Philips SA4LIT04KF/97 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
SA4LIT02
SA4LIT04
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SA4LIT_97_QSG_V1.0
wk1223.3
*1GB = 十億位元組;可供使用的儲存容量可能
會少於此數。
** 包含 4 分鐘 128 kbps MP3 歌曲或 5 百萬畫素
JPG 圖片或 512 kbps 30 fps QVGA 影片
***電池壽命會依使用方式及設置而異。
*1GB = 1000millones de bytes; la capacidad de
almacenamiento disponible será menor.
*** La duración de la batería varía en función del uso
y los ajustes.
Tienda de música digital "7digital" disponible sólo en
algunos países
** Con canciones MP3 de 4minutos a 128kbps;
O BIEN imágenes JPG de 5megapíxeles;
O BIEN vídeos QVGA y 30fps a 512kbps
** With 4 minute 128 kbps MP3 songs OR 5 mega-
pixel JPG pictures OR 512 kbps 30 fps QVGA videos
*** Battery life varies by use and settings.
7digital music store available in selected countries
This player does not support copyright protected
(DRM) WMA tracks bought from on-line music stores.
PC requirements
Windows XP (SP3 or higher/ 或更高/ o superior) /
Vista / 7
AudibleReady is a trademark of Audible, Inc. or its
affiliates.
GoGEAR
Philips GoGEAR MP3 Player
Use
Install
Unpack
Navigate
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity
will be less.
播放器不支援從音樂網站購買,加入數碼版權
管理(DRM) 的 WMA 曲目。
AudibleReady 是 Audible, Inc. 或其子公司的
商標。
電腦規格
Este reproductor no admite pistas WMA protegidas
por leyes de derechos de autor (DRM) compradas
en tiendas de música en linea.
AudibleReady es una marca registrada de Audible,
Inc. o sus filiales.
Requisitos del equipo
E
1
2
PMCsetup
.exe
Philips
GoGEAR
打開包裝 Sáquelo de la caja
Распакуйте
Ambalajı açın
安裝
Установка
Instalación
Kurun
Quick start guide
Краткое руководство
快速入門指南
Guía de configuración rápida
Hızlı başlangıç kılavuzu
使用
Использование
Uso
Kullanın
On/Off
開啟/關閉
Включение/выключение
Activar/desactivar
Açma/kapama
導覽
Перемещение по меню
Navegar
Gezinin
LITE
Philips GoGear MP4 player
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
Sync
Navigate through the list of options
|
Перемещение по списку
параметров
|
從選項清單中瀏覽
| Seçenek listesi içinde gezinin |
Permiten navegar por la lista de opciones
2;
Select options
|
Выбор параметров
|
選擇選項
|
Seçenekleri
belirleme
| Selecciona opciones
Press to go back one level or exit
|
Нажмите для перехода на
уровень назад
|
按鍵以返回上一級。
| Bir seviye geri gitmek için
basın | Púlselo para volver al nivel anterior.
Music
Press and hold to switch on/off
|
Нажмите и удерживайте для
включения/выключения. |
按住以開啟
/關閉
| Açmak/kapatmak için basılı
tutun | Manténgalo pulsado para
encender/apagar el dispositivo
同步
Синхронизация
Sincronización
Senkronize edin
To get the latest Philips Device Manager, video converter, and user manuals,
download from www. philips.com/support. | Загрузить последнюю версию
Philips Device Manager, видеоконвертер и руководства пользователя
можно с сайта www.philips.com/support. |
要取得最新的 Philips 裝置管
理員、視訊轉換器、及用戶手冊,請於
www. philips.com/support
下載
| Philips Device Manager programının en son sürümünü, video
dönüştürücüyü ve kullanım kılavuzlarını www. philips.com/support adresinden
indirerek edinebilirsiniz. | Para obtener la versión más reciente de Philips
Device Manager, el conversor de vídeo y los manuales de usuario,
descárguelos en www. philips.com/support.
Go to > . Select [Internal Memory] or [SD Card].
|
Перейдите к > . Выберите пункт [Internal Memory]
(Внутренняя память) или [SD Card] (Карта памяти SD).
|
進入
> 。選擇 [Internal Memory] (內存記憶體) 或 [SD Card]
(SD 卡)。
| Şuraya gidin: > . [Internal Memory] (Dahili
Bellek) veya [SD Card] (SD Kart) öğesini seçin. | Acceda a > .
Seleccione [Internal Memory] (Memoria interna) o [SD Card] (Tarjeta
SD).
2;
Press to start, pause, or resume play
|
Нажмите
для запуска, приостановки или
возобновления воспроизведения.
|
按下以開
始、暫停或恢復播放。
|
Oynatmayı başlatmak,
duraklatmak veya devam ettirmek için basın
|
Púlselo para iniciar, pausar o reanudar la
reproducción
On the play screen, press to skip songs; press and
hold to fast forward or rewind. | На экране
воспроизведения: нажмите для перехода к
следующей песне; нажмите иудерживайте для
быстрой перемотки вперед или назад. |
於主屏
幕按下可跳過歌曲;按住以倒帶或快進。
|
Oynatma ekranında şarkıyı geçmek için basın; hızlı
ileriye veyageriye almak için basılı tutun. | En la
pantalla de reproducción, púlselo para saltar
canciones; manténgalopulsado para avanzar o
retroceder rápidamente.
Press to start play |
按下以开始播放
|
按一
下以開始播放
|
กดเพื่อเริ่มเล่น
| Pulse para
iniciar la reproducción
Press to skip pictures |
按下以跳过照片
|
一下以跳過圖片
|
กดเพื่อข้ามภาพ
| Pulse para
saltar imágenes
Help
Philips GoGear
LITE
E
Philips GoGear
SA3MXX
Software installation does not happen |
Установка ПО не происходит |
軟件
安裝尚未啟動
| Yazılım kurulumu
yapılmıyor | La instalación de software
no se completa
RESET
說明
Справка
Ayuda
Yardım
Device does not respond to the
pressing of keys | Устройство не
реагирует на нажатие кнопок |
裝置對按鍵操作沒有響應 |
Cihaz tuşlara yanıt vermiyor | El
dispositivo no responde al pulsar los
botones
Go to www.philips.com/support for support information. |
Информацию о поддержке см. по адресу www.philips.com/support. |
請到 www.philips.com/support 獲取有關支持信息。
| Destek bilgisi
almak için www.philips.com/support adresini ziyaret edin. | Vaya a
www.philips.com/support para obtener información de asistencia.
On the play screen, press and hold to view the options
menu.
|
В списке параметров, в режиме
воспроизведения или паузы/остановки воспроизведения
нажмите и удерживайте для просмотра меню
параметров.
|
在選項清單中,或在播放或暫停/停止畫面
中,按住以檢視選項功能表。
| Seçenek listesinde veya
çalma ya da duraklatma/durdurma ekranında basılı tutarak
seçenek menüsünü görüntüleyin.
| En la lista de opciones o la
pantalla de reproducción o pausa/detención, manténgalo
pulsado para ver el menú de opciones.
Press to start play |
按下以开始播放
|
按一下以開始播放
|
กดเพื่อเริ่มเล่น
| Pulse para iniciar la reproducción
Press to skip pictures |
按下以跳过照片
|
按一下以跳過圖片
|
กดเพื่อข้ามภาพ
| Pulse para saltar imágenes
2;
2;
If the screen is locked, press and hold 3 seconds and
release to unlock.
|
Если экран заблокирован,
нажмите и удерживайте в течение 3секунд, затем
отпустите, чтобы разблокировать.
|
於屏幕處於鎖
定狀態,按壓 3 秒並放開以解除鎖定。
| Ekran
kilitliyse, 3 saniye basılı tuttuktan sonra bırakarak kilidi açın.
| Si la pantalla está bloqueada, manténgalo pulsado
durante 3segundos y suéltelo para desbloquearla.
On the play screen, increase/decrease the volume
|
На экране воспроизведения:
увеличение/уменьшение уровня громкости
|
於播
放熒幕中,提高/降低音量。
| Çalma ekranında ses
düzeyini artırın/azaltın. | En la pantalla de reproducción,
aumenta/reduce el volumen
On the play screen, press to select
presets.
|
На экране
воспроизведения: нажмите, чтобы
выбрать предварительные
настройки.
|
在播放屏幕上,按下
以選擇預設設定。
|
Çalma
ekranında kayıtlı istasyonları seçmek
için basın.
| En la pantalla de
reproducción, púlselo para seleccionar
presintonías.
On the play screen, press and hold to search for stations.
|
На
экране воспроизведения: нажмите и удерживайте для поиска
станций
|
在播放屏幕上,按住以搜尋電台。
|
Çalma ekranında
istasyon aramak için basılı tutun
| En la pantalla de reproducción,
manténgalo pulsado para buscar emisoras.

Transcripción de documentos

Philips GoGEAR MP3 Player GoGEAR Unpack SA4LIT02 SA4LIT04 Install Распакуйте Ambalajı açın 打開包裝 Sáquelo de la caja Установка 安裝 Sync Kurun Instalación Синхронизация 同步 Senkronize edin Sincronización Quick start guide Краткое руководство 快速入門指南 Hızlı başlangıç kılavuzu Guía de configuración rápida Philips GoGear MP4 player Safety and Warranty Before using your set: Check out details inside this booklet Quick start guide Register your product and get support at www.philips.com/welcome Quick start guide Register your product and get support at www.philips.com/welcome To get the latest Philips Device Manager, video converter, and user manuals, download from www. philips.com/support. | Загрузить последнюю версию Philips Device Manager, видеоконвертер и руководства пользователя можно с сайта www.philips.com/support. | 要取得最新的 Philips 裝置管 理員、視訊轉換器、及用戶手冊,請於 www. philips.com/support 下載 。 | Philips Device Manager programının en son sürümünü, video dönüştürücüyü ve kullanım kılavuzlarını www. philips.com/support adresinden indirerek edinebilirsiniz. | Para obtener la versión más reciente de Philips Device Manager, el conversor de vídeo y los manuales de usuario, descárguelos en www. philips.com/support. Use *1GB = 1 billion bytes; available storage capacity will be less. *1GB = 十億位元組;可供使用的儲存容量可能 會少於此數。 *1 GB = 1000 millones de bytes; la capacidad de almacenamiento disponible será menor. ** With 4 minute 128 kbps MP3 songs OR 5 megapixel JPG pictures OR 512 kbps 30 fps QVGA videos ** 包含 4 分鐘 128 kbps MP3 歌曲或 5 百萬畫素 JPG 圖片或 512 kbps 30 fps QVGA 影片 ** Con canciones MP3 de 4 minutos a 128 kbps; O BIEN imágenes JPG de 5 megapíxeles; O BIEN vídeos QVGA y 30 fps a 512 kbps *** Battery life varies by use and settings. ***電池壽命會依使用方式及設置而異。 *** La duración de la batería varía en función del uso y los ajustes. 7digital music store available in selected countries Использование 使用 Kullanın Uso 2 1 Philips GoGEAR LITE E On/Off AudibleReady is a trademark of Audible, Inc. or its affiliates. AudibleReady 是 Audible, Inc. 或其子公司的 商標。 AudibleReady es una marca registrada de Audible, Inc. o sus filiales. PC requirements 電腦規格 Requisitos del equipo Windows XP (SP3 or higher/ 或更高/ o superior) / Vista / 7 Tienda de música digital "7digital" disponible sólo en algunos países Navigate Включение/выключение Açma/kapama 開啟/關閉 Activar/desactivar This player does not support copyright protected (DRM) WMA tracks bought from on-line music stores. 播放器不支援從音樂網站購買,加入數碼版權 管理(DRM) 的 WMA 曲目。 Este reproductor no admite pistas WMA protegidas por leyes de derechos de autor (DRM) compradas en tiendas de música en linea. PMCsetup .exe Press and hold to switch on/off | Нажмите и удерживайте для включения/выключения. | 按住以開啟 /關閉 | Açmak/kapatmak için basılı tutun | Manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo Перемещение по меню Gezinin 導覽 Navegar Navigate through the list of options | Перемещение по списку параметров | 從選項清單中瀏覽 | Seçenek listesi içinde gezinin | Permiten navegar por la lista de opciones 2; Select options | Выбор параметров | 選擇選項 | Seçenekleri belirleme | Selecciona opciones Music Press to go back one level or exit | Нажмите для перехода на уровень назад | 按鍵以返回上一級。 | Bir seviye geri gitmek için basın | Púlselo para volver al nivel anterior. Go to > . Select [Internal Memory] or [SD Card]. | Перейдите к > . Выберите пункт [Internal Memory] (Внутренняя память) или [SD Card] (Карта памяти SD). | 進入 > 。選擇 [Internal Memory] (內存記憶體) 或 [SD Card] > . [Internal Memory] (Dahili (SD 卡)。 | Şuraya gidin: Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SA4LIT_97_QSG_V1.0 wk1223.3 Bellek) veya [SD Card] (SD Kart) öğesini seçin. | Acceda a > . Seleccione [Internal Memory] (Memoria interna) o [SD Card] (Tarjeta SD). On the play screen, increase/decrease the volume | На экране воспроизведения: увеличение/уменьшение уровня громкости | 於播 放熒幕中,提高/降低音量。 | Çalma ekranında ses düzeyini artırın/azaltın. | En la pantalla de reproducción, aumenta/reduce el volumen 2; If the screen is locked, press and hold 3 seconds and release to unlock. | Если экран заблокирован, нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, затем отпустите, чтобы разблокировать. | 於屏幕處於鎖 定狀態,按壓 3 秒並放開以解除鎖定。 | Ekran kilitliyse, 3 saniye basılı tuttuktan sonra bırakarak kilidi açın. | Si la pantalla está bloqueada, manténgalo pulsado durante 3 segundos y suéltelo para desbloquearla. 2; On the play screen, press and hold to view the options menu. | В списке параметров, в режиме воспроизведения или паузы/остановки воспроизведения нажмите и удерживайте для просмотра меню параметров. | 在選項清單中,或在播放或暫停/停止畫面 中,按住以檢視選項功能表。 | Seçenek listesinde veya çalma ya da duraklatma/durdurma ekranında basılı tutarak seçenek menüsünü görüntüleyin. | En la lista de opciones o la pantalla de reproducción o pausa/detención, manténgalo pulsado para ver el menú de opciones. 2; Press to start, pause, or resume play | Нажмите для запуска, приостановки или возобновления воспроизведения. | 按下以開 始、暫停或恢復播放。 | Oynatmayı başlatmak, duraklatmak veya devam ettirmek için basın | Púlselo para iniciar, pausar o reanudar la reproducción On the play screen, press to skip songs; press and hold to fast forward or rewind. | На экране воспроизведения: нажмите для перехода к следующей песне; нажмите иудерживайте для быстрой перемотки вперед или назад. | 於主屏 幕按下可跳過歌曲;按住以倒帶或快進。 | Oynatma ekranında şarkıyı geçmek için basın; hızlı ileriye veyageriye almak için basılı tutun. | En la pantalla de reproducción, púlselo para saltar canciones; manténgalopulsado para avanzar o retroceder rápidamente. Help Press to start play | 按下以开始播放 | 按一 下以開始播放 | กดเพื่อเริ่มเล่น | Pulse para iniciar la reproducción Press to start play | 按下以开始播放 | 按一下以開始播放 | กดเพื่อเริ่มเล่น | Pulse para iniciar la reproducción Press to skip pictures | 按下以跳过照片 | 按 一下以跳過圖片 | กดเพื่อข้ามภาพ | Pulse para saltar imágenes RESET On the play screen, press to select presets. | На экране воспроизведения: нажмите, чтобы выбрать предварительные настройки. | 在播放屏幕上,按下 以選擇預設設定。 | Çalma ekranında kayıtlı istasyonları seçmek için basın. | En la pantalla de reproducción, púlselo para seleccionar presintonías. E Philips GoGear SA3MXX Philips GoGear Press to skip pictures | 按下以跳过照片 | 按一下以跳過圖片 | กดเพื่อข้ามภาพ | Pulse para saltar imágenes On the play screen, press and hold to search for stations. | На экране воспроизведения: нажмите и удерживайте для поиска станций | 在播放屏幕上,按住以搜尋電台。 | Çalma ekranında istasyon aramak için basılı tutun | En la pantalla de reproducción, manténgalo pulsado para buscar emisoras. LITE Справка 說明 Yardım Ayuda Device does not respond to the pressing of keys | Устройство не реагирует на нажатие кнопок | 裝置對按鍵操作沒有響應 | Cihaz tuşlara yanıt vermiyor | El dispositivo no responde al pulsar los botones Software installation does not happen | Установка ПО не происходит | 軟件 安裝尚未啟動 | Yazılım kurulumu yapılmıyor | La instalación de software no se completa Go to www.philips.com/support for support information. | Информацию о поддержке см. по адресу www.philips.com/support. | 請到 www.philips.com/support 獲取有關支持信息。 | Destek bilgisi almak için www.philips.com/support adresini ziyaret edin. | Vaya a www.philips.com/support para obtener información de asistencia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips SA4LIT04KF/97 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido