flash externe FL-40 peut ne pas fonctionner correctement. Mode “A/S/M”: 1 L’écran ACL se met en marche automatiquement.* 2 Mettre en marche l’alimentation sur le FL-40. Mode “P”: 1 Mettre en marche l’écran ACL.* 2 Mettre en marche l’alimentation sur le FL-40. *S’assurer qu’il est maintenu en marche pendant la prise de vues. ● Raccorder la poignée pour qu’elle soit sur le côté gauche de la barre de l’appareil lorsque vous tenez l’appareil photo numérique (Fig. A). ● Quand vous fixez la poignée à la barre de l’appareil, maintenir la poignée alignée avec la vis. S’assurer de ne pas trop forcer sur la vis. ● Lorsque vous fixez la poignée et l’appareil photo à la barre de l’appareil, bien s’assurer que les deux sont orientés dans la même direction. (Vérifier qu’ils fonctionnent correctement ensemble avant de prendre des photos.) ● S’assurer que les prises sur l’appareil photo et sur la poignée sont compatibles avant de les raccorder. Bien s’assurer que tous les raccordements sont effectués correctement. ● Tenir la fiche pour débrancher le cordon de flash. Ne pas tirer sur le câble. ● Ne pas accrocher ni tirer sur le cordon de flash en forçant. ● Ne pas utiliser le cordon de flash s’il est endommagé (p. ex. si des fils sont à nu ou cassés) ce qui risquerait de provoquer un incendie ou une décharge électrique. ● Bien s’assurer que le cordon de flash ne touche pas la surface du flash externe ou de l’objectif de l’appareil, il pourrait masquer l’éclair du flash ou causer une panne ou un incendie. ● Ne pas monter sur un trépied en utilisant la vis pour l’appareil photo numérique ou la poignée. N’utiliser que la vis qui vient avec le trépied. ● S’assurer de mettre le capuchon de prise fourni sur la poignée lorsque le cordon de flash n’est pas raccordé. VT167300 Blitzhalterung Soporte de flash Digitalkamera (gesondert erhältlich) Gezeigtes Modell: C-3000 Cámara digital (comercializada separadamente) Ejemplo de la ilustración: Serie C-3000 FL-BK01 Blitzsynchronisationskabel (gesondert erhältlich) Cable de flash (comercializado separadamente) Buchsenkappe (wenn Blitzsynchronisationskabel nicht angebracht ist)/ Tapa del terminal (cuando el cable del soporte no esté conectado)/ Externer Blitz FL-40 (gesondert erhältlich) Flash externo FL-40 (comercializado separadamente) Digitalkamera Cámara digital KameraZubehörschiene Palanca de la cámara Externer Blitz FL-40 Flash externo FL-40 ZubehörschienenStativgewinde Agujero del trípode Kamera-Zubehörschiene Palanca de la cámara Griffstab Empuñadura Schraube für Griffstab-Gewinde Tornillo para empuñadura Schraube für Digitalkamera-Stativgewinde Tornillo específico para cámara digital Abb. A/Fig.A/ D Wir bedanken uns für den Kauf der Olympus-Blitzhalterung. Bitte lesen Sie vor der Ingebrauchnahme diese Anleitung, um sachgemäße Anbringung und Verwendung zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte zur zukünftigen Bezugnahme auf. Mittels dieser Blitzhalterung kann ein externer Blitz (FL-40 oder PC-Blitz) an einer zum Aufnahmebetrieb mit externem Blitz geeigneten Olympus CAMEDIA Digitalkamera befestigt werden. Zum Anschluß ist ein gesondert erhältliches Blitzsynchronisationskabel erforderlich. Welches Blitzsynchronisationskabel für Ihre Digitalkamera geeignet ist, entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle. Serie C-3000ZOOM (Spezieller 5poliger Stecker) C-2500L (Spezielle BlitzmittenkontaktAusführung) C-2000ZOOM C-2020ZOOM C-1400XL/D-620L [Standard-Synchronanschluß (PC)] FL40 oder ein Aufsteckmodell eines anderen Herstellers*1 FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03 Andere Blitzlichtgeräte FL-CB03*2 FL-CB04*3 – – Digitalkamera Externer Blitz *1: Nur mit einem Blitzlicht verbinden, das über einen Synchronstecker verfügt. Wenn dieses Kabel mit einer anderen Blitzlicht-Ausführung verbunden wird, kann dies eine Beschädigung der Kamera oder des Blitzlichts verursachen. *2: Mit einem Blitzlicht verbinden, das über einen Standard-Synchronanschluß (PC) verfügt. *3: Mit einem Blitzlicht verbinden, das über ein eingebautes Blitzsynchronkabel verfügt. Vor dem Gebrauch Bitte lesen Sie zunächst die zur Digitalkamera und zum externen Blitz FL-40 bzw. zum Blitzgerät eines anderen Herstellers gehörige Benutzerdokumentation. Anschluß 1. Digitalkamera und externer Blitz müssen ausgeschaltet sein. 2. Das Blitzsynchronisationskabel wie in der Abbildung gezeigt an der Digitalkamera und am externen Blitz anschließen. 3. Zuerst die Digitalkamera und dann den externen Blitz einschalten. *Vor Abtrennen des Blitzsynchronisationskabels müssen Digitalkamera und externer Blitz ausgeschaltet werden! S Le agradecemos la adquisión del soporte de flash Olympus. Antes de utilizarlo, lea atentamente estas instrucciones para obtener el mejor rendimiento, y consérvelas a mano para futuras referencias. Este soporte de flash es utilizado para conectar un flash externo FL-40 o un flash de PC a una cámara digital de la serie CAMEDIA Olympus, que lo soporte. Para conectárlos, se requiere de un cable de flash (comercializado separadamente). Consulte la tabla de abajo para el cable de flash que es compatible con su cámara digital. Cámara digital Flash externo FL40 u otra marca de presilla de tipo*1 Otros flashes Serie C-3000ZOOM (Conector exclusivo de 5 patillas) C-2500L (Tipo exclusivo de zapata) C-2000ZOOM C-2020ZOOM C-1400XL/D-620L (clavija de sincronización estándar (PC)) FL-CB01 FL-CB02 FL-CB03 FL-CB03*2 FL-CB04*3 – – *1: Sólo conecte en un flash equipado con un conector de sincronización. Al conectar este cable a otro tipo de flash podrá dañar la cámara o al flash. *2: Conecte en un flash equipado con una clavija de sincronización estándar (PC). *3: Conecte en un flash con un cable de sincronización incorporado. Antes del uso Asegúrese de leer los manuales de instrucción de su cámara digital y del FL-40 o de otro flash externo antes del uso. Conexión 1. Desactive la alimentación de la cámara digital y del flash externo. 2. Conecte el cable de flash a la cámara digital y el flash externo como se muestra en el diagrama. 3. Active la cámara digital primero, luego active el flash externo. *Asegúrese de desactivar la alimentación de la cámara antes de desenchufar el cable de flash. 中 Vorsichtsmaßregeln ● Diese Halterung ist ausschließlich für eine Olympus Digitalkamera mit Eignung für externen Blitz vorgesehen. ● Wird der externe Blitz FL-40 zusammen mit einer Digitalkamera der Modellreihe C-3000 eingesetzt, hängen die erforderlichen Bedienschritte von der Einstellung der Programmwählscheibe ab. Um ein einwandfreies Arbeiten des externen Blitz FL-40 zu gewährleisten, bitte die folgenden Angaben beachten: ASM-Modus: 1 Der LCD-Monitor schaltet sich automatisch ein.* 2 Den externen Blitz FL-40 einschalten. P-Modus: 1 Den LCD-Monitor einschalten.* 2 Den externe Blitz FL-40 einschalten. * Der LCD-Monitor muß bei der Aufnahme eingeschaltet bleiben. ● Der Griffstab muß so an der Kamera-Zubehörschiene angebracht werden, daß er sich von hinten gesehen an der linken Kameraseite befindet (Abb. A). ● Beim Anbringen an der Kamera muß der Griffstab auf die Schraube ausgerichtet werden. Beim Festschrauben keinen zu hohen Druck ausüben. ● Beim Festschrauben des Griffstabes und der Kamera an der Zubehörschiene sicherstellen, daß Griffstab und Kamera in die gleiche Richtung weisen. (Vor dem Aufnehmen sicherstellen, daß Kamera und Griffstab einwandfrei zusammenarbeiten.) ● Vor dem Kabelanschluß sicherstellen, daß die Kabelsteckkontakte von Kamera und Griffstab miteinander kompatibel sind. Auf einwandfreien Anschluß achten. ● Beim Abtrennen das Blitzsynchronisationskabel jeweils am Stecker halten. Niemals am Kabel ziehen. ● Das Blitzsynchronisationskabel darf nicht geknickt oder gedehnt werden. ● Niemals das Blitzsynchronisationskabel verwenden, wenn an diesem Schäden (z.B. beschädigte Kabelisolierung oder gebrochener Kabelstrang) festgestellt werden. Andernfalls besteht Stromschlag- und Feuergefahr. ● Darauf achten, daß das Blitzsynchronisationskabel nicht mit dem Kameraobjektiv oder der Blitzstreuscheibe in Berührung kommt. Andernfalls kann die Blitzwirkung beeinträchtigt werden und das Kabel kann verschmoren oder Feuer fangen. ● Bei der Anbringung der Zubehörschiene an einem Stativ zum Festschrauben niemals die zur Kamera- oder Griffstabanbringung vorgesehene Schraube verwenden. Zur Stativanbringung ausschließlich die am Stativ befindliche Schraube verwenden. ● Wenn das Blitzsynchronisationskabel nicht angeschlossen ist, unbedingt die mitgelieferte Buchsenkappe am Griffstab anbringen. Precauciones ● Esta unidad es únicamente para cámaras digitales Olympus que soportan un flash externo. ● Cuando utilice el flash externo FL-40 con una cámara digital de la serie C-3000, el procedimiento difiere dependiendo del ajuste de disco de modo. Asegúrese de seguir el procedimiento de abajo, de lo contrario, el flash externo FL-40 podrá no funcionar apropiadamente. Modo “A/S/M”: 1 El monitor LCD se activa automáticamente.* 2 Active la alimentación del FL-40. Modo “P”: 1 Active el monitor LCD.* 1 Active la alimentación del FL-40. * Asegúrese de que el mismo se mantenga activado durante la toma de fotografías. ● Conecte la empuñadura de manera que se quede en el lado izquierdo de la palanca de la cámara cuando sostenga la cámara digital (Fig. A). ● Cuando coloque la empuñadura en la barra de la cámara, mantenga la empuñadura alineada con el tornillo. Asegúrese de no forzar el tornillo excesivamente. ● Cuando acople la empuñadura y la cámara en la palanca de la cámara, asegúrese de que ambos estén orientados en la misma dirección (Comprobe que los mismos estén funcionando apropiadamente juntos, antes de tomar fotografías). ● Confirme que los terminales de la cámara y de la empuñadura son compatibles, antes de conectarlos. Asegúrese de que todas las conexiones fueron hechas correctamente. ● Agarre el enchufe mientras desenchufa el cable de flash. No tire del cable. ● No encorve ni tire del cable de flash con fuerza excesiva. ● No utilice el cable de flash si el mismo está dañado (por ejemplo: si los hilos están expuestos o rotos), de lo contrario, podrá provocar incendios o choques eléctricos. ● Asegúrese de que el cable de flash no entre en contacto con la superficie del flash externo o del objetivo de la cámara, de lo contrario, podrá bloquear el flash o provocar quemaduras o incendios. ● No monte un trípode utilizando el tornillo específico para cámara digital o para empuñadura. Utilice sólo el tornillo que acompaña el trípode. ● Asegúrese de colocar la tapa suministrada del terminal en la empuñadura cuando el cable de flash no esté conectado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Olympus FL-BK01 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario