Pivot & Flex R7150

Remington Pivot & Flex R7150, Black Diamond-X, R7150 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Remington Pivot & Flex R7150 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
22 23
ESPAÑOL
FRANÇAIS
E SERVICE ET GARANTIE
Ceproduitaétécontrôléetneprésenteaucundéfaut.
Nousgarantissonsceproduitcontretoutdéfautdefabricationoumatérielpendantladurée
degarantie,àcompterdeladated’achatinitiale.
Siceproduitdevenaitdéfectueuxdurantlapériodedegarantie,nousnousengagerionsàle
réparer ou le remplacer, en partie ou en totalité, sur présentation d’une preuve d’achat.
Cela n’implique aucune prolongation de la période de garantie.
Si l’appareil est sous garantie, contactez simplement le service après-vente de votre région.
Cette garantie est oerte en plus de vos droits statuaires normaux.
Lagaranties’appliqueàtouslespaysdanslesquelsnotreproduitaétévenduparun
revendeur agréé.
Cettegarantien’inclutpaslesdégâtscausésàl’appareilsuiteàunaccident,unemauvaise
utilisation,uneutilisationabusive,unemodicationduproduitouuneutilisationne
respectant pas les consignes techniques et/ou de sécrité.
Cette garantie ne s’applique pas si le produit a été démonté ou réparé par une personne non
autorisée par Remington.
Si vous appelez le service consommateurs, veuillez avoir en votre possession le numéro du
modèle, nous ne serons en mesure de vous aider sans celui-ci.
Il est situé sur la plaque signalétique, se situant sur lappareil.
GraciasporcomprarnuestronuevoproductoRemingto.
Antesdeusarlo,leadetenidamentelasinstruccionesyguárdelasenunlugarseguro.Quite
todoelembalajeantesdeusarelproducto.
A ATENCIÓN
• Nouseelaparatoparaningúnndistintoalosdescritosenestasinstrucciones.
• Nouseelaparatosiestádañadoosinofuncionabien.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Interruptoron/o(encendido/apagado)
2 Conjuntodecuchillasycabezalbasculante
3 Cabezalesexiblesindividuales
4 Botóndeliberacióndelcabezal
5 Cierre el compartimento del pelo.
6 Puerto de alimentación
7 Electrodoméscticoextensible
8 Botón de recorte
9 Adaptador
10 Pantalla LCD
•2añosdegarantía
C CÓMO EMPEZAR
Paraobtenerunóptimoafeitadoserecomiendautilizarelnuevoaparatodiariamentepor
unperíododehastacuatrosemanasparaquelabarbaylapielseacostumbrenalnuevo
sistema de afeitado.
C PROCESO DE CARGA DEL APARATO
• Asegúresesiempredequesusmanos,elaparatoyelcabledealimentaciónesténsecos
antes de cargarlo.
• Apagueelaparato.
• Alusarlaporprimeravez,conecteelaparatoaladaptador,éstealaredeléctricay
cargue el aparato por lo menos durante 24 horas.
• Quandoabateriadamáquinadebarbearestivertotalmentecarregada,ovisorLCD
indicará a carga completa.
• Utilizeoprodutoatéabateriaseencontrarquasedescarregada.Talseráindicadopelo
visor LCD.
• Recárguelacompletamentedurante24horascada6mesesparaconservarlabatería.
• Quandoseencontrardescarregada,abateriaserácompletamentecarregadaem90
minutos.
El aparato se adapta automáticamente a un voltaje entre 100V y 240V.
24 25
ESPAÑOLESPAÑOL
F INSTRUCCIONES DE USO
, AFEITADO
• Asegúresedequeelaparatoestádebidamentecargadooconectadodirectamenteala
red eléctrica.
• Enciendalaafeitadora.
• Estirelapielconlamanolibredeformaqueelpeloselevantehaciaarriba(#8).
• Hagaunaligerapresiónsobreelcabezaldelaafeitadoraduranteelafeitado(unapresión
fuertepuedecausardañosenloscabezalesyhacerlospropensosaroturas).
• Utilicemovimientoscortosycirculares.
, RECORTE
• Cuandoelaparatoestéencendido,desliceelinterruptoron/ohaciaarribapara
activarlo
• Pulseelinterruptordeliberacióndelbarbero.
• Sostengaelbarberoenángulorectoconrespectoalapiel
• Parareplegarelbarberoempujelapartesuperiortraseradelaparatohaciaabajohasta
quequedecerradobajoelbotóndeliberacióndelbarbero.
E Consejos para obtener mejores resultados
• Asegúresedequelapielestáseca.
 Sostengalaafeitadoraenángulosrectosconlapielparaquelostrescabezalesseapoyen
sobreellaconlamismapresión.
• Aféiteseconmovimientosdelamanomoderadosolentos.
 Haciendomovimientoscircularescortosenáreasproblemáticas,obtendráunafeitado
másapurado,especialmentealolargodelalíneadelcuelloydelabarbilla
• NOpresioneconfuerzacontralapielandeevitarqueloscabezalesotantesse
deterioren.
C CUIDADO DEL APARATO
• Cuideelproductoparaasegurarunóptimorendimiento
• Recomendamoslimpiarelaparatodespuésdecadauso.
• Lamaneramáshigiénicaysencilladelimpiarelaparatoesenjuagandoelcabezaldel
aparatoconaguatibiadespuésdesuuso.
• Mantengaelinterruptorenlaposición“o”cuandonoseutiliceelaparato.
C LIMPIEZA
, DIARIA
• Asegúresedequeelaparatoestáapagadoydesconectadodelatomadered.
 Abraelcabezaldelaafeitadorapresionandoelbotóndeliberaciónparaabrirelconjunto
decabezales.
• Extraigacongolpessuaveselpelosobrantedelafeitado,utilizandouncepillosuavesi
fuera necesario
• Sustituyaelcabezal.
, MENSUAL
• Realiceprimeroelprocesodelimpiezadiaria.
• Abraelcabezaldelaafeitadorapulsandoelinterruptordeliberaciónsituadoenla
partefrontalytirandodelcabezalhastaapartarlodelcuerpodelaafeitadora.
• Libereelsoporteinternodecuchillasrotandolosbrazosdebloqueoensentido
contrario a las agujas del reloj.
• Tiredelportadordecuchillasinterioreshastasepararlodelascuchillas.
• Quitetodoslospelossobrantesdelascuchillasinterioresyexterioresyeliminecon
agua los demás restos.
• Vuelvaacolocarlacuchillainterior.
• Vuelvaacolocarelportadordecuchillasinterioresenelcompartimentosuperiordel
pelo y ciérrelo haciendo girar las manecillas de cierre en el sentido de las agujas del
reloj, hasta que encaje con un clic.
, Aviso de sustitución de cabezal
• Eliconodesustitucióndecabezalparpadearáenintervalosdeunsegundocadavez
que el aparato llegue a los 600 minutos de funcionamiento.
• Eliconodesustitucióndecabezalparpadearádurante9minutosyluegoseapagará.Si
el aparato se apaga y luego se enciende, el icono seguirá parpadeando hasta alcanzar
el total de 9 minutos.
• Sieliconodesustitucióndecabezalparpadeacuandoelaparatoestéapagado,
continuará parpadeando durante 15 segundos y luego se detendrá.
C CORTAPATILLAS
Lubriquelosdientesdelaparatocadaseismesesconunagotadeaceiteparamáquinas
de coser.
F INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INCENDIO O LESIONES:
• Nodejeelaparatodesatendidomientrasestáenchufado.
• Mantengaelaparatosecoentodomomento.
• Nodejeelaparatosobresuperciesquenoseanresistentesalcalor.
• Nouseelaparatosiestádañadoosinofuncionabien.
• Sielcableestádañado,éstedeberásercambiadoporelfabricante,suagentede
servicio, o alguien con cualicación similar – para evitar peligro.
• Nogireodélavueltaalcable,ynoloenrollealrededordelaparato.
• •Utiliceyguardeelproductoaunatemperaturadeentre15ºCy35ºC.
• Noponganingúnotroacoplamientooaccesorio(recambio)quenohayasido
adquiridodelfabricante.
• Losmenoresdeochoañosnodebenutilizaresteaparato(cableincluido),jugarconél,
26 27
ESPAÑOLESPAÑOL
limpiarloniconservarlo,ydebemantenerseentodomomentofueradesualcance.
•Eluso,lalimpiezaolaconservacióndelaparatoporpartedeniñosmayoresdeocho
añosoporcualquierpersonasinelconocimientoolaexperiencianecesariosocon
limitacionesfísicas,mentalesosensorialessolodeberíarealizarsetrasrecibirlas
instruccionesapropiadasybajolaadecuadasupervisióndeunadultoresponsable,
para garantizar la seguridad de sus acciones y que se comprenden y evitan los peligros
que conlleva su uso.
• Nosumerjaelaparatoenningúnlíquido,nolousecercadelagua
(delabañera,dellavabonidecualquierotrorecipiente)
y tampoco en exteriores.
E SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Silabateríadelaafeitadoraestátotalmentedescargadaoelaparatonosehautilizado
en mucho tiempo, puede que la afeitadora no funcione al enchufarla a la corriente. Si
esto ocurre, ponga la afeitadora a cargar durante unos 15 segundos antes de utilizarla.
• Laafeitadoradebeutilizarseprincipalmenteenmodosincableyrecargarse
únicamentecuandolabateríaalcanceunniveldecargabajo.Elusoprolongadocon
cableotenerelaparatoconectadodeformacontinuaalaredreduciránlavidadela
batería.
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Paraevitarproblemasmedioambientalesydesaluddebidoalassustanciaspeligrosascon
quesefabricanlosproductoseléctricosyelectrónicos,losaparatoscon
estesímbolonosedebendesecharjuntoconelrestoderesiduos
municipales,sinoquesedebenrecuperar,reutilizaroreciclar.
E CAMBIO DE LA BATERÍA
• Antesdedesecharelaparato,deberetirarselabatería.
• Pararetirarlabatería,elaparatodebeestardesconectadodelaredeléctrica.
• Assurez-vousquelerasoirs’estentièrementdéchargé
• Quiteelcabezaldelaafeitadora(presioneelbotóndeliberaciónytiredelcabezal
haciafueradelacarcasa).
• Conayudadeundestornilladorpequeño,retirelatapafrontaldelaafeitadora.
• Quitelos4tornillosquehayenelfrontaldelaafeitadora.
• Quitelatapatraseradelacarcasainteriorparadejarlasbateríasaldescubierto.
• Retirelasbateríasdelaplacadelcircuitoycorteloscables.
Desechelabateríadeformaapropiada.
E SERVICIO Y GARANTÍA
Esteproductohasidocomprobadoynopresentadefectos.
Garantizamosesteproductofrenteacualquierproblemaocasionadopordefectosenlos
materialesoenlafabricaciónduranteelperíododegarantíadesdelafechaoriginaldela
compra del consumidor.
Sielproductosehallaradefectuosodentrodelpeododegarantía,nos
comprometemos a reparar cualquier defecto o a sustituir el producto o cualquier parte
deéstesincosteadicional,siempreycuandosepresenteelcomprobantedecompra.
Estonoimplicaunaextensióndelperíododegarantía.
Silagarantíaestávigente,llamealCentrodeServiciosdesuregión.
Estagarantíaexcedesusderechoslegalesordinarioscomoconsumidor.
Lagarantíaseráválidaentodoslospaísesenlosquenuestroproductohayasidovendido
atravésdeundistribuidorautorizado.
Estagarantíanocubreningúntipodedañodelproductodebidoaaccidenteouso
incorrecto,abuso,modicaciónoutilizacióndistintaaladescritaenlasinstrucciones
técnicas o de seguridad.
Estagarantíanoseráválidasielproductohasidodesmontadooreparadoporuna
persona no autorizada por nosotros.
SillamaalCentrodeServicio,tengaamanoelnúmerodemodelo,delocontrariono
podremos ayudarle.
Se encuentra en la placa de datos del aparato.
1/56