Samsung HT-D555WK Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Sistema de entretenimiento
en casa digital
manual del usuario
imagine posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
HT-D550
HT-D553
HT-D555
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd Sec1:1HT-D550-ZF-SPA-1228.indd Sec1:1 2011-12-29  11:30:232011-12-29  11:30:23
2 Español
Información de seguridad
Advertencias de seguridad
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo indica “voltaje peligroso”
dentro del producto y representa un
riesgo de descarga eléctrica o daños
personales.
PRECAUCIÓN :
PARA EVITAR
DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA
PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA
ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE.
Este símbolo indica que se incluyen
instrucciones importantes con el
producto.
ADVERTENCIA
para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
la humedad.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de
agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando
colocarlos sobre el aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de
desconexión y debe estar a mano en todo momento.
Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA
con conexión de toma de tierra.
Para desconectar el aparato de la toma de alimentación,
saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la
toma de corriente debe estar accesible y operativo.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este reproductor de CD está clasifi cado como un
productor LÁSER de CLASE 1.
El uso de controles, ajustes o la ejecución de
procedimientos distintos a los especifi cados en
este documento pueden dar como resultado la
exposición peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN
RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E
IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIÓN
AL HAZ.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 2HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 2 2011-12-29  11:30:312011-12-29  11:30:31
Español 3
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
REPEAT
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
ABCD
DSP /EQ
123
456
78
0
9
RECEIVER SLEEP
DVD TV
P.BASS
GIGADIMMER S.VOL
AUDIO
UPSCALE
S/W LEVEL MO/ST USB REC
TUNER
MEMORY
RDS DISPLAY
TA
PTY+PTY SEARCHPTY-
Cable de vídeo Antena de FM Micrófono ASC
Mando a distancia /
Pilas (tamaño AAA)
Manual del usuario
Terminal Scart
Precauciones
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identifi cación de la parte posterior del
producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio sufi ciente a su alrededor para ventilación (7,5~10
cm).
No coloque el producto sobre amplifi cadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Asegúrese de que los orifi cios de ventilación no queden tapados.
No apile nada sobre el producto.
Antes de trasladar el producto, asegúrese de que el orifi cio de inserción de disco esté vacío.
Para desconectar completamente el producto de la toma de CA, retire el enchufe principal de la toma de corriente, especialmente cuando
se deje sin utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar el producto.
No exponga el producto a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería
en el producto.
Proteja el producto de la humedad y de un calor excesivo o de equipos que generen fuertes campos magnéticos o
eléctricos (es decir, altavoces).
Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si el producto no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que
transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 3HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 3 2011-12-29  11:30:312011-12-29  11:30:31
4 Español
Precauciones sobre el manejo y
almacenamiento de discos
Pequeños arañazos en el disco pueden reducir la
calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos.
Tenga especial cuidado de no arañar los discos al
manejarlos.
Sujeción de discos
No toque el lado de reproducción del disco.
Sujete el disco por sus bordes de forma
que no deje huellas en su superfi cie.
No adhiera papel ni cinta en el disco.
Almacenamiento de discos
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos en una funda de protección limpia.
Guárdelos verticalmente.
NOTA
No deje que los discos se ensucien.
No cargue discos agrietados o arañados.
Manejo y almacenamiento de discos
Si deja huellas en el disco, límpielas con un detergente
suave diluido en agua y límpielo con un paño suave.
Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro a
fuera del disco.
NOTA
Puede formarse condensación aire caliente entre en
contacto con las piezas frías del interior del producto.
Cuando se forme condensación dentro del producto,
es posible que no funcione correctamente. Si se
produce, retire el disco y deje el producto encendido
durante 1 ó 2 horas.
Licencia
Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas
comerciales registradas de Dolby Laboratories.
Información de seguridad
Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.:
5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y
de todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo y
DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS
Digital Surround y los logotipos DTS son marcas comerciales de
DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los
derechos reservados.
INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de
vídeo digital creado por DivX, Inc. Este aparato es un dispositivo
ofi cial DivX Certifi ed® que reproduce vídeo DivX. Visite www.divx.
com para obtener más información y herramientas de software
para convertir sus archivos en vídeo DivX.
INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este
dispositivo DivX Certifi ed® debe registrarse para poder reproducir
películas DivX Video-on-Demand (VOD) adquiridas. Para obtener
el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de
confi guración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
información adicional sobre la forma de completar el registro.
DivX Certifi ed® para reproducir video DivX®, incluido contenido
premium DivX®, DivX Certifi ed® y los logotipos asociados son
marcas comerciales de DivX Inc y se utilizan con licencia.
Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes
de EE.UU.: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Defi nition Multimedia Interface
son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing
LLC en Estados Unidos y en otros países.
Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia,
protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de
propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y
desensamblaje están prohibidos.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en
EE.UU. y en otros países. iPhone es una marca comercial de
Apple Inc.
Copyright
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los
derechos.
Protección de copia
Muchos discos DVD están codifi cados con la protección de
copia. Por esta razón, debe conectar sólo el producto
directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al
vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de
discos DVD con protección de copia.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 4HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 4 2011-12-29  11:30:322011-12-29  11:30:32
Español 5
Índice
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
2
2 Advertencias de seguridad
3 Precauciones
3 Accesorios
4 Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de
discos
4 Licencia
4 Copyright
4 Protección de copia
INTRODUCCIÓN
7
7 Iconos que se utilizarán en el manual
7 Tipos y características de los discos
11 Descripción
11 Panel frontal
12 Panel posterior
13 Mando a distancia
CONEXIONES
15
15 Conexión de los altavoces
19 Conexión del Módulo del receptor inalámbrico opcional
21 Conexión de la salida de vídeo al televisor
23 Conecte de la antena de FM
23
Conexión de audio desde componentes externos
CONFIGURACIÓN
25
25 Antes de empezar (Ajuste inicial)
25 Ajuste del menú de confi guración
26 Pantalla
26 Formato TV
26 BD Wise
26 Resolución
26 Formato HDMI
26 Señal salida vídeo
27 Audio
27 Confi guración Altavoces
28 Ajuste de ASC (Calibración automática de sonido)
29 Ajuste de DRC (Compresión de margen dinámico)
29 SINCR. AUDIO
30 AUDIO HDMI
30 EQ conf. por usuario
30 Canal retorno aud.
30 Sistema
30 Ajuste inicial
30 DivX(R) Registro
30 DivX(R) Desactivación
31 Idioma
31 Seguridad
31 Clasifi cación paterna
31 Cambiar contraseña
31 Soporte
31 Información del producto
ESPAÑOL
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 5HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 5 2011-12-29  11:30:322011-12-29  11:30:32
6 Español
FUNCIONES BÁSICAS
32
32 Reproducción de discos
32 Reproducción de CD de audio (CD-DA)/MP3/WMA
33 Reproducción de archivos JPEG
33 Uso de la función de reproducción
37 Modo de sonido
39 Audición de la radio
FUNCIONES AVANZADAS
41
41 Función USB
41 Utilización de un iPod/iPhone
43 Grabación USB
INFORMACIÓN ADICIONAL
44
44 Solución de problemas
45 lista de códigos de idiomas
46 Especifi caciones
Índice
Las fi guras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan sólo para referencia y pueden diferir del aspecto
real del producto.
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto)
el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto).
Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto de la tarifa
administrativa.
a.
b.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 6HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 6 2011-12-29  11:30:332011-12-29  11:30:33
Español 7
01 Introducción
Introducción
Iconos que se utilizarán en el manual
Asegúrese de comprobar los siguientes términos
antes de leer el manual del usuario.
Icono Término Defi nición
d
DVD
Esto implica una función
disponible en discos DVD-
Vídeo o DVD±R/±RW
grabados y fi nalizados en
modo Vídeo.
B
CD
Esto implica una función
disponible en un CD de
datos (CD DA, CD-R/-RW).
A
MP3
Esto implica una función
disponible en discos CD-R/-
RW.
G
JPEG
Esto implica una función
disponible en discos
CD-R/-RW.
D
DivX
Esto implica una función
disponible en discos
MPEG4. (DVD±R/±RW,
CD-R/-RW)
!
PRECAUCIÓN
Esto implica un caso en el que la
función no está operativa o
pueden cancelarse los ajustes.
NOTA
Esto implica sugerencias o
instrucciones en la página que
ayudan a utilizar cada función.
Tecla de
acceso
directo
Esta función proporciona el
acceso directo y sencilla
pulsando el botón del mando a
distancia.
Tipos y características de los discos
Código de región
El producto y los discos están codificados por región. Estos
códigos deben concordar para que el disco se reproduzca.
De lo contrario, no se reproducirá.
Tipo de disco
Código
de región
Área
DVD-VÍDEO
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y
Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas,
Indonesia, Hong Kong
4
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El
Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India,
mayor parte de África, Corea del
Norte, Mongolia
6
China
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 7HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 7 2011-12-29  11:30:332011-12-29  11:30:33
8 Español
Introducción
Tipos de discos que pueden reproducirse:
Tipos de discos
y marca
(logotipo)
Señales
grabadas
Tamaño
de disco
Tiempo máximo
de reproducción
DVD-VIDEO
AUDIO
+
VIDEO
12 cm
Aprox. 240 min.
(una cara)
Aprox. 480 min.
(dos caras)
8 cm
Aprox. 80 min.
(una cara)
Aprox. 160 min.
(dos caras)
AUDIO-CD
AUDIO
12 cm
74 min.
8 cm 20 min.
DivX
AUDIO
+
VÍDEO
12 cm
-
8 cm
-
¡No utilice los siguientes tipos de disco!
No deben utilizarse en este producto discos LD,
CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM.
Si se reproducen tales discos, aparece en la pantalla
de TV el mensaje <WRONG DISC FORMAT
(FORMATO DE DICO ERRÓNEO)>.
Es posible que los discos DVD adquiridos en el
extranjero no se reproduzcan en este producto.
Si se reproducen tales discos, aparece en la pantalla
de TV el mensaje <Wrong Region. Please check
Disc. (Región errónea. Compruebe el disco.)>.
Tipos de disco y formato de disco
Este producto no admite archivos Secure (DRM) Media.
Discos CD-R
Es posible que algunos discos CD-R no puedan
reproducirse dependiendo del dispositivo de grabación
de disco (grabador de CD o PC) y de las condiciones
del disco.
Utilice un disco CD-R de 650 MB / 74 minutos.
No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80
minutos ya que es posible que no se reproduzca.
Es posible que no puedan reproducirse algunos discos
CD-RW (regrabables).
Sólo pueden reproducirse correctamente los CD-R que
se hayan "cerrado" correctamente. Si se cierra la
sesión pero el disco se deja abierto, es posible que no
pueda reproducir totalmente el disco.
Discos CD-R de MP3
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con
archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.
Los nombres de archivo MP3 no deben contener
espacios ni caracteres especiales (. / = +).
Utilice los discos grabados con una velocidad de
compresión/descompresión de datos superior a
128 Kbps.
Sólo podrán reproducirse archivos con las
extensiones ".mp3" y ".MP3".
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión
que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el
disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento
en blanco.
Si el disco no está cerrado, el inicio de la
reproducción tardará más tiempo y no podrá
reproducir todos los archivos grabados.
En archivos codifi cados con un formato de
velocidad de bits variable (VBR), es decir, los
archivos codifi cados con una velocidad de bits baja
y alta (p. ej.: 32 Kbps ~ 320 Kbps), es posible que
se salte el sonido durante la reproducción.
Es posible reproducir un máximo de 500 pistas por
CD.
Es posible reproducir un máximo de 300 carpetas
por CD.
Discos JPEG en CD-R
Sólo podrán reproducirse archivos con las
extensiones ".jpg".
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo
iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos
los archivos grabados.
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos
JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
Los nombres de los archivos JPEG deben estar
compuestos de 8 caracteres o menos y no pueden
contener espacios ni caracteres especiales (. / = +).
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión
que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el
disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento
en blanco.
En una carpeta puede almacenarse un máximo de
999 imágenes.
CD de imágenes Kodak/Fuji: sólo pueden
reproducirse los archivos JPEG de la carpeta de
imágenes.
En los discos de imágenes que no sean CD de
imágenes Kodak/Fuji el inicio de la reproducción
puede tardar más tiempo o es posible que no se
reproduzcan en absoluto.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 8HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 8 2011-12-29  11:30:332011-12-29  11:30:33
Español 9
01 Introducción
Discos DVD±R/±RW, CD-R/RW
No se admiten las actualizaciones de software
para formatos incompatibles.
(Ejemplo: QPEL, GMC, resolución mayor de 800
x 600 píxeles, etc.)
Si no se ha grabado correctamente un disco
DVD-R/-RW en formato de Vídeo DVD, no se
podrá reproducir.
Formatos admitidos (DivX)
Este producto sólo admite los siguientes formatos
multimedia.
Si no se admiten los formatos de vídeo y audio, es
posible que el usuario experimente problemas como
imágenes distorsionadas o falta de sonido.
Formatos de vídeo admitidos
Formato Versiones admitidas
AVI
DivX3.11~DivX5.1
WMV
V1/V2/V3/V7
Formatos de audio admitidos
Formato Velocidad de bits
Frecuencia de
muestreo
MP3
80~320 kbps
44,1 khz
WMA
56~128 kbps
AC3
128~384 kbps 44,1/48 khz
DTS
1.5Mbps 44.1khz
Los archivos DivX, incluidos los archivos de audio y
vídeo, creados en formato DTS, sólo admiten hasta
6Mbps.
Relación de aspecto: aunque la resolución
predeterminada de DivX es de 640x480 píxeles, este
producto admite hasta 720x480 píxeles. No se
admiten las resoluciones de pantalla de TV
superiores a 800.
Cuando reproduzca un disco cuya frecuencia de
muestreo sea superior a 48 khz o 320 kbps, es
posible que experimente temblores en la pantalla
durante la reproducción.
Es posible que las secciones con una velocidad de
cuadro alta no se puedan reproducir mientras se
reproduce un archivo DivX.
Debido a que este producto sólo proporciona
formatos de codifi cación autorizados por DivX
Networks, Inc., es posible que no se reproduzca
un archivo DivX creado por el usuario.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 9HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 9 2011-12-29  11:30:342011-12-29  11:30:34
10 Español
Introducción
Notas sobre la conexión USB
Dispositivos admitidos: Soporte de almacenamiento
USB, reproductor MP3, cámara digital
Si una carpeta o nombre de archivo tiene más
de 10 caracteres, es posible que no se muestre
o funcione correctamente.
Es posible que un archivo de subtítulos de más
de 300KB no aparezca correctamente.
Algunos dispositivos USB/de cámara digital, no
admiten el lector de tarjetas USB.
Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y
FAT32.
Los archivos de foto (JPEG), música (MP3,
WMA) y vídeo no deben incluir caracteres
especiales. De lo contrario, es posible que el
archivo no se reproduzca.
Conecte directamente el puerto USB del
producto. La conexión a través de otro cable
puede ocasionar problemas con la
compatibilidad USB.
Si inserta más de un dispositivo de memoria en
un lector de varias tarjetas puede que no
funcione correctamente.
No se admite el protocolo PTP en la cámara
digital.
No desconecte el dispositivo USB durante el
proceso de "lectura".
Cuanto más alta sea la resolución, mayor
tiempo tardará en mostrarse.
No se pueden reproducir los archivos MP3/
WMA o de vídeo con DRM descargados de un
sitio comercial.
No se admite el dispositivo de DD externo.
La corriente máxima admitida por el puerto USB
para un dispositivo externo es de 500 mA (a 5
VCC).
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
Formatos de archivos admitidos
Formato
Imagen
ja
Música Vídeo
Nombre de
archivo
JPG MP3 WMA WMV DivX
Extensión
de archivo
JPG
.JPEG
.MP3 .WMA .WMV .AVI
Velocidad
en bits
80~320
kbps
56~128
kbps
4 Mbps 4 Mbps
Versión
––
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Píxel
640x480
––
720x480
Frecuencia
de muestreo
44,1kHz 44,1kHz
44,1KHz~ 48KHz
14)
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 10HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 10 2011-12-29  11:30:342011-12-29  11:30:34
Español 11
01 Introducción
Descripción
Panel frontal
1
BANDEJA DE DISCO
Inserte aquí el disco.
2
PANTALLA
Muestra el estado de la reproducción, hora, etc.
3
SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
Detecta señales del mando a distancia.
4
BOTÓN ABRIR/CERRAR
(
)
Abre y cierra la bandeja del disco.
5
BOTÓN DE FUNCIÓN
(
)
El modo cambia de la siguiente forma:
DVD/CD D.IN AUX 1 AUX 2 USB REMOTE IPOD IPOD FM
6
BOTÓN PARAR
(
)
Detiene la reproducción.
7
BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA
(
)
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
8
BOTÓN DE CONTROL DE VOLUMEN ( , )
Ajuste del volumen.
9
BOTÓN DE ENCENDIDO (
)
Enciende o apaga el producto.
10
PUERTO USB
Aquí se conectan dispositivos de almacenamiento USB externos como
reproductores MP3, memoria fl ash USB, etc. para reproducir archivos.
Es posible que no se admita la memoria USB que requiera mayor energía (más
de 500mA a 5V). (excepto iPod/iPhone que es compatible con 1A a 5 V).
11
CONECTOR ASC IN/ AUX IN 1
Permite conectar componentes externos como un reproductor MP3.
Se conecta para utilizar la función ASC (Calibración automática de sonido).
ASC IN/
AUX IN 1
1 2 4
11 10
3
95 6 87
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 11HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 11 2011-12-29  11:30:342011-12-29  11:30:34
12 Español
Introducción
1
VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN
El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato. Debe
asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador al
instalar el producto.
2
CONECTORES DE SALIDA DE LOS
ALTAVOCES
Conecte los altavoces frontal, central, surround y altavoz graves.
3
TOMA DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL
EXTERNA (DIGITAL AUDIO IN)
Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida
digital.
4
CONEXIÓN DE TARJETA TX
(INALÁMBRICA)
La tarjeta TX permite la comunicación entre el producto y el módulo del
receptor inalámbrico opcional.
5
TOMA HDMI OUT
Utilice un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
6
TOMAS AUX IN 2
Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un
aparato de vídeo)
7
TOMA VIDEO OUT
Conecte la entrada de vídeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT.
8
TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO
COMPONENTE
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.
9
FA NET (Sólo para servicio)
Se utiliza para reparación de servicio.
10
TERMINAL DE ANTENA FM
Conecte la antena de FM.
Panel posterior
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
OPTICAL
SURROUND SUBWOOFER SURROUND
HDMI OUT
SPEAKERS OUT
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
1 2 3 4 6 109875
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 12HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 12 2011-12-29  11:30:352011-12-29  11:30:35
Español 13
01 Introducción
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
REPEAT
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
ABCD
DSP /EQ
123
456
78
0
9
RECEIVER SLEEP
DVD TV
P.BASS
GIGADIMMER S.VOL
AUDIO
UPSCALE
S/W LEVEL MO/ST USB REC
TUNER
MEMORY
RDS DISPLAY
TA
PTY+PTY SEARCHPTY-
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Se pulsa para abrir y cerrar la
bandeja del disco
Enciende o apaga el producto.
Pulse el botón DVD para cambiar a
Cine en casa.
Pulse los botones numéricos para utilizar
las opciones.
Define el tiempo de reposo para
apagar el producto.
Éste es el botón de selección.
o
Se pulsa para seleccionar el
modo de vídeo del TV.
Para seleccionar MONO o STEREO para
la emisión de radio.
Se pulsa para salir del menú.
Permite acceder a las funciones
comunes del producto como la lista
de fotos.
Ajusta el brillo de la pantalla.
Se pulsa para predefinir las
emisoras de FM.
Pulse el botón TV para cambiar al
modo TV.
Regula y estabiliza el nivel de
volumen frente a un cambio
drástico de volumen.
Selecciona el modo P.BASS o
MP3 Enhancement que desee.
Se utiliza para ajustar el nivel del
altavoz graves.
Se utiliza para iniciar la grabación USB.
Se utiliza para activar/desactivar la
función de sonido GIGA.
Se pulsa para saltar hacia adelante o
hacia atrás.
Se pulsa para parar/reproducir un disco.
Ajusta el volumen.
Corta temporalmente el sonido.
Se pulsa para comprobar el menú del disco.
Se pulsa para ir al menú de inicio.
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia el valor del menú.
Vuelve al menú anterior.
Se utiliza para seleccionar el modo de
audio de Dolby Pro Logic II que desee.
Se utiliza para cambiar el idioma de
audio/subtítulos, el ángulo, etc.
Permite seleccionar el modo de
audio DSP/EQ deseado.
Se pulsa para buscar hacia
adelante o hacia atrás.
Se pulsa para detener
temporalmente un disco.
Busca emisoras de FM activas y
cambia los canales.
Permite repetir un título, un
capítulo, una pista o un disco.
Este botón se utiliza para entrar
en el menú del título.
Muestra el estado actual del
disco (archivo).
Utilice la función RDS para recibir
emisoras de FM.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 13HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 13 2011-12-29  11:30:352011-12-29  11:30:35
14 Español
Introducción
Instalación de las pilas en el
mando a distancia
NOTA
Coloque las pilas en el mando a distancia de forma
que coincidan las polaridades: (+) con (+) y (–) con (–).
Sustituya las pilas al mismo tiempo.
No exponga las pilas a calor ni a llamas.
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia
de unos 7 metros en línea recta.
Ajuste del mando a distancia
Con este mando a distancia puede controlar
algunas funciones de TV.
Utilización del TV con el mando a distancia
Pulse el botón TV para fi jar el modo TV en el
mando a distancia.
Pulse el botón POWER para encender el TV.
Con el botón POWER pulsado, introduzca el
código que corresponda a su marca de TV.
Si la tabla contiene más de un código para el
TV, introduzca uno tras otro hasta determinar
cuál es el código que funciona.
Ejemplo: en un TV Samsung
Manteniendo pulsado el botón
POWER
, utilice
los botones numéricos para introducir 00, 15,
16, 17 y 40.
Si se apaga el TV, se completa el ajuste.
Puede utilizar TV POWER, VOLUME,
CHANNEL y los botones numéricos (0~9).
NOTA
Es posible que el mando a distancia no funcione o
que algunas operaciones no sean posible con
algunas marcas de TV.
El mando a distancia funcionará por defecto en un
TV Samsung.
1.
2.
3.
4.
Lista de códigos de marcas de TV
Marca Código Marca Código
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
MTC
18
A Mark
01, 15
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06,
07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
Nikei
03
AOC
01, 18, 40, 48
Onking
03
Bell & Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Onwa
03
Brocsonic
59, 60
Panasonic
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
Candle
18
Penney
18
Cetronic
03
Philco
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
Citizen
03, 18, 25
Philips
15, 17, 18, 40, 48,
54, 62, 72
Cinema
97
Pioneer
63, 66, 80, 91
Classic
03
Portland
15, 18, 59
Concerto
18
Proton
40
Contec
46
Quasar
06, 66, 67
Coronado
15
Radio Shack
17, 48, 56, 60, 61, 75
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
RCA/
Proscan
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
Croslex
62
Realistic
03, 19
Crown
03
Sampo
40
Curtis Mates
59, 61, 63
Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46,
47, 48, 49,
CXC
03
Sanyo
19, 61, 65
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
Scott
03, 40, 60, 61
Daytron
40
Sears
15, 18, 19
Dynasty
03
Sharp
15, 57, 64
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Signature
2000
(M.Wards)
57, 58
Fisher
19, 65
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Funai
03
Soundesign
03, 40
Futuretech
03
Spectricon
01
General
Electric (GE)
06, 40, 56, 59, 66,
67, 68
SSS
18
Hall Mark
40
Sylvania
18, 40, 48, 54, 59,
60, 62
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Symphonic
61, 95, 96
Inkel
45
Tatung
06
JC Penny
56, 59, 67, 86
Techwood
18
JVC
70
Teknika
03, 15, 18, 25
KTV
59, 61, 87, 88
TMK
18, 40
KEC
03, 15, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
KMC
15
Vidtech
18
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Videch
59, 60, 69
Luxman
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48,
54, 60, 64
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62,
63, 65, 71
Yamaha
18
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59,
60, 62, 72, 89
York
40
Marantz
40, 54
Yupiteru
03
Matsui
54
Zenith
58, 79
MGA
18, 40
Zonda
01
Mitsubishi/
MGA
18, 40, 59, 60, 75
Dongyang
03, 54
* Tamaño de pila: AAA
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 14HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 14 2011-12-29  11:30:362011-12-29  11:30:36
Español 15
02 Conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.cord.
Conexión de los altavoces
Altavoces delanteros
ei
Coloque estos altavoces frente a la posición de audición, con el interior
(aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los altavoces de forma que sus
potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos. Alinee la
cara frontal de los altavoces delanteros con la cara frontal del altavoz central o
colóquelos ligeramente frente a los altavoces centrales.
Altavoz central
f
Es mejor instalarlo a la misma altura que los altavoces delanteros. También puede
instalarlo directamente encima o debajo del televisor.
Altavoces Surroundhj
Coloque estos altavoces al lado de la posición de audición. Si no hay espacio
suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro.
Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos,
ligeramente hacia abajo.
*
A diferencia de los altavoces frontal y central, los altavoces Surround se
utilizan principalmente para efectos de sonido y no emitirán sonido todo el
tiempo.
Altavoz graves
g
La posición del altavoz graves no es importante. Colóquelo donde quiera.
Posición del producto
Colóquelo en un soporte o en un estante, o bien
debajo del soporte del televisor.
Selección de la posición de audición
La posición de audición debe ser una distancia
al televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el
tamaño de la pantalla del TV.
Ejemplo : En TV de 32 pulg., de 2 a 2,4 m
En TV de 55 pulg., de 3,5 a 4 m
SW
Conexiones
De 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV
PRECAUCIÓN
No permita que los niños jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podrían sufrir lesiones por la caída de
un altavoz.
Al conectar los cables de los altavoces a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga el altavoz del Altavoz graves fuera del alcance de los niños para evitar que introduzcan las manos
u objetos extraños en el conducto (orifi cio) del mismo.
No cuelgue el Altavoz graves en la pared por el conducto (orifi cio).
NOTA
Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido
al campo magnético generado por el altavoz. Si sucede esto, aleje el altavoz del equipo de televisión.
!
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 15HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 15 2011-12-29  11:30:372011-12-29  11:30:37
16 Español
Conexiones
SURROUND
HT-D550
NOTA
Consulte la página 17 para instalar los altavoces en un soporte Tallboy.
Componentes de los altavoces
(L) (R)
SURROUND
(L) (R)
HT-D555
HT-D555
ALTAVOCES DELANTEROS/
SURROUND
Componentes de los altavoces
(L) (R)
SURROUND
(L) (R)
HT-D553
Altavoces montados
HT-D553
ALTAVOZ
SURROUND
(L) (R) (L) (R)
DELANTEROS
CENTRAL
ALTAVOZ GRAVES
CABLE DE ALTAVOCES
DELANTEROS CENTRAL
SOPORTE
BASE DE
SOPORTE
ALTAVOZ
GRAVES
CABLE DE
ALTAVOCES
ALTAVOCES CENTRAL
ALTAVOZ GRAVES
ALTAVOCES
DELANTEROS
TORNILLO (5×15): 2EA
TORNILLO (4×20): 8EA
SOPORTE
CABLE DE ALTAVOCES
ALTAVOZ
GRAVES
TORNILLO (5×15): 4EA
TORNILLO (4×20): 16EA
DELANTEROS
BASE DE
SOPORTE
ALTAVOZ GRAVES
ALTAVOCES CENTRAL
CENTRAL
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 16HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 16 2011-12-29  11:30:372011-12-29  11:30:37
Español 17
02 Conexiones
Instalación de los altavoces en el soporte Tallboy
* Sólo HT-D553: Altavoces Delanteros
* Sólo HT-D555: Altavoces Delanteros/Surround
Coloque la base de soporte boca arriba y conéctela al soporte.
Inserte tornillos pequeños (4*20, para conectar la base y el soporte de la
base) en los cuatro orifi cios marcados y apriételos hacia la derecha con un
destornillador como se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN : Cuando utilice un destornillador con par de apriete,
tenga cuidado de no emplear par una fuerza excesiva. De lo contrario,
podría trasroscarlo o dañarlo. (destornillador de par inferior a 15 kg.f.cm)
Conecte el altavoz superior en el soporte montado.
Inserte otro tornillo grande (5*15, para conectar el altavoz y la base) hacia la
derecha en el orifi cio del altavoz utilizando un destornillador.
Éste es el aspecto después de montar el altavoz.
Siga estos pasos para instalar otro altavoz.
1.
2.
!
3.
4.
5.
2
3
Soporte
Altavoz
4
Soporte
1
Base del
soporte
5
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 17HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 17 2011-12-29  11:31:042011-12-29  11:31:04
18 Español
Conexiones
Conexión de los altavoces
Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del altavoz.
Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el
terminal rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta.
Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del producto de
forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las
tomas de los mismos.
1.
2.
3.
Negro
Rojo
En el caso del modelo HT-D550
SURROUND SUBWOOFER SURROUND
SPEAKERS OUT
Altavoz delantero (R)
Altavoz graves
Altavoz Surround (R) Altavoz Surround (L)
Altavoz delantero (L)
Altavoz central
* Consulte la página 16 para los altavoces de HT-D553/D555.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 18HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 18 2011-12-29  11:31:062011-12-29  11:31:06
Español 19
02 Conexiones
Conexión del Módulo del receptor inalámbrico opcional
Para conectar los altavoces Surround de forma inalámbrica, tiene que adquirir el módulo de recepción
inalámbrico y la tarjeta TX en un distribuidor de Samsung.
* Este producto debe conectarse sólo el SWA-5000.
Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del altavoz.
Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el terminal
rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta.
Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del producto de forma
que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de
los mismos.
Con el producto apagado, inserte la tarjeta TX en la conexión de tarjeta TX
(WIRELESS) en el lado posterior del producto.
Sujete la tarjeta TX de forma que la etiqueta "WIRELESS" esté colocado
hacia arriba e inserte la tarjeta en el puerto.
La tarjeta TX permite la comunicación entre el producto y el módulo del
receptor inalámbrico.
Conecte los altavoces Surround izquierdo y derecho al módulo del receptor
inalámbrico.
Enchufe el cable de alimentación del módulo del Receptor inalámbrico a la
toma de corriente.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
F
(Only
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
OPTICAL
SURROUND SUBWOOFER SURROUND
HDMI OUT
SPEAKERS OUT
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
(Onl
DIGITAL
AUDIO IN
HDMI OUT
SPEAKERS OUT
AUX
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
WIRELESS
Tarjeta
TX
En el caso del modelo HT-D550
A
O
SURROUND SUBWOOFER SURROUND
SPEAKERS OUT
Altavoz
delantero (R)
Altavoz graves
Altavoz central
Altavoz
Surround (R)
Módulo del receptor inalámbrico
Altavoz
Surround (L)
* Consulte la página 16 para los altavoces de HT-D553/D555.
Altavoz
delantero (L)
Negro
Rojo
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 19HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 19 2011-12-29  11:31:072011-12-29  11:31:07
20 Español
Conexiones
NOTA
Coloque el módulo del receptor inalámbrico en la parte posterior de la posición de audición. Si el módulo del
receptor inalámbrico se encuentra demasiado cerca del producto, es posible que el sonido se oiga con
interrupciones por interferencias.
Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, la tarjeta LAN inalámbrica, el equipo Bluetooth o cualquier otro
dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4/5,8 GHz) cerca del producto, es posible que se oiga alguna
interrupción de sonido debido a la interferencia.
La distancia de transmisión desde l producto al módulo del receptor inalámbrico es de 10 metros pero puede
variar dependiendo del entorno de funcionamiento. Si entre el producto y el módulo receptor inalámbrico se
encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto,
porque la onda de radio no puede traspasar el metal.
Si el producto no realiza la conexión inalámbrica, el producto el ajuste de ID entre el producto y el módulo del
receptor inalámbrico. Inserte la tarjeta TX en la parte trasera del producto antes de entrar en el modo de espera.
Pulse "0""1""3""5" y "5" utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Aparecerá en pantalla el
mensaje “W INT”
Con el módulo del receptor inalámbrico encendido, pulse el botón "ID SET" de la parte posterior del módulo del
receptor inalámbrico durante 5 segundos.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo la tarjeta TX que se facilita.
Si se utiliza una tarjeta TX diferente, puede dañarse el producto o es posible que la tarjeta no pueda retirarse
fácilmente.
No inserte la tarjeta TX al revés o en la dirección inversa.
Inserte la tarjeta TX con el producto apagado. Si la inserta cuando está encendido, puede causar problemas.
Si se ha insertado la tarjeta TX y se ha realizado el ajuste del módulo del receptor inalámbrico, la salida del sonido
no se produce desde los conectores del altavoz Surround del producto.
La antena del receptor inalámbrico está incorporada en el módulo del receptor inalámbrico. Manténgalo alejado
del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización del
módulo del receptor inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
Si no se oye nada en el módulo del receptor inalámbrico, cambie el modo a DVD 5.1 canales o a Dolby
ProLogic II.
En modo de 2 canales, no se oirá nada en el módulo del receptor inalámbrico.
!
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 20HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 20 2011-12-29  11:31:092011-12-29  11:31:09
Español 21
02 Conexiones
Conexión de la salida de vídeo al televisor
Elija uno de los cuatro métodos para conectar a un televisor.
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
OPTICAL
HDMI OUT
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
FM AN
T
FA NET
(
Only For Service
)
DI
G
ITAL
AU
DI
O
I
N
WIRELES
S
AUX
IN 2
SCART IN
MÉTODO 1: HDMI
Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la
toma HDMI IN del TV.
MÉTODO 2: Vídeo componente
Si el televisor está equipado con entradas de vídeo componente, conecte un cable de vídeo Componente
(no suministrado) desde las tomas COMPONENT OUT (Y, P
B
y P
R
) de la parte posterior del producto a las
tomas de entrada de vídeo componente del TV.
MÉTODO 3: Scart
Si su televisor está equipado con una entrada SCART, conecte el cable de vídeo que se facilita desde la toma
VIDEO OUT del panel posterior del producto a la toma VIDEO del adaptador Scart y conecte la toma SCART
del adaptador a la toma SCART IN del televisor.
MÉTODO 4: Vídeo compuesto
Conecte el cable de vídeo que se suministra desde la toma VIDEO OUT de la parte trasera del producto a la
toma VIDEO IN del TV.
MÉTODO 1
MÉTODO 2
MÉTODO 3
Verde
Azul
Rojo
MÉTODO 4 (suministrado)
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 21HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 21 2011-12-29  11:31:092011-12-29  11:31:09
22 Español
Conexiones
NOTA
Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 480p(576p), 720p,1080i/1080p. Consulte la página 26
para realizar el ajuste de la resolución.
Este producto funciona en modo de barrido interlazado 480i(576i) para salida de componente/compuesta.
Tras realizar la conexión de vídeo, defi na la fuente de entrada de Vídeo del TV para que coincida la salida de
Vídeo correspondiente del producto.
Encienda este producto antes de defi nir la fuente de entrada en el TV. Consulte el manual de instrucciones
del TV para obtener información adicional sobre la forma de seleccionar la fuente de entrada de vídeo.
PRECAUCIÓN
No conecte la unidad a través del aparato de vídeo. Las señales de vídeo introducidas a través del aparato
de vídeo pueden verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer
distorsionada en el televisor.
FUNCIÓN HDMI
Función de detección automática de HDMI
Si su TV es un TV Samsung y admite la función CEC. La salida de vídeo del producto cambiará automáticamente
al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la unidad encendida.
HDMI (Interfaz multimedia de alta defi nición)
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. Con HDMI, el
producto transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI.
Descripción de conexión de HDMI
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
-
Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla.
Qué es HDCP?
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital Content Protection)
es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de
copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización
(TV, proyector. etc.). El contenido se cifra en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.
Utilización de Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia del TV
Samsung. Anynet + se puede utilizar conectando este producto a un TV SAMSUNG utilizando un cable HDMI.
Sólo disponible con televisores SAMSUNG compatibles con Anynet+.
Conecte elx producto a un televisor Samsung con un cable HDMI. (Consulte la página 21)
Defi na la función Anynet+ en el televisor. (Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener información
adicional.)
NOTA
La función Anynet+ admite algunos botones del mando a distancia.
Esta función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC.
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
Compruebe el logotipo
(si el TV tiene un logotipo , admite la función Anynet+.)
!
1.
2.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 22HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 22 2011-12-29  11:31:112011-12-29  11:31:11
Español 23
02 Conexiones
Conecte de la antena de FM
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
OPTICAL
HDMI OUT
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
FA NET
(Only For Service)
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
HDMI OUT
COMPONENT
OUT
AUX
IN 2
VIDEO
OUT
Conecte la antena de FM que se suministra a la toma de antena de FM.
Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una
buena recepción y fíjelo en la pared o en otra superfi cie rígida.
NOTA
Este producto no recibe emisiones de AM.
1.
2.
Antena de FM (suministrada)
Conexión de audio desde componentes externos
ASC IN/
AUX IN 1
Cable de audio
(no suministrado)
Salida de audio
AUX1: Conexión de un componente externo / reproductor MP3
Componentes como un reproductor de MP3.
Conecte ASC IN / AUX IN1 (Audio) en la parte posterior del producto a la Audio Out (
Salida de audio)
del
componente analógico externo.
Presione el botón FUNCTION para seleccionar la entrada AUX1.
El modo cambia de la siguiente forma:
DVD/CDD.IN AUX 1 AUX 2 USB REMOTE IPOD IPOD FM
1.
2.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 23HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 23 2011-12-29  11:31:112011-12-29  11:31:11
24 Español
Conexiones
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
OPTICAL
SURROUND SUBWOOFER SURROUND
HDMI OUT
SPEAKERS OUT
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
FM ANT
FA NET
(Only For Service)
WIRELESS
HDMI OUT
SPEAKERS OUT
COMPONENT
OUT
VIDEO
OUT
Cable óptico
(no suministrado)
Cable de audio (no
suministrado)
Si el componente analógico externo
sólo tiene una salida de audio,
conecte el izquierdo o el derecho.
Descodificador
AP. VÍDEO
AUX 2
ÓPTICA
AUX2: Conexión de un componente analógico externo
Componentes de señales analógicas como aparatos de vídeo.
Conecte AUX IN 2 (Audio) en la parte posterior del producto a la salida de audio del componente
analógico externo.
Asegúrese de que los colores de los terminales de conexión coincidan.
Presione el botón FUNCTION para seleccionar la entrada AUX 2.
El modo cambia de la siguiente forma :
DVD/CDD.IN AUX 1 AUX 2 USB REMOTE IPOD IPOD FM
NOTA
Puede conectar la toma de salida de vídeo del aparato de vídeo al TV y conectar las tomas de salida de
audio del aparato de vídeo a este producto.
ÓPTICA: Conexión de un componente digital externo
Los componentes de señales digitales como un decodifi cador/receptor satélite.
Conecte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del producto a la Salida digital del componente digital externo.
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar D.IN
El modo cambia de la siguiente forma :
DVD/CDD.IN AUX 1 AUX 2 USB REMOTE IPOD IPOD FM
1.
2.
1.
2.
Blanco
Rojo
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 24HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 24 2011-12-29  11:31:142011-12-29  11:31:14
Español 25
03 Confi guración
Antes de empezar (Ajuste inicial)
Pulse el botón POWER cuando se enchufe en
el TV por primera vez. Aparecerá la pantalla de
confi guración inicial.
>
Move
"
Select
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
English
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el idioma
que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO.
Pulse el botón INTRO para seleccionar el botón Start
(Inicio).
Pulse los botones ▲▼ para el formato de TV que
desee y, a continuación, pulse el botón INTRO.
Si está conectado al producto el cable HDMI, no
aparece el formato de TV.
Enchufe el micrófono ASC en la toma ASC IN
del producto.
- Aparecerá la pantalla Auto Sound Calibration
(Calibración automática de sonido).
Pulse el botón
INTRO
para seleccionar el botón
Start (Inicio).
NOTA
Si ha seleccionado un idioma en la confi guración inicial,
aparecerá una ventana de selección de idioma la
siguiente vez que encienda el producto.
La selección del idioma se aplicará a todos los menús:
Menú en pantalla, menú de disco, audio, subtítulos.
Si va a la pantalla anterior, pulse el botón RETURN.
Una vez que seleccione el idioma del menú, puede
cambiarlo pulsando el botón PARAR () del mando a
distancia durante más de 5 segundos sin ningún disco.
Cuando no aparezca la pantalla de confi guración inicial,
consulte Confi guración inicial. (Consulte la página 30.)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ajuste del menú de confi guración
El paso de acceso puede diferir dependiendo del
menú seleccionado. La GUI (interfaz gráfi ca de
usuario) de este manual puede diferir, dependiendo
de la versión del fi rmware.
DISC MENU MENU TITLE MENU
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
ABCD
D
ISC MEN
U
TITLE MEN
U
TOO
L
S
I
NFO
A
B
C
D
1
2
3
4
1
BOTÓN MENU: Muestra el menú de inicio.
2
BOTÓN RETURN: Vuelve al menú de
confi guración anterior
3
BOTONES INTRO / DIRECCIÓN :
Mueve el cursor y selecciona un elemento.
Selecciona el elemento actualmente resaltado.
Confi rma el ajuste..
4
BOTÓN EXIT: Sale del menú de confi guración.
Function DVD/CD
Confi guración
Pulse el botón POWER.
Pulse los botones ◄► para seleccionar
Confi guración, a continuación, pulse el botón
INTRO.
Pulse los botones  para seleccionar el menú
que desee y, a continuación pulse el botón INTRO.
Pulse los botones  para seleccionar el submenú
que desee y, a continuación pulse el botón INTRO.
Pulse los botones  para seleccionar la opción
que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO.
Pulse el botón EXIT para salir del menú de
confi guración.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Confi guración
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 25HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 25 2011-12-29  11:31:162011-12-29  11:31:16
26 Español
Confi guración
Pantalla
Puede confi gurar diversas opciones de pantalla
como formato de TV, resolución, etc.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar
la confi guración de la pantalla.
4:3 Pan-Scan
Se selecciona cuando desee ver el
video 16:9 suministrado por el disco
DVD sin las barras negras de las partes
superior e inferior, incluso aunque
tenga un televisor con una relación de
pantalla 4:3 (se cortarán los extremos
derecho e izquierdo de la película).
4:3 Buzón
Se selecciona cuando desee ver los
suministros totales del DVD de la
pantalla con una relación de altura /
anchura 16:9, aunque tenga un TV con
una pantalla con una relación de altura
/ anchura 4:3. Aparecerán unas barras
negras en la parte superior e inferior de
la pantalla.
Ancho 16:9
Podrá ver la imagen 16:9 completa en
el TV panorámico.
NOTA
Al utilizar HDMI, la pantalla se convierte automáticamente en el
modo Ancho 16:9 y se desactiva TV Aspect (Formato TV).
Si un DVD tiene la relación 4:3, no podrá verlo en pantalla
panorámica.
Debido a que los discos DVD se graban en varios formatos de
imagen, tendrán un aspecto diferente dependiendo del software, del
tipo de televisor y del ajuste de la relación de aspecto del televisor.
BD Wise
(Sólo productos Samsung)
BD Wise es la función de interconectividad más
reciente de Samsung. Cuando conecta entre sí
productos Samsung con BD-Wise a través de HDMI,
se ajustará automáticamente la resolución óptima.
: la resolución original del disco DVD se
mostrará directamente en el TV.
No : la resolución de salida se fi jará según la
resolución anteriormente defi nida,
independientemente de la resolución del disco.
NOTA
Esto optimizará la calidad de la imagen según el
contenido (en el disco, DVD, etc.) que desee
reproducir. y el producto o su TV Samsung
compatible con BD Wise.
Para cambiar la resolución en el modo BD Wise, debe
desactivar de antemano el modo BD.
BD Wise se deshabilitará si el producto está
conectado a un dispositivo que no admita BD Wise.
Resolución
Defi ne la resolución de salida de la señal de vídeo HDMI.
El número en 480p(576p), 720p, 1080i y 1080p indica el
número de líneas de vídeo.
La i y la p indican respectivamente el rastreo interlazado y
progresivo.
480p(576p) : genera una salida de 480 líneas de vídeo
progresivo.
720p : genera una salida de 720 líneas de vídeo progresivo.
1080i : genera una salida de 1080 líneas de vídeo
interlazado.
1080p : genera una salida de 1080 líneas de vídeo
progresivo.
BD Wise : ajusta automáticamente la resolución óptima al
conectarse a través de HDMI a un TV con la función BD
Wise. (La opción de menú BD Wise sólo aparece si se
activa BD Wise.)
NOTA
Si está conectado Componente o Compuesto, la
resolución sólo admite 480i(576i).
Es posible que no aparezca 1080P dependiendo del TV.
Formato HDMI
Puede optimizar el ajuste de color desde la salida de
HDMI. Seleccione un tipo de dispositivo conectado.
Monitor : se selecciona si está conectado a un monitor a
través de HDMI.
TV : se selecciona si está conectado a un televisor a través
de HDMI.
Señal salida vídeo
En diferentes países se aplica un estándar de TV.
Puede seleccionar entre NTSC o PAL.
NTSC : Puede seleccionar el formato de vídeo NTSC
PAL : Puede seleccionar el formato de vídeo PAL
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 26HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 26 2011-12-29  11:31:172011-12-29  11:31:17
Español 27
03 Confi guración
Audio
Confi guración Altavoces
Tamaño de altavoces
En este modo también puede defi nir el tamaño de los
altavoces centrales y traseros y también el tono de prueba
.
Confi guración
m
Mover
"
Selec.
'
Volver
"
Selec.
'
Volver
Confi guración Altavoces
Tamaño altavoz
editar Sonido
TIEMPO DE RETRASO
Tono de prueba : No
En los altavoces delanteros, el modo se defi ne en
pequeños.
En el Altavoz graves, el modo se defi ne en
Presente.
En los altavoces centrales y surround, puede
cambiar el modo de pequeño a No.
- Pequeño : se selecciona cuando se utilizan los
altavoces.
- No : se selecciona cuando no hay ningún
altavoz conectado.
NOTA
El modo de altavoces puede variar dependiendo de
los ajustes de Dolby Pro Logic y estéreo.
editar Sonido
Puede ajustar el balance y el nivel de cada altavoz.
Confi guración
m
Mover
"
Selec.
'
Volver
editar Sonido
<
Camb.
"
Selec.
'
Volver
dB
dB
dB
dB
dB
dB
dB
Bal. frontal
Ec. son. sur
Nivel cent
Nivel surr.
Nivel SW
R
R
L
L
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar y ajustar el
altavoz que desee.
Pulse los botones ◄► para realizar los ajustes.
Ajuste del bal. del altavoz delantero / surround
Puede seleccionar entre 0 y -6.
El volumen baja cuanto más se acerque a –6.
Ajuste del nivel de los altavoces central / surround /
altavoz graves
El nivel de volumen se puede ajustar en pasos de
+6dB a –6dB.
El sonido sube cuanto más se acerca a +6dB y
baja cuanto más se acerca a -6dB.
Tiempo de retraso
Si los altavoces no pueden colocarse a igual distancia
desde la posición de audición, puede ajustar el tiempo
de demora de las señales de audio desde los altavoces
central y Surround. Puede también defi nir el tono de
prueba en este modo.
Confi guración del tiempo de demora de los
altavoces
Cuando se reproduce sonido Surround de 5.1
canales, puede disfrutar del mejor sonido si la
distancia entre usted y cada uno de los altavoces es
la misma.
Debido a que los sonidos llegan a la posición de
audición en tiempos diferentes dependiendo de la
posición de los altavoces, puede ajustar esta
diferencia añadiendo un efecto de demora a los
altavoces central y posterior.
Confi guración
m
Mover
"
Selec.
'
Volver
<
Camb.
"
Selec.
'
Volver
Tiempo de retraso
Vista frontal
Central : 00mSEC
Surround : 10mSEC
Altavoz graves
Tono de prueba : No
NOTA
El menú de tiempo de demora se activará sólo cuando
se reproduzca la fuente de 5,1 canales.
No puede defi nir central y surround en este modo
cuando el tamaño de las bocinas se defi ne en NO.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 27HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 27 2011-12-29  11:31:222011-12-29  11:31:22
28 Español
Confi guración
Posición ideal del
altavoz central
Df: distancia desde el altavoz delantero
Dc: distancia desde el altavoz central
Ds: Distancia desde el altavoz Surround
Sería deseable colocar todos los altavoces dentro de este círculo.
Posición ideal del
altavoz Surround
Ajuste del altavoz central
Si la distancia de Dc es igual o mayor que la distancia de
Df en la fi gura, defi na el modo en 0 ms.
De lo contrario, cambie el ajuste de acuerdo con la tabla.
Distancia
entre Df y
Dc
0,00m 0,34m 0,68m 1,06m 1,40m 1,76m
Tiempo
de
demora
00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms
Ajuste del altavoz Surround
Si la distancia de Dc es igual o mayor que la distancia de
Ds en la fi gura, defi na el modo en 0 ms.
De lo contrario, cambie el ajuste de acuerdo con la tabla.
Distancia
entre Ds
y Dc
0,00m 1,06m 2,11m 3,16m 3,62m 5,29m
Tiempo
de
demora
00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms
NOTA
Con PL II (Dolby Pro Logic II), es posible que el
tiempo de demora sea diferente para cada modo.
Con AC-3 y DTS, el tiempo de demora se puede
defi nir entre 00 y 15 mseg.
El canal central sólo es ajustable en discos de 5,1
canales.
Tono de prueba
Confi guración
m
Mover
"
Selec.
'
Volver
Confi guración Altavoces
Tamaño altavoz
editar Sonido
TIEMPO DE RETRASO
Tono de prueba : Sí
"
Selec.
'
Volver
Utilice la función Test Tone (Prueba de tono) para
comprobar las conexiones de los altavoces.
Pulse los botones ◄► para seleccionar
El tono de prueba se enviará por este orden al
Delantero izquierdo
Central
Delantero
derecho
Surround derecho Surround
izquierdo Altavoz graves.
Para detener el tono de prueba, pulse el botón INTRO.
Ajuste de ASC
(Calibración automática de sonido)
Al ajustar la función ASC (Calibración automática de
sonido) una vez al reubicar o instalar el producto,
puede que tenga que hacer que el producto
reconozca automáticamente la distancia entre los
altavoces, niveles entre canales y características de
frecuencia para crear campos de sonido de 5.1
canales optimizados para su entorno.
ASC IN/
AUX IN 1
AUX IN
1/
ASC I
N
Micrófono ASC
L: Delantero izquierdo
R: Delantero derecho
C: Central
SW: Altavoz graves
SL: Surround izquierdo
SR: Surround derecho
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 28HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 28 2011-12-29  11:31:232011-12-29  11:31:23
Español 29
03 Confi guración
NOTA
La confi guración de ASC se puede realizar
cuando no haya ningún disco en el producto.
No es posible ajustar el volumen utilizando los
botones de control de volumen, ya que el nivel de
volumen se fi ja durante la confi guración de ASC.
Si se desconecta el micrófono de sonido
automático durante la confi guración de ASC, se
cancelará la confi guración.
Cuando se activa la función ASC, los efectos de
sonido DSP/EQ, Dolby Pro Logic ll y P. BASS no
estarán disponibles.
Si el producto está conectado a dispositivos
externos o a otros componentes (como un iPod,
AUX, D.IN), es posible que no funcione
debidamente la confi guración de ASC.
Si se realiza una medición errónea, se pueden
producir ruidos. Por tanto, realice la medición en una
sala silenciosa para realizar una calibración correcta.
Coloque el micrófono en la posición de
audición principal.
No debe haber nada entre los altavoces y el
micrófono.
Tenga en cuenta que el tono de prueba del
altavoz debe ser alto al realizar la prueba.
No coloque el micrófono detrás del mueble ni
demasiado cerca de la pared. De lo contrario,
puede producir un resultado incorrecto en la
prueba.
Calibración automática de sonido
Oirá el modo ASC o los ajustes de usuario de los
altavoces.
SÍ: oirá sonido en el modo de calibración
automática de sonido (ASC).
NO: oirá el sonido con el valor del ajuste de los
altavoces.
Confi guración
Mover Selec. Volver
Camb. Selec. Volver
Calibr. autom. sonido : Sí
Calibr. autom. sonido Configuración
Calibr. autom. sonido
Ajuste de calibración automática de sonido
Enchufe el micrófono ASC en el terminal de
entrada de ASC.
Coloque el micrófono ASC en la posición de
audición.
La calibración automática de sonido se confi gurará
automáticamente en la siguiente secuencia
Delantero izquierdo Centro Delantero
derecho
Surround derecho Surround
izquierdo
Altavoz graves
Pulse el botón RETURN para cancelar el ajuste
de calibración automática de sonido.
Cuando aparece en pantalla el mensaje "RETIRAR
MIC", desenchufe el micrófono de ASC.
El ajuste de la función Calibración automática
de sonido tarda unos 3 minutos.
Ajuste de DRC
(Compresión de margen dinámico
)
Esta función equilibra el rango entre los sonidos más
altos y más bajos. Puede utilizar esta función para
disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas
con un volumen bajo por la noche.
Puede seleccionar Lleno, 6/8, 4/8, 2/8, No.
SINCR. AUDIO
Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio
para que coincida con el vídeo. Si esto ocurre,
ajuste el tiempo de demora de audio para que
coincida con el vídeo.
Puede defi nir el tiempo de demora de audio entre
0 mseg y 300 mseg. Defínalo con el estado
óptimo.
1.
2.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 29HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 29 2011-12-29  11:31:242011-12-29  11:31:24
30 Español
Confi guración
AUDIO HDMI
Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI
se pueden activar/desactivar.
No : el vídeo se transmite sólo por el cable de
conexión HDMI y la salida de audio se
produce sólo por los altavoces del producto .
Sí : Tanto las señales de vídeo como de audio se
transmiten sobre el cable de conexión HDMI y
la salida del audio se produce sólo por los
altavoces de TV.
NOTA
El ajuste predeterminado de esta función es
HDMI Audio Off (Audio HDMI No).
El audio HDMI se mezcla automáticamente en 2
canales para los altavoces. v
Cuando Audio HDMI está activado, PL II /DSP
EQ /P.BASS no estarán operativos.
En el modo iPod, este menú no está disponible.
Con HDMI AUDIO defi nido en 'Sí', el volumen
sólo se ajusta utilizando el mando a distancia
del TV.
EQ conf. por usuario
Puede confi gurar manualmente los ajustes del
ecualizador a su gusto.
Confi guración
m
Mover
"
Selec.
'
Volver
a
Restab.
>
Ajustar
<
Mover
'
Volver
EQ conf. por usuario
dB
6
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
-6
250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz
NOTA
Esto sólo se puede hacer utilizando el botón
DSP/EQ. (Consulte la página 38.)
Canal retorno aud.
Puede disfrutar del sonido de TV a través de los
altavoces del sistema de Cine en casa utilizando un
solo cable HDMI.
No : desactiva la función de canal de retorno de
audio.
Autom. : se oye el sonido del TV a través de los
altavoces de Cine en casa si el TV es compatible
con la función de cala de retorno de audio.
NOTA
Cuando Anynet+(HDMI-CEC) esté
desactivado, no está disponible la función
Canal de retorno de audio.
El uso de un cable HDMI con ARC (Canal de
retorno de audio) sin certifi car puede causar un
problema de compatibilidad.
La función ARC sólo está disponible si está
conectado un TV compatible con ARC.
Sistema
Confi guración inicial
Utilizando la confi guración inicial, puede defi nir el idioma
y el formato de TV.
NOTA
Si el cable HDMI está conectado al producto,
el formato de TV no aparece y se defi ne
automáticamente en 16:9 panorámico.
DivX (R) Registro
Permite ver el código de registro VOD de DivX(R) VOD
para comprar y reproducir contenido VOD DivX(R).
NOTA
Esta opción no se activa si selecciona Aceptar.
Para activar esta opción, active DivX(R)
Desactivación.
Incluso tras reiniciar el sistema, no se
reiniciarán los ajustes de registro de DivX(R).
DivX(R) Desactivación
Se selecciona para obtener el nuevo código de
registro.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 30HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 30 2011-12-29  11:31:242011-12-29  11:31:24
Español 31
03 Confi guración
Idioma
Puede seleccionar el idioma que prefi era en el menú
en pantalla, menú del disco, etc.
Lenguaje OSD
Seleccione el idioma para la pantalla.
Menú Disco
Selecciona el idioma del menú del disco.
Audio
Selecciona el idioma del audio del disco.
Subtítulos
Selecciona el idioma de los subtítulos del
disco.
a Para seleccionar otro idioma, seleccione OTHERS
(OTRO) en Disc Menu (Menú Disco), Audio y
Subtitle (Subtítulos) e introduzca el código del
idioma de su país (consulte la página 45).
a No es posible seleccionar OTHERS (OTRO) en el
menú de idioma de OSD.
NOTA
El idioma seleccionado sólo aparecería si el
disco lo incluyese.
Seguridad
La función de bloqueo paterno está disponible junto
con los DVD que han sido asignados al nivel. Esta
función le ayuda a controlar los tipos de DVD que su
familia ve.
Hay hasta 8 niveles de califi cación en un disco.
Clasifi cación paterna
Seleccione el nivel de califi cación que desee establecer.
Un número mayor indica que el programa está
destinado únicamente a adultos. Por ejemplo, si
selecciona hasta el Nivel 6, no se reproducirán los
discos que contengan Nivel 7 y 8.
Seleccione la red y pulse el botón INTRO.
- La contraseña se defi ne en "0000" de forma
predeterminada.
- Una vez completada la confi guración, volverá a la
pantalla anterior.
Cambiar contraseña
Seleccione Cambiar e introduzca la contraseña de
4 dígitos para defi nir el bloqueo paterno utilizando
los botones numéricos del mando a distancia.
m
Mover
"
Selec.
'
Volver
Confi guración
Clasifi cación paterna
: Desac
Contraseña : Camb.
Pantalla
Audio
Sistema
Idioma
Seguridad
Asist.
técnica
Si olvida la contraseña
Retire el disco.
Mantenga pulsado el botón PARAR () del
mando a distancia durante 5 segundos o más.
Todos los ajustes volverán a los ajustes
originales de fábrica.
Asistencia técnica
Información del producto
Facilita la información del producto como el código
de modelo, la versión de software, etc.
1.
2.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 31HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 31 2011-12-29  11:31:242011-12-29  11:31:24
32 Español
Funciones básicas
Reproducción de discos
Pulse el botón ABRIR/CERRAR ().
Coloque un disco en la bandeja con el lado de
la etiqueta hacia arriba.
Pulse el botón ABRIR/CERRAR () para cerrar
la bandeja del disco.
NOTA
Función Reanudar: Cuando detiene la
reproducción del disco, el producto recuerda la
posición en la que se detuvo, al volver a pulsar el
botón REPRODUCIR, se reanudará la
reproducción desde la última posición.
(Esta función sólo está operativa con DVD.)
Pulse dos veces el botón PARAR durante la
reproducción para desactivar la función de
reanudación (Resume).
Si no se pulsa ningún botón en el producto o en
el mando a distancia durante más de 3 minutos
cuando el producto se encuentra en modo de
pausa, cambiará al modo PARAR.
Es posible que aparezca la pantalla inicial,
dependiendo del contenido del disco.
Los discos pirateados no funcionarán en este
producto ya que violan las recomendaciones de
CSS (Sistema de codificación de contenido:
sistema de protección de copia).
a
aparecerá cuando se pulsa un botón no
válido.
Protector de pantalla de TV/Función de
ahorro de energía
Si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos en
modo de parada o reproducción, se activará el
protector de pantalla.
Si el producto se deja en el modo de protector de
pantalla durante más de 20 minutos, se apagará
automáticamente. (Excepto durante la
reproducción de música.)
1.
2.
3.
Reproducción de CD de audio (CD-DA)/
MP3/WMA
BA
Pista 01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Modo repr.
Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco MP3
en la bandeja del disco.
En un CD de audio, la primera pista se
reproducirá automáticamente.
- Pulse los botones #$ para ir a la pista
anterior/siguiente.
En un disco MP3/WMA, pulse los botones
para seleccionar Música y pulse el botón
INTRO.
- Pulse los botones ▲▼◄► para
seleccionar el archivo que desee y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
- Pulse los botones  para ir a la
página anterior/siguiente.
Pulse el botón PARAR () para detener la
reproducción.
NOTA
Dependiendo del modo de grabación, es posible
que no se puedan reproducir los CD MP3/WMA.
El índice de un CD MP3 varía dependiendo del
formato de pista MP3/WMA grabado en el disco.
No es posible reproducir los archivos WMA-DRM.
1.
2.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 32HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 32 2011-12-29  11:31:252011-12-29  11:31:25
Español 33
04 Funciones básicas
Reproducción de archivos JPEG
Las imágenes capturadas con una cámara o
videocámara digital o los archivos JPEG de un PC se
pueden almacenar en un CD y, posteriormente,
reproducirse con este producto.
Inserte un disco JPEG en la bandeja de disco.
Pulse los botones
◄►
para seleccionar Foto y,
a continuación, presione el botón INTRO.
Pulse los botones
▲▼
para seleccionar la
carpeta que desee reproducir y, a continuación,
presione el botón
INTRO
.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la foto
que desee y, a continuación, presione el botón
INTRO.
El archivo seleccionado se reproducirá y se
iniciará la presentación.
Para detener la presentación, pulse el botón
PAUSA ().
Puede ver el archivo anterior/siguiente
pulsando los botones ◄,► durante el modo
de presentación.
2010/01/01
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
Function DVD/CD Pág. Volver
642 X 352
ROOT
Función Girar
G
Pulse el botón VERDE(B) o AMARILLO(C) durante el
modo PAUSA.
Botón VERDE(B): gira 90° a la izquierda.
Botón AMARILLO(C): gira 90° a la derecha.
NOTA
Las resoluciones máximas admitidas por este
producto son 5120 x 3480 (o 19,0 megapíxeles)
para archivos JPEG estándar y 2048 x 1536 (o
3,0 megapíxeles) para archivos de imágenes
progresivas.
1.
2.
3.
4.
Uso de la función de reproducción
Buscar Atrás / Adelante
dBAD
Pulse los botones para la función de
búsqueda.
1 2 3 4
1 2 3 4
NOTA
No se oye ningún sonido en el modo de
búsqueda.
La búsqueda de reproducción sólo produce
sonido al buscar con una velocidad 1 y 2.
Esta función sólo está disponible para CD-DA.
Salto de escenas/canciones
dBAD
Pulse los botones #$.
Cada vez que se pulse el botón durante la
reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o
directorio (archivo) anterior o siguiente.
No puede saltar capítulos de forma consecutiva.
Reproducción a cámara lenta
dD
Pulse el botón PAUSA () y, a continuación, el
botón para reproducción a cámara lenta.
d
1 2 3
D
1 2 3
NOTA
No se oye ningún sonido durante la reproducción lenta.
La reproducción lenta hacia atrás no funciona.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 33HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 33 2011-12-29  11:31:252011-12-29  11:31:25
34 Español
Funciones básicas
Reproducción por fotogramas
dD
Pulse de forma repetida el botón PAUSA.
La imagen avanza por fotograma cada vez que se
pulse el botón durante la reproducción.
NOTA
No se oye ningún sonido durante la reproducción
por fotogramas.
Función de salto de 5 minutos
D
Durante la reproducción, pulse el botón
,
.
La reproducción salta 5 minutos adelante siempre
que pulse el botón ►.
La reproducción salta 5 minutos atrás siempre
que pulse el botón ◄.
NOTA
Esta función solo está disponible para el DivX que
contiene información de hora.
Uso del menú del disco
d
Puede ver los menús del idioma de audio, el idioma
de los subtítulos, el perfi l, etc.
Durante la reproducción, pulse el
botón DISC MENU del mando a
distancia.
Pulse los botones ▲▼◄► para
realizar la selección que desee y
pulse el botón INTRO.
NOTA
Dependiendo del disco, las opciones de
confi guración del menú podrían variar y este
menú podría no estar disponible.
1.
2.
Uso del menú de título
d
En DVD que contengan varios títulos, puede ver el
título de cada película.
Durante la reproducción, pulse el
botón TITLE MENU del mando a
distancia.
Pulse los botones ▲▼◄► para
realizar la selección que desee y pulse el botón
INTRO.
NOTA
Dependiendo del disco, las opciones de confi guración
del menú podrían variar y este menú podría no estar
disponible.
1.
2.
DISC MENU
TITLE MENU
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 34HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 34 2011-12-29  11:31:252011-12-29  11:31:25
Español 35
04 Funciones básicas
Repetición de reproducción
dBAD
Repetir DVD/DivX
Puede repetir el título, el capítulo o la sección
(Repetir A-B) del DVD/DivX.
Repetir No
Durante la reproducción de DVD/DivX,
pulse el botón REPEAT del mando a
distancia.
Pulse los botones ▲▼ para
seleccionar el modo de repetición que
desee y pulse el botón INTRO.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar NO
para volver a la reproducción normal y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
Z
Título Capítulo A - No
D
Título
Carpeta
Todos
No
Repetición de CD/MP3
Durante la reproducción de CD/ MP3, pulse de
forma repetida el botón REPEAT para
seleccionar el modo de repetición que desea.
B
(Repetir desactivado Repetir disco Repetir
todo Aleatoria repetir sección A-B)
A
(Repetir desactivado Repetir pista Repetir
Dir (directorio) Repetir todo Aleatoria)
1.
2.
3.
1.
Repetición de reproducción A-B
dB
Puede reproducir de forma repetida una sección
determinada de un DVD o CD.
Durante la reproducción de DVD o CD, pulse el
botón REPEAT del mando a distancia.
En DVD, pulse los botones ▲▼ para
seleccionar A-.
En CD, pulse de forma repetida el botón
REPEAT hasta que aparezca l
.
Pulse el botón INTRO en el punto en el que
desea iniciar la repetición de la reproducción
(A).
Pulse el botón INTRO en el punto donde quiere
que termine (B) la reproducción repetida.
Para volver a reproducción normal
En DVD, pulse los botones ▲▼ para seleccionar
NO.
En CD, pulse los botones
REPEAT
para
seleccionar .
NOTA
La función Repetir A-B no está disponible con
discos DivX, MP3 o JPEG.
1.
2.
3.
4.
5.
REPEAT
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 35HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 35 2011-12-29  11:31:262011-12-29  11:31:26
36 Español
Funciones básicas
Visualización de la información del disco
d
Camb. Selec.
1/1
2/20
0:05:21
1/1 EN AC3 5.1
1/1 EN
1/1
D
Camb. Selec.
1/6
1/1
1/1 EN
Durante la reproducción, pulse el
botón TOOLS del mando a distancia.
Pulse los botones ▲▼ para
seleccionar la opción que desee.
Pulse los botones ◄► para crear el cambio de la
confi guración que desee y, a continuación, pulse
el botón INTRO.
- Puede utilizar los botones numéricos del mando
a distancia para controlar la misma opción.
Para que desaparezca la información del disco,
pulse de nuevo el botón TOOLS.
NOTA
Si está reproduciendo contenido desde el menú de
herramientas, es posible que algunas funciones no
estén habilitadas dependiendo del disco.
También puede seleccionar DTS, Dolby Digital o Pro
Logic, dependiendo del disco.
Es posible que el menú de he3rramientas difi era
dependiendo de los discos y los archivos.
1.
2.
3.
4.
Menú TOOLS (HERRAMIENTAS)
Título ( ) : Para acceder al título deseado
cuando hay más de un título en el disco.
Por ejemplo, si hay más de una película en
un DVD, cada película se identifi cará como
un título.
Capítulo ( ) : la mayoría de discos DVD
se graban en capítulos para poder encontrar
rápidamente un capítulo específi co.
Tiempo de reproducción ( ) : permite
la reproducción de la película desde el
momento deseado. Debe introducir el
momento de inicio como referencia. La
función de búsqueda de una secuencia
concreta no funciona en algunos discos.
Audio ( ): hace referencia al idioma de
banda sonora de la película. El disco DVD
puede contener hasta 8 idiomas de audio
Subtítulos ( ): se refi ere a los idiomas
de los subtítulos disponibles en el disco.
Podrá elegir el idioma de los subtítulos o, si
lo prefi ere, quitarlos de la pantalla. El disco
DVD puede contener hasta 32 idiomas de
subtítulos.
Ángulo ( ): cuando los DVD contienen
múltiples ángulos de una escena concreta,
puede utilizar la función Ángulo.
Selección del idioma del audio
dD
Pulse el botón TOOLS.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
AUDIO (
)
Pulse los botones ◄► para seleccionar el
idioma de audio que desea.
Dependiendo del número de idiomas de un
disco DVD, cada vez que se pulsa el botón se
selecciona un idioma de audio diferente.
Selección del idioma de los subtítulos
dD
Pulse el botón TOOLS.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
SUBTÍTULOS (
).
1.
2.
3.
1.
2.
TOOLS
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 36HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 36 2011-12-29  11:31:282011-12-29  11:31:28
Español 37
04 Funciones básicas
Pulse los botones ◄► para seleccionar el
idioma de los subtítulos que desea.
Dependiendo del número de idiomas de un
disco DVD, cada vez que se pulsa el botón
se selecciona un idioma de subtítulos
diferente.
NOTA
Según el disco que utilice, puede que no estén
disponibles las funciones de idiomas de los
subtítulos ni de audio.
Función de captura
D
Debe tener cierta experiencia con la extracción y edición
de vídeo para utilizar correctamente esta función.
Para usar la función de captura, guarde el archivo de
captura (*.smi) con el mismo nombre que el archivo
multimedia DivX (*.avi) dentro de la misma carpeta.
Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Para el nombre de archivo es posible utilizar hasta 100
caracteres alfanuméricos o 50 caracteres de lenguas
orientales (caracteres de 2 bytes como coreano o
chino).
Los archivos de subtítulos de DivX son *.smi, *.sub, *.srt
por encima de 148 kbytes no se admite.
Función de ángulo
d
Esta función permite ver la misma escena en
diferentes ángulos.
Pulse el botón TOOLS.
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la
pantalla ÁNGULO (
).
Pulse los botones ◄► hasta seleccionar el
ángulo deseado.
NOTA
La función de ángulo sólo funciona con discos en
los que se hayan grabado desde varios ángulos.
3.
1.
2.
3.
SLEEP
Puede fi jar la hora en la que se apagará el Sistema
de cine en casa.
Pulse el botón SLEEP.
Cada vez que pulse el botón, la
selección cambiará como se muestra a
continuación:
SLP 10
SLP 20
SLP 30
SLP 60
SLP 90
SLP 120
SLP 150
OFF.
DIMMER
Puede ajustar el brillo de la pantalla en la unidad
principal.
Pulse el botón DIMMER.
Modo de sonido
P.BASS
La función P.BASS proporciona un refuerzo de graves
para las frecuencias bajas.
La función MP3 ENHANCE proporciona
la mejor calidad de sonido incrementando
la frecuencia de muestreo.
Pulse el botón P.BASS.
Fuente LPCM de
dos canales
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
Archivo de MP3
MP3 ENHANCE ON
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
NOTA
La función P.BASS sólo está disponible con la
fuente LPCM de 2 canales como MP3, Divx, CD
y WMA.
P.BASS no funcionará con los modos GIGA
SOUND o Dolby Pro Logic ll.
Si pulsa P.BASS en el modo DSP/EQ, el modo
DSP/EQ se desconecta automáticamente y la
función P. BASS ser activará.
La función de mejora de MP3 sólo está disponible
con archivos MP3.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 37HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 37 2011-12-29  11:31:332011-12-29  11:31:33
38 Español
Funciones básicas
GIGA
La función de sonido GIGA amplifi ca los graves y mejora las
notas agudas o graves para que aprecie la potencia del
sonido real.
La función de sonido GIGA se aplicará sólo al altavoz graves.
Pulse el botón GIGA.
NOTA
Si el sonido GIGA se defi ne en 'Sì', no se aplicarán
otros efectos de campo de sonido.
Si DOLBY PLII se defi ne en 'Sì', no se aplicará el
efecto de sonido GIGA.
El sonido GIGA sólo funciona cuando se está en
modo LPCM de 2 canales.
S.VOL (VOLUMEN INTELIGENTE)
Este botón regulará y estabilizará el nivel de
volumen frente a un cambio drástico de volumen al
cambiar canales o durante una transición de
escenas.
Pulse el botón S.VOL.
Cada vez que pulse el botón, la
selección cambiará como se muestra a
continuación:
SMART VOLUME ON
SMART VOLUME OFF
S/W LEVEL
También puede pulsar el botón S/W LEVEL del
mando a distancia y utilizar los botones o para
ajustar el nivel de altavoz graves.
Pulse el botón S/W LEVEL.
DSP (Procesador de señales digitales)
/Ecualizador
DSP (Procesador de señales digitales): los modos
DSP se han diseñado para simular diferentes
entornos acústicos.
EQ :
puede seleccionar POPS, JAZZ, ROCK o
USER, para optimizar el sonido para el
género de música que esté reproduciendo.
Pulse el botón DSP/EQ.
POPS,
JAZZ,
ROCK
Dependiendo del género de música,
puede seleccionar POPS, JAZZ y
ROCK.
USER
Puede disfrutar de música conforme
defi na en “EQ:USER”.
Si pulsa INTRO en el menú “EQ:USER”,
aparecerá una ventana en la que puede
cambiar los ajustes del ecualizador a su
gusto.
STUDIO
Proporciona una sensación de presencia
como si fuera un estudio.
CLUB
Simula el sonido de un club de baile
haciendo vibrar los graves.
HALL
Proporciona un sonido claro como si se
escuchara en un auditorio.
MOVIE
Proporciona un ambiente de sala de
cine.
CHURCH
Da la sensación de encontrarse en
una gran iglesia.
OFF
Se selecciona para una audición
normal.
NOTA
La función DSP/EQ sólo está disponible en
modo Estéreo.
La función DSP/EQ no está disponible
mientras se reproduce la señal AC3 en modo
de 2,1 canales.
S . VOL
DSP /EQ
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 38HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 38 2011-12-29  11:31:332011-12-29  11:31:33
Español 39
04 Funciones básicas
Modo Dolby Pro Logic II
Puede seleccionar el modo de audio de
Dolby Pro Logic II que desee.
Pulse el botón
PL II.
MUSIC
Al escuchar música, puede experimentar
efectos de sonido como si estuviera
escuchando una actuación en directo.
MOVIE
Añade realismo a la banda sonora de la
película.
PROLOG
Puede escuchar la fuente de sonido de 2
canales en el sonido surround de 5,1
canales con todos los altavoces activos.
- Es posible que la salida del altavoz o
altavoces específi cos no se genere
dependiendo de la señal de entrada.
MATRIX
Oirá sonido envolvente multicanal.
STEREO
Se selecciona para escuchar sonido sólo
desde los altavoces delanteros izquierdos
y derecho y el altavoz graves.
NOTA
Al seleccionar el modo Pro Logic II, conecte el
dispositivo externo a las tomas AUDIO INPUT
(L y R) del producto. Si conecta sólo a una de
las entradas (L o R), no podrá escuchar el
sonido Surround.
La función Pro Logic II sólo está disponible en
modo Estéreo.
La función Pro Logic II no está disponible
mientras se reproduce la señal AC3 en modo
de 2,1 canales.
Audición de la radio
Utilización de los botones del mando a distancia
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
Sintonice la emisora que desee.
Sintonización de presintonía 1 : primero debe
añadir la frecuencia que desee como una
presintonía. Pulse el botón PARAR () para
seleccionar PREDEF y, a continuación, pulse el
botón TUNING/CH (
) para seleccionar la
emisora predefi nida.
1.
2.
Sintonización manual : Pulse el botón PARAR
() para seleccionar MANUAL y, a continuación,
pulse el botón TUNING/CH (
) para sintonizar
en una frecuencia más alta o más baja.
Sintonización automática : Pulse el botón
PARAR () para seleccionar MANUAL y, a
continuación, mantenga presionado el botón
TUNING/CH (
) para buscar automáticamente
la banda.
Ajuste de Mono/Estéreo
Pulse el botón MO/ST.
Cada vez que se pulsa el botón, el
sonido cambia entre STEREO Y
MONO.
En un área de recepción pobre, seleccione
MONO para una emisión clara sin interferencias.
Eajuste de emisoras
Ejemplo: Predefi nir FM 89.10 en la memoria
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
Pulse el botón
TUNING/CH ( )
para
seleccionar <89.10>.
Pulse el botón TUNER MEMORY.
El número parpadea en pantalla.
Pulse los botones
TUNING/CH ( )
para seleccionar el número de
presintonía.
Puede seleccionar entre 1 y 15 presintonías.
Pulse de nuevo el botón TUNER MEMORY.
Pulse el botón TUNER MEMORY antes de
que desaparezca el número de la pantalla.
El número desaparece de la pantalla y la
emisora se almacena en memoria.
Para memorizar otra emisora, repita los pasos del
2 al 5.
Información sobre emisiones RDS
Utilización de RDS (Sistema de datos de
radio) para recibir emisoras de FM
RDS permite a las emisoras de FM enviar una señal
adicional junto con sus señales de programación normales.
Por ejemplo, las emisoras envían sus nombres de emisora,
así como información sobre el tipo de programa que
emiten, como deportes o música, etc.
Al encender una emisora de FM que proporciona el servicio
RDS, se ilumina en pantalla el indicador de RDS.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 39HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 39 2011-12-29  11:31:342011-12-29  11:31:34
40 Español
Funciones básicas
Descripción de la función RDS
PTY (Tipo de programa): muestra el tipo de programa que
se esté emitiendo.
PS NAME (Nombre de servicio de programa): indica el
nombre de la emisora y se compone de 8 caracteres.
RT (Texto de radio): descodifi ca la emisión de texto
mediante una emisora (si hay alguna) y se compone de un
máximo de 64 caracteres.
CT (Hora de reloj): descodifi ca el reloj en tiempo real de la
frecuencia de FM. Es posible que algunas emisoras no
transmitan la información de PTY, RT o CT; por tanto, es
posible que no se vea en todos los casos.
TA (Anuncio de tráfi co): TA ON/OFF muestra que están en
curso los anuncios de tráfi co.
Para mostrar las señales de RDS
Puede ver en pantalla las señales de RDS que la
emisora envía.
Pulse el botón RDS DISPLAY mientras
escucha una emisora de FM.
Cada ve que pulse el botón, la pantalla
cambia para mostrar la siguiente información: PS
NAME RT CT Frecuencia
PS (Servicio
de
programas)
Mientras busca, aparece <PS> y se
mostrarán los nombres de las
emisoras. <NO PS> aparece si no se
envía ninguna señal.
RT (Texto
de radio)
Al buscar, aparece <RT> y, a continuación,
los mensajes de texto que la emisora envía.
Aparece <NO RT> si no se envía ninguna
señal.
Frecuencia
Frecuencia de emisora (sin servicio
RDS)
Información sobre los caracteres mostrados
en pantalla
Cuando la pantalla muestra las señales PS o RT, se utilizan
los siguientes caracteres.
La ventana de la pantalla no puede diferencia entre
las letras mayúsculas y minúsculas y siempre utiliza
letras en mayúscula.
La ventana de la pantalla no puede mostrar letras
con acentos; <A,> por ejemplo, puede aparecer para
las <A’s> con acento como <
À, Â, Ä, Á, Å
y
Ã
>.
Indicación de PTY (Tipo de programa) y
función PTY-SEARCH
Una de las ventajas del servicio RDS es que puede
localizar un tipo concreto de programa entre los
canales predefi nidos especifi cando los códigos de
PTY.
Para buscar un programa utilizando los
códigos de PTY
Pasos preliminares
La búsqueda de PTY sólo es aplicable a emisoras
predefi nidas.
Para detener la búsqueda en cualquier momento
durante el proceso, pulse el botón PTY SEARCH
mientras busca.
Existe un límite de tiempo para realizar los pasos
siguientes.
Si se cancela el ajuste antes de terminar, inicie de
nuevo a partir del paso 1.
Al pulsar los botones en el mando a distancia
principal, asegúrese de que ha seleccionado la
emisora de FM utilizando el mando a distancia
principal.
1 2 3
456
DVD TV
2
DVD
TV
RDS DISPLAY
TA
PTY+PTY SEARCHPTY-
Pulse el botón PTY SEARCH mientras escucha
una emisora de FM.
Pulse el botón PTY- o PTY+ hasta que el
código de PTY que desee aparezca en pantalla.
La pantalla le proporciona los códigos de
PTY que se describen a la derecha.
Pulse de nuevo el botón PTY SEARCH,
mientras aún se encuentra en pantalla el código
de PTY seleccionado en el paso anterior.
La unidad central busca 15 emisoras de FM
predefi nidas, se detiene cuando encuentra la
seleccionada y sintoniza dicha emisora.
1.
2.
3.
1
RDS DISPLAY
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 40HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 40 2011-12-29  11:31:362011-12-29  11:31:36
Español 41
05 Funciones Avanzadas
Función USB
Reproducción de archivos
multimedia utilizando la
Puede disfrutar de los archivos multimedia como
imágenes, películas y canciones guardadas en un
reproductor MP3, en una Memory Stick USB o una
cámara digital con audio de alta calidad con sonido
de 5,1 canales conectando el dispositivo de
almacenamiento al puerto USB del producto.
ASC IN/
AUX IN 1
Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la
parte frontal del producto.
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar
USB.
Aparece en pantalla USB y, a continuación,
desaparece.
Pulse los botones
◄►
para seleccionar Videos,
Música o Foto.
- Seleccione un archivo para reproducirlo.
Extracción segura de USB
Para evitar daños en la memoria almacenada en el
dispositivo USB, realice una extracción segura antes
de desconectar el cable USB.
Pulse el botón AMARILLO(C).
- Aparecerá en pantalla REMOVE.
Retire el cable USB.
NOTA
Para escuchar los archivos de música de 5,1
canales, debe defi nir el modo Dolby Pro Logic II
en Matrix. (Consulte la página 39.)
Retire el cable USB lentamente del puerto USB.
De lo contrario, podría causar daños en el
puerto USB.
1.
2.
3.
Utilización de un iPod/iPhone
Si el sistema se conecta a un iPod/iPhone utilizando
el cable USB (no incluido), puede reproducir música
en el iPod/iPhone utilizando el sistema.
ASC IN/
AUX IN 1
Conecte el iPod/iPhone utilizando el cable
USB en el puerto USB frontal.
El iPod se enciende automáticamente.
Debe pulsar el botón de FUNCTION para
cambiar a modo REMOTE IPOD o IPOD.
REMOTE
IPOD
No aparecerá ningún vídeo en el
TV. Puede ajustar el volumen
utilizando el mando a distancia.
Reproducir y Buscar sólo se
activarán en el reproductor iPod.
IPOD
Se activará en el TV la selección de
archivos. El mando a distancia se
puede utilizar para ajustar el
volumen o la reproducción.
Audición de música (Modo IPOD)
Puede reproducir archivos de música almacenados
en el iPod conectándolo al producto.
Música
Function iPod Quitar USB
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar
IPOD.
Pulse los botones ◄► para seleccionar Música.
1.
2.
1.
2.
Funciones Avanzadas
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 41HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 41 2011-12-29  11:31:372011-12-29  11:31:37
42 Español
Funciones Avanzadas
Seleccione el archivo de música que desee
reproducir.
- Puede utilizar el mando a distancia del
producto para controlar las funciones sencillas
de reproducción como los botones
REPRODUCIR, PAUSA, DETENER,
#
/ $,
/
y REPEAT. Consulte la página 13.
NOTA
Cuando esté en el teléfono y también esté
conectado el iPhone con el producto, no pulse el
botón REPRODUCIR
(
)
.
Ajuste el volumen a un nivel moderado antes de
conectar el iPod y el producto.
Cuando el producto está encendida y conecte un
iPod, la unidad se cargará con la batería del iPod.
Categorías de música de iPod
La información del archivo incluido el nombre del
artista, el nombre del álbum, el título y el género
de música aparecerán de acuerdo con la
información de la etiqueta ID3 del archivo de
música correspondiente.
Artista
Para reproducir por artista
Genérico
Para reproducir por género
Compositores
Para reproducir por compositor
Lista de
reproducción
Para reproducir por lista de reproducción.
Álbum
Para reproducir por álbum
Canciones
Para reproducir en orden numérico o
alfabético
NOTA
La lista de categorías podría diferir, dependiendo
del modelo de iPod.
¿Qué es una etiqueta ID3?
Es información relativa al archivo anexa a un
MP3, como el título, el artista, el álbum, el año, el
género y un campo de comentarios.
3.
Modelos de iPod/iPhone que se
pueden utilizar con este producto
iPod touch (3ª generación)
iPod touch (2ª generación)
iPod touch (1ª generación)
iPod classic
iPod con vídeo
iPod con conector de acoplamiento
iPod con Click Wheel
iPod nano (5ª generación)
iPod nano (4ª generación)
iPod nano (3ª generación)
iPod nano (2ª generación)
iPod nano (1ª generación)
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
NOTA
“Made for iPod” signifi ca
que un accesorio electrónico
ha sido diseñado para
conectar específi camente al iPod y ha sido certifi cado
por el fabricante para que esté conforme con los
estándares de rendimiento de Apple.
“Made for iPhone” signifi ca que un accesorio electrónico
ha sido diseñado para conectar específi camente al
iPhone y ha sido certifi cado por el fabricante para que
esté conforme con los estándares de rendimiento de
Apple.
Apple no es responsable del funcionamiento de este
dispositivo ni de su conformidad con los estándares de
seguridad y de normativa.
Es posible que el control de volumen no funcione con
normalidad con los modelos de iPod e iPhone no
mencionados anteriormente. Si tiene un problema con
cualquiera de los modelos mencionados anteriormente,
actualice el software del iPod/iPhone a la última versión.
Dependiendo de la versión de software del iPod, es
posible que se produzcan problemas de control. Esto no
representa ninguna avería en el sistema de cine en casa.
Dependiendo de la versión de software o del tipo de
iPod, es posible que algunas operaciones sean
diferentes. Instale el software de iPod más reciente.
(Recomendado.)
No se garantiza la reproducción de contenido de
aplicaciones a través del producto. Recomendamos la
reproducción de contenido descargado en el iPod.
Si tiene un problema al utilizar el iPod, visite www.apple.
com/support/ipod
Este producto no admite ningún archivo de vídeo.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 42HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 42 2011-12-29  11:31:382011-12-29  11:31:38
Español 43
05 Funciones Avanzadas
Grabación USB
Mientras reproduce CD-DA (Audio digital en disco
compacto) utilizando la función de grabación USB o de
audición de la radio FM o la recepción de la fuente de
audio desde un dispositivo externo, puede grabar la
fuente de audio de la memoria USB.
Ej,: Grabación USB de contenido de audio CD-DA
Conecte el dispositivo USB al producto.
Inserte el disco CD-DA en la bandeja
del CD.
Pulse el botón USB REC del mando a
distancia.
Para iniciar el ripeo de la pista actual,
presione el botón USB REC del mando a
distancia mientras el sistema reproduce una
pista o se encuentra detenido
temporalmente.
Para grabar todo el CD, mantenga
presionado el botón USB REC del mando a
distancia.
- Aparece "FULL CD RIPPING (COPIA DE
CD COMPLETA)" en pantalla y se inicia la
grabación.
Pulse el botón PARAR () para detener la
grabación.
Una vez completada la grabación de un CD,
encontrará una nueva carpeta con el nombre
“RECORDING” en la unidad USB. El
contenido se guardará en la carpeta en
formato MP3.
Una vez completada la grabación USB o de
radio FF o de una fuente AUX, encontrará
una nueva carpeta con el nombre “TUNER
RECORDING o AUX RECORDING” en la
unidad USB. El contenido se guardará en la
carpeta en formato MP3.
NOTA
No desconecte la conexión USB o el cable de
alimentación durante la grabación USB.
De lo contrario, podría causar daños en los datos.
Para detener la grabación USB, presione el botón
PARAR y desconecte el dispositivo USB después
de que el sistema detenga completamente la
reproducción del CD.
1.
2.
3.
4.
Si desconecta la conexión USB durante la
grabación USB, el sistema se apagará y no se
podrá borrar el archivo grabado.
Si conecta el dispositivo USB al sistema mientras
se reproduce un CD, el sistema se detiene
temporalmente y se reproducirá de nuevo.
Los CD con DTS no se pueden grabar.
Si la duración de la grabación es inferior a 5
segundos, es posible que no se cree ningún
archivo de grabación.
La grabación USB sólo funciona si el dispositivo
USB se ha formateado en el sistema de archivos
FAT. (No se admite el sistema de archivos NTFS.)
La salida de la señal de audio no se producirá
durante la grabación USB del CD.
Cuando AUDIO HDMI se defi na en Sí, no se
admite la función de grabación USB.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 43HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 43 2011-12-29  11:31:382011-12-29  11:31:38
44 Español
Información adicional
Solución de problemas
Consulte el diagrama que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el
problema que experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones
no sirven de ayuda, apague e producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el
distribuidor autorizado más cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics.
Síntoma Comprobación/Remedio
No puedo expulsar el disco.
• Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente?
• Apague la unidad y enciéndala de nuevo.
El iPod no se conecta.
• Compruebe el estado del conector del iPod y su plataforma.
• Mantenga actualizada la versión de software del iPod.
No se inicia la reproducción.
Compruebe el número de región del DVD.
Es posible que no puedan reproducirse los discos DVD adquiridos en el extranjero.
• Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto.
• Asegúrese de que el nivel de califi cación sea correcto.
La reproducción no se inicia inmediatamente
al pulsar el botón Reproducir/Pausa.
• Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superfi cie?
• Limpie el disco.
No se produce sonido.
No se oye nada durante la reproducción rápida, la reproducción lenta y la reproducción por
fotogramas.
Están los altavoces correctamente conectados? Se ha personalizado correctamente la
confi guración de los parlantes?
• Está el disco seriamente dañado?
El sonido sólo se puede oír en algunos
altavoces pero no en los 6.
En algunos discos DVD, la salida de sonido se genera sólo en los altavoces delanteros.
• Compruebe si los altavoces están debidamente conectados.
• Ajuste el volumen.
Al escuchar un CD, la radio o el TV, la salida de sonido se genera sólo en los altavoces
delanteros. Seleccione "PROLOG" pulsando
PL II (Dolby Pro Logic II) en el mando a
distancia para utilizar los seis altavoces.
No se genera el sonido Surround Dolby
Digital 5.1 CH.
Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital 5.1 CH sólo
se genera si el disco se graba con sonido de 5.1 canales.
Se ha defi nido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital 5.1-CH en la pantalla de
información?
El mando a distancia no funciona.
• Funciona el mando a distancia dentro del alcance de ángulo y distancia?
• Se han agotado las pilas?
• Ha seleccionado el modo correcto (RECEIVER DVD/TV)?
El disco gira pero no se produce
ninguna imagen.
La calidad de la imagen es mala y la
imagen tiembla.
• Está encendido el TV?
• Están los cables de vídeo correctamente conectados?
• Está el disco sucio o dañado?
• No es posible reproducir discos con fallos de fabricación.
No funciona el idioma del audio ni los
subtítulos.
• El idioma de audio y subtítulos no funcionarán si el disco no los contiene.
La pantalla de menú de disco/título no aparece
aunque se seleccione la función Disco/Título.
• Está utilizando un disco que contiene menús?
No es posible cambiar la relación de
aspecto.
Puede reproducir DVD 16:9 en modo ANCHO 16:9, 4:3 LETTER BOX (4:3 BUZÓN) o 4:3 PAN
SCAN, los DVD 4:3 sólo se pueden ver con una relación 4:3. Consulte la portada del disco
DVD y seleccione la función apropiada.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 44HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 44 2011-12-29  11:31:382011-12-29  11:31:38
Español 45
06 Información adicional
Lista de códigos de idiomas
Introduzca el número de código apropiado para OTHERS (OTROS) del menú Disc (Disco), Audio y Subtitle
(Subtítulos). (Consulte la página 31.)
Código
Idioma
Código
Idioma
Código
Idioma
Código
Idioma
Código
Idioma
Código
Idioma
1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 Tajik
1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai
1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya
1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 Turkmen
1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog
1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana
1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga
1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish
1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga
1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar
1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi
1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian
1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek
1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese
1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk
1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof
1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa
1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba
1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese
1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1697 Zulu
1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil
1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334
Latvian,
Lettish
1481
Rhaeto-
Romance
1525 Tegulu
Síntoma Comprobación/Remedio
El producto no funciona.(Ejemplo:
se apaga la unidad o la tecla del
panel frontal no funciona o se oye
un ruido extraño.)
El producto no funciona con
normalidad.
Mantenga pulsado el botón PARAR () del mando a distancia durante 5 segundos
sin ningún disco (función de reinicio).
Si se utiliza la función RESET (REINIC.) se eliminarán todos los ajustes
memorizados.
No la utilice a menos que sea necesario.
Se ha olvidado la contraseña del
nivel de califi cación.
Mientras aparece en pantalla de la unidad principal el mensaje “NO DISC” (SIN
DISCO), mantenga pulsado el botón PARAR
()
del mando a distancia durante más
de 5 segundos. Aparece en pantalla “INIT” y todos los ajustes vuelven a sus valores
predeterminados.
Y pulse el botón POWER.
Si se utiliza la función RESET (REINIC.) se eliminarán todos los ajustes
memorizados.
No la utilice a menos que sea necesario.
No se recibe la emisión de radio.
• Está la antena correctamente conectada?
Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que tenga una
buena recepción.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 45HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 45 2011-12-29  11:31:392011-12-29  11:31:39
46 Español
Información adicional
Especifi caciones
General
Peso 2,7 Kg
Dimensiones 430 (An) x 59 (Al) x 249 (Pr.) mm
Rango de temperatura de servicio De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 %
Sintonizador de FM
Relación de señal/ruido 70 dB
Sensibilidad útil 10 dB
Distorsión armónica total 0.5 %
Disc
DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés
Digital Versatile Disc)
Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple): 135 min.
CD: 12 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 74 min.
CD: 8cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4.8 ~ 5.6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 20 min.
Salida de vídeo
Vídeo compuesto:
480i(576i)
1 canal: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)
Vídeo componente
480i(576i)
Y: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
P
R: 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
P
B: 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
Vídeo/Audio HDMI 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p)
Amplificador
Salida del altavoz delantero 167W x 2(3
Ω
)
Salida de altavoces central 167W(3
Ω
)
Salida del altavoz surround
166W x 2(3
Ω
)
Salida de Altavoz graves 167W(3
Ω
)
Rango de frecuencia 20Hz~20KHz
Índice S/N 65dB
Separación de canales 60dB
Sensibilidad de entrada (AUX) 800mV
*: Especifi cación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- El diseño y las especifi caciones pueden cambiar sin previo aviso.
- Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 46HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 46 2011-12-29  11:31:392011-12-29  11:31:39
Español 47
06 Información adicional
HT-D550
Altavoz
Sistema de altavoces
Sistema de altavoces de 5.1 canales
Impedancia
Rango de frecuencia
Nivel de presión de sonido de salida
Entrada nominal
Entrada máxima
Dimensiones (Al x An x Pr)
Peso
HT-D553
Altavoz
Sistema de altavoces
Sistema de altavoces de 5.1 canales
Impedancia
Rango de frecuencia
Nivel de presión de sonido de salida
Entrada nominal
Entrada máxima
Dimensiones (Al x An x Pr)
Peso
HT-D555
Altavoz
Sistema de altavoces
Sistema de altavoces de 5.1 canales
Impedancia
Rango de frecuencia
Nivel de presión de sonido de salida
Entrada nominal
Entrada máxima
Dimensiones (Al x An x Pr)
Peso
Delantero/ Surround : 90 x 141,5 x 68,5 mm
Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm
Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm
Delantero/ Surround : 0,58 Kg,
Centre : 0,96 Kg, Altavoz graves : 3,6 Kg
Delantero
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Central
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Altavoz graves
3 
40Hz~160Hz
88dB/W/M
167W
334W
Delantero : 90 x 1300 x 119 mm (base de soporte : 250 x 250)
Surround : 90 x 141,5 x 68,5 mm
Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm
Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm
Delantero : 3,8 Kg, Surround : 0,58 Kg
Central : 0,96 Kg, Altavoz graves : 3,6 Kg
Delantero
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Central
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Altavoz graves
3 
40Hz~160Hz
88dB/W/M
167W
334W
Delantero/Surround : 90 x 1300 x 119 mm (base de soporte : 250 x 250)
Central
:
360 x 74,5 x 68,5 mm
Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm
Delantero
/Surround
: 3,8 Kg, Central : 0,96 Kg
Altavoz graves : 3,6 Kg
Delantero
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Central
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Altavoz graves
3 
40Hz~160Hz
88dB/W/M
167W
334W
Surround
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Surround
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Surround
3 
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 47HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 47 2011-12-29  11:31:392011-12-29  11:31:39
Area Contact Center
Web Site
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com
Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com
Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com
El Salvador 800-6225 www.samsung.com
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com
Honduras 800-7919267 www.samsung.com
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com
Panama 800-7267 www.samsung.com
Peru 0-800-777-08 www.samsung.com
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com
Trinidad &
Tobago
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
`
Europe
Albania 42 27 5755 -
Austria
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium 02-201-24-18
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
Bosnia 05 133 1999 -
Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com
Croatia 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
Czech
800-SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Soko-
lovská394/17, 180 00, Praha 8
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com
Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com
France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Kosovo +381 0113216899 -
Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com
Macedonia 023 207 777 -
Montenegro 020 405 888 -
Netherlands
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rumania
1. 08010 SAMSUNG (72678) -
doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
www.samsung.com
Area Contact Center
Web Site
Serbia
0700 Samsung (0700 726
7864)
www.samsung.com
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Eire 0818 717100 www.samsung.com
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com
Latvia 8000-7267 www.samsung.com
Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com
Georgia 8-800-555-555 -
Armenia 0-800-05-555 -
Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
www.samsung.com
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500 -
Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacifi c
Australia 1300 362 603 www.samsung.com
New Zealand
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
China
400-810-5858 / 010-6475 1880
www.samsung.com
Hong Kong (852) 3698 4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia
0800-112-8888 /
021-5699-7777
www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com
Egypt 08000-726786 www.samsung.com
Jordan 800-22273 www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio
de Atención al Cliente.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 48HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 48 2011-12-29  11:31:402011-12-29  11:31:40
Code No. AH68-02259B
Eliminación correcta de este producto
(Equipos de desecho eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida independientes)
Esta marca en el producto, accesorios o documentación indica que el producto y sus accesorios electrónicos
(cargador, cascos, cable USB) no deben eliminarse con la basura doméstica al final de su vide útil. Para evitar posibles
daños en el medio ambiente o en la salud debido a residuos incontrolados, sepárelos de otros tipos de residuos y
recíclelos de forma responsable para fomentar la reutilización sostenida de recursos materiales.
Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con el distribuidor en el que adquirieron el producto o con las
autoridades locales para obtener detalles sobre el lugar y la forma de reciclar estos artículos de forma ambientalmente
segura.
Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y condiciones del
contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros residuos comerciales
de deshecho.
Eliminación correcta de las pilas de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida de pilas
independientes.)
La marca de la pila , manual o embalaje indica que las baterías de este producto no deben desecharse con
la basura doméstica al final de su vida útil. Donde se indica, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican
que la pila contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Directiva de la
CE 2006/66. Si no se eliminan las pilas de la forma debida, estas sustancias pueden causar daños en la
salud humana o en el medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y promocionar la reutilización de materiales, separe las pilas y
recíclelas a través del sistema gratuito de devolución de pilas local.
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 49HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 49 2011-12-29  11:31:402011-12-29  11:31:40
16 Português
Ligações
SURROUND
HT-D550
NOTA
Consulte a página 17 para instalar as Colunas no suporte Tallboy.
Componentes das colunas
(L) (R)
SURROUND
(L) (R)
HT-D555
HT-D555
COLUNA FRONTAL/
SURROUND
SUBWOOFER
Componentes das colunas
(L) (R)
SURROUND
(L) (R)
SUBWOOFER
HT-D553
Colunas montadas
HT-D553
COLUNA
SURROUND
(L) (R) (L) (R)
FRONTAL CENTRAL
SUBWOOFER
CABO DAS COLUNAS
FRONTAL
CENTRAL
SUPORTE
BASE DE
SUPORTE
CABO DAS
COLUNAS
PARAFUSO (5×15): 2EA
PARAFUSO (4×20): 8EA
COLUNA CENTRAL
SUBWOOFER
COLUNA
FRONTAL
FRONTAL
SUPORTE
CENTRAL
SUBWOOFER
PARAFUSO (5×15): 4EA
PARAFUSO (4×20): 16EA
BASE DE
SUPORTE
CABO DAS COLUNAS
COLUNA CENTRAL
HT-D550-ZF-POR-1228.indd 16HT-D550-ZF-POR-1228.indd 16 2011-12-29  11:28:582011-12-29  11:28:58

Transcripción de documentos

HT-D550 HT-D553 HT-D555 Sistema de entretenimiento en casa digital manual del usuario imagine posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register HT-D550-ZF-SPA-1228.indd Sec1:1 2011-12-29 11:30:23 Información de seguridad Advertencias de seguridad PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del producto y representa un riesgo de descarga eléctrica o daños personales. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE. ADVERTENCIA • para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN • No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato. • El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe estar a mano en todo momento. • Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra. • Para desconectar el aparato de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la toma de corriente debe estar accesible y operativo. 2 CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO Este símbolo indica que se incluyen instrucciones importantes con el producto. LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1 Este reproductor de CD está clasificado como un productor LÁSER de CLASE 1. El uso de controles, ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones. PRECAUCIÓN • RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 2 2011-12-29 11:30:31 Precauciones • Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. • Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (7,5~10 cm). • No coloque el producto sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. • No apile nada sobre el producto. • Antes de trasladar el producto, asegúrese de que el orificio de inserción de disco esté vacío. • Para desconectar completamente el producto de la toma de CA, retire el enchufe principal de la toma de corriente, especialmente cuando se deje sin utilizar durante un período de tiempo prolongado. • Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar el producto. • No exponga el producto a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en el producto. • Proteja el producto de la humedad y de un calor excesivo o de equipos que generen fuertes campos magnéticos o eléctricos (es decir, altavoces). • Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si el producto no funciona correctamente. • El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. • Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. • Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. Accesorios Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. FUNCTION TV SOURCE POWER RECEIVER SLEEP DVD TV TA RDS DISPLAY 1 2 PTY- PTY SEARCH 4 5 7 8 3 PTY+ 6 9 DSP /EQ 0 MUTE TUNING /CH VOL REPEAT DISC MENU MENU TITLE MENU TOOLS INFO RETURN A EXIT B C D DIMMER GIGA S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC P.BASS Cable de vídeo Antena de FM Manual del usuario Terminal Scart Micrófono ASC Mando a distancia / Pilas (tamaño AAA) Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 3 2011-12-29 3 11:30:31 Información de seguridad Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de discos Pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos. Tenga especial cuidado de no arañar los discos al manejarlos. Sujeción de discos • No toque el lado de reproducción del disco. • Sujete el disco por sus bordes de forma que no deje huellas en su superficie. • No adhiera papel ni cinta en el disco. Almacenamiento de discos • No los exponga a la luz directa del sol. • Guárdelos en un área ventilada fresca. • Guárdelos en una funda de protección limpia. Guárdelos verticalmente. ✎ NOTA   No deje que los discos se ensucien. No cargue discos agrietados o arañados. Manejo y almacenamiento de discos Si deja huellas en el disco, límpielas con un detergente suave diluido en agua y límpielo con un paño suave. • Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro a fuera del disco. ✎ NOTA  Puede formarse condensación aire caliente entre en contacto con las piezas frías del interior del producto. Cuando se forme condensación dentro del producto, es posible que no funcione correctamente. Si se produce, retire el disco y deje el producto encendido durante 1 ó 2 horas. Licencia • Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y de todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo y DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS Digital Surround y los logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. • INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este aparato es un dispositivo oficial DivX Certified® que reproduce vídeo DivX. Visite www.divx. com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeo DivX. INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® debe registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) adquiridas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener información adicional sobre la forma de completar el registro. DivX Certified® para reproducir video DivX®, incluido contenido premium DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX Inc y se utilizan con licencia. Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274 • HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. • Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos. • iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. iPhone es una marca comercial de Apple Inc. Copyright © 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Protección de copia • Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories. 4 • Muchos discos DVD están codificados con la protección de copia. Por esta razón, debe conectar sólo el producto directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de discos DVD con protección de copia. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 4 2011-12-29 11:30:32 Índice INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 2 INTRODUCCIÓN 7 CONEXIONES 15 25 4 4 4 Advertencias de seguridad Precauciones Accesorios Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de discos Licencia Copyright Protección de copia 7 7 11 11 12 13 Iconos que se utilizarán en el manual Tipos y características de los discos Descripción Panel frontal Panel posterior Mando a distancia 15 19 21 23 23 Conexión de los altavoces Conexión del Módulo del receptor inalámbrico opcional Conexión de la salida de vídeo al televisor Conecte de la antena de FM Conexión de audio desde componentes externos 25 25 26 26 26 26 26 26 27 27 28 29 29 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 Antes de empezar (Ajuste inicial) Ajuste del menú de configuración Pantalla Formato TV BD Wise Resolución Formato HDMI Señal salida vídeo Audio Configuración Altavoces Ajuste de ASC (Calibración automática de sonido) Ajuste de DRC (Compresión de margen dinámico) SINCR. AUDIO AUDIO HDMI EQ conf. por usuario Canal retorno aud. Sistema Ajuste inicial DivX(R) Registro DivX(R) Desactivación Idioma Seguridad Clasificación paterna Cambiar contraseña Soporte Información del producto Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 5 2011-12-29 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN 2 3 3 4 5 11:30:32 Índice FUNCIONES BÁSICAS 32 FUNCIONES AVANZADAS 41 INFORMACIÓN ADICIONAL 44 32 32 33 33 37 39 Reproducción de discos Reproducción de CD de audio (CD-DA)/MP3/WMA Reproducción de archivos JPEG Uso de la función de reproducción Modo de sonido Audición de la radio 41 41 43 Función USB Utilización de un iPod/iPhone Grabación USB 44 45 46 Solución de problemas lista de códigos de idiomas Especificaciones • Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan sólo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. • Se puede cobrar una tarifa administrativa si: a. el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto (es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto) b. el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto (es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto). • Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto de la tarifa administrativa. 6 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 6 2011-12-29 11:30:33 01 Introducción Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario. Icono d B A G D Término DVD Definición Esto implica una función disponible en discos DVDVídeo o DVD±R/±RW grabados y finalizados en modo Vídeo. CD Esto implica una función disponible en un CD de datos (CD DA, CD-R/-RW). MP3 Esto implica una función disponible en discos CD-R/RW. JPEG Esto implica una función disponible en discos CD-R/-RW. DivX Esto implica una función disponible en discos MPEG4. (DVD±R/±RW, CD-R/-RW) Esto implica un caso en el que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. ! PRECAUCIÓN ✎ NOTA Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función. Tecla de acceso directo Esta función proporciona el acceso directo y sencilla pulsando el botón del mando a distancia. Tipos y características de los discos Código de región El producto y los discos están codificados por región. Estos códigos deben concordar para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá. Tipo de disco DVD-VÍDEO Código de región Área 1 EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá 2 Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, Sudáfrica, Groenlandia 3 Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong 4 México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, El Caribe 5 Rusia, Europa del Este, India, mayor parte de África, Corea del Norte, Mongolia 6 China Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 7 Introducción Iconos que se utilizarán en el manual 2011-12-29 7 11:30:33 Introducción Tipos de discos que pueden reproducirse: Tipos de discos Señales Tamaño Tiempo máximo y marca grabadas de disco de reproducción (logotipo) 12 cm AUDIO + DVD-VIDEO Aprox. 240 min. (una cara) Aprox. 480 min. (dos caras) Aprox. 80 min. (una cara) VIDEO 8 cm Aprox. 160 min. (dos caras) 12 cm 74 min. 8 cm 20 min. 12 cm - 8 cm - AUDIO AUDIO-CD AUDIO DivX + VÍDEO ¡No utilice los siguientes tipos de disco! • No deben utilizarse en este producto discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM. Si se reproducen tales discos, aparece en la pantalla de TV el mensaje <WRONG DISC FORMAT (FORMATO DE DICO ERRÓNEO)>. • Es posible que los discos DVD adquiridos en el extranjero no se reproduzcan en este producto. Si se reproducen tales discos, aparece en la pantalla de TV el mensaje <Wrong Region. Please check Disc. (Región errónea. Compruebe el disco.)>. Tipos de disco y formato de disco Este producto no admite archivos Secure (DRM) Media. Discos CD-R • Es posible que algunos discos CD-R no puedan reproducirse dependiendo del dispositivo de grabación de disco (grabador de CD o PC) y de las condiciones del disco. • Utilice un disco CD-R de 650 MB / 74 minutos. No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80 minutos ya que es posible que no se reproduzca. • Es posible que no puedan reproducirse algunos discos CD-RW (regrabables). • Sólo pueden reproducirse correctamente los CD-R que se hayan "cerrado" correctamente. Si se cierra la sesión pero el disco se deja abierto, es posible que no pueda reproducir totalmente el disco. 8 Discos CD-R de MP3 • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet. • Los nombres de archivo MP3 no deben contener espacios ni caracteres especiales (. / = +). • Utilice los discos grabados con una velocidad de compresión/descompresión de datos superior a 128 Kbps. • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" y ".MP3". • Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. • Si el disco no está cerrado, el inicio de la reproducción tardará más tiempo y no podrá reproducir todos los archivos grabados. • En archivos codificados con un formato de velocidad de bits variable (VBR), es decir, los archivos codificados con una velocidad de bits baja y alta (p. ej.: 32 Kbps ~ 320 Kbps), es posible que se salte el sonido durante la reproducción. • Es posible reproducir un máximo de 500 pistas por CD. • Es posible reproducir un máximo de 300 carpetas por CD. Discos JPEG en CD-R • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".jpg". • Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet. • Los nombres de los archivos JPEG deben estar compuestos de 8 caracteres o menos y no pueden contener espacios ni caracteres especiales (. / = +). • Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. • En una carpeta puede almacenarse un máximo de 999 imágenes. • CD de imágenes Kodak/Fuji: sólo pueden reproducirse los archivos JPEG de la carpeta de imágenes. • En los discos de imágenes que no sean CD de imágenes Kodak/Fuji el inicio de la reproducción puede tardar más tiempo o es posible que no se reproduzcan en absoluto. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 8 2011-12-29 11:30:33 01 • No se admiten las actualizaciones de software para formatos incompatibles. (Ejemplo: QPEL, GMC, resolución mayor de 800 x 600 píxeles, etc.) • Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-R/-RW en formato de Vídeo DVD, no se podrá reproducir. Introducción Discos DVD±R/±RW, CD-R/RW • Debido a que este producto sólo proporciona formatos de codificación autorizados por DivX Networks, Inc., es posible que no se reproduzca un archivo DivX creado por el usuario. Formatos admitidos (DivX) Este producto sólo admite los siguientes formatos multimedia. Si no se admiten los formatos de vídeo y audio, es posible que el usuario experimente problemas como imágenes distorsionadas o falta de sonido. Formatos de vídeo admitidos Formato AVI WMV Versiones admitidas DivX3.11~DivX5.1 V1/V2/V3/V7 Formatos de audio admitidos Formato Velocidad de bits Frecuencia de muestreo MP3 80~320 kbps WMA 56~128 kbps AC3 128~384 kbps 44,1/48 khz DTS 1.5Mbps 44.1khz 44,1 khz • Los archivos DivX, incluidos los archivos de audio y vídeo, creados en formato DTS, sólo admiten hasta 6Mbps. • Relación de aspecto: aunque la resolución predeterminada de DivX es de 640x480 píxeles, este producto admite hasta 720x480 píxeles. No se admiten las resoluciones de pantalla de TV superiores a 800. • Cuando reproduzca un disco cuya frecuencia de muestreo sea superior a 48 khz o 320 kbps, es posible que experimente temblores en la pantalla durante la reproducción. • Es posible que las secciones con una velocidad de cuadro alta no se puedan reproducir mientras se reproduce un archivo DivX. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 9 2011-12-29 9 11:30:34 Introducción Notas sobre la conexión USB 14) Formatos de archivos admitidos Formato Imagen fija Nombre de archivo JPG MP3 WMA WMV DivX Extensión de archivo JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI 2) Es posible que un archivo de subtítulos de más de 300KB no aparezca correctamente. Velocidad en bits – 80~320 kbps 56~128 kbps 4 Mbps 4 Mbps 3) Algunos dispositivos USB/de cámara digital, no admiten el lector de tarjetas USB. Versión – – V8 V1,V2, V3,V7 DivX3.11~ DivX5.1 Píxel 640x480 – – 720x480 Frecuencia de muestreo – 44,1kHz 44,1kHz 44,1KHz~ 48KHz Dispositivos admitidos: Soporte de almacenamiento USB, reproductor MP3, cámara digital 1) Si una carpeta o nombre de archivo tiene más de 10 caracteres, es posible que no se muestre o funcione correctamente. 4) Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32. Música Vídeo 5) Los archivos de foto (JPEG), música (MP3, WMA) y vídeo no deben incluir caracteres especiales. De lo contrario, es posible que el archivo no se reproduzca. 6) Conecte directamente el puerto USB del producto. La conexión a través de otro cable puede ocasionar problemas con la compatibilidad USB. 7) Si inserta más de un dispositivo de memoria en un lector de varias tarjetas puede que no funcione correctamente. 8) No se admite el protocolo PTP en la cámara digital. 9) No desconecte el dispositivo USB durante el proceso de "lectura". 10) Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo tardará en mostrarse. 11) No se pueden reproducir los archivos MP3/ WMA o de vídeo con DRM descargados de un sitio comercial. 12) No se admite el dispositivo de DD externo. 13) La corriente máxima admitida por el puerto USB para un dispositivo externo es de 500 mA (a 5 VCC). 10 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 10 2011-12-29 11:30:34 01 Introducción Descripción Panel frontal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ASC IN/ AUX IN 1 11 1 BANDEJA DE DISCO Inserte aquí el disco. 2 PANTALLA Muestra el estado de la reproducción, hora, etc. 3 SENSOR DE MANDO A DISTANCIA Detecta señales del mando a distancia. 4 BOTÓN ABRIR/CERRAR ( Abre y cierra la bandeja del disco. 5 BOTÓN DE FUNCIÓN ( 6 BOTÓN PARAR ( 7 BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA ( 8 BOTÓN DE CONTROL DE VOLUMEN ( 9 BOTÓN DE ENCENDIDO ( ) 10 El modo cambia de la siguiente forma: DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM ) Detiene la reproducción. ) ) Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción. ) , ) Ajuste del volumen. Enciende o apaga el producto. 10 PUERTO USB Aquí se conectan dispositivos de almacenamiento USB externos como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. para reproducir archivos. Es posible que no se admita la memoria USB que requiera mayor energía (más de 500mA a 5V). (excepto iPod/iPhone que es compatible con 1A a 5 V). 11 CONECTOR ASC IN/ AUX IN 1 Permite conectar componentes externos como un reproductor MP3. Se conecta para utilizar la función ASC (Calibración automática de sonido). Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 11 11 2011-12-29 11:30:34 Introducción Panel posterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VIDEO OUT SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN WIRELESS FM ANT FA NET HDMI OUT (Only For Service) OPTICAL SURROUND SUBWOOFER SURROUND AUX IN 2 COMPONENT OUT El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato. Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador al instalar el producto. 1 VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN 2 3 CONECTORES DE SALIDA DE LOS ALTAVOCES TOMA DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL EXTERNA (DIGITAL AUDIO IN) 4 CONEXIÓN DE TARJETA TX (INALÁMBRICA) La tarjeta TX permite la comunicación entre el producto y el módulo del receptor inalámbrico opcional. 5 TOMA HDMI OUT Utilice un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad. 6 TOMAS AUX IN 2 Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un aparato de vídeo) 7 TOMA VIDEO OUT Conecte la entrada de vídeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT. 8 TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO COMPONENTE Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente. 9 FA NET (Sólo para servicio) Se utiliza para reparación de servicio. 10 TERMINAL DE ANTENA FM Conecte la antena de FM. 12 Conecte los altavoces frontal, central, surround y altavoz graves. Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida digital. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 12 2011-12-29 11:30:35 01 Introducción Mando a distancia Guía del mando a distancia FUNCTION TV SOURCE POWER Enciende o apaga el producto. Pulse el botón TV para cambiar al modo TV. Pulse el botón DVD para cambiar a Cine en casa. Pulse los botones numéricos para utilizar las opciones. RECEIVER SLEEP DVD TV TA RDS DISPLAY 1 2 3 PTY- PTY SEARCH PTY+ 4 5 6 7 8 Éste es el botón de selección. o Se pulsa para seleccionar el modo de vídeo del TV. Define el tiempo de reposo para apagar el producto. Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco Utilice la función RDS para recibir emisoras de FM. 9 DSP /EQ Se utiliza para seleccionar el modo de audio de Dolby Pro Logic II que desee. Permite seleccionar el modo de audio DSP/EQ deseado. 0 Se pulsa para saltar hacia adelante o hacia atrás. Se pulsa para buscar hacia adelante o hacia atrás. Se pulsa para detener temporalmente un disco. Se pulsa para parar/reproducir un disco. Corta temporalmente el sonido. MUTE Ajusta el volumen. TUNING /CH VOL REPEAT Se pulsa para ir al menú de inicio. DISC MENU MENU TITLE MENU Se pulsa para comprobar el menú del disco. Se utiliza para cambiar el idioma de audio/subtítulos, el ángulo, etc. TOOLS INFO RETURN EXIT Selecciona las opciones del menú en pantalla y cambia el valor del menú. Vuelve al menú anterior. Permite acceder a las funciones comunes del producto como la lista de fotos. Ajusta el brillo de la pantalla. Se utiliza para activar/desactivar la función de sonido GIGA. Se utiliza para ajustar el nivel del altavoz graves. Se pulsa para predefinir las emisoras de FM. Busca emisoras de FM activas y cambia los canales. Permite repetir un título, un capítulo, una pista o un disco. Este botón se utiliza para entrar en el menú del título. Muestra el estado actual del disco (archivo). Se pulsa para salir del menú. C D DIMMER A GIGA B S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC P.BASS Selecciona el modo P.BASS o MP3 Enhancement que desee. Regula y estabiliza el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen. Se utiliza para iniciar la grabación USB. Para seleccionar MONO o STEREO para la emisión de radio. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 13 13 2011-12-29 11:30:35 Introducción Instalación de las pilas en el mando a distancia * Tamaño de pila: AAA Lista de códigos de marcas de TV Marca Admiral (M.Wards) A Mark Anam AOC Bell & Howell (M.Wards)     Coloque las pilas en el mando a distancia de forma que coincidan las polaridades: (+) con (+) y (–) con (–). Sustituya las pilas al mismo tiempo. No exponga las pilas a calor ni a llamas. El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros en línea recta. Ajuste del mando a distancia Marca 56, 57, 58 MTC 18 01, 15 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14 01, 18, 40, 48 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 Nikei 03 Onking 03 57, 58, 81 Onwa 59, 60 Panasonic Penney Candle 18 03 Philco Citizen 03, 18, 25 Philips Cinema 97 Pioneer Classic 03 Portland 15, 18, 59 Concerto 18 Proton 40 Contec 46 Quasar 06, 66, 67 Coronado 15 03, 05, 61, 82, 83, 84 Radio Shack RCA/ 17, 48, 56, 60, 61, 75 Craig Croslex 62 Proscan Realistic Crown 03 Sampo Curtis Mates 59, 61, 63 Samsung CXC Sanyo 40 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 19, 61, 65 Scott 03, 40, 60, 61 Sears 15, 18, 19 15, 57, 64 50, 51, 52, 53, 55 03, 40 Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV. Daewoo Daytron Utilización del TV con el mando a distancia Dynasty 03 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 Fisher 19, 65 Sharp Signature 2000 (M.Wards) Sony 2. Pulse el botón POWER para encender el TV. 3. Con el botón POWER pulsado, introduzca el código que corresponda a su marca de TV. • Si la tabla contiene más de un código para el TV, introduzca uno tras otro hasta determinar cuál es el código que funciona. • Ejemplo: en un TV Samsung Manteniendo pulsado el botón POWER, utilice los botones numéricos para introducir 00, 15, 16, 17 y 40. 4. Si se apaga el TV, se completa el ajuste. • Puede utilizar TV POWER, VOLUME, CHANNEL y los botones numéricos (0~9). ✎ NOTA   Es posible que el mando a distancia no funcione o que algunas operaciones no sean posible con algunas marcas de TV. El mando a distancia funcionará por defecto en un TV Samsung. 14 03 Cetronic 03 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 40 1. Pulse el botón TV para fijar el modo TV en el mando a distancia. Código 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 18 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91 Brocsonic ✎ NOTA Código 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 03, 19 57, 58 Funai 03 Soundesign Futuretech General Electric (GE) 03 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 Spectricon 01 SSS 18 Hall Mark 40 Sylvania Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 Symphonic 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 61, 95, 96 Inkel 45 Tatung 06 JC Penny 56, 59, 67, 86 Techwood 18 JVC 70 Teknika 03, 15, 18, 25 KTV 59, 61, 87, 88 TMK 18, 40 KEC 03, 15, 40 Toshiba 19, 57, 63, 71 KMC 15 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 Vidtech 18 Videch 59, 60, 69 18 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 Yamaha 18 York 40 LG (Goldstar) Luxman Marantz 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 40, 54 Yupiteru 03 Matsui 54 Zenith 58, 79 LXI (Sears) Magnavox MGA Mitsubishi/ MGA 18, 40 Zonda 01 18, 40, 59, 60, 75 Dongyang 03, 54 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 14 2011-12-29 11:30:36 02 Conexiones Conexiones Esta sección aborda diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos. Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.cord. Conexión de los altavoces Posición del producto SW Colóquelo en un soporte o en un estante, o bien debajo del soporte del televisor. Selección de la posición de audición De 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV Altavoces delanteros ei Altavoz central f hj Altavoces Surround La posición de audición debe ser una distancia al televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla del TV. Ejemplo : En TV de 32 pulg., de 2 a 2,4 m En TV de 55 pulg., de 3,5 a 4 m Coloque estos altavoces frente a la posición de audición, con el interior (aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los altavoces de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos. Alinee la cara frontal de los altavoces delanteros con la cara frontal del altavoz central o colóquelos ligeramente frente a los altavoces centrales. Es mejor instalarlo a la misma altura que los altavoces delanteros. También puede instalarlo directamente encima o debajo del televisor. Coloque estos altavoces al lado de la posición de audición. Si no hay espacio suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro. Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo. diferencia de los altavoces frontal y central, los altavoces Surround se * Autilizan principalmente para efectos de sonido y no emitirán sonido todo el tiempo. Altavoz graves g La posición del altavoz graves no es importante. Colóquelo donde quiera. ! PRECAUCIÓN     No permita que los niños jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podrían sufrir lesiones por la caída de un altavoz. Al conectar los cables de los altavoces a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta. Mantenga el altavoz del Altavoz graves fuera del alcance de los niños para evitar que introduzcan las manos u objetos extraños en el conducto (orificio) del mismo. No cuelgue el Altavoz graves en la pared por el conducto (orificio). ✎ NOTA  Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido al campo magnético generado por el altavoz. Si sucede esto, aleje el altavoz del equipo de televisión. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 15 15 2011-12-29 11:30:37 Conexiones Componentes de los altavoces HT-D550 (L) (R) (L) DELANTEROS (R) CENTRAL SURROUND Componentes de los altavoces ALTAVOZ GRAVES CABLE DE ALTAVOCES Altavoces montados HT-D553 HT-D553 (L) (R) TORNILLO (5×15): 2EA TORNILLO (4×20): 8EA ALTAVOCES CENTRAL DELANTEROS (L) (R) SURROUND  CENTRAL SOPORTE BASE DE SOPORTE ALTAVOZ GRAVES ALTAVOCES DELANTEROS CABLE DE ALTAVOCES HT-D555 ALTAVOZ SURROUND ALTAVOZ GRAVES HT-D555 (L) (R) TORNILLO (5×15): 4EA ALTAVOCES CENTRAL TORNILLO (4×20): 16EA DELANTEROS (L) (R) SOPORTE SURROUND CENTRAL BASE DE SOPORTE ALTAVOZ GRAVES  ALTAVOCES DELANTEROS/ SURROUND ALTAVOZ GRAVES CABLE DE ALTAVOCES ✎ NOTA  Consulte la página 17 para instalar los altavoces en un soporte Tallboy. 16 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 16 2011-12-29 11:30:37 02 Conexiones Instalación de los altavoces en el soporte Tallboy * Sólo HT-D553: Altavoces Delanteros * Sólo HT-D555: Altavoces Delanteros/Surround 1. Coloque la base de soporte boca arriba y conéctela al soporte. 1 Base del soporte Soporte 2. Inserte tornillos pequeños (4*20, para conectar la base y el soporte de la base) en los cuatro orificios marcados y apriételos hacia la derecha con un destornillador como se muestra en la ilustración. 2 ! PRECAUCIÓN : Cuando utilice un destornillador con par de apriete, tenga cuidado de no emplear par una fuerza excesiva. De lo contrario, podría trasroscarlo o dañarlo. (destornillador de par inferior a 15 kg.f.cm) 3. Conecte el altavoz superior en el soporte montado. 3 Altavoz Soporte 4. Inserte otro tornillo grande (5*15, para conectar el altavoz y la base) hacia la derecha en el orificio del altavoz utilizando un destornillador. 5. Éste es el aspecto después de montar el altavoz. Siga estos pasos para instalar otro altavoz. 4 5 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 17 17 2011-12-29 11:31:04 Conexiones Conexión de los altavoces 1. Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del altavoz. 2. Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el terminal rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta. 3. Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del producto de forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de los mismos. Negro Rojo En el caso del modelo HT-D550 Altavoz central Altavoz delantero (L) Altavoz delantero (R) SPEAKERS OUT SURROUND SUBWOOFER SURROUND Altavoz Surround (R) Altavoz Surround (L) Altavoz graves * Consulte la página 16 para los altavoces de HT-D553/D555. 18 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 18 2011-12-29 11:31:06 02 Conexiones Conexión del Módulo del receptor inalámbrico opcional Para conectar los altavoces Surround de forma inalámbrica, tiene que adquirir el módulo de recepción inalámbrico y la tarjeta TX en un distribuidor de Samsung. * Este producto debe conectarse sólo el SWA-5000. En el caso del modelo HT-D550 Altavoz delantero (R) Altavoz central Altavoz delantero (L) SPEAKERS OUT A Altavoz Surround (L) O Altavoz Surround (R) SURROUND SUBWOOFER SURROUND Módulo del receptor inalámbrico Altavoz graves * Consulte la página 16 para los altavoces de HT-D553/D555. 1. Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del altavoz. 2. Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el terminal rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta. Negro 3. Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del producto de forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de los mismos. 4. Con el producto apagado, inserte la tarjeta TX en la conexión de tarjeta TX (WIRELESS) en el lado posterior del producto. Rojo VIDEO OUT SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN WIRELESS F HDMI OUT (Only (Onl OPTICAL • Sujete la tarjeta TX de forma que la etiqueta "WIRELESS" esté colocado hacia arriba e inserte la tarjeta en el puerto. • La tarjeta TX permite la comunicación entre el producto y el módulo del receptor inalámbrico. SURROUND SUBWOOFER AUX IN 2 SURROUND WIRELESS 5. Conecte los altavoces Surround izquierdo y derecho al módulo del receptor inalámbrico. Tarjeta TX 6. Enchufe el cable de alimentación del módulo del Receptor inalámbrico a la toma de corriente. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 19 COMPONENT OUT 19 2011-12-29 11:31:07 Conexiones ✎ NOTA      Coloque el módulo del receptor inalámbrico en la parte posterior de la posición de audición. Si el módulo del receptor inalámbrico se encuentra demasiado cerca del producto, es posible que el sonido se oiga con interrupciones por interferencias. Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, la tarjeta LAN inalámbrica, el equipo Bluetooth o cualquier otro dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4/5,8 GHz) cerca del producto, es posible que se oiga alguna interrupción de sonido debido a la interferencia. La distancia de transmisión desde l producto al módulo del receptor inalámbrico es de 10 metros pero puede variar dependiendo del entorno de funcionamiento. Si entre el producto y el módulo receptor inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la onda de radio no puede traspasar el metal. Si el producto no realiza la conexión inalámbrica, el producto el ajuste de ID entre el producto y el módulo del receptor inalámbrico. Inserte la tarjeta TX en la parte trasera del producto antes de entrar en el modo de espera. Pulse "0""1""3""5" y "5" utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Aparecerá en pantalla el mensaje “W INT” Con el módulo del receptor inalámbrico encendido, pulse el botón "ID SET" de la parte posterior del módulo del receptor inalámbrico durante 5 segundos. ! PRECAUCIÓN         Utilice sólo la tarjeta TX que se facilita. Si se utiliza una tarjeta TX diferente, puede dañarse el producto o es posible que la tarjeta no pueda retirarse fácilmente. No inserte la tarjeta TX al revés o en la dirección inversa. Inserte la tarjeta TX con el producto apagado. Si la inserta cuando está encendido, puede causar problemas. Si se ha insertado la tarjeta TX y se ha realizado el ajuste del módulo del receptor inalámbrico, la salida del sonido no se produce desde los conectores del altavoz Surround del producto. La antena del receptor inalámbrico está incorporada en el módulo del receptor inalámbrico. Manténgalo alejado del agua y de la humedad. Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización del módulo del receptor inalámbrico no tenga ninguna obstrucción. Si no se oye nada en el módulo del receptor inalámbrico, cambie el modo a DVD 5.1 canales o a Dolby ProLogic II. En modo de 2 canales, no se oirá nada en el módulo del receptor inalámbrico. 20 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 20 2011-12-29 11:31:09 02 Conexiones Conexión de la salida de vídeo al televisor Elija uno de los cuatro métodos para conectar a un televisor. MÉTODO 3 MÉTODO 4 (suministrado) VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN WIRELESS SCART IN Verde FM ANT FA NET HDMI OUT (Only For Service) OPTICAL AUX IN 2 COMPONENT OUT Azul Rojo MÉTODO 2 MÉTODO 1 MÉTODO 1: HDMI Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV. MÉTODO 2: Vídeo componente Si el televisor está equipado con entradas de vídeo componente, conecte un cable de vídeo Componente (no suministrado) desde las tomas COMPONENT OUT (Y, PB y PR) de la parte posterior del producto a las tomas de entrada de vídeo componente del TV. MÉTODO 3: Scart Si su televisor está equipado con una entrada SCART, conecte el cable de vídeo que se facilita desde la toma VIDEO OUT del panel posterior del producto a la toma VIDEO del adaptador Scart y conecte la toma SCART del adaptador a la toma SCART IN del televisor. MÉTODO 4: Vídeo compuesto Conecte el cable de vídeo que se suministra desde la toma VIDEO OUT de la parte trasera del producto a la toma VIDEO IN del TV. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 21 21 2011-12-29 11:31:09 Conexiones ✎ NOTA    Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 480p(576p), 720p,1080i/1080p. Consulte la página 26 para realizar el ajuste de la resolución. Este producto funciona en modo de barrido interlazado 480i(576i) para salida de componente/compuesta. Tras realizar la conexión de vídeo, defina la fuente de entrada de Vídeo del TV para que coincida la salida de Vídeo correspondiente del producto. Encienda este producto antes de definir la fuente de entrada en el TV. Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información adicional sobre la forma de seleccionar la fuente de entrada de vídeo. ! PRECAUCIÓN  No conecte la unidad a través del aparato de vídeo. Las señales de vídeo introducidas a través del aparato de vídeo pueden verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer distorsionada en el televisor. FUNCIÓN HDMI Función de detección automática de HDMI Si su TV es un TV Samsung y admite la función CEC. La salida de vídeo del producto cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la unidad encendida. • HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) • HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. Con HDMI, el producto transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI. • Descripción de conexión de HDMI - HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV. - Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla. • Qué es HDCP? • HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se cifra en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas. Utilización de Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia del TV Samsung. Anynet + se puede utilizar conectando este producto a un TV SAMSUNG utilizando un cable HDMI. Sólo disponible con televisores SAMSUNG compatibles con Anynet+. 1. Conecte elx producto a un televisor Samsung con un cable HDMI. (Consulte la página 21) 2. Defina la función Anynet+ en el televisor. (Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener información adicional.) ✎ NOTA    La función Anynet+ admite algunos botones del mando a distancia.  Compruebe el logotipo Esta función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC. Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del usuario del TV. 22 (si el TV tiene un logotipo , admite la función Anynet+.) Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 22 2011-12-29 11:31:11 02 Conexiones Conecte de la antena de FM Antena de FM (suministrada) VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN WIRELESS FM ANT FA NET HDMI OUT (Only For Service) OPTICAL AUX IN 2 COMPONENT OUT 1. Conecte la antena de FM que se suministra a la toma de antena de FM. 2. Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida. ✎ NOTA  Este producto no recibe emisiones de AM. Conexión de audio desde componentes externos Salida de audio ASC IN/ AUX IN 1 Cable de audio (no suministrado) AUX1: Conexión de un componente externo / reproductor MP3 Componentes como un reproductor de MP3. 1. Conecte ASC IN / AUX IN1 (Audio) en la parte posterior del producto a la Audio Out (Salida de audio) del componente analógico externo. 2. Presione el botón FUNCTION para seleccionar la entrada AUX1. • El modo cambia de la siguiente forma: DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 23 23 2011-12-29 11:31:11 Conexiones VIDEO OUT SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN WIRELESS FM ANT Blanco FA NET HDMI OUT (Only For Service) OPTICAL SURROUND SUBWOOFER AUX IN 2 SURROUND Cable óptico (no suministrado) COMPONENT OUT Rojo Cable de audio (no suministrado) Si el componente analógico externo sólo tiene una salida de audio, conecte el izquierdo o el derecho. Descodificador AP. VÍDEO ÓPTICA AUX 2 AUX2: Conexión de un componente analógico externo Componentes de señales analógicas como aparatos de vídeo. 1. Conecte AUX IN 2 (Audio) en la parte posterior del producto a la salida de audio del componente analógico externo. • Asegúrese de que los colores de los terminales de conexión coincidan. 2. Presione el botón FUNCTION para seleccionar la entrada AUX 2. • El modo cambia de la siguiente forma : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM ✎ NOTA  Puede conectar la toma de salida de vídeo del aparato de vídeo al TV y conectar las tomas de salida de audio del aparato de vídeo a este producto. ÓPTICA: Conexión de un componente digital externo Los componentes de señales digitales como un decodificador/receptor satélite. 1. Conecte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del producto a la Salida digital del componente digital externo. 2. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar D.IN • El modo cambia de la siguiente forma : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM 24 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 24 2011-12-29 11:31:14 03 Configuración 1. Pulse el botón POWER cuando se enchufe en el TV por primera vez. Aparecerá la pantalla de configuración inicial. Initial settings > On-Screen Language Select a language for the on-screen displays Configuración Antes de empezar (Ajuste inicial) Ajuste del menú de configuración El paso de acceso puede diferir dependiendo del menú seleccionado. La GUI (interfaz gráfica de usuario) de este manual puede diferir, dependiendo de la versión del firmware. 1 DISC MENU MENU TITLE MENU English TOOLS 한국어 INFO Nederlands Français 3 Deutsch Italiano >Move " Select 2 RETURN A 2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. 3. Pulse el botón INTRO para seleccionar el botón Start (Inicio). 4. Pulse los botones ▲▼ para el formato de TV que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO.  Si está conectado al producto el cable HDMI, no aparece el formato de TV. 5. Enchufe el micrófono ASC en la toma ASC IN del producto. - Aparecerá la pantalla Auto Sound Calibration (Calibración automática de sonido). 4 EXIT B C D 1 BOTÓN MENU: Muestra el menú de inicio. 2 BOTÓN RETURN: Vuelve al menú de configuración anterior 3 BOTONES INTRO / DIRECCIÓN : Mueve el cursor y selecciona un elemento. Selecciona el elemento actualmente resaltado. Confirma el ajuste.. 4 BOTÓN EXIT: Sale del menú de configuración. Configuración 6. Pulse el botón INTRO para seleccionar el botón Start (Inicio). ✎ NOTA      Si ha seleccionado un idioma en la configuración inicial, aparecerá una ventana de selección de idioma la siguiente vez que encienda el producto. La selección del idioma se aplicará a todos los menús: Menú en pantalla, menú de disco, audio, subtítulos. Si va a la pantalla anterior, pulse el botón RETURN. Una vez que seleccione el idioma del menú, puede cambiarlo pulsando el botón PARAR () del mando a distancia durante más de 5 segundos sin ningún disco. Cuando no aparezca la pantalla de configuración inicial, consulte Configuración inicial. (Consulte la página 30.) Function DVD/CD 1. Pulse el botón POWER. 2. Pulse los botones ◄► para seleccionar Configuración, a continuación, pulse el botón INTRO. 3. Pulse los botones  para seleccionar el menú que desee y, a continuación pulse el botón INTRO. 4. Pulse los botones  para seleccionar el submenú que desee y, a continuación pulse el botón INTRO. 5. Pulse los botones  para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. 6. Pulse el botón EXIT para salir del menú de configuración. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 25 25 2011-12-29 11:31:16 Configuración Pantalla Puede configurar diversas opciones de pantalla como formato de TV, resolución, etc. Formato TV Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la configuración de la pantalla. ✎ NOTA    • 4:3 Pan-Scan Se selecciona cuando desee ver el video 16:9 suministrado por el disco DVD sin las barras negras de las partes superior e inferior, incluso aunque tenga un televisor con una relación de pantalla 4:3 (se cortarán los extremos derecho e izquierdo de la película). • 4:3 Buzón Se selecciona cuando desee ver los suministros totales del DVD de la pantalla con una relación de altura / anchura 16:9, aunque tenga un TV con una pantalla con una relación de altura / anchura 4:3. Aparecerán unas barras negras en la parte superior e inferior de la pantalla. • Ancho 16:9 Podrá ver la imagen 16:9 completa en el TV panorámico. Resolución Define la resolución de salida de la señal de vídeo HDMI. El número en 480p(576p), 720p, 1080i y 1080p indica el número de líneas de vídeo. La i y la p indican respectivamente el rastreo interlazado y progresivo. • 480p(576p) : genera una salida de 480 líneas de vídeo progresivo. • 720p : genera una salida de 720 líneas de vídeo progresivo. • 1080i : genera una salida de 1080 líneas de vídeo interlazado. • 1080p : genera una salida de 1080 líneas de vídeo progresivo. • BD Wise : ajusta automáticamente la resolución óptima al conectarse a través de HDMI a un TV con la función BD Wise. (La opción de menú BD Wise sólo aparece si se activa BD Wise.) ✎ NOTA  ✎ NOTA     Al utilizar HDMI, la pantalla se convierte automáticamente en el modo Ancho 16:9 y se desactiva TV Aspect (Formato TV). Si un DVD tiene la relación 4:3, no podrá verlo en pantalla panorámica. Debido a que los discos DVD se graban en varios formatos de imagen, tendrán un aspecto diferente dependiendo del software, del tipo de televisor y del ajuste de la relación de aspecto del televisor. BD Wise (Sólo productos Samsung) BD Wise es la función de interconectividad más reciente de Samsung. Cuando conecta entre sí productos Samsung con BD-Wise a través de HDMI, se ajustará automáticamente la resolución óptima. • Sí : la resolución original del disco DVD se mostrará directamente en el TV. • No : la resolución de salida se fijará según la resolución anteriormente definida, independientemente de la resolución del disco. 26 Esto optimizará la calidad de la imagen según el contenido (en el disco, DVD, etc.) que desee reproducir. y el producto o su TV Samsung compatible con BD Wise. Para cambiar la resolución en el modo BD Wise, debe desactivar de antemano el modo BD. BD Wise se deshabilitará si el producto está conectado a un dispositivo que no admita BD Wise. Si está conectado Componente o Compuesto, la resolución sólo admite 480i(576i). Es posible que no aparezca 1080P dependiendo del TV. Formato HDMI Puede optimizar el ajuste de color desde la salida de HDMI. Seleccione un tipo de dispositivo conectado. • Monitor : se selecciona si está conectado a un monitor a través de HDMI. • TV : se selecciona si está conectado a un televisor a través de HDMI. Señal salida vídeo En diferentes países se aplica un estándar de TV. Puede seleccionar entre NTSC o PAL. • NTSC : Puede seleccionar el formato de vídeo NTSC • PAL : Puede seleccionar el formato de vídeo PAL Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 26 2011-12-29 11:31:17 03 Configuración Altavoces Tamaño de altavoces En este modo también puede definir el tamaño de los altavoces centrales y traseros y también el tono de prueba. Configuración Configuración Altavoces Tamaño altavoz ► editar Sonido TIEMPO DE RETRASO Tono de prueba mMover : No " Selec. ' Volver " Selec. ' Volver • En los altavoces delanteros, el modo se define en pequeños. • En el Altavoz graves, el modo se define en Presente. • En los altavoces centrales y surround, puede cambiar el modo de pequeño a No. - Pequeño : se selecciona cuando se utilizan los altavoces. - No : se selecciona cuando no hay ningún altavoz conectado. Ajuste del bal. del altavoz delantero / surround  Puede seleccionar entre 0 y -6.  El volumen baja cuanto más se acerque a –6. Ajuste del nivel de los altavoces central / surround / altavoz graves  El nivel de volumen se puede ajustar en pasos de +6dB a –6dB.  El sonido sube cuanto más se acerca a +6dB y baja cuanto más se acerca a -6dB. Tiempo de retraso Si los altavoces no pueden colocarse a igual distancia desde la posición de audición, puede ajustar el tiempo de demora de las señales de audio desde los altavoces central y Surround. Puede también definir el tono de prueba en este modo. Configuración del tiempo de demora de los altavoces Cuando se reproduce sonido Surround de 5.1 canales, puede disfrutar del mejor sonido si la distancia entre usted y cada uno de los altavoces es la misma. Debido a que los sonidos llegan a la posición de audición en tiempos diferentes dependiendo de la posición de los altavoces, puede ajustar esta diferencia añadiendo un efecto de demora a los altavoces central y posterior. ✎ NOTA  Configuración Audio Configuración Tiempo de retraso El modo de altavoces puede variar dependiendo de los ajustes de Dolby Pro Logic y estéreo. Vista frontal Central : 00mSEC editar Sonido Surround : 10mSEC Puede ajustar el balance y el nivel de cada altavoz. Tono de prueba Altavoz graves : No <Camb. " Selec. ' Volver mMover " Selec. ' Volver Configuración editar Sonido Bal. frontal dB L R dB Ec. son. sur dB L R dB Nivel cent dB Nivel surr. dB Nivel SW dB <Camb. " Selec. ' Volver mMover " Selec. ' Volver ✎ NOTA  El menú de tiempo de demora se activará sólo cuando se reproduzca la fuente de 5,1 canales.  No puede definir central y surround en este modo cuando el tamaño de las bocinas se define en NO. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar y ajustar el altavoz que desee. Pulse los botones ◄► para realizar los ajustes. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 27 27 2011-12-29 11:31:22 Configuración Posición ideal del altavoz central Tono de prueba Configuración Configuración Altavoces Tamaño altavoz editar Sonido TIEMPO DE RETRASO Tono de prueba Posición ideal del altavoz Surround Sería deseable colocar todos los altavoces dentro de este círculo. Df: distancia desde el altavoz delantero Dc: distancia desde el altavoz central Ds: Distancia desde el altavoz Surround Ajuste del altavoz central Si la distancia de Dc es igual o mayor que la distancia de Df en la figura, defina el modo en 0 ms. De lo contrario, cambie el ajuste de acuerdo con la tabla. Distancia entre Df y 0,00m 0,34m 0,68m 1,06m 1,40m 1,76m Dc Tiempo de demora 00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms Ajuste del altavoz Surround mMover : Sí ► " Selec. ' Volver " Selec. ' Volver Utilice la función Test Tone (Prueba de tono) para comprobar las conexiones de los altavoces. • Pulse los botones ◄► para seleccionar SÍ • El tono de prueba se enviará por este orden al Delantero izquierdo ➞ Central ➞ Delantero derecho ➞ Surround derecho ➞ Surround izquierdo ➞ Altavoz graves. Para detener el tono de prueba, pulse el botón INTRO. Ajuste de ASC (Calibración automática de sonido) Al ajustar la función ASC (Calibración automática de sonido) una vez al reubicar o instalar el producto, puede que tenga que hacer que el producto reconozca automáticamente la distancia entre los altavoces, niveles entre canales y características de frecuencia para crear campos de sonido de 5.1 canales optimizados para su entorno. Si la distancia de Dc es igual o mayor que la distancia de Ds en la figura, defina el modo en 0 ms. De lo contrario, cambie el ajuste de acuerdo con la tabla. Distancia entre Ds y Dc 0,00m 1,06m 2,11m 3,16m 3,62m 5,29m Tiempo de demora 00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms ASC IN/ AUX IN 1 1/ AUX IN ASC IN Micrófono ASC ✎ NOTA    Con PL II (Dolby Pro Logic II), es posible que el tiempo de demora sea diferente para cada modo. Con AC-3 y DTS, el tiempo de demora se puede definir entre 00 y 15 mseg. El canal central sólo es ajustable en discos de 5,1 canales. 28 L: Delantero izquierdo SW: Altavoz graves R: Delantero derecho SL: Surround izquierdo C: Central SR: Surround derecho Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 28 2011-12-29 11:31:23 03           Configuración ✎ NOTA Ajuste de calibración automática de sonido La configuración de ASC se puede realizar cuando no haya ningún disco en el producto. No es posible ajustar el volumen utilizando los botones de control de volumen, ya que el nivel de volumen se fija durante la configuración de ASC. Si se desconecta el micrófono de sonido automático durante la configuración de ASC, se cancelará la configuración. Cuando se activa la función ASC, los efectos de sonido DSP/EQ, Dolby Pro Logic ll y P. BASS no estarán disponibles. Si el producto está conectado a dispositivos externos o a otros componentes (como un iPod, AUX, D.IN), es posible que no funcione debidamente la configuración de ASC. Si se realiza una medición errónea, se pueden producir ruidos. Por tanto, realice la medición en una sala silenciosa para realizar una calibración correcta. Coloque el micrófono en la posición de audición principal. No debe haber nada entre los altavoces y el micrófono. Tenga en cuenta que el tono de prueba del altavoz debe ser alto al realizar la prueba. No coloque el micrófono detrás del mueble ni demasiado cerca de la pared. De lo contrario, puede producir un resultado incorrecto en la prueba. 1. Enchufe el micrófono ASC en el terminal de entrada de ASC. 2. Coloque el micrófono ASC en la posición de audición. • La calibración automática de sonido se configurará automáticamente en la siguiente secuencia: Delantero izquierdo  Centro  Delantero derecho  Surround derecho ➞ Surround izquierdo  Altavoz graves • Pulse el botón RETURN para cancelar el ajuste de calibración automática de sonido. • Cuando aparece en pantalla el mensaje "RETIRAR MIC", desenchufe el micrófono de ASC. ✎ NOTA  El ajuste de la función Calibración automática de sonido tarda unos 3 minutos. Ajuste de DRC (Compresión de margen dinámico) Esta función equilibra el rango entre los sonidos más altos y más bajos. Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas con un volumen bajo por la noche. • Puede seleccionar Lleno, 6/8, 4/8, 2/8, No. Calibración automática de sonido Oirá el modo ASC o los ajustes de usuario de los altavoces. • SÍ: oirá sonido en el modo de calibración automática de sonido (ASC). • NO: oirá el sonido con el valor del ajuste de los altavoces. Configuración Calibr. autom. sonido Calibr. autom. sonido : Sí SINCR. AUDIO Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio para que coincida con el vídeo. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio para que coincida con el vídeo. • Puede definir el tiempo de demora de audio entre 0 mseg y 300 mseg. Defínalo con el estado óptimo. ► Calibr. autom. sonido Configuración Camb. Mover Selec. Volver Selec. Volver Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 29 29 2011-12-29 11:31:24 Configuración AUDIO HDMI Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI se pueden activar/desactivar. • No : el vídeo se transmite sólo por el cable de conexión HDMI y la salida de audio se produce sólo por los altavoces del producto . • Sí : Tanto las señales de vídeo como de audio se transmiten sobre el cable de conexión HDMI y la salida del audio se produce sólo por los altavoces de TV. ✎ NOTA • No : desactiva la función de canal de retorno de audio. • Autom. : se oye el sonido del TV a través de los altavoces de Cine en casa si el TV es compatible con la función de cala de retorno de audio. ✎ NOTA  Cuando Anynet+(HDMI-CEC) esté desactivado, no está disponible la función Canal de retorno de audio.  El uso de un cable HDMI con ARC (Canal de retorno de audio) sin certificar puede causar un problema de compatibilidad.  La función ARC sólo está disponible si está conectado un TV compatible con ARC.  El ajuste predeterminado de esta función es HDMI Audio Off (Audio HDMI No).  El audio HDMI se mezcla automáticamente en 2 canales para los altavoces. v  Cuando Audio HDMI está activado, PL II /DSP EQ /P.BASS no estarán operativos.   En el modo iPod, este menú no está disponible. Configuración inicial Con HDMI AUDIO definido en 'Sí', el volumen sólo se ajusta utilizando el mando a distancia del TV. Utilizando la configuración inicial, puede definir el idioma y el formato de TV. ✎ NOTA EQ conf. por usuario Puede configurar manualmente los ajustes del ecualizador a su gusto. Configuración  Si el cable HDMI está conectado al producto, el formato de TV no aparece y se define automáticamente en 16:9 panorámico. DivX (R) Registro EQ conf. por usuario dB 6 · · · · · · · · · · · · -6 Permite ver el código de registro VOD de DivX(R) VOD para comprar y reproducir contenido VOD DivX(R). 250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz a Restab. > Ajustar < Mover ' Volver mMover " Selec. ' Volver ✎ NOTA  Sistema Esto sólo se puede hacer utilizando el botón DSP/EQ. (Consulte la página 38.) Canal retorno aud. ✎ NOTA   Esta opción no se activa si selecciona Aceptar. Para activar esta opción, active DivX(R) Desactivación. Incluso tras reiniciar el sistema, no se reiniciarán los ajustes de registro de DivX(R). DivX(R) Desactivación Se selecciona para obtener el nuevo código de registro. Puede disfrutar del sonido de TV a través de los altavoces del sistema de Cine en casa utilizando un solo cable HDMI. 30 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 30 2011-12-29 11:31:24 03 Puede seleccionar el idioma que prefiera en el menú en pantalla, menú del disco, etc. Lenguaje OSD Seleccione el idioma para la pantalla. Menú Disco Selecciona el idioma del menú del disco. Audio Selecciona el idioma del audio del disco. Subtítulos Selecciona el idioma de los subtítulos del disco. Configuración Idioma Cambiar contraseña Seleccione Cambiar e introduzca la contraseña de 4 dígitos para definir el bloqueo paterno utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Configuración Pantalla Clasificación paterna : Desac Audio Contraseña : Camb. ► Sistema Idioma a Para seleccionar otro idioma, seleccione OTHERS (OTRO) en Disc Menu (Menú Disco), Audio y Subtitle (Subtítulos) e introduzca el código del idioma de su país (consulte la página 45). a No es posible seleccionar OTHERS (OTRO) en el menú de idioma de OSD. ✎ NOTA  El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluyese. Seguridad La función de bloqueo paterno está disponible junto con los DVD que han sido asignados al nivel. Esta función le ayuda a controlar los tipos de DVD que su familia ve. Hay hasta 8 niveles de calificación en un disco. Seguridad Asist. técnica mMover " Selec. ' Volver Si olvida la contraseña 1. Retire el disco. 2. Mantenga pulsado el botón PARAR () del mando a distancia durante 5 segundos o más. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de fábrica. Asistencia técnica Información del producto Facilita la información del producto como el código de modelo, la versión de software, etc. Clasificación paterna Seleccione el nivel de calificación que desee establecer. Un número mayor indica que el programa está destinado únicamente a adultos. Por ejemplo, si selecciona hasta el Nivel 6, no se reproducirán los discos que contengan Nivel 7 y 8. Seleccione la red y pulse el botón INTRO. - La contraseña se define en "0000" de forma predeterminada. - Una vez completada la configuración, volverá a la pantalla anterior. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 31 31 2011-12-29 11:31:24 Funciones básicas Reproducción de discos 1. Pulse el botón ABRIR/CERRAR (). Reproducción de CD de audio (CD-DA)/ MP3/WMA BA 2. Coloque un disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. 3. Pulse el botón ABRIR/CERRAR () para cerrar la bandeja del disco. Pista 01 ✎ NOTA  1/17 Función Reanudar: Cuando detiene la reproducción del disco, el producto recuerda la posición en la que se detuvo, al volver a pulsar el botón REPRODUCIR, se reanudará la reproducción desde la última posición. (Esta función sólo está operativa con DVD.) Pulse dos veces el botón PARAR durante la reproducción para desactivar la función de reanudación (Resume).  Si no se pulsa ningún botón en el producto o en el mando a distancia durante más de 3 minutos cuando el producto se encuentra en modo de pausa, cambiará al modo PARAR.  Es posible que aparezca la pantalla inicial, dependiendo del contenido del disco.  Los discos pirateados no funcionarán en este producto ya que violan las recomendaciones de CSS (Sistema de codificación de contenido: sistema de protección de copia). a aparecerá válido. cuando se pulsa un botón no Protector de pantalla de TV/Función de ahorro de energía • Si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos en modo de parada o reproducción, se activará el protector de pantalla. • Si el producto se deja en el modo de protector de pantalla durante más de 20 minutos, se apagará automáticamente. (Excepto durante la reproducción de música.) 32 0:15 / 3:59 Function DVD/CD Repeat Modo repr. 1. Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco MP3 en la bandeja del disco. • En un CD de audio, la primera pista se reproducirá automáticamente. - Pulse los botones #$ para ir a la pista anterior/siguiente. • En un disco MP3/WMA, pulse los botones ◄ ► para seleccionar Música y pulse el botón INTRO. - Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. - Pulse los botones  para ir a la página anterior/siguiente. 2. Pulse el botón PARAR () para detener la reproducción. ✎ NOTA    Dependiendo del modo de grabación, es posible que no se puedan reproducir los CD MP3/WMA. El índice de un CD MP3 varía dependiendo del formato de pista MP3/WMA grabado en el disco. No es posible reproducir los archivos WMA-DRM. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 32 2011-12-29 11:31:25 04 Las imágenes capturadas con una cámara o videocámara digital o los archivos JPEG de un PC se pueden almacenar en un CD y, posteriormente, reproducirse con este producto. Uso de la función de reproducción Buscar Atrás / Adelante dBAD 1. Inserte un disco JPEG en la bandeja de disco. 2. Pulse los botones ◄► para seleccionar Foto y, a continuación, presione el botón INTRO. Pulse los botones para la función de búsqueda. 3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la carpeta que desee reproducir y, a continuación, presione el botón INTRO. 4. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la foto que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. • El archivo seleccionado se reproducirá y se iniciará la presentación. • Para detener la presentación, pulse el botón PAUSA (). • Puede ver el archivo anterior/siguiente pulsando los botones ◄,► durante el modo de presentación. 1➞2➞3➞4 1➞2➞3➞4 ✎ NOTA  No se oye ningún sonido en el modo de búsqueda.  La búsqueda de reproducción sólo produce sonido al buscar con una velocidad 1 y 2.  Esta función sólo está disponible para CD-DA. Salto de escenas/canciones dBAD ROOT JPEG 1 JPEG 2 Pulse los botones #$. • Cada vez que se pulse el botón durante la reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o directorio (archivo) anterior o siguiente. • No puede saltar capítulos de forma consecutiva. JPEG 3 642 X 352 2010/01/01 Function DVD/CD Funciones básicas Reproducción de archivos JPEG Pág. Volver Reproducción a cámara lenta Función Girar G Pulse el botón VERDE(B) o AMARILLO(C) durante el modo PAUSA. • Botón VERDE(B): gira 90° a la izquierda. • Botón AMARILLO(C): gira 90° a la derecha. ✎ NOTA  Las resoluciones máximas admitidas por este producto son 5120 x 3480 (o 19,0 megapíxeles) para archivos JPEG estándar y 2048 x 1536 (o 3,0 megapíxeles) para archivos de imágenes progresivas. dD Pulse el botón PAUSA () y, a continuación, el botón  para reproducción a cámara lenta. d D 1 ➞2 ➞3 1 ➞2 ➞3 ✎ NOTA   No se oye ningún sonido durante la reproducción lenta. La reproducción lenta hacia atrás no funciona. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 33 33 2011-12-29 11:31:25 Funciones básicas Reproducción por fotogramas Uso del menú de título dD Pulse de forma repetida el botón PAUSA. • La imagen avanza por fotograma cada vez que se pulse el botón durante la reproducción. ✎ NOTA  No se oye ningún sonido durante la reproducción por fotogramas. d En DVD que contengan varios títulos, puede ver el título de cada película. 1. Durante la reproducción, pulse el botón TITLE MENU del mando a distancia. TITLE MENU 2. Pulse los botones ▲▼◄► para realizar la selección que desee y pulse el botón INTRO. ✎ NOTA Función de salto de 5 minutos D  Dependiendo del disco, las opciones de configuración del menú podrían variar y este menú podría no estar disponible. Durante la reproducción, pulse el botón ◄,►. • La reproducción salta 5 minutos adelante siempre que pulse el botón ►. • La reproducción salta 5 minutos atrás siempre que pulse el botón ◄. ✎ NOTA  Esta función solo está disponible para el DivX que contiene información de hora. Uso del menú del disco d Puede ver los menús del idioma de audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc. 1. Durante la reproducción, pulse el botón DISC MENU del mando a distancia. DISC MENU 2. Pulse los botones ▲▼◄► para realizar la selección que desee y pulse el botón INTRO. ✎ NOTA  Dependiendo del disco, las opciones de configuración del menú podrían variar y este menú podría no estar disponible. 34 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 34 2011-12-29 11:31:25 04 dBAD dB Repetir DVD/DivX Puede reproducir de forma repetida una sección determinada de un DVD o CD. Puede repetir el título, el capítulo o la sección (Repetir A-B) del DVD/DivX. 1. Durante la reproducción de DVD o CD, pulse el botón REPEAT del mando a distancia. Repetir Funciones básicas Repetición de reproducción A-B Repetición de reproducción 2. En DVD, pulse los botones ▲▼ para seleccionar A-. En CD, pulse de forma repetida el botón REPEAT hasta que aparezca l . No 3. Pulse el botón INTRO en el punto en el que desea iniciar la repetición de la reproducción (A). 1. Durante la reproducción de DVD/DivX, pulse el botón REPEAT del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el modo de repetición que desee y pulse el botón INTRO. REPEAT 3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar NO para volver a la reproducción normal y, a continuación, pulse el botón INTRO. 4. Pulse el botón INTRO en el punto donde quiere que termine (B) la reproducción repetida. 5. Para volver a reproducción normal En DVD, pulse los botones ▲▼ para seleccionar NO. En CD, pulse los botones REPEAT para seleccionar . ✎ NOTA  Z D Título ➞ Capítulo ➞ A - ➞ No La función Repetir A-B no está disponible con discos DivX, MP3 o JPEG. Título ➞ Carpeta ➞ Todos ➞ No Repetición de CD/MP3 1. Durante la reproducción de CD/ MP3, pulse de forma repetida el botón REPEAT para seleccionar el modo de repetición que desea.  B A    (Repetir desactivado  Repetir disco  Repetir todo  Aleatoria  repetir sección A-B)     (Repetir desactivado  Repetir pista  Repetir Dir (directorio) Repetir todo Aleatoria) Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 35 35 2011-12-29 11:31:26 Funciones básicas Visualización de la información del disco d Menú TOOLS (HERRAMIENTAS)  Título ( 1/1 2/20  0:05:21 1/1 EN AC3 5.1 1/1 EN  1/1 Camb. Selec. D   1/6 1/1 1/1 EN Camb. Selec.  1. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS del mando a distancia. TOOLS 2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la opción que desee. 3. Pulse los botones ◄► para crear el cambio de la configuración que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. - Puede utilizar los botones numéricos del mando a distancia para controlar la misma opción. ) : Para acceder al título deseado cuando hay más de un título en el disco. Por ejemplo, si hay más de una película en un DVD, cada película se identificará como un título. Capítulo ( ) : la mayoría de discos DVD se graban en capítulos para poder encontrar rápidamente un capítulo específico. Tiempo de reproducción ( ) : permite la reproducción de la película desde el momento deseado. Debe introducir el momento de inicio como referencia. La función de búsqueda de una secuencia concreta no funciona en algunos discos. Audio ( ): hace referencia al idioma de banda sonora de la película. El disco DVD puede contener hasta 8 idiomas de audio Subtítulos ( ): se refiere a los idiomas de los subtítulos disponibles en el disco. Podrá elegir el idioma de los subtítulos o, si lo prefiere, quitarlos de la pantalla. El disco DVD puede contener hasta 32 idiomas de subtítulos. Ángulo ( ): cuando los DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la función Ángulo. Selección del idioma del audio dD 1. Pulse el botón TOOLS. 2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar AUDIO ( ) 4. Para que desaparezca la información del disco, pulse de nuevo el botón TOOLS. 3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el idioma de audio que desea. • Dependiendo del número de idiomas de un disco DVD, cada vez que se pulsa el botón se selecciona un idioma de audio diferente. ✎ NOTA Selección del idioma de los subtítulos    Si está reproduciendo contenido desde el menú de herramientas, es posible que algunas funciones no estén habilitadas dependiendo del disco. También puede seleccionar DTS, Dolby Digital o Pro Logic, dependiendo del disco. Es posible que el menú de he3rramientas difiera dependiendo de los discos y los archivos. 36 dD 1. Pulse el botón TOOLS. 2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar SUBTÍTULOS ( ). Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 36 2011-12-29 11:31:28 04 SLEEP ✎ NOTA • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación: SLP 10  SLP 20  SLP 30  SLP 60  SLP 90  SLP 120  SLP 150  OFF.  Según el disco que utilice, puede que no estén disponibles las funciones de idiomas de los subtítulos ni de audio. Funciones básicas 3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el idioma de los subtítulos que desea. • Dependiendo del número de idiomas de un disco DVD, cada vez que se pulsa el botón se selecciona un idioma de subtítulos diferente. Puede fijar la hora en la que se apagará el Sistema de cine en casa. Pulse el botón SLEEP. Función de captura D • Debe tener cierta experiencia con la extracción y edición de vídeo para utilizar correctamente esta función. • Para usar la función de captura, guarde el archivo de captura (*.smi) con el mismo nombre que el archivo multimedia DivX (*.avi) dentro de la misma carpeta. Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi • Para el nombre de archivo es posible utilizar hasta 100 caracteres alfanuméricos o 50 caracteres de lenguas orientales (caracteres de 2 bytes como coreano o chino). • Los archivos de subtítulos de DivX son *.smi, *.sub, *.srt por encima de 148 kbytes no se admite. Función de ángulo d Esta función permite ver la misma escena en diferentes ángulos. DIMMER Puede ajustar el brillo de la pantalla en la unidad principal. Pulse el botón DIMMER. Modo de sonido P.BASS La función P.BASS proporciona un refuerzo de graves para las frecuencias bajas. La función MP3 ENHANCE proporciona la mejor calidad de sonido incrementando la frecuencia de muestreo. Pulse el botón P.BASS. Fuente LPCM de dos canales POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF Archivo de MP3 MP3 ENHANCE ON ➞ POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF 1. Pulse el botón TOOLS. 2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la pantalla ÁNGULO ( ). 3. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar el ángulo deseado. ✎ NOTA  La función de ángulo sólo funciona con discos en los que se hayan grabado desde varios ángulos. ✎ NOTA    La función P.BASS sólo está disponible con la fuente LPCM de 2 canales como MP3, Divx, CD y WMA. P.BASS no funcionará con los modos GIGA SOUND o Dolby Pro Logic ll. Si pulsa P.BASS en el modo DSP/EQ, el modo DSP/EQ se desconecta automáticamente y la función P. BASS ser activará. La función de mejora de MP3 sólo está disponible con archivos MP3. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 37 37 2011-12-29 11:31:33 Funciones básicas GIGA DSP (Procesador de señales digitales) /Ecualizador La función de sonido GIGA amplifica los graves y mejora las notas agudas o graves para que aprecie la potencia del sonido real. La función de sonido GIGA se aplicará sólo al altavoz graves. Pulse el botón GIGA. ✎ NOTA  Si el sonido GIGA se define en 'Sì', no se aplicarán otros efectos de campo de sonido.  Si DOLBY PLII se define en 'Sì', no se aplicará el efecto de sonido GIGA.  El sonido GIGA sólo funciona cuando se está en modo LPCM de 2 canales. S.VOL (VOLUMEN INTELIGENTE) Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen al cambiar canales o durante una transición de escenas. S . VOL • DSP (Procesador de señales digitales): los modos DSP se han diseñado para simular diferentes entornos acústicos. • EQ : puede seleccionar POPS, JAZZ, ROCK o USER, para optimizar el sonido para el DSP /EQ género de música que esté reproduciendo. Pulse el botón DSP/EQ. POPS, JAZZ, ROCK Dependiendo del género de música, puede seleccionar POPS, JAZZ y ROCK. USER Puede disfrutar de música conforme defina en “EQ:USER”. Si pulsa INTRO en el menú “EQ:USER”, aparecerá una ventana en la que puede cambiar los ajustes del ecualizador a su gusto. STUDIO Proporciona una sensación de presencia como si fuera un estudio. Pulse el botón S.VOL. CLUB Simula el sonido de un club de baile haciendo vibrar los graves. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación: HALL Proporciona un sonido claro como si se escuchara en un auditorio. MOVIE Proporciona un ambiente de sala de cine. CHURCH Da la sensación de encontrarse en una gran iglesia. SMART VOLUME ON  SMART VOLUME OFF OFF S/W LEVEL También puede pulsar el botón S/W LEVEL del mando a distancia y utilizar los botones ◄ o ► para ajustar el nivel de altavoz graves. Pulse el botón S/W LEVEL. 38 Se selecciona para una audición normal. ✎ NOTA   La función DSP/EQ sólo está disponible en modo Estéreo. La función DSP/EQ no está disponible mientras se reproduce la señal AC3 en modo de 2,1 canales. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 38 2011-12-29 11:31:33 04 Puede seleccionar el modo de audio de Dolby Pro Logic II que desee. PL II. Pulse el botón MUSIC Al escuchar música, puede experimentar efectos de sonido como si estuviera escuchando una actuación en directo. MOVIE Añade realismo a la banda sonora de la película. PROLOG Puede escuchar la fuente de sonido de 2 canales en el sonido surround de 5,1 canales con todos los altavoces activos. - Es posible que la salida del altavoz o altavoces específicos no se genere dependiendo de la señal de entrada. MATRIX Oirá sonido envolvente multicanal. STEREO Se selecciona para escuchar sonido sólo desde los altavoces delanteros izquierdos y derecho y el altavoz graves. ✎ NOTA    Al seleccionar el modo Pro Logic II, conecte el dispositivo externo a las tomas AUDIO INPUT (L y R) del producto. Si conecta sólo a una de las entradas (L o R), no podrá escuchar el sonido Surround. La función Pro Logic II sólo está disponible en modo Estéreo. La función Pro Logic II no está disponible mientras se reproduce la señal AC3 en modo de 2,1 canales. Audición de la radio • Sintonización manual : Pulse el botón PARAR () para seleccionar MANUAL y, a continuación, pulse el botón TUNING/CH ( ) para sintonizar en una frecuencia más alta o más baja. • Sintonización automática : Pulse el botón PARAR () para seleccionar MANUAL y, a continuación, mantenga presionado el botón TUNING/CH ( ) para buscar automáticamente la banda. Ajuste de Mono/Estéreo Pulse el botón MO/ST. • Cada vez que se pulsa el botón, el sonido cambia entre STEREO Y MONO. • En un área de recepción pobre, seleccione MONO para una emisión clara sin interferencias. Eajuste de emisoras Ejemplo: Predefinir FM 89.10 en la memoria 1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM. ) para 2. Pulse el botón TUNING/CH ( seleccionar <89.10>. 3. Pulse el botón TUNER MEMORY. • El número parpadea en pantalla. ) 4. Pulse los botones TUNING/CH ( para seleccionar el número de presintonía. • Puede seleccionar entre 1 y 15 presintonías. 5. Pulse de nuevo el botón TUNER MEMORY. • Pulse el botón TUNER MEMORY antes de que desaparezca el número de la pantalla. • El número desaparece de la pantalla y la emisora se almacena en memoria. 6. Para memorizar otra emisora, repita los pasos del 2 al 5. Utilización de los botones del mando a distancia Información sobre emisiones RDS 1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM. Utilización de RDS (Sistema de datos de 2. Sintonice la emisora que desee. radio) para recibir emisoras de FM • Sintonización de presintonía 1 : primero debe añadir la frecuencia que desee como una presintonía. Pulse el botón PARAR () para seleccionar PREDEF y, a continuación, pulse el botón TUNING/CH ( ) para seleccionar la emisora predefinida. RDS permite a las emisoras de FM enviar una señal adicional junto con sus señales de programación normales. Por ejemplo, las emisoras envían sus nombres de emisora, así como información sobre el tipo de programa que emiten, como deportes o música, etc. Al encender una emisora de FM que proporciona el servicio RDS, se ilumina en pantalla el indicador de RDS. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 39 Funciones básicas Modo Dolby Pro Logic II 39 2011-12-29 11:31:34 Funciones básicas Descripción de la función RDS Indicación de PTY (Tipo de programa) y • PTY (Tipo de programa): muestra el tipo de programa que se esté emitiendo. • PS NAME (Nombre de servicio de programa): indica el nombre de la emisora y se compone de 8 caracteres. • RT (Texto de radio): descodifica la emisión de texto mediante una emisora (si hay alguna) y se compone de un máximo de 64 caracteres. • CT (Hora de reloj): descodifica el reloj en tiempo real de la frecuencia de FM. Es posible que algunas emisoras no transmitan la información de PTY, RT o CT; por tanto, es posible que no se vea en todos los casos. • TA (Anuncio de tráfico): TA ON/OFF muestra que están en curso los anuncios de tráfico. función PTY-SEARCH Para mostrar las señales de RDS Puede ver en pantalla las señales de RDS que la emisora envía. RDS DISPLAY Pulse el botón RDS DISPLAY mientras escucha una emisora de FM. 1 • Cada ve que pulse el botón, la pantalla cambia para mostrar la siguiente información: PS NAME  RT CT  Frecuencia PS (Servicio de programas) RT (Texto de radio) Frecuencia Mientras busca, aparece <PS> y se mostrarán los nombres de las emisoras. <NO PS> aparece si no se envía ninguna señal. Al buscar, aparece <RT> y, a continuación, los mensajes de texto que la emisora envía. Aparece <NO RT> si no se envía ninguna señal. Frecuencia de emisora (sin servicio RDS) Información sobre los caracteres mostrados en pantalla Cuando la pantalla muestra las señales PS o RT, se utilizan los siguientes caracteres. • La ventana de la pantalla no puede diferencia entre las letras mayúsculas y minúsculas y siempre utiliza letras en mayúscula. • La ventana de la pantalla no puede mostrar letras con acentos; <A,> por ejemplo, puede aparecer para las <A’s> con acento como <À, Â, Ä, Á, Å y Ã>. 40 Una de las ventajas del servicio RDS es que puede localizar un tipo concreto de programa entre los canales predefinidos especificando los códigos de PTY. Para buscar un programa utilizando los códigos de PTY Pasos preliminares • La búsqueda de PTY sólo es aplicable a emisoras predefinidas. • Para detener la búsqueda en cualquier momento durante el proceso, pulse el botón PTY SEARCH mientras busca. • Existe un límite de tiempo para realizar los pasos siguientes. Si se cancela el ajuste antes de terminar, inicie de nuevo a partir del paso 1. • Al pulsar los botones en el mando a distancia principal, asegúrese de que ha seleccionado la emisora de FM utilizando el mando a distancia principal. DVD TV TA RDS DISPLAY 1 2 3 PTY- PTY SEARCH PTY+ 4 5 6 1. Pulse el botón PTY SEARCH mientras escucha una emisora de FM. 2. Pulse el botón PTY- o PTY+ hasta que el código de PTY que desee aparezca en pantalla. • La pantalla le proporciona los códigos de PTY que se describen a la derecha. 3. Pulse de nuevo el botón PTY SEARCH, mientras aún se encuentra en pantalla el código de PTY seleccionado en el paso anterior. • La unidad central busca 15 emisoras de FM predefinidas, se detiene cuando encuentra la seleccionada y sintoniza dicha emisora. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 40 2011-12-29 11:31:36 Reproducción de archivos multimedia utilizando la Utilización de un iPod/iPhone Si el sistema se conecta a un iPod/iPhone utilizando el cable USB (no incluido), puede reproducir música en el iPod/iPhone utilizando el sistema. Puede disfrutar de los archivos multimedia como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, en una Memory Stick USB o una cámara digital con audio de alta calidad con sonido de 5,1 canales conectando el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del producto. ASC IN/ AUX IN 1 Funciones Avanzadas Función USB 05 Funciones Avanzadas ASC IN/ AUX IN 1 1. Conecte el iPod/iPhone utilizando el cable USB en el puerto USB frontal. • El iPod se enciende automáticamente. 2. Debe pulsar el botón de FUNCTION para cambiar a modo REMOTE IPOD o IPOD. 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la parte frontal del producto. 2. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar USB. • Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece. 3. Pulse los botones ◄► para seleccionar Videos, Música o Foto. - Seleccione un archivo para reproducirlo. Extracción segura de USB Para evitar daños en la memoria almacenada en el dispositivo USB, realice una extracción segura antes de desconectar el cable USB. • Pulse el botón AMARILLO(C). - Aparecerá en pantalla REMOVE. • Retire el cable USB. REMOTE IPOD IPOD No aparecerá ningún vídeo en el TV. Puede ajustar el volumen utilizando el mando a distancia. Reproducir y Buscar sólo se activarán en el reproductor iPod. Se activará en el TV la selección de archivos. El mando a distancia se puede utilizar para ajustar el volumen o la reproducción. Audición de música (Modo IPOD) Puede reproducir archivos de música almacenados en el iPod conectándolo al producto. Música ✎ NOTA   Para escuchar los archivos de música de 5,1 canales, debe definir el modo Dolby Pro Logic II en Matrix. (Consulte la página 39.) Retire el cable USB lentamente del puerto USB. De lo contrario, podría causar daños en el puerto USB. Function iPod  Quitar USB 1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar IPOD. 2. Pulse los botones ◄► para seleccionar Música. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 41 41 2011-12-29 11:31:37 Funciones Avanzadas 3. Seleccione el archivo de música que desee reproducir. - Puede utilizar el mando a distancia del producto para controlar las funciones sencillas de reproducción como los botones REPRODUCIR, PAUSA, DETENER,#/ $, /  y REPEAT. Consulte la página 13. ✎ NOTA    Cuando esté en el teléfono y también esté conectado el iPhone con el producto, no pulse el botón REPRODUCIR (►). Ajuste el volumen a un nivel moderado antes de conectar el iPod y el producto. Cuando el producto está encendida y conecte un iPod, la unidad se cargará con la batería del iPod. Categorías de música de iPod La información del archivo incluido el nombre del artista, el nombre del álbum, el título y el género de música aparecerán de acuerdo con la información de la etiqueta ID3 del archivo de música correspondiente. Artista Para reproducir por artista Genérico Para reproducir por género Compositores Lista de reproducción Álbum Para reproducir por compositor Canciones   iPod touch (3ª generación)  iPod touch (2ª generación)  iPod touch (1ª generación)  iPod classic  iPod con vídeo  iPod con conector de acoplamiento  iPod con Click Wheel      iPod nano (5ª generación) iPod nano (4ª generación) iPod nano (3ª generación) iPod nano (2ª generación) iPod nano (1ª generación)  iPhone 3GS  iPhone 3G  iPhone ✎ NOTA   Para reproducir por lista de reproducción. Para reproducir por álbum Para reproducir en orden numérico o alfabético ✎ NOTA  Modelos de iPod/iPhone que se pueden utilizar con este producto La lista de categorías podría diferir, dependiendo del modelo de iPod. ¿Qué es una etiqueta ID3? Es información relativa al archivo anexa a un MP3, como el título, el artista, el álbum, el año, el género y un campo de comentarios.        42 “Made for iPod” significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectar específicamente al iPod y ha sido certificado por el fabricante para que esté conforme con los estándares de rendimiento de Apple. “Made for iPhone” significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectar específicamente al iPhone y ha sido certificado por el fabricante para que esté conforme con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su conformidad con los estándares de seguridad y de normativa. Es posible que el control de volumen no funcione con normalidad con los modelos de iPod e iPhone no mencionados anteriormente. Si tiene un problema con cualquiera de los modelos mencionados anteriormente, actualice el software del iPod/iPhone a la última versión. Dependiendo de la versión de software del iPod, es posible que se produzcan problemas de control. Esto no representa ninguna avería en el sistema de cine en casa. Dependiendo de la versión de software o del tipo de iPod, es posible que algunas operaciones sean diferentes. Instale el software de iPod más reciente. (Recomendado.) No se garantiza la reproducción de contenido de aplicaciones a través del producto. Recomendamos la reproducción de contenido descargado en el iPod. Si tiene un problema al utilizar el iPod, visite www.apple. com/support/ipod Este producto no admite ningún archivo de vídeo. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 42 2011-12-29 11:31:38 05 Mientras reproduce CD-DA (Audio digital en disco compacto) utilizando la función de grabación USB o de audición de la radio FM o la recepción de la fuente de audio desde un dispositivo externo, puede grabar la fuente de audio de la memoria USB.     Ej,: Grabación USB de contenido de audio CD-DA 1. Conecte el dispositivo USB al producto. 2. Inserte el disco CD-DA en la bandeja del CD. 3. Pulse el botón USB REC del mando a distancia. • Para iniciar el ripeo de la pista actual, presione el botón USB REC del mando a distancia mientras el sistema reproduce una pista o se encuentra detenido temporalmente. • Para grabar todo el CD, mantenga presionado el botón USB REC del mando a distancia. - Aparece "FULL CD RIPPING (COPIA DE CD COMPLETA)" en pantalla y se inicia la grabación.    Si desconecta la conexión USB durante la grabación USB, el sistema se apagará y no se podrá borrar el archivo grabado. Si conecta el dispositivo USB al sistema mientras se reproduce un CD, el sistema se detiene temporalmente y se reproducirá de nuevo. Los CD con DTS no se pueden grabar. Si la duración de la grabación es inferior a 5 segundos, es posible que no se cree ningún archivo de grabación. La grabación USB sólo funciona si el dispositivo USB se ha formateado en el sistema de archivos FAT. (No se admite el sistema de archivos NTFS.) La salida de la señal de audio no se producirá durante la grabación USB del CD. Cuando AUDIO HDMI se defina en Sí, no se admite la función de grabación USB. Funciones Avanzadas Grabación USB 4. Pulse el botón PARAR () para detener la grabación. • Una vez completada la grabación de un CD, encontrará una nueva carpeta con el nombre “RECORDING” en la unidad USB. El contenido se guardará en la carpeta en formato MP3. • Una vez completada la grabación USB o de radio FF o de una fuente AUX, encontrará una nueva carpeta con el nombre “TUNER RECORDING o AUX RECORDING” en la unidad USB. El contenido se guardará en la carpeta en formato MP3. ✎ NOTA  No desconecte la conexión USB o el cable de alimentación durante la grabación USB. De lo contrario, podría causar daños en los datos. Para detener la grabación USB, presione el botón PARAR y desconecte el dispositivo USB después de que el sistema detenga completamente la reproducción del CD. Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 43 43 2011-12-29 11:31:38 Información adicional Solución de problemas Consulte el diagrama que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el problema que experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones no sirven de ayuda, apague e producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics. Síntoma Comprobación/Remedio No puedo expulsar el disco. • Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente? • Apague la unidad y enciéndala de nuevo. El iPod no se conecta. • Compruebe el estado del conector del iPod y su plataforma. • Mantenga actualizada la versión de software del iPod. No se inicia la reproducción. • Compruebe el número de región del DVD. Es posible que no puedan reproducirse los discos DVD adquiridos en el extranjero. • Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto. • Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto. La reproducción no se inicia inmediatamente al pulsar el botón Reproducir/Pausa. • Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie? • Limpie el disco. No se produce sonido. • No se oye nada durante la reproducción rápida, la reproducción lenta y la reproducción por fotogramas. • Están los altavoces correctamente conectados? Se ha personalizado correctamente la configuración de los parlantes? • Está el disco seriamente dañado? El sonido sólo se puede oír en algunos altavoces pero no en los 6. • En algunos discos DVD, la salida de sonido se genera sólo en los altavoces delanteros. • Compruebe si los altavoces están debidamente conectados. • Ajuste el volumen. • Al escuchar un CD, la radio o el TV, la salida de sonido se genera sólo en los altavoces delanteros. Seleccione "PROLOG" pulsando PL II (Dolby Pro Logic II) en el mando a distancia para utilizar los seis altavoces. No se genera el sonido Surround Dolby Digital 5.1 CH. • Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital 5.1 CH sólo se genera si el disco se graba con sonido de 5.1 canales. • Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital 5.1-CH en la pantalla de información? El mando a distancia no funciona. • Funciona el mando a distancia dentro del alcance de ángulo y distancia? • Se han agotado las pilas? • Ha seleccionado el modo correcto (RECEIVER DVD/TV)? • El disco gira pero no se produce ninguna imagen. • La calidad de la imagen es mala y la imagen tiembla. • Está encendido el TV? • Están los cables de vídeo correctamente conectados? • Está el disco sucio o dañado? • No es posible reproducir discos con fallos de fabricación. No funciona el idioma del audio ni los subtítulos. • El idioma de audio y subtítulos no funcionarán si el disco no los contiene. La pantalla de menú de disco/título no aparece aunque se seleccione la función Disco/Título. • Está utilizando un disco que contiene menús? No es posible cambiar la relación de aspecto. • Puede reproducir DVD 16:9 en modo ANCHO 16:9, 4:3 LETTER BOX (4:3 BUZÓN) o 4:3 PAN SCAN, los DVD 4:3 sólo se pueden ver con una relación 4:3. Consulte la portada del disco DVD y seleccione la función apropiada. 44 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 44 2011-12-29 11:31:38 06 Comprobación/Remedio • El producto no funciona.(Ejemplo: se apaga la unidad o la tecla del panel frontal no funciona o se oye un ruido extraño.) • Mantenga pulsado el botón PARAR () del mando a distancia durante 5 segundos sin ningún disco (función de reinicio). • El producto no funciona con normalidad. Se ha olvidado la contraseña del nivel de calificación. No se recibe la emisión de radio. Información adicional Síntoma Si se utiliza la función RESET (REINIC.) se eliminarán todos los ajustes memorizados. No la utilice a menos que sea necesario. • Mientras aparece en pantalla de la unidad principal el mensaje “NO DISC” (SIN DISCO), mantenga pulsado el botón PARAR () del mando a distancia durante más de 5 segundos. Aparece en pantalla “INIT” y todos los ajustes vuelven a sus valores predeterminados. Y pulse el botón POWER. Si se utiliza la función RESET (REINIC.) se eliminarán todos los ajustes memorizados. No la utilice a menos que sea necesario. • Está la antena correctamente conectada? • Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que tenga una buena recepción. Lista de códigos de idiomas Introduzca el número de código apropiado para OTHERS (OTROS) del menú Disc (Disco), Audio y Subtitle (Subtítulos). (Consulte la página 31.) Código Idioma Código Idioma Código Código Idioma 1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue Idioma 1345 Código Malagasy Idioma 1482 Código Kirundi Idioma 1527 Tajik 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai 1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya 1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 Turkmen 1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog 1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana 1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga 1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish 1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga 1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar 1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi 1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian 1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu 1066 Bengali; Bangla 1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek 1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese 1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk 1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof 1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa 1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba 1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese 1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1697 Zulu 1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil 1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334 Latvian, Lettish 1481 RhaetoRomance 1525 Tegulu Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 45 45 2011-12-29 11:31:39 Información adicional Especificaciones General Sintonizador de FM Disc Peso Dimensiones Rango de temperatura de servicio Rango de humedad de servicio Relación de señal/ruido Sensibilidad útil Distorsión armónica total DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés Digital Versatile Disc) HDMI 2,7 Kg 430 (An) x 59 (Al) x 249 (Pr.) mm De +5°C a +35°C De 10 % a 75 % 70 dB 10 dB 0.5 % Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg. Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple): 135 min. Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 74 min. Velocidad de lectura: 4.8 ~ 5.6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 20 min. 480i(576i) 1 canal: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga) 480i(576i) Y: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga) PR: 0,70 Vp-p (75 Ω de carga) PB: 0,70 Vp-p (75 Ω de carga) 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p) Salida del altavoz delantero 167W x 2(3Ω) Salida de altavoces central 167W(3Ω) CD: 12 cm (DISCO COMPACTO) CD: 8cm (DISCO COMPACTO) Vídeo compuesto: Salida de vídeo Vídeo componente Vídeo/Audio Amplificador Salida del altavoz surround 166W x 2(3Ω) Salida de Altavoz graves 167W(3Ω) Rango de frecuencia 20Hz~20KHz Índice S/N 65dB Separación de canales 60dB Sensibilidad de entrada (AUX) 800mV *: Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. - El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. - Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto. 46 Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 46 2011-12-29 11:31:39 06 Sistema de altavoces Altavoz Sistema de altavoces de 5.1 canales Delantero Impedancia 3 Rango de frecuencia 140Hz~20KHz Nivel de presión de sonido de salida 86dB/W/M Entrada nominal 167W 334W Entrada máxima Surround 3 140Hz~20KHz 86dB/W/M 166W 332W Central 3 140Hz~20KHz 86dB/W/M 167W 334W Dimensiones (Al x An x Pr) Delantero/ Surround : 90 x 141,5 x 68,5 mm Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm Peso Delantero/ Surround : 0,58 Kg, Centre : 0,96 Kg, Altavoz graves : 3,6 Kg Altavoz graves 3 40Hz~160Hz 88dB/W/M 167W 334W Información adicional HT-D550 HT-D553 Sistema de altavoces Altavoz Sistema de altavoces de 5.1 canales Delantero Impedancia 3 Rango de frecuencia 140Hz~20KHz Nivel de presión de sonido de salida 86dB/W/M 167W Entrada nominal 334W Entrada máxima Surround 3 140Hz~20KHz 86dB/W/M 166W 332W Central 3 140Hz~20KHz 86dB/W/M 167W 334W Altavoz graves 3 40Hz~160Hz 88dB/W/M 167W 334W Dimensiones (Al x An x Pr) Delantero : 90 x 1300 x 119 mm (base de soporte : 250 x 250) Surround : 90 x 141,5 x 68,5 mm Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm Peso Delantero : 3,8 Kg, Surround : 0,58 Kg Central : 0,96 Kg, Altavoz graves : 3,6 Kg HT-D555 Sistema de altavoces Altavoz Sistema de altavoces de 5.1 canales Surround Delantero Central Altavoz graves Impedancia 3 3 3 3 Rango de frecuencia 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 40Hz~160Hz Nivel de presión de sonido de salida 86dB/W/M 86dB/W/M 88dB/W/M 86dB/W/M Entrada nominal 166W 167W 167W 167W Entrada máxima 332W 334W 334W 334W Delantero/Surround : 90 x 1300 x 119 mm (base de soporte : 250 x 250) Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm Dimensiones (Al x An x Pr) Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm Peso Delantero/Surround : 3,8 Kg, Central : 0,96 Kg Altavoz graves : 3,6 Kg Español HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 47 47 2011-12-29 11:31:39 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Area ` North America Canada Mexico U.S.A Contact Center  Web Site 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 0800-333-3733 0800-124-421 / 4004-0000 800-SAMSUNG (726-7864) 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-7919267 1-800-234-7267 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-100-5303 www.samsung.com 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) - ` Latin America Argentine Brazil Chile Colombia Costa Rica Dominica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Nicaragua Panama Peru Puerto Rico Trinidad & Tobago Venezuela Austria Belgium 02-201-24-18 Bosnia Bulgaria Croatia 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom, tarif local 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal Czech Denmark Finland France Germany Hungary Italia Kosovo Luxemburg Macedonia Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Rumania HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 48 Slovakia Spain Sweden Contact Center  0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) U.K Eire Lithuania Latvia Estonia 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan Ukraine 0-800-502-000 www.samsung.com Belarus Moldova 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com ` Asia Pacific www.samsung.com Russia Georgia Armenia Azerbaijan Kazakhstan Australia New Zealand China 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 Hong Kong (852) 3698 4698 India Indonesia www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Japan Malaysia www.samsung.com Philippines www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com - Singapore Thailand Taiwan Vietnam www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com ` CIS 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 ` Europe Albania Area Serbia www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-5699-7777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com ` Middle East Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E ` Africa Nigeria South Africa 2011-12-29 11:31:40 Eliminación correcta de las pilas de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida de pilas independientes.) La marca de la pila , manual o embalaje indica que las baterías de este producto no deben desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil. Donde se indica, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que la pila contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Directiva de la CE 2006/66. Si no se eliminan las pilas de la forma debida, estas sustancias pueden causar daños en la salud humana o en el medio ambiente. Para proteger los recursos naturales y promocionar la reutilización de materiales, separe las pilas y recíclelas a través del sistema gratuito de devolución de pilas local. Eliminación correcta de este producto (Equipos de desecho eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida independientes) Esta marca en el producto, accesorios o documentación indica que el producto y sus accesorios electrónicos (cargador, cascos, cable USB) no deben eliminarse con la basura doméstica al final de su vide útil. Para evitar posibles daños en el medio ambiente o en la salud debido a residuos incontrolados, sepárelos de otros tipos de residuos y recíclelos de forma responsable para fomentar la reutilización sostenida de recursos materiales. Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con el distribuidor en el que adquirieron el producto o con las autoridades locales para obtener detalles sobre el lugar y la forma de reciclar estos artículos de forma ambientalmente segura. Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros residuos comerciales de deshecho. Code No. AH68-02259B HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 49 2011-12-29 11:31:40 Ligações Componentes das colunas HT-D550 (L) (R) FRONTAL (L) (R) SURROUND CENTRAL Componentes das colunas SUBWOOFER CABO DAS COLUNAS Colunas montadas HT-D553 HT-D553 (L) (R) PARAFUSO (5×15): 2EA PARAFUSO (4×20): 8EA COLUNA CENTRAL CENTRAL FRONTAL (L) (R) SURROUND SUPORTE BASE DE SUPORTE  COLUNA FRONTAL CABO DAS SUBWOOFER COLUNAS HT-D555 COLUNA SURROUND SUBWOOFER HT-D555 (L) (R) PARAFUSO (5×15): 4EA COLUNA CENTRAL PARAFUSO (4×20): 16EA FRONTAL (L) (R) SUPORTE CENTRAL SURROUND BASE DE SUPORTE SUBWOOFER  COLUNA FRONTAL/ SURROUND SUBWOOFER CABO DAS COLUNAS ✎ NOTA  Consulte a página 17 para instalar as Colunas no suporte Tallboy. 16 Português HT-D550-ZF-POR-1228.indd 16 2011-12-29 11:28:58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Samsung HT-D555WK Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario