Transcripción de documentos
HT-D550
HT-D553
HT-D555
Sistema de entretenimiento
en casa digital
manual del usuario
imagine posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd Sec1:1
2011-12-29
11:30:23
Información de seguridad
Advertencias de seguridad
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo indica “voltaje peligroso”
dentro del producto y representa un
riesgo de descarga eléctrica o daños
personales.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR
DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA
PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA
ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE.
ADVERTENCIA
• para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
la humedad.
PRECAUCIÓN
• No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de
agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando
colocarlos sobre el aparato.
• El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de
desconexión y debe estar a mano en todo momento.
• Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA
con conexión de toma de tierra.
• Para desconectar el aparato de la toma de alimentación,
saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la
toma de corriente debe estar accesible y operativo.
2
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
Este símbolo indica que se incluyen
instrucciones importantes con el
producto.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este reproductor de CD está clasificado como un
productor LÁSER de CLASE 1.
El uso de controles, ajustes o la ejecución de
procedimientos distintos a los especificados en
este documento pueden dar como resultado la
exposición peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN
• RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E
IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIÓN
AL HAZ.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 2
2011-12-29
11:30:31
Precauciones
• Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del
producto.
• Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (7,5~10
cm).
• No coloque el producto sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados.
• No apile nada sobre el producto.
• Antes de trasladar el producto, asegúrese de que el orificio de inserción de disco esté vacío.
• Para desconectar completamente el producto de la toma de CA, retire el enchufe principal de la toma de corriente, especialmente cuando
se deje sin utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar el producto.
• No exponga el producto a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería
en el producto.
• Proteja el producto de la humedad y de un calor excesivo o de equipos que generen fuertes campos magnéticos o
eléctricos (es decir, altavoces).
• Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si el producto no funciona correctamente.
• El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal.
• Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que
transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
• Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
RECEIVER
SLEEP
DVD
TV
TA
RDS DISPLAY
1
2
PTY-
PTY SEARCH
4
5
7
8
3
PTY+
6
9
DSP /EQ
0
MUTE
TUNING
/CH
VOL
REPEAT
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
TOOLS
INFO
RETURN
A
EXIT
B
C
D
DIMMER
GIGA
S.VOL
AUDIO
UPSCALE
S/W LEVEL
TUNER
MEMORY
MO/ST
USB REC
P.BASS
Cable de vídeo
Antena de FM
Manual del usuario
Terminal Scart
Micrófono ASC
Mando a distancia /
Pilas (tamaño AAA)
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 3
2011-12-29
3
11:30:31
Información de seguridad
Precauciones sobre el manejo y
almacenamiento de discos
Pequeños arañazos en el disco pueden reducir la
calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos.
Tenga especial cuidado de no arañar los discos al
manejarlos.
Sujeción de discos
• No toque el lado de reproducción del disco.
• Sujete el disco por sus bordes de forma
que no deje huellas en su superficie.
• No adhiera papel ni cinta en el disco.
Almacenamiento de discos
• No los exponga a la luz directa del sol.
• Guárdelos en un área ventilada fresca.
• Guárdelos en una funda de protección limpia.
Guárdelos verticalmente.
✎ NOTA
No deje que los discos se ensucien.
No cargue discos agrietados o arañados.
Manejo y almacenamiento de discos
Si deja huellas en el disco, límpielas con un detergente
suave diluido en agua y límpielo con un paño suave.
• Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro a
fuera del disco.
✎ NOTA
Puede formarse condensación aire caliente entre en
contacto con las piezas frías del interior del producto.
Cuando se forme condensación dentro del producto,
es posible que no funcione correctamente. Si se
produce, retire el disco y deje el producto encendido
durante 1 ó 2 horas.
Licencia
• Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.:
5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y
de todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo y
DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS
Digital Surround y los logotipos DTS son marcas comerciales de
DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los
derechos reservados.
• INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de
vídeo digital creado por DivX, Inc. Este aparato es un dispositivo
oficial DivX Certified® que reproduce vídeo DivX. Visite www.divx.
com para obtener más información y herramientas de software
para convertir sus archivos en vídeo DivX.
INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este
dispositivo DivX Certified® debe registrarse para poder reproducir
películas DivX Video-on-Demand (VOD) adquiridas. Para obtener
el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de
configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
información adicional sobre la forma de completar el registro.
DivX Certified® para reproducir video DivX®, incluido contenido
premium DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son
marcas comerciales de DivX Inc y se utilizan con licencia.
Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes
de EE.UU.: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274
• HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface
son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing
LLC en Estados Unidos y en otros países.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia,
protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de
propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y
desensamblaje están prohibidos.
• iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en
EE.UU. y en otros países. iPhone es una marca comercial de
Apple Inc.
Copyright
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los
derechos.
Protección de copia
• Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas
comerciales registradas de Dolby Laboratories.
4
• Muchos discos DVD están codificados con la protección de
copia. Por esta razón, debe conectar sólo el producto
directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al
vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de
discos DVD con protección de copia.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 4
2011-12-29
11:30:32
Índice
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
2
INTRODUCCIÓN
7
CONEXIONES
15
25
4
4
4
Advertencias de seguridad
Precauciones
Accesorios
Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de
discos
Licencia
Copyright
Protección de copia
7
7
11
11
12
13
Iconos que se utilizarán en el manual
Tipos y características de los discos
Descripción
Panel frontal
Panel posterior
Mando a distancia
15
19
21
23
23
Conexión de los altavoces
Conexión del Módulo del receptor inalámbrico opcional
Conexión de la salida de vídeo al televisor
Conecte de la antena de FM
Conexión de audio desde componentes externos
25
25
26
26
26
26
26
26
27
27
28
29
29
30
30
30
30
30
30
30
31
31
31
31
31
31
Antes de empezar (Ajuste inicial)
Ajuste del menú de configuración
Pantalla
Formato TV
BD Wise
Resolución
Formato HDMI
Señal salida vídeo
Audio
Configuración Altavoces
Ajuste de ASC (Calibración automática de sonido)
Ajuste de DRC (Compresión de margen dinámico)
SINCR. AUDIO
AUDIO HDMI
EQ conf. por usuario
Canal retorno aud.
Sistema
Ajuste inicial
DivX(R) Registro
DivX(R) Desactivación
Idioma
Seguridad
Clasificación paterna
Cambiar contraseña
Soporte
Información del producto
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 5
2011-12-29
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN
2
3
3
4
5
11:30:32
Índice
FUNCIONES BÁSICAS
32
FUNCIONES AVANZADAS
41
INFORMACIÓN ADICIONAL
44
32
32
33
33
37
39
Reproducción de discos
Reproducción de CD de audio (CD-DA)/MP3/WMA
Reproducción de archivos JPEG
Uso de la función de reproducción
Modo de sonido
Audición de la radio
41
41
43
Función USB
Utilización de un iPod/iPhone
Grabación USB
44
45
46
Solución de problemas
lista de códigos de idiomas
Especificaciones
•
Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan sólo para referencia y pueden diferir del aspecto
real del producto.
•
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
a. el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto)
b. el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto).
•
Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto de la tarifa
administrativa.
6
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 6
2011-12-29
11:30:33
01
Introducción
Asegúrese de comprobar los siguientes términos
antes de leer el manual del usuario.
Icono
d
B
A
G
D
Término
DVD
Definición
Esto implica una función
disponible en discos DVDVídeo o DVD±R/±RW
grabados y finalizados en
modo Vídeo.
CD
Esto implica una función
disponible en un CD de
datos (CD DA, CD-R/-RW).
MP3
Esto implica una función
disponible en discos CD-R/RW.
JPEG
Esto implica una función
disponible en discos
CD-R/-RW.
DivX
Esto implica una función
disponible en discos
MPEG4. (DVD±R/±RW,
CD-R/-RW)
Esto implica un caso en el que la
función no está operativa o
pueden cancelarse los ajustes.
!
PRECAUCIÓN
✎
NOTA
Esto implica sugerencias o
instrucciones en la página que
ayudan a utilizar cada función.
Tecla de
acceso
directo
Esta función proporciona el
acceso directo y sencilla
pulsando el botón del mando a
distancia.
Tipos y características de los discos
Código de región
El producto y los discos están codificados por región. Estos
códigos deben concordar para que el disco se reproduzca.
De lo contrario, no se reproducirá.
Tipo de disco
DVD-VÍDEO
Código
de región
Área
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y
Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas,
Indonesia, Hong Kong
4
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El
Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India,
mayor parte de África, Corea del
Norte, Mongolia
6
China
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 7
Introducción
Iconos que se utilizarán en el manual
2011-12-29
7
11:30:33
Introducción
Tipos de discos que pueden reproducirse:
Tipos de discos
Señales Tamaño Tiempo máximo
y marca
grabadas de disco de reproducción
(logotipo)
12 cm
AUDIO
+
DVD-VIDEO
Aprox. 240 min.
(una cara)
Aprox. 480 min.
(dos caras)
Aprox. 80 min.
(una cara)
VIDEO
8 cm
Aprox. 160 min.
(dos caras)
12 cm
74 min.
8 cm
20 min.
12 cm
-
8 cm
-
AUDIO
AUDIO-CD
AUDIO
DivX
+
VÍDEO
¡No utilice los siguientes tipos de disco!
• No deben utilizarse en este producto discos LD,
CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM.
Si se reproducen tales discos, aparece en la pantalla
de TV el mensaje <WRONG DISC FORMAT
(FORMATO DE DICO ERRÓNEO)>.
• Es posible que los discos DVD adquiridos en el
extranjero no se reproduzcan en este producto.
Si se reproducen tales discos, aparece en la pantalla
de TV el mensaje <Wrong Region. Please check
Disc. (Región errónea. Compruebe el disco.)>.
Tipos de disco y formato de disco
Este producto no admite archivos Secure (DRM) Media.
Discos CD-R
• Es posible que algunos discos CD-R no puedan
reproducirse dependiendo del dispositivo de grabación
de disco (grabador de CD o PC) y de las condiciones
del disco.
• Utilice un disco CD-R de 650 MB / 74 minutos.
No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80
minutos ya que es posible que no se reproduzca.
• Es posible que no puedan reproducirse algunos discos
CD-RW (regrabables).
• Sólo pueden reproducirse correctamente los CD-R que
se hayan "cerrado" correctamente. Si se cierra la
sesión pero el disco se deja abierto, es posible que no
pueda reproducir totalmente el disco.
8
Discos CD-R de MP3
• Sólo podrán reproducirse discos CD-R con
archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.
• Los nombres de archivo MP3 no deben contener
espacios ni caracteres especiales (. / = +).
• Utilice los discos grabados con una velocidad de
compresión/descompresión de datos superior a
128 Kbps.
• Sólo podrán reproducirse archivos con las
extensiones ".mp3" y ".MP3".
• Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión
que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el
disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento
en blanco.
• Si el disco no está cerrado, el inicio de la
reproducción tardará más tiempo y no podrá
reproducir todos los archivos grabados.
• En archivos codificados con un formato de
velocidad de bits variable (VBR), es decir, los
archivos codificados con una velocidad de bits baja
y alta (p. ej.: 32 Kbps ~ 320 Kbps), es posible que
se salte el sonido durante la reproducción.
• Es posible reproducir un máximo de 500 pistas por
CD.
• Es posible reproducir un máximo de 300 carpetas
por CD.
Discos JPEG en CD-R
• Sólo podrán reproducirse archivos con las
extensiones ".jpg".
• Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo
iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos
los archivos grabados.
• Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos
JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
• Los nombres de los archivos JPEG deben estar
compuestos de 8 caracteres o menos y no pueden
contener espacios ni caracteres especiales (. / = +).
• Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión
que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el
disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento
en blanco.
• En una carpeta puede almacenarse un máximo de
999 imágenes.
• CD de imágenes Kodak/Fuji: sólo pueden
reproducirse los archivos JPEG de la carpeta de
imágenes.
• En los discos de imágenes que no sean CD de
imágenes Kodak/Fuji el inicio de la reproducción
puede tardar más tiempo o es posible que no se
reproduzcan en absoluto.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 8
2011-12-29
11:30:33
01
• No se admiten las actualizaciones de software
para formatos incompatibles.
(Ejemplo: QPEL, GMC, resolución mayor de 800
x 600 píxeles, etc.)
• Si no se ha grabado correctamente un disco
DVD-R/-RW en formato de Vídeo DVD, no se
podrá reproducir.
Introducción
Discos DVD±R/±RW, CD-R/RW
• Debido a que este producto sólo proporciona
formatos de codificación autorizados por DivX
Networks, Inc., es posible que no se reproduzca
un archivo DivX creado por el usuario.
Formatos admitidos (DivX)
Este producto sólo admite los siguientes formatos
multimedia.
Si no se admiten los formatos de vídeo y audio, es
posible que el usuario experimente problemas como
imágenes distorsionadas o falta de sonido.
Formatos de vídeo admitidos
Formato
AVI
WMV
Versiones admitidas
DivX3.11~DivX5.1
V1/V2/V3/V7
Formatos de audio admitidos
Formato
Velocidad de bits
Frecuencia de
muestreo
MP3
80~320 kbps
WMA
56~128 kbps
AC3
128~384 kbps
44,1/48 khz
DTS
1.5Mbps
44.1khz
44,1 khz
• Los archivos DivX, incluidos los archivos de audio y
vídeo, creados en formato DTS, sólo admiten hasta
6Mbps.
• Relación de aspecto: aunque la resolución
predeterminada de DivX es de 640x480 píxeles, este
producto admite hasta 720x480 píxeles. No se
admiten las resoluciones de pantalla de TV
superiores a 800.
• Cuando reproduzca un disco cuya frecuencia de
muestreo sea superior a 48 khz o 320 kbps, es
posible que experimente temblores en la pantalla
durante la reproducción.
• Es posible que las secciones con una velocidad de
cuadro alta no se puedan reproducir mientras se
reproduce un archivo DivX.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 9
2011-12-29
9
11:30:34
Introducción
Notas sobre la conexión USB
14) Formatos de archivos admitidos
Formato
Imagen
fija
Nombre de
archivo
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Extensión
de archivo
JPG
.JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
2) Es posible que un archivo de subtítulos de más
de 300KB no aparezca correctamente.
Velocidad
en bits
–
80~320
kbps
56~128
kbps
4 Mbps
4 Mbps
3) Algunos dispositivos USB/de cámara digital, no
admiten el lector de tarjetas USB.
Versión
–
–
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Píxel
640x480
–
–
720x480
Frecuencia
de muestreo
–
44,1kHz
44,1kHz
44,1KHz~ 48KHz
Dispositivos admitidos: Soporte de almacenamiento
USB, reproductor MP3, cámara digital
1) Si una carpeta o nombre de archivo tiene más
de 10 caracteres, es posible que no se muestre
o funcione correctamente.
4) Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y
FAT32.
Música
Vídeo
5) Los archivos de foto (JPEG), música (MP3,
WMA) y vídeo no deben incluir caracteres
especiales. De lo contrario, es posible que el
archivo no se reproduzca.
6) Conecte directamente el puerto USB del
producto. La conexión a través de otro cable
puede ocasionar problemas con la
compatibilidad USB.
7) Si inserta más de un dispositivo de memoria en
un lector de varias tarjetas puede que no
funcione correctamente.
8) No se admite el protocolo PTP en la cámara
digital.
9) No desconecte el dispositivo USB durante el
proceso de "lectura".
10) Cuanto más alta sea la resolución, mayor
tiempo tardará en mostrarse.
11) No se pueden reproducir los archivos MP3/
WMA o de vídeo con DRM descargados de un
sitio comercial.
12) No se admite el dispositivo de DD externo.
13) La corriente máxima admitida por el puerto USB
para un dispositivo externo es de 500 mA (a 5
VCC).
10
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 10
2011-12-29
11:30:34
01
Introducción
Descripción
Panel frontal
1
2
3
4 5
6 7
8
9
ASC IN/
AUX IN 1
11
1
BANDEJA DE DISCO
Inserte aquí el disco.
2
PANTALLA
Muestra el estado de la reproducción, hora, etc.
3
SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
Detecta señales del mando a distancia.
4
BOTÓN ABRIR/CERRAR (
Abre y cierra la bandeja del disco.
5
BOTÓN DE FUNCIÓN (
6
BOTÓN PARAR (
7
BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA (
8
BOTÓN DE CONTROL DE VOLUMEN (
9
BOTÓN DE ENCENDIDO (
)
10
El modo cambia de la siguiente forma:
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM
)
Detiene la reproducción.
)
)
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
)
,
)
Ajuste del volumen.
Enciende o apaga el producto.
10
PUERTO USB
Aquí se conectan dispositivos de almacenamiento USB externos como
reproductores MP3, memoria flash USB, etc. para reproducir archivos.
Es posible que no se admita la memoria USB que requiera mayor energía (más
de 500mA a 5V). (excepto iPod/iPhone que es compatible con 1A a 5 V).
11
CONECTOR ASC IN/ AUX IN 1
Permite conectar componentes externos como un reproductor MP3.
Se conecta para utilizar la función ASC (Calibración automática de sonido).
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 11
11
2011-12-29
11:30:34
Introducción
Panel posterior
1
2
3
4
5 6
7
8
9 10
VIDEO
OUT
SPEAKERS OUT
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato. Debe
asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador al
instalar el producto.
1
VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN
2
3
CONECTORES DE SALIDA DE LOS
ALTAVOCES
TOMA DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL
EXTERNA (DIGITAL AUDIO IN)
4
CONEXIÓN DE TARJETA TX
(INALÁMBRICA)
La tarjeta TX permite la comunicación entre el producto y el módulo del
receptor inalámbrico opcional.
5
TOMA HDMI OUT
Utilice un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
6
TOMAS AUX IN 2
Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un
aparato de vídeo)
7
TOMA VIDEO OUT
Conecte la entrada de vídeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT.
8
TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO
COMPONENTE
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.
9
FA NET (Sólo para servicio)
Se utiliza para reparación de servicio.
10
TERMINAL DE ANTENA FM
Conecte la antena de FM.
12
Conecte los altavoces frontal, central, surround y altavoz graves.
Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida
digital.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 12
2011-12-29
11:30:35
01
Introducción
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
Enciende o apaga el producto.
Pulse el botón TV para cambiar al
modo TV.
Pulse el botón DVD para cambiar a
Cine en casa.
Pulse los botones numéricos para utilizar
las opciones.
RECEIVER
SLEEP
DVD
TV
TA
RDS DISPLAY
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
Éste es el botón de selección.
o
Se pulsa para seleccionar el
modo de vídeo del TV.
Define el tiempo de reposo para
apagar el producto.
Se pulsa para abrir y cerrar la
bandeja del disco
Utilice la función RDS para recibir
emisoras de FM.
9
DSP /EQ
Se utiliza para seleccionar el modo de
audio de Dolby Pro Logic II que desee.
Permite seleccionar el modo de
audio DSP/EQ deseado.
0
Se pulsa para saltar hacia adelante o
hacia atrás.
Se pulsa para buscar hacia
adelante o hacia atrás.
Se pulsa para detener
temporalmente un disco.
Se pulsa para parar/reproducir un disco.
Corta temporalmente el sonido.
MUTE
Ajusta el volumen.
TUNING
/CH
VOL
REPEAT
Se pulsa para ir al menú de inicio.
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
Se pulsa para comprobar el menú del disco.
Se utiliza para cambiar el idioma de
audio/subtítulos, el ángulo, etc.
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia el valor del menú.
Vuelve al menú anterior.
Permite acceder a las funciones
comunes del producto como la lista
de fotos.
Ajusta el brillo de la pantalla.
Se utiliza para activar/desactivar la
función de sonido GIGA.
Se utiliza para ajustar el nivel del
altavoz graves.
Se pulsa para predefinir las
emisoras de FM.
Busca emisoras de FM activas y
cambia los canales.
Permite repetir un título, un
capítulo, una pista o un disco.
Este botón se utiliza para entrar
en el menú del título.
Muestra el estado actual del
disco (archivo).
Se pulsa para salir del menú.
C
D
DIMMER
A
GIGA
B
S.VOL
AUDIO
UPSCALE
S/W LEVEL
TUNER
MEMORY
MO/ST
USB REC
P.BASS
Selecciona el modo P.BASS o
MP3 Enhancement que desee.
Regula y estabiliza el nivel de
volumen frente a un cambio
drástico de volumen.
Se utiliza para iniciar la grabación USB.
Para seleccionar MONO o STEREO para
la emisión de radio.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 13
13
2011-12-29
11:30:35
Introducción
Instalación de las pilas en el
mando a distancia
* Tamaño de pila: AAA
Lista de códigos de marcas de TV
Marca
Admiral
(M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell
(M.Wards)
Coloque las pilas en el mando a distancia de forma
que coincidan las polaridades: (+) con (+) y (–) con (–).
Sustituya las pilas al mismo tiempo.
No exponga las pilas a calor ni a llamas.
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia
de unos 7 metros en línea recta.
Ajuste del mando a distancia
Marca
56, 57, 58
MTC
18
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06,
07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Nikei
03
Onking
03
57, 58, 81
Onwa
59, 60
Panasonic
Penney
Candle
18
03
Philco
Citizen
03, 18, 25
Philips
Cinema
97
Pioneer
Classic
03
Portland
15, 18, 59
Concerto
18
Proton
40
Contec
46
Quasar
06, 66, 67
Coronado
15
03, 05, 61, 82, 83, 84
Radio Shack
RCA/
17, 48, 56, 60, 61, 75
Craig
Croslex
62
Proscan
Realistic
Crown
03
Sampo
Curtis Mates
59, 61, 63
Samsung
CXC
Sanyo
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46,
47, 48, 49,
19, 61, 65
Scott
03, 40, 60, 61
Sears
15, 18, 19
15, 57, 64
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
Con este mando a distancia puede controlar
algunas funciones de TV.
Daewoo
Daytron
Utilización del TV con el mando a distancia
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Sharp
Signature
2000
(M.Wards)
Sony
2. Pulse el botón POWER para encender el TV.
3. Con el botón POWER pulsado, introduzca el
código que corresponda a su marca de TV.
• Si la tabla contiene más de un código para el
TV, introduzca uno tras otro hasta determinar
cuál es el código que funciona.
• Ejemplo: en un TV Samsung
Manteniendo pulsado el botón POWER, utilice
los botones numéricos para introducir 00, 15,
16, 17 y 40.
4. Si se apaga el TV, se completa el ajuste.
• Puede utilizar TV POWER, VOLUME,
CHANNEL y los botones numéricos (0~9).
✎ NOTA
Es posible que el mando a distancia no funcione o
que algunas operaciones no sean posible con
algunas marcas de TV.
El mando a distancia funcionará por defecto en un
TV Samsung.
14
03
Cetronic
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
40
1. Pulse el botón TV para fijar el modo TV en el
mando a distancia.
Código
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48,
54, 62, 72
63, 66, 80, 91
Brocsonic
✎ NOTA
Código
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
03, 19
57, 58
Funai
03
Soundesign
Futuretech
General
Electric (GE)
03
06, 40, 56, 59, 66,
67, 68
Spectricon
01
SSS
18
Hall Mark
40
Sylvania
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Symphonic
18, 40, 48, 54, 59,
60, 62
61, 95, 96
Inkel
45
Tatung
06
JC Penny
56, 59, 67, 86
Techwood
18
JVC
70
Teknika
03, 15, 18, 25
KTV
59, 61, 87, 88
TMK
18, 40
KEC
03, 15, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
KMC
15
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Vidtech
18
Videch
59, 60, 69
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48,
54, 60, 64
Yamaha
18
York
40
LG (Goldstar)
Luxman
Marantz
19, 54, 56, 59, 60, 62,
63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59,
60, 62, 72, 89
40, 54
Yupiteru
03
Matsui
54
Zenith
58, 79
LXI (Sears)
Magnavox
MGA
Mitsubishi/
MGA
18, 40
Zonda
01
18, 40, 59, 60, 75
Dongyang
03, 54
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 14
2011-12-29
11:30:36
02
Conexiones
Conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.cord.
Conexión de los altavoces
Posición del producto
SW
Colóquelo en un soporte o en un estante, o bien
debajo del soporte del televisor.
Selección de la posición de audición
De 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV
Altavoces delanteros ei
Altavoz central
f
hj
Altavoces Surround
La posición de audición debe ser una distancia
al televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el
tamaño de la pantalla del TV.
Ejemplo : En TV de 32 pulg., de 2 a 2,4 m
En TV de 55 pulg., de 3,5 a 4 m
Coloque estos altavoces frente a la posición de audición, con el interior
(aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los altavoces de forma que sus
potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos. Alinee la
cara frontal de los altavoces delanteros con la cara frontal del altavoz central o
colóquelos ligeramente frente a los altavoces centrales.
Es mejor instalarlo a la misma altura que los altavoces delanteros. También puede
instalarlo directamente encima o debajo del televisor.
Coloque estos altavoces al lado de la posición de audición. Si no hay espacio
suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro.
Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos,
ligeramente hacia abajo.
diferencia de los altavoces frontal y central, los altavoces Surround se
* Autilizan
principalmente para efectos de sonido y no emitirán sonido todo el
tiempo.
Altavoz graves
g
La posición del altavoz graves no es importante. Colóquelo donde quiera.
! PRECAUCIÓN
No permita que los niños jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podrían sufrir lesiones por la caída de
un altavoz.
Al conectar los cables de los altavoces a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga el altavoz del Altavoz graves fuera del alcance de los niños para evitar que introduzcan las manos
u objetos extraños en el conducto (orificio) del mismo.
No cuelgue el Altavoz graves en la pared por el conducto (orificio).
✎ NOTA
Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido
al campo magnético generado por el altavoz. Si sucede esto, aleje el altavoz del equipo de televisión.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 15
15
2011-12-29
11:30:37
Conexiones
Componentes de los altavoces
HT-D550
(L)
(R)
(L)
DELANTEROS
(R)
CENTRAL
SURROUND
Componentes de los altavoces
ALTAVOZ GRAVES
CABLE DE ALTAVOCES
Altavoces montados
HT-D553
HT-D553
(L) (R)
TORNILLO (5×15): 2EA
TORNILLO (4×20): 8EA
ALTAVOCES CENTRAL
DELANTEROS
(L)
(R)
SURROUND
CENTRAL
SOPORTE
BASE DE
SOPORTE
ALTAVOZ
GRAVES
ALTAVOCES
DELANTEROS
CABLE DE
ALTAVOCES
HT-D555
ALTAVOZ
SURROUND
ALTAVOZ GRAVES
HT-D555
(L) (R)
TORNILLO (5×15): 4EA
ALTAVOCES CENTRAL
TORNILLO (4×20): 16EA
DELANTEROS
(L) (R)
SOPORTE
SURROUND
CENTRAL
BASE DE
SOPORTE
ALTAVOZ
GRAVES
ALTAVOCES DELANTEROS/
SURROUND
ALTAVOZ GRAVES
CABLE DE ALTAVOCES
✎ NOTA
Consulte la página 17 para instalar los altavoces en un soporte Tallboy.
16
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 16
2011-12-29
11:30:37
02
Conexiones
Instalación de los altavoces en el soporte Tallboy
* Sólo HT-D553: Altavoces Delanteros
* Sólo HT-D555: Altavoces Delanteros/Surround
1. Coloque la base de soporte boca arriba y conéctela al soporte.
1
Base del
soporte
Soporte
2. Inserte tornillos pequeños (4*20, para conectar la base y el soporte de la
base) en los cuatro orificios marcados y apriételos hacia la derecha con un
destornillador como se muestra en la ilustración.
2
! PRECAUCIÓN : Cuando utilice un destornillador con par de apriete,
tenga cuidado de no emplear par una fuerza excesiva. De lo contrario,
podría trasroscarlo o dañarlo. (destornillador de par inferior a 15 kg.f.cm)
3. Conecte el altavoz superior en el soporte montado.
3
Altavoz
Soporte
4. Inserte otro tornillo grande (5*15, para conectar el altavoz y la base) hacia la
derecha en el orificio del altavoz utilizando un destornillador.
5. Éste es el aspecto después de montar el altavoz.
Siga estos pasos para instalar otro altavoz.
4
5
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 17
17
2011-12-29
11:31:04
Conexiones
Conexión de los altavoces
1. Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del altavoz.
2. Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el
terminal rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta.
3. Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del producto de
forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las
tomas de los mismos.
Negro
Rojo
En el caso del modelo HT-D550
Altavoz central
Altavoz delantero (L)
Altavoz delantero (R)
SPEAKERS OUT
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
Altavoz Surround (R)
Altavoz Surround (L)
Altavoz graves
* Consulte la página 16 para los altavoces de HT-D553/D555.
18
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 18
2011-12-29
11:31:06
02
Conexiones
Conexión del Módulo del receptor inalámbrico opcional
Para conectar los altavoces Surround de forma inalámbrica, tiene que adquirir el módulo de recepción
inalámbrico y la tarjeta TX en un distribuidor de Samsung.
* Este producto debe conectarse sólo el SWA-5000.
En el caso del modelo HT-D550
Altavoz
delantero (R)
Altavoz central
Altavoz
delantero (L)
SPEAKERS OUT
A
Altavoz
Surround (L)
O
Altavoz
Surround (R)
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
Módulo del receptor inalámbrico
Altavoz graves
* Consulte la página 16 para los altavoces de HT-D553/D555.
1. Presione sobre la lengüeta del terminal en la parte trasera del altavoz.
2. Introduzca el cable negro en el terminal negro (–) y el cable rojo en el terminal
rojo (+) y, a continuación, suelte la lengüeta.
Negro
3. Conecte los terminales de conexión a la parte posterior del producto de forma
que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de
los mismos.
4. Con el producto apagado, inserte la tarjeta TX en la conexión de tarjeta TX
(WIRELESS) en el lado posterior del producto.
Rojo
VIDEO
OUT
SPEAKERS OUT
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
F
HDMI OUT
(Only
(Onl
OPTICAL
• Sujete la tarjeta TX de forma que la etiqueta "WIRELESS" esté colocado
hacia arriba e inserte la tarjeta en el puerto.
• La tarjeta TX permite la comunicación entre el producto y el módulo del
receptor inalámbrico.
SURROUND
SUBWOOFER
AUX
IN 2
SURROUND
WIRELESS
5. Conecte los altavoces Surround izquierdo y derecho al módulo del receptor
inalámbrico.
Tarjeta
TX
6. Enchufe el cable de alimentación del módulo del Receptor inalámbrico a la
toma de corriente.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 19
COMPONENT
OUT
19
2011-12-29
11:31:07
Conexiones
✎ NOTA
Coloque el módulo del receptor inalámbrico en la parte posterior de la posición de audición. Si el módulo del
receptor inalámbrico se encuentra demasiado cerca del producto, es posible que el sonido se oiga con
interrupciones por interferencias.
Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, la tarjeta LAN inalámbrica, el equipo Bluetooth o cualquier otro
dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4/5,8 GHz) cerca del producto, es posible que se oiga alguna
interrupción de sonido debido a la interferencia.
La distancia de transmisión desde l producto al módulo del receptor inalámbrico es de 10 metros pero puede
variar dependiendo del entorno de funcionamiento. Si entre el producto y el módulo receptor inalámbrico se
encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto,
porque la onda de radio no puede traspasar el metal.
Si el producto no realiza la conexión inalámbrica, el producto el ajuste de ID entre el producto y el módulo del
receptor inalámbrico. Inserte la tarjeta TX en la parte trasera del producto antes de entrar en el modo de espera.
Pulse "0""1""3""5" y "5" utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Aparecerá en pantalla el
mensaje “W INT”
Con el módulo del receptor inalámbrico encendido, pulse el botón "ID SET" de la parte posterior del módulo del
receptor inalámbrico durante 5 segundos.
! PRECAUCIÓN
Utilice sólo la tarjeta TX que se facilita.
Si se utiliza una tarjeta TX diferente, puede dañarse el producto o es posible que la tarjeta no pueda retirarse
fácilmente.
No inserte la tarjeta TX al revés o en la dirección inversa.
Inserte la tarjeta TX con el producto apagado. Si la inserta cuando está encendido, puede causar problemas.
Si se ha insertado la tarjeta TX y se ha realizado el ajuste del módulo del receptor inalámbrico, la salida del sonido
no se produce desde los conectores del altavoz Surround del producto.
La antena del receptor inalámbrico está incorporada en el módulo del receptor inalámbrico. Manténgalo alejado
del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización del
módulo del receptor inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
Si no se oye nada en el módulo del receptor inalámbrico, cambie el modo a DVD 5.1 canales o a Dolby
ProLogic II.
En modo de 2 canales, no se oirá nada en el módulo del receptor inalámbrico.
20
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 20
2011-12-29
11:31:09
02
Conexiones
Conexión de la salida de vídeo al televisor
Elija uno de los cuatro métodos para conectar a un televisor.
MÉTODO 3
MÉTODO 4 (suministrado)
VIDEO
OUT
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
SCART IN
Verde
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
Azul
Rojo
MÉTODO 2
MÉTODO 1
MÉTODO 1: HDMI
Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la
toma HDMI IN del TV.
MÉTODO 2: Vídeo componente
Si el televisor está equipado con entradas de vídeo componente, conecte un cable de vídeo Componente
(no suministrado) desde las tomas COMPONENT OUT (Y, PB y PR) de la parte posterior del producto a las
tomas de entrada de vídeo componente del TV.
MÉTODO 3: Scart
Si su televisor está equipado con una entrada SCART, conecte el cable de vídeo que se facilita desde la toma
VIDEO OUT del panel posterior del producto a la toma VIDEO del adaptador Scart y conecte la toma SCART
del adaptador a la toma SCART IN del televisor.
MÉTODO 4: Vídeo compuesto
Conecte el cable de vídeo que se suministra desde la toma VIDEO OUT de la parte trasera del producto a la
toma VIDEO IN del TV.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 21
21
2011-12-29
11:31:09
Conexiones
✎ NOTA
Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 480p(576p), 720p,1080i/1080p. Consulte la página 26
para realizar el ajuste de la resolución.
Este producto funciona en modo de barrido interlazado 480i(576i) para salida de componente/compuesta.
Tras realizar la conexión de vídeo, defina la fuente de entrada de Vídeo del TV para que coincida la salida de
Vídeo correspondiente del producto.
Encienda este producto antes de definir la fuente de entrada en el TV. Consulte el manual de instrucciones
del TV para obtener información adicional sobre la forma de seleccionar la fuente de entrada de vídeo.
! PRECAUCIÓN
No conecte la unidad a través del aparato de vídeo. Las señales de vídeo introducidas a través del aparato
de vídeo pueden verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer
distorsionada en el televisor.
FUNCIÓN HDMI
Función de detección automática de HDMI
Si su TV es un TV Samsung y admite la función CEC. La salida de vídeo del producto cambiará automáticamente
al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la unidad encendida.
• HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)
• HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. Con HDMI, el
producto transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI.
• Descripción de conexión de HDMI
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla.
• Qué es HDCP?
• HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital Content Protection)
es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de
copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización
(TV, proyector. etc.). El contenido se cifra en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.
Utilización de Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia del TV
Samsung. Anynet + se puede utilizar conectando este producto a un TV SAMSUNG utilizando un cable HDMI.
Sólo disponible con televisores SAMSUNG compatibles con Anynet+.
1. Conecte elx producto a un televisor Samsung con un cable HDMI. (Consulte la página 21)
2. Defina la función Anynet+ en el televisor. (Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener información
adicional.)
✎ NOTA
La función Anynet+ admite algunos botones del mando a distancia.
Compruebe el logotipo
Esta función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC.
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
22
(si el TV tiene un logotipo
, admite la función Anynet+.)
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 22
2011-12-29
11:31:11
02
Conexiones
Conecte de la antena de FM
Antena de FM (suministrada)
VIDEO
OUT
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
AUX
IN 2
COMPONENT
OUT
1. Conecte la antena de FM que se suministra a la toma de antena de FM.
2. Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una
buena recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida.
✎ NOTA
Este producto no recibe emisiones de AM.
Conexión de audio desde componentes externos
Salida de audio
ASC IN/
AUX IN 1
Cable de audio
(no suministrado)
AUX1: Conexión de un componente externo / reproductor MP3
Componentes como un reproductor de MP3.
1. Conecte ASC IN / AUX IN1 (Audio) en la parte posterior del producto a la Audio Out (Salida de audio) del
componente analógico externo.
2. Presione el botón FUNCTION para seleccionar la entrada AUX1.
• El modo cambia de la siguiente forma:
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 23
23
2011-12-29
11:31:11
Conexiones
VIDEO
OUT
SPEAKERS OUT
DIGITAL
AUDIO IN
WIRELESS
FM ANT
Blanco
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
SURROUND
SUBWOOFER
AUX
IN 2
SURROUND
Cable óptico
(no suministrado)
COMPONENT
OUT
Rojo
Cable de audio (no
suministrado)
Si el componente analógico externo
sólo tiene una salida de audio,
conecte el izquierdo o el derecho.
Descodificador
AP. VÍDEO
ÓPTICA
AUX 2
AUX2: Conexión de un componente analógico externo
Componentes de señales analógicas como aparatos de vídeo.
1. Conecte AUX IN 2 (Audio) en la parte posterior del producto a la salida de audio del componente
analógico externo.
• Asegúrese de que los colores de los terminales de conexión coincidan.
2. Presione el botón FUNCTION para seleccionar la entrada AUX 2.
• El modo cambia de la siguiente forma :
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM
✎ NOTA
Puede conectar la toma de salida de vídeo del aparato de vídeo al TV y conectar las tomas de salida de
audio del aparato de vídeo a este producto.
ÓPTICA: Conexión de un componente digital externo
Los componentes de señales digitales como un decodificador/receptor satélite.
1. Conecte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del producto a la Salida digital del componente digital externo.
2. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar D.IN
• El modo cambia de la siguiente forma :
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ REMOTE IPOD ➞ IPOD ➞ FM
24
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 24
2011-12-29
11:31:14
03
Configuración
1. Pulse el botón POWER cuando se enchufe en
el TV por primera vez. Aparecerá la pantalla de
configuración inicial.
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
Configuración
Antes de empezar (Ajuste inicial)
Ajuste del menú de configuración
El paso de acceso puede diferir dependiendo del
menú seleccionado. La GUI (interfaz gráfica de
usuario) de este manual puede diferir, dependiendo
de la versión del firmware.
1
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
English
TOOLS
한국어
INFO
Nederlands
Français
3
Deutsch
Italiano
>Move
" Select
2
RETURN
A
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el idioma
que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO.
3. Pulse el botón INTRO para seleccionar el botón Start
(Inicio).
4. Pulse los botones ▲▼ para el formato de TV que
desee y, a continuación, pulse el botón INTRO.
Si está conectado al producto el cable HDMI, no
aparece el formato de TV.
5. Enchufe el micrófono ASC en la toma ASC IN
del producto.
- Aparecerá la pantalla Auto Sound Calibration
(Calibración automática de sonido).
4
EXIT
B
C
D
1
BOTÓN MENU: Muestra el menú de inicio.
2
BOTÓN RETURN: Vuelve al menú de
configuración anterior
3
BOTONES INTRO / DIRECCIÓN :
Mueve el cursor y selecciona un elemento.
Selecciona el elemento actualmente resaltado.
Confirma el ajuste..
4
BOTÓN EXIT: Sale del menú de configuración.
Configuración
6. Pulse el botón INTRO para seleccionar el botón
Start (Inicio).
✎ NOTA
Si ha seleccionado un idioma en la configuración inicial,
aparecerá una ventana de selección de idioma la
siguiente vez que encienda el producto.
La selección del idioma se aplicará a todos los menús:
Menú en pantalla, menú de disco, audio, subtítulos.
Si va a la pantalla anterior, pulse el botón RETURN.
Una vez que seleccione el idioma del menú, puede
cambiarlo pulsando el botón PARAR () del mando a
distancia durante más de 5 segundos sin ningún disco.
Cuando no aparezca la pantalla de configuración inicial,
consulte Configuración inicial. (Consulte la página 30.)
Function
DVD/CD
1. Pulse el botón POWER.
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar
Configuración, a continuación, pulse el botón
INTRO.
3. Pulse los botones para seleccionar el menú
que desee y, a continuación pulse el botón INTRO.
4. Pulse los botones para seleccionar el submenú
que desee y, a continuación pulse el botón INTRO.
5. Pulse los botones para seleccionar la opción
que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO.
6. Pulse el botón EXIT para salir del menú de
configuración.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 25
25
2011-12-29
11:31:16
Configuración
Pantalla
Puede configurar diversas opciones de pantalla
como formato de TV, resolución, etc.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar
la configuración de la pantalla.
✎ NOTA
• 4:3 Pan-Scan
Se selecciona cuando desee ver el
video 16:9 suministrado por el disco
DVD sin las barras negras de las partes
superior e inferior, incluso aunque
tenga un televisor con una relación de
pantalla 4:3 (se cortarán los extremos
derecho e izquierdo de la película).
• 4:3 Buzón
Se selecciona cuando desee ver los
suministros totales del DVD de la
pantalla con una relación de altura /
anchura 16:9, aunque tenga un TV con
una pantalla con una relación de altura
/ anchura 4:3. Aparecerán unas barras
negras en la parte superior e inferior de
la pantalla.
• Ancho 16:9
Podrá ver la imagen 16:9 completa en
el TV panorámico.
Resolución
Define la resolución de salida de la señal de vídeo HDMI.
El número en 480p(576p), 720p, 1080i y 1080p indica el
número de líneas de vídeo.
La i y la p indican respectivamente el rastreo interlazado y
progresivo.
• 480p(576p) : genera una salida de 480 líneas de vídeo
progresivo.
• 720p : genera una salida de 720 líneas de vídeo progresivo.
• 1080i : genera una salida de 1080 líneas de vídeo
interlazado.
• 1080p : genera una salida de 1080 líneas de vídeo
progresivo.
• BD Wise : ajusta automáticamente la resolución óptima al
conectarse a través de HDMI a un TV con la función BD
Wise. (La opción de menú BD Wise sólo aparece si se
activa BD Wise.)
✎ NOTA
✎ NOTA
Al utilizar HDMI, la pantalla se convierte automáticamente en el
modo Ancho 16:9 y se desactiva TV Aspect (Formato TV).
Si un DVD tiene la relación 4:3, no podrá verlo en pantalla
panorámica.
Debido a que los discos DVD se graban en varios formatos de
imagen, tendrán un aspecto diferente dependiendo del software, del
tipo de televisor y del ajuste de la relación de aspecto del televisor.
BD Wise
(Sólo productos Samsung)
BD Wise es la función de interconectividad más
reciente de Samsung. Cuando conecta entre sí
productos Samsung con BD-Wise a través de HDMI,
se ajustará automáticamente la resolución óptima.
• Sí : la resolución original del disco DVD se
mostrará directamente en el TV.
• No : la resolución de salida se fijará según la
resolución anteriormente definida,
independientemente de la resolución del disco.
26
Esto optimizará la calidad de la imagen según el
contenido (en el disco, DVD, etc.) que desee
reproducir. y el producto o su TV Samsung
compatible con BD Wise.
Para cambiar la resolución en el modo BD Wise, debe
desactivar de antemano el modo BD.
BD Wise se deshabilitará si el producto está
conectado a un dispositivo que no admita BD Wise.
Si está conectado Componente o Compuesto, la
resolución sólo admite 480i(576i).
Es posible que no aparezca 1080P dependiendo del TV.
Formato HDMI
Puede optimizar el ajuste de color desde la salida de
HDMI. Seleccione un tipo de dispositivo conectado.
• Monitor : se selecciona si está conectado a un monitor a
través de HDMI.
• TV : se selecciona si está conectado a un televisor a través
de HDMI.
Señal salida vídeo
En diferentes países se aplica un estándar de TV.
Puede seleccionar entre NTSC o PAL.
• NTSC : Puede seleccionar el formato de vídeo NTSC
• PAL : Puede seleccionar el formato de vídeo PAL
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 26
2011-12-29
11:31:17
03
Configuración Altavoces
Tamaño de altavoces
En este modo también puede definir el tamaño de los
altavoces centrales y traseros y también el tono de prueba.
Configuración
Configuración Altavoces
Tamaño altavoz
►
editar Sonido
TIEMPO DE RETRASO
Tono de prueba
mMover
: No
" Selec. ' Volver
" Selec. ' Volver
• En los altavoces delanteros, el modo se define en
pequeños.
• En el Altavoz graves, el modo se define en
Presente.
• En los altavoces centrales y surround, puede
cambiar el modo de pequeño a No.
- Pequeño : se selecciona cuando se utilizan los
altavoces.
- No : se selecciona cuando no hay ningún
altavoz conectado.
Ajuste del bal. del altavoz delantero / surround
Puede seleccionar entre 0 y -6.
El volumen baja cuanto más se acerque a –6.
Ajuste del nivel de los altavoces central / surround /
altavoz graves
El nivel de volumen se puede ajustar en pasos de
+6dB a –6dB.
El sonido sube cuanto más se acerca a +6dB y
baja cuanto más se acerca a -6dB.
Tiempo de retraso
Si los altavoces no pueden colocarse a igual distancia
desde la posición de audición, puede ajustar el tiempo
de demora de las señales de audio desde los altavoces
central y Surround. Puede también definir el tono de
prueba en este modo.
Configuración del tiempo de demora de los
altavoces
Cuando se reproduce sonido Surround de 5.1
canales, puede disfrutar del mejor sonido si la
distancia entre usted y cada uno de los altavoces es
la misma.
Debido a que los sonidos llegan a la posición de
audición en tiempos diferentes dependiendo de la
posición de los altavoces, puede ajustar esta
diferencia añadiendo un efecto de demora a los
altavoces central y posterior.
✎ NOTA
Configuración
Audio
Configuración
Tiempo de retraso
El modo de altavoces puede variar dependiendo de
los ajustes de Dolby Pro Logic y estéreo.
Vista frontal
Central
: 00mSEC
editar Sonido
Surround
: 10mSEC
Puede ajustar el balance y el nivel de cada altavoz.
Tono de prueba
Altavoz graves
: No
<Camb. " Selec. ' Volver
mMover " Selec. ' Volver
Configuración
editar Sonido
Bal. frontal
dB L
R
dB
Ec. son. sur
dB L
R
dB
Nivel cent
dB
Nivel surr.
dB
Nivel SW
dB
<Camb. " Selec. ' Volver
mMover " Selec. ' Volver
✎ NOTA
El menú de tiempo de demora se activará sólo cuando
se reproduzca la fuente de 5,1 canales.
No puede definir central y surround en este modo
cuando el tamaño de las bocinas se define en NO.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar y ajustar el
altavoz que desee.
Pulse los botones ◄► para realizar los ajustes.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 27
27
2011-12-29
11:31:22
Configuración
Posición ideal del
altavoz central
Tono de prueba
Configuración
Configuración Altavoces
Tamaño altavoz
editar Sonido
TIEMPO DE RETRASO
Tono de prueba
Posición ideal del
altavoz Surround
Sería deseable colocar todos los altavoces dentro de este círculo.
Df: distancia desde el altavoz delantero
Dc: distancia desde el altavoz central
Ds: Distancia desde el altavoz Surround
Ajuste del altavoz central
Si la distancia de Dc es igual o mayor que la distancia de
Df en la figura, defina el modo en 0 ms.
De lo contrario, cambie el ajuste de acuerdo con la tabla.
Distancia
entre Df y 0,00m 0,34m 0,68m 1,06m 1,40m 1,76m
Dc
Tiempo
de
demora
00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms
Ajuste del altavoz Surround
mMover
: Sí
►
" Selec. ' Volver
" Selec. ' Volver
Utilice la función Test Tone (Prueba de tono) para
comprobar las conexiones de los altavoces.
• Pulse los botones ◄► para seleccionar SÍ
• El tono de prueba se enviará por este orden al
Delantero izquierdo ➞ Central ➞ Delantero
derecho ➞ Surround derecho ➞ Surround
izquierdo ➞ Altavoz graves.
Para detener el tono de prueba, pulse el botón INTRO.
Ajuste de ASC
(Calibración automática de sonido)
Al ajustar la función ASC (Calibración automática de
sonido) una vez al reubicar o instalar el producto,
puede que tenga que hacer que el producto
reconozca automáticamente la distancia entre los
altavoces, niveles entre canales y características de
frecuencia para crear campos de sonido de 5.1
canales optimizados para su entorno.
Si la distancia de Dc es igual o mayor que la distancia de
Ds en la figura, defina el modo en 0 ms.
De lo contrario, cambie el ajuste de acuerdo con la tabla.
Distancia
entre Ds
y Dc
0,00m 1,06m 2,11m 3,16m 3,62m 5,29m
Tiempo
de
demora
00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms
ASC IN/
AUX IN 1
1/
AUX IN
ASC IN
Micrófono ASC
✎ NOTA
Con
PL II (Dolby Pro Logic II), es posible que el
tiempo de demora sea diferente para cada modo.
Con AC-3 y DTS, el tiempo de demora se puede
definir entre 00 y 15 mseg.
El canal central sólo es ajustable en discos de 5,1
canales.
28
L: Delantero izquierdo
SW: Altavoz graves
R: Delantero derecho
SL: Surround izquierdo
C: Central
SR: Surround derecho
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 28
2011-12-29
11:31:23
03
Configuración
✎ NOTA
Ajuste de calibración automática de sonido
La configuración de ASC se puede realizar
cuando no haya ningún disco en el producto.
No es posible ajustar el volumen utilizando los
botones de control de volumen, ya que el nivel de
volumen se fija durante la configuración de ASC.
Si se desconecta el micrófono de sonido
automático durante la configuración de ASC, se
cancelará la configuración.
Cuando se activa la función ASC, los efectos de
sonido DSP/EQ, Dolby Pro Logic ll y P. BASS no
estarán disponibles.
Si el producto está conectado a dispositivos
externos o a otros componentes (como un iPod,
AUX, D.IN), es posible que no funcione
debidamente la configuración de ASC.
Si se realiza una medición errónea, se pueden
producir ruidos. Por tanto, realice la medición en una
sala silenciosa para realizar una calibración correcta.
Coloque el micrófono en la posición de
audición principal.
No debe haber nada entre los altavoces y el
micrófono.
Tenga en cuenta que el tono de prueba del
altavoz debe ser alto al realizar la prueba.
No coloque el micrófono detrás del mueble ni
demasiado cerca de la pared. De lo contrario,
puede producir un resultado incorrecto en la
prueba.
1. Enchufe el micrófono ASC en el terminal de
entrada de ASC.
2. Coloque el micrófono ASC en la posición de
audición.
• La calibración automática de sonido se configurará
automáticamente en la siguiente secuencia:
Delantero izquierdo Centro Delantero
derecho Surround derecho ➞ Surround
izquierdo Altavoz graves
• Pulse el botón RETURN para cancelar el ajuste
de calibración automática de sonido.
• Cuando aparece en pantalla el mensaje "RETIRAR
MIC", desenchufe el micrófono de ASC.
✎ NOTA
El ajuste de la función Calibración automática
de sonido tarda unos 3 minutos.
Ajuste de DRC
(Compresión de margen dinámico)
Esta función equilibra el rango entre los sonidos más
altos y más bajos. Puede utilizar esta función para
disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas
con un volumen bajo por la noche.
• Puede seleccionar Lleno, 6/8, 4/8, 2/8, No.
Calibración automática de sonido
Oirá el modo ASC o los ajustes de usuario de los
altavoces.
• SÍ: oirá sonido en el modo de calibración
automática de sonido (ASC).
• NO: oirá el sonido con el valor del ajuste de los
altavoces.
Configuración
Calibr. autom. sonido
Calibr. autom. sonido
:
Sí
SINCR. AUDIO
Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio
para que coincida con el vídeo. Si esto ocurre,
ajuste el tiempo de demora de audio para que
coincida con el vídeo.
• Puede definir el tiempo de demora de audio entre
0 mseg y 300 mseg. Defínalo con el estado
óptimo.
►
Calibr. autom. sonido Configuración
Camb.
Mover
Selec.
Volver
Selec.
Volver
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 29
29
2011-12-29
11:31:24
Configuración
AUDIO HDMI
Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI
se pueden activar/desactivar.
• No : el vídeo se transmite sólo por el cable de
conexión HDMI y la salida de audio se
produce sólo por los altavoces del producto .
• Sí : Tanto las señales de vídeo como de audio se
transmiten sobre el cable de conexión HDMI y
la salida del audio se produce sólo por los
altavoces de TV.
✎ NOTA
• No : desactiva la función de canal de retorno de
audio.
• Autom. : se oye el sonido del TV a través de los
altavoces de Cine en casa si el TV es compatible
con la función de cala de retorno de audio.
✎ NOTA
Cuando Anynet+(HDMI-CEC) esté
desactivado, no está disponible la función
Canal de retorno de audio.
El uso de un cable HDMI con ARC (Canal de
retorno de audio) sin certificar puede causar un
problema de compatibilidad.
La función ARC sólo está disponible si está
conectado un TV compatible con ARC.
El ajuste predeterminado de esta función es
HDMI Audio Off (Audio HDMI No).
El audio HDMI se mezcla automáticamente en 2
canales para los altavoces. v
Cuando Audio HDMI está activado, PL II /DSP
EQ /P.BASS no estarán operativos.
En el modo iPod, este menú no está disponible.
Configuración inicial
Con HDMI AUDIO definido en 'Sí', el volumen
sólo se ajusta utilizando el mando a distancia
del TV.
Utilizando la configuración inicial, puede definir el idioma
y el formato de TV.
✎ NOTA
EQ conf. por usuario
Puede configurar manualmente los ajustes del
ecualizador a su gusto.
Configuración
Si el cable HDMI está conectado al producto,
el formato de TV no aparece y se define
automáticamente en 16:9 panorámico.
DivX (R) Registro
EQ conf. por usuario
dB
6
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
-6
Permite ver el código de registro VOD de DivX(R) VOD
para comprar y reproducir contenido VOD DivX(R).
250Hz
600Hz
1kHz
3kHz
6kHz
10kHz 15kHz
a Restab. > Ajustar < Mover ' Volver
mMover " Selec. ' Volver
✎ NOTA
Sistema
Esto sólo se puede hacer utilizando el botón
DSP/EQ. (Consulte la página 38.)
Canal retorno aud.
✎ NOTA
Esta opción no se activa si selecciona Aceptar.
Para activar esta opción, active DivX(R)
Desactivación.
Incluso tras reiniciar el sistema, no se
reiniciarán los ajustes de registro de DivX(R).
DivX(R) Desactivación
Se selecciona para obtener el nuevo código de
registro.
Puede disfrutar del sonido de TV a través de los
altavoces del sistema de Cine en casa utilizando un
solo cable HDMI.
30
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 30
2011-12-29
11:31:24
03
Puede seleccionar el idioma que prefiera en el menú
en pantalla, menú del disco, etc.
Lenguaje OSD
Seleccione el idioma para la pantalla.
Menú Disco
Selecciona el idioma del menú del disco.
Audio
Selecciona el idioma del audio del disco.
Subtítulos
Selecciona el idioma de los subtítulos del
disco.
Configuración
Idioma
Cambiar contraseña
Seleccione Cambiar e introduzca la contraseña de
4 dígitos para definir el bloqueo paterno utilizando
los botones numéricos del mando a distancia.
Configuración
Pantalla
Clasificación paterna : Desac
Audio
Contraseña
: Camb.
►
Sistema
Idioma
a Para seleccionar otro idioma, seleccione OTHERS
(OTRO) en Disc Menu (Menú Disco), Audio y
Subtitle (Subtítulos) e introduzca el código del
idioma de su país (consulte la página 45).
a No es posible seleccionar OTHERS (OTRO) en el
menú de idioma de OSD.
✎ NOTA
El idioma seleccionado sólo aparecería si el
disco lo incluyese.
Seguridad
La función de bloqueo paterno está disponible junto
con los DVD que han sido asignados al nivel. Esta
función le ayuda a controlar los tipos de DVD que su
familia ve.
Hay hasta 8 niveles de calificación en un disco.
Seguridad
Asist.
técnica
mMover
" Selec.
' Volver
Si olvida la contraseña
1. Retire el disco.
2. Mantenga pulsado el botón PARAR () del
mando a distancia durante 5 segundos o más.
Todos los ajustes volverán a los ajustes
originales de fábrica.
Asistencia técnica
Información del producto
Facilita la información del producto como el código
de modelo, la versión de software, etc.
Clasificación paterna
Seleccione el nivel de calificación que desee establecer.
Un número mayor indica que el programa está
destinado únicamente a adultos. Por ejemplo, si
selecciona hasta el Nivel 6, no se reproducirán los
discos que contengan Nivel 7 y 8.
Seleccione la red y pulse el botón INTRO.
- La contraseña se define en "0000" de forma
predeterminada.
- Una vez completada la configuración, volverá a la
pantalla anterior.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 31
31
2011-12-29
11:31:24
Funciones básicas
Reproducción de discos
1. Pulse el botón ABRIR/CERRAR ().
Reproducción de CD de audio (CD-DA)/
MP3/WMA
BA
2. Coloque un disco en la bandeja con el lado de
la etiqueta hacia arriba.
3. Pulse el botón ABRIR/CERRAR () para cerrar
la bandeja del disco.
Pista 01
✎ NOTA
1/17
Función Reanudar: Cuando detiene la
reproducción del disco, el producto recuerda la
posición en la que se detuvo, al volver a pulsar el
botón REPRODUCIR, se reanudará la
reproducción desde la última posición.
(Esta función sólo está operativa con DVD.)
Pulse dos veces el botón PARAR durante la
reproducción para desactivar la función de
reanudación (Resume).
Si no se pulsa ningún botón en el producto o en
el mando a distancia durante más de 3 minutos
cuando el producto se encuentra en modo de
pausa, cambiará al modo PARAR.
Es posible que aparezca la pantalla inicial,
dependiendo del contenido del disco.
Los discos pirateados no funcionarán en este
producto ya que violan las recomendaciones de
CSS (Sistema de codificación de contenido:
sistema de protección de copia).
a aparecerá
válido.
cuando se pulsa un botón no
Protector de pantalla de TV/Función de
ahorro de energía
• Si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos en
modo de parada o reproducción, se activará el
protector de pantalla.
• Si el producto se deja en el modo de protector de
pantalla durante más de 20 minutos, se apagará
automáticamente. (Excepto durante la
reproducción de música.)
32
0:15 / 3:59
Function DVD/CD
Repeat Modo repr.
1. Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco MP3
en la bandeja del disco.
• En un CD de audio, la primera pista se
reproducirá automáticamente.
- Pulse los botones #$ para ir a la pista
anterior/siguiente.
• En un disco MP3/WMA, pulse los botones ◄
► para seleccionar Música y pulse el botón
INTRO.
- Pulse los botones ▲▼◄► para
seleccionar el archivo que desee y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
- Pulse los botones para ir a la
página anterior/siguiente.
2. Pulse el botón PARAR () para detener la
reproducción.
✎ NOTA
Dependiendo del modo de grabación, es posible
que no se puedan reproducir los CD MP3/WMA.
El índice de un CD MP3 varía dependiendo del
formato de pista MP3/WMA grabado en el disco.
No es posible reproducir los archivos WMA-DRM.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 32
2011-12-29
11:31:25
04
Las imágenes capturadas con una cámara o
videocámara digital o los archivos JPEG de un PC se
pueden almacenar en un CD y, posteriormente,
reproducirse con este producto.
Uso de la función de reproducción
Buscar Atrás / Adelante
dBAD
1. Inserte un disco JPEG en la bandeja de disco.
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar Foto y,
a continuación, presione el botón INTRO.
Pulse los botones para la función de
búsqueda.
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la
carpeta que desee reproducir y, a continuación,
presione el botón INTRO.
4. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la foto
que desee y, a continuación, presione el botón
INTRO.
• El archivo seleccionado se reproducirá y se
iniciará la presentación.
• Para detener la presentación, pulse el botón
PAUSA ().
• Puede ver el archivo anterior/siguiente
pulsando los botones ◄,► durante el modo
de presentación.
1➞2➞3➞4
1➞2➞3➞4
✎ NOTA
No se oye ningún sonido en el modo de
búsqueda.
La búsqueda de reproducción sólo produce
sonido al buscar con una velocidad 1 y 2.
Esta función sólo está disponible para CD-DA.
Salto de escenas/canciones
dBAD
ROOT
JPEG 1
JPEG 2
Pulse los botones #$.
• Cada vez que se pulse el botón durante la
reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o
directorio (archivo) anterior o siguiente.
• No puede saltar capítulos de forma consecutiva.
JPEG 3
642 X 352
2010/01/01
Function DVD/CD
Funciones básicas
Reproducción de archivos JPEG
Pág.
Volver
Reproducción a cámara lenta
Función Girar
G
Pulse el botón VERDE(B) o AMARILLO(C) durante el
modo PAUSA.
• Botón VERDE(B): gira 90° a la izquierda.
• Botón AMARILLO(C): gira 90° a la derecha.
✎ NOTA
Las resoluciones máximas admitidas por este
producto son 5120 x 3480 (o 19,0 megapíxeles)
para archivos JPEG estándar y 2048 x 1536 (o
3,0 megapíxeles) para archivos de imágenes
progresivas.
dD
Pulse el botón PAUSA () y, a continuación, el
botón para reproducción a cámara lenta.
d
D
1 ➞2 ➞3
1 ➞2 ➞3
✎ NOTA
No se oye ningún sonido durante la reproducción lenta.
La reproducción lenta hacia atrás no funciona.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 33
33
2011-12-29
11:31:25
Funciones básicas
Reproducción por fotogramas
Uso del menú de título
dD
Pulse de forma repetida el botón PAUSA.
• La imagen avanza por fotograma cada vez que se
pulse el botón durante la reproducción.
✎ NOTA
No se oye ningún sonido durante la reproducción
por fotogramas.
d
En DVD que contengan varios títulos, puede ver el
título de cada película.
1. Durante la reproducción, pulse el
botón TITLE MENU del mando a
distancia.
TITLE MENU
2. Pulse los botones ▲▼◄► para
realizar la selección que desee y pulse el botón
INTRO.
✎ NOTA
Función de salto de 5 minutos
D
Dependiendo del disco, las opciones de configuración
del menú podrían variar y este menú podría no estar
disponible.
Durante la reproducción, pulse el botón ◄,►.
• La reproducción salta 5 minutos adelante siempre
que pulse el botón ►.
• La reproducción salta 5 minutos atrás siempre
que pulse el botón ◄.
✎ NOTA
Esta función solo está disponible para el DivX que
contiene información de hora.
Uso del menú del disco
d
Puede ver los menús del idioma de audio, el idioma
de los subtítulos, el perfil, etc.
1. Durante la reproducción, pulse el
botón DISC MENU del mando a
distancia.
DISC MENU
2. Pulse los botones ▲▼◄► para
realizar la selección que desee y
pulse el botón INTRO.
✎ NOTA
Dependiendo del disco, las opciones de
configuración del menú podrían variar y este
menú podría no estar disponible.
34
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 34
2011-12-29
11:31:25
04
dBAD
dB
Repetir DVD/DivX
Puede reproducir de forma repetida una sección
determinada de un DVD o CD.
Puede repetir el título, el capítulo o la sección
(Repetir A-B) del DVD/DivX.
1. Durante la reproducción de DVD o CD, pulse el
botón REPEAT del mando a distancia.
Repetir
Funciones básicas
Repetición de reproducción A-B
Repetición de reproducción
2. En DVD, pulse los botones ▲▼ para
seleccionar A-.
En CD, pulse de forma repetida el botón
REPEAT hasta que aparezca l
.
No
3. Pulse el botón INTRO en el punto en el que
desea iniciar la repetición de la reproducción
(A).
1. Durante la reproducción de DVD/DivX,
pulse el botón REPEAT del mando a
distancia.
2. Pulse los botones ▲▼ para
seleccionar el modo de repetición que
desee y pulse el botón INTRO.
REPEAT
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar NO
para volver a la reproducción normal y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
4. Pulse el botón INTRO en el punto donde quiere
que termine (B) la reproducción repetida.
5. Para volver a reproducción normal
En DVD, pulse los botones ▲▼ para seleccionar
NO.
En CD, pulse los botones REPEAT para
seleccionar .
✎ NOTA
Z
D
Título ➞ Capítulo ➞ A - ➞ No
La función Repetir A-B no está disponible con
discos DivX, MP3 o JPEG.
Título ➞ Carpeta ➞ Todos ➞ No
Repetición de CD/MP3
1. Durante la reproducción de CD/ MP3, pulse de
forma repetida el botón REPEAT para
seleccionar el modo de repetición que desea.
B
A
(Repetir desactivado Repetir disco Repetir
todo Aleatoria repetir sección A-B)
(Repetir desactivado Repetir pista Repetir
Dir (directorio) Repetir todo Aleatoria)
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 35
35
2011-12-29
11:31:26
Funciones básicas
Visualización de la información del disco
d
Menú TOOLS (HERRAMIENTAS)
Título (
1/1
2/20
0:05:21
1/1 EN AC3 5.1
1/1 EN
1/1
Camb.
Selec.
D
1/6
1/1
1/1 EN
Camb.
Selec.
1. Durante la reproducción, pulse el
botón TOOLS del mando a distancia.
TOOLS
2. Pulse los botones ▲▼ para
seleccionar la opción que desee.
3. Pulse los botones ◄► para crear el cambio de la
configuración que desee y, a continuación, pulse
el botón INTRO.
- Puede utilizar los botones numéricos del mando
a distancia para controlar la misma opción.
) : Para acceder al título deseado
cuando hay más de un título en el disco.
Por ejemplo, si hay más de una película en
un DVD, cada película se identificará como
un título.
Capítulo (
) : la mayoría de discos DVD
se graban en capítulos para poder encontrar
rápidamente un capítulo específico.
Tiempo de reproducción ( ) : permite
la reproducción de la película desde el
momento deseado. Debe introducir el
momento de inicio como referencia. La
función de búsqueda de una secuencia
concreta no funciona en algunos discos.
Audio (
): hace referencia al idioma de
banda sonora de la película. El disco DVD
puede contener hasta 8 idiomas de audio
Subtítulos ( ): se refiere a los idiomas
de los subtítulos disponibles en el disco.
Podrá elegir el idioma de los subtítulos o, si
lo prefiere, quitarlos de la pantalla. El disco
DVD puede contener hasta 32 idiomas de
subtítulos.
Ángulo ( ): cuando los DVD contienen
múltiples ángulos de una escena concreta,
puede utilizar la función Ángulo.
Selección del idioma del audio
dD
1. Pulse el botón TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
AUDIO (
)
4. Para que desaparezca la información del disco,
pulse de nuevo el botón TOOLS.
3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el
idioma de audio que desea.
• Dependiendo del número de idiomas de un
disco DVD, cada vez que se pulsa el botón se
selecciona un idioma de audio diferente.
✎ NOTA
Selección del idioma de los subtítulos
Si está reproduciendo contenido desde el menú de
herramientas, es posible que algunas funciones no
estén habilitadas dependiendo del disco.
También puede seleccionar DTS, Dolby Digital o Pro
Logic, dependiendo del disco.
Es posible que el menú de he3rramientas difiera
dependiendo de los discos y los archivos.
36
dD
1. Pulse el botón TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
SUBTÍTULOS (
).
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 36
2011-12-29
11:31:28
04
SLEEP
✎ NOTA
• Cada vez que pulse el botón, la
selección cambiará como se muestra a
continuación:
SLP 10 SLP 20 SLP 30 SLP 60
SLP 90 SLP 120 SLP 150 OFF.
Según el disco que utilice, puede que no estén
disponibles las funciones de idiomas de los
subtítulos ni de audio.
Funciones básicas
3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el
idioma de los subtítulos que desea.
• Dependiendo del número de idiomas de un
disco DVD, cada vez que se pulsa el botón
se selecciona un idioma de subtítulos
diferente.
Puede fijar la hora en la que se apagará el Sistema
de cine en casa.
Pulse el botón SLEEP.
Función de captura
D
• Debe tener cierta experiencia con la extracción y edición
de vídeo para utilizar correctamente esta función.
• Para usar la función de captura, guarde el archivo de
captura (*.smi) con el mismo nombre que el archivo
multimedia DivX (*.avi) dentro de la misma carpeta.
Ejemplo. Raíz
Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
• Para el nombre de archivo es posible utilizar hasta 100
caracteres alfanuméricos o 50 caracteres de lenguas
orientales (caracteres de 2 bytes como coreano o
chino).
• Los archivos de subtítulos de DivX son *.smi, *.sub, *.srt
por encima de 148 kbytes no se admite.
Función de ángulo
d
Esta función permite ver la misma escena en
diferentes ángulos.
DIMMER
Puede ajustar el brillo de la pantalla en la unidad
principal.
Pulse el botón DIMMER.
Modo de sonido
P.BASS
La función P.BASS proporciona un refuerzo de graves
para las frecuencias bajas.
La función MP3 ENHANCE proporciona
la mejor calidad de sonido incrementando
la frecuencia de muestreo.
Pulse el botón P.BASS.
Fuente LPCM de
dos canales
POWER BASS ON ➞
POWER BASS OFF
Archivo de MP3
MP3 ENHANCE ON ➞
POWER BASS ON ➞
POWER BASS OFF
1. Pulse el botón TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la
pantalla ÁNGULO (
).
3. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar el
ángulo deseado.
✎ NOTA
La función de ángulo sólo funciona con discos en
los que se hayan grabado desde varios ángulos.
✎ NOTA
La función P.BASS sólo está disponible con la
fuente LPCM de 2 canales como MP3, Divx, CD
y WMA.
P.BASS no funcionará con los modos GIGA
SOUND o Dolby Pro Logic ll.
Si pulsa P.BASS en el modo DSP/EQ, el modo
DSP/EQ se desconecta automáticamente y la
función P. BASS ser activará.
La función de mejora de MP3 sólo está disponible
con archivos MP3.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 37
37
2011-12-29
11:31:33
Funciones básicas
GIGA
DSP (Procesador de señales digitales)
/Ecualizador
La función de sonido GIGA amplifica los graves y mejora las
notas agudas o graves para que aprecie la potencia del
sonido real.
La función de sonido GIGA se aplicará sólo al altavoz graves.
Pulse el botón GIGA.
✎ NOTA
Si el sonido GIGA se define en 'Sì', no se aplicarán
otros efectos de campo de sonido.
Si DOLBY PLII se define en 'Sì', no se aplicará el
efecto de sonido GIGA.
El sonido GIGA sólo funciona cuando se está en
modo LPCM de 2 canales.
S.VOL (VOLUMEN INTELIGENTE)
Este botón regulará y estabilizará el nivel de
volumen frente a un cambio drástico de volumen al
cambiar canales o durante una transición de
escenas.
S . VOL
• DSP (Procesador de señales digitales): los modos
DSP se han diseñado para simular diferentes
entornos acústicos.
• EQ : puede seleccionar POPS, JAZZ, ROCK o
USER, para optimizar el sonido para el
DSP /EQ
género de música que esté reproduciendo.
Pulse el botón DSP/EQ.
POPS,
JAZZ,
ROCK
Dependiendo del género de música,
puede seleccionar POPS, JAZZ y
ROCK.
USER
Puede disfrutar de música conforme
defina en “EQ:USER”.
Si pulsa INTRO en el menú “EQ:USER”,
aparecerá una ventana en la que puede
cambiar los ajustes del ecualizador a su
gusto.
STUDIO
Proporciona una sensación de presencia
como si fuera un estudio.
Pulse el botón S.VOL.
CLUB
Simula el sonido de un club de baile
haciendo vibrar los graves.
• Cada vez que pulse el botón, la
selección cambiará como se muestra a
continuación:
HALL
Proporciona un sonido claro como si se
escuchara en un auditorio.
MOVIE
Proporciona un ambiente de sala de
cine.
CHURCH
Da la sensación de encontrarse en
una gran iglesia.
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
OFF
S/W LEVEL
También puede pulsar el botón S/W LEVEL del
mando a distancia y utilizar los botones ◄ o ► para
ajustar el nivel de altavoz graves.
Pulse el botón S/W LEVEL.
38
Se selecciona para una audición
normal.
✎ NOTA
La función DSP/EQ sólo está disponible en
modo Estéreo.
La función DSP/EQ no está disponible
mientras se reproduce la señal AC3 en modo
de 2,1 canales.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 38
2011-12-29
11:31:33
04
Puede seleccionar el modo de audio de
Dolby Pro Logic II que desee.
PL II.
Pulse el botón
MUSIC
Al escuchar música, puede experimentar
efectos de sonido como si estuviera
escuchando una actuación en directo.
MOVIE
Añade realismo a la banda sonora de la
película.
PROLOG
Puede escuchar la fuente de sonido de 2
canales en el sonido surround de 5,1
canales con todos los altavoces activos.
- Es posible que la salida del altavoz o
altavoces específicos no se genere
dependiendo de la señal de entrada.
MATRIX
Oirá sonido envolvente multicanal.
STEREO
Se selecciona para escuchar sonido sólo
desde los altavoces delanteros izquierdos
y derecho y el altavoz graves.
✎ NOTA
Al seleccionar el modo Pro Logic II, conecte el
dispositivo externo a las tomas AUDIO INPUT
(L y R) del producto. Si conecta sólo a una de
las entradas (L o R), no podrá escuchar el
sonido Surround.
La función Pro Logic II sólo está disponible en
modo Estéreo.
La función Pro Logic II no está disponible
mientras se reproduce la señal AC3 en modo
de 2,1 canales.
Audición de la radio
• Sintonización manual : Pulse el botón PARAR
() para seleccionar MANUAL y, a continuación,
pulse el botón TUNING/CH (
) para sintonizar
en una frecuencia más alta o más baja.
• Sintonización automática : Pulse el botón
PARAR () para seleccionar MANUAL y, a
continuación, mantenga presionado el botón
TUNING/CH (
) para buscar automáticamente
la banda.
Ajuste de Mono/Estéreo
Pulse el botón MO/ST.
• Cada vez que se pulsa el botón, el
sonido cambia entre STEREO Y
MONO.
• En un área de recepción pobre, seleccione
MONO para una emisión clara sin interferencias.
Eajuste de emisoras
Ejemplo: Predefinir FM 89.10 en la memoria
1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
) para
2. Pulse el botón TUNING/CH (
seleccionar <89.10>.
3. Pulse el botón TUNER MEMORY.
• El número parpadea en pantalla.
)
4. Pulse los botones TUNING/CH (
para seleccionar el número de
presintonía.
• Puede seleccionar entre 1 y 15 presintonías.
5. Pulse de nuevo el botón TUNER MEMORY.
• Pulse el botón TUNER MEMORY antes de
que desaparezca el número de la pantalla.
• El número desaparece de la pantalla y la
emisora se almacena en memoria.
6. Para memorizar otra emisora, repita los pasos del
2 al 5.
Utilización de los botones del mando a distancia
Información sobre emisiones RDS
1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
Utilización de RDS (Sistema de datos de
2. Sintonice la emisora que desee.
radio) para recibir emisoras de FM
• Sintonización de presintonía 1 : primero debe
añadir la frecuencia que desee como una
presintonía. Pulse el botón PARAR () para
seleccionar PREDEF y, a continuación, pulse el
botón TUNING/CH (
) para seleccionar la
emisora predefinida.
RDS permite a las emisoras de FM enviar una señal
adicional junto con sus señales de programación normales.
Por ejemplo, las emisoras envían sus nombres de emisora,
así como información sobre el tipo de programa que
emiten, como deportes o música, etc.
Al encender una emisora de FM que proporciona el servicio
RDS, se ilumina en pantalla el indicador de RDS.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 39
Funciones básicas
Modo Dolby Pro Logic II
39
2011-12-29
11:31:34
Funciones básicas
Descripción de la función RDS
Indicación de PTY (Tipo de programa) y
• PTY (Tipo de programa): muestra el tipo de programa que
se esté emitiendo.
• PS NAME (Nombre de servicio de programa): indica el
nombre de la emisora y se compone de 8 caracteres.
• RT (Texto de radio): descodifica la emisión de texto
mediante una emisora (si hay alguna) y se compone de un
máximo de 64 caracteres.
• CT (Hora de reloj): descodifica el reloj en tiempo real de la
frecuencia de FM. Es posible que algunas emisoras no
transmitan la información de PTY, RT o CT; por tanto, es
posible que no se vea en todos los casos.
• TA (Anuncio de tráfico): TA ON/OFF muestra que están en
curso los anuncios de tráfico.
función PTY-SEARCH
Para mostrar las señales de RDS
Puede ver en pantalla las señales de RDS que la
emisora envía.
RDS DISPLAY
Pulse el botón RDS DISPLAY mientras
escucha una emisora de FM.
1
• Cada ve que pulse el botón, la pantalla
cambia para mostrar la siguiente información: PS
NAME RT CT Frecuencia
PS (Servicio
de
programas)
RT (Texto
de radio)
Frecuencia
Mientras busca, aparece <PS> y se
mostrarán los nombres de las
emisoras. <NO PS> aparece si no se
envía ninguna señal.
Al buscar, aparece <RT> y, a continuación,
los mensajes de texto que la emisora envía.
Aparece <NO RT> si no se envía ninguna
señal.
Frecuencia de emisora (sin servicio
RDS)
Información sobre los caracteres mostrados
en pantalla
Cuando la pantalla muestra las señales PS o RT, se utilizan
los siguientes caracteres.
• La ventana de la pantalla no puede diferencia entre
las letras mayúsculas y minúsculas y siempre utiliza
letras en mayúscula.
• La ventana de la pantalla no puede mostrar letras
con acentos; <A,> por ejemplo, puede aparecer para
las <A’s> con acento como <À, Â, Ä, Á, Å y Ã>.
40
Una de las ventajas del servicio RDS es que puede
localizar un tipo concreto de programa entre los
canales predefinidos especificando los códigos de
PTY.
Para buscar un programa utilizando los
códigos de PTY
Pasos preliminares
• La búsqueda de PTY sólo es aplicable a emisoras
predefinidas.
• Para detener la búsqueda en cualquier momento
durante el proceso, pulse el botón PTY SEARCH
mientras busca.
• Existe un límite de tiempo para realizar los pasos
siguientes.
Si se cancela el ajuste antes de terminar, inicie de
nuevo a partir del paso 1.
• Al pulsar los botones en el mando a distancia
principal, asegúrese de que ha seleccionado la
emisora de FM utilizando el mando a distancia
principal.
DVD
TV
TA
RDS DISPLAY
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
1. Pulse el botón PTY SEARCH mientras escucha
una emisora de FM.
2. Pulse el botón PTY- o PTY+ hasta que el
código de PTY que desee aparezca en pantalla.
• La pantalla le proporciona los códigos de
PTY que se describen a la derecha.
3. Pulse de nuevo el botón PTY SEARCH,
mientras aún se encuentra en pantalla el código
de PTY seleccionado en el paso anterior.
• La unidad central busca 15 emisoras de FM
predefinidas, se detiene cuando encuentra la
seleccionada y sintoniza dicha emisora.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 40
2011-12-29
11:31:36
Reproducción de archivos
multimedia utilizando la
Utilización de un iPod/iPhone
Si el sistema se conecta a un iPod/iPhone utilizando
el cable USB (no incluido), puede reproducir música
en el iPod/iPhone utilizando el sistema.
Puede disfrutar de los archivos multimedia como
imágenes, películas y canciones guardadas en un
reproductor MP3, en una Memory Stick USB o una
cámara digital con audio de alta calidad con sonido
de 5,1 canales conectando el dispositivo de
almacenamiento al puerto USB del producto.
ASC IN/
AUX IN 1
Funciones Avanzadas
Función USB
05
Funciones Avanzadas
ASC IN/
AUX IN 1
1. Conecte el iPod/iPhone utilizando el cable
USB en el puerto USB frontal.
• El iPod se enciende automáticamente.
2. Debe pulsar el botón de FUNCTION para
cambiar a modo REMOTE IPOD o IPOD.
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la
parte frontal del producto.
2. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar
USB.
• Aparece en pantalla USB y, a continuación,
desaparece.
3. Pulse los botones ◄► para seleccionar Videos,
Música o Foto.
- Seleccione un archivo para reproducirlo.
Extracción segura de USB
Para evitar daños en la memoria almacenada en el
dispositivo USB, realice una extracción segura antes
de desconectar el cable USB.
• Pulse el botón AMARILLO(C).
- Aparecerá en pantalla REMOVE.
• Retire el cable USB.
REMOTE
IPOD
IPOD
No aparecerá ningún vídeo en el
TV. Puede ajustar el volumen
utilizando el mando a distancia.
Reproducir y Buscar sólo se
activarán en el reproductor iPod.
Se activará en el TV la selección de
archivos. El mando a distancia se
puede utilizar para ajustar el
volumen o la reproducción.
Audición de música (Modo IPOD)
Puede reproducir archivos de música almacenados
en el iPod conectándolo al producto.
Música
✎ NOTA
Para escuchar los archivos de música de 5,1
canales, debe definir el modo Dolby Pro Logic II
en Matrix. (Consulte la página 39.)
Retire el cable USB lentamente del puerto USB.
De lo contrario, podría causar daños en el
puerto USB.
Function iPod
Quitar USB
1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar
IPOD.
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar Música.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 41
41
2011-12-29
11:31:37
Funciones Avanzadas
3. Seleccione el archivo de música que desee
reproducir.
- Puede utilizar el mando a distancia del
producto para controlar las funciones sencillas
de reproducción como los botones
REPRODUCIR, PAUSA, DETENER,#/ $,
/ y REPEAT. Consulte la página 13.
✎ NOTA
Cuando esté en el teléfono y también esté
conectado el iPhone con el producto, no pulse el
botón REPRODUCIR (►).
Ajuste el volumen a un nivel moderado antes de
conectar el iPod y el producto.
Cuando el producto está encendida y conecte un
iPod, la unidad se cargará con la batería del iPod.
Categorías de música de iPod
La información del archivo incluido el nombre del
artista, el nombre del álbum, el título y el género
de música aparecerán de acuerdo con la
información de la etiqueta ID3 del archivo de
música correspondiente.
Artista
Para reproducir por artista
Genérico
Para reproducir por género
Compositores
Lista de
reproducción
Álbum
Para reproducir por compositor
Canciones
iPod touch (3ª generación)
iPod touch (2ª generación)
iPod touch (1ª generación)
iPod classic
iPod con vídeo
iPod con conector de acoplamiento
iPod con Click Wheel
iPod nano (5ª generación)
iPod nano (4ª generación)
iPod nano (3ª generación)
iPod nano (2ª generación)
iPod nano (1ª generación)
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
✎ NOTA
Para reproducir por lista de reproducción.
Para reproducir por álbum
Para reproducir en orden numérico o
alfabético
✎ NOTA
Modelos de iPod/iPhone que se
pueden utilizar con este producto
La lista de categorías podría diferir, dependiendo
del modelo de iPod.
¿Qué es una etiqueta ID3?
Es información relativa al archivo anexa a un
MP3, como el título, el artista, el álbum, el año, el
género y un campo de comentarios.
42
“Made for iPod” significa
que un accesorio electrónico
ha sido diseñado para
conectar específicamente al iPod y ha sido certificado
por el fabricante para que esté conforme con los
estándares de rendimiento de Apple.
“Made for iPhone” significa que un accesorio electrónico
ha sido diseñado para conectar específicamente al
iPhone y ha sido certificado por el fabricante para que
esté conforme con los estándares de rendimiento de
Apple.
Apple no es responsable del funcionamiento de este
dispositivo ni de su conformidad con los estándares de
seguridad y de normativa.
Es posible que el control de volumen no funcione con
normalidad con los modelos de iPod e iPhone no
mencionados anteriormente. Si tiene un problema con
cualquiera de los modelos mencionados anteriormente,
actualice el software del iPod/iPhone a la última versión.
Dependiendo de la versión de software del iPod, es
posible que se produzcan problemas de control. Esto no
representa ninguna avería en el sistema de cine en casa.
Dependiendo de la versión de software o del tipo de
iPod, es posible que algunas operaciones sean
diferentes. Instale el software de iPod más reciente.
(Recomendado.)
No se garantiza la reproducción de contenido de
aplicaciones a través del producto. Recomendamos la
reproducción de contenido descargado en el iPod.
Si tiene un problema al utilizar el iPod, visite www.apple.
com/support/ipod
Este producto no admite ningún archivo de vídeo.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 42
2011-12-29
11:31:38
05
Mientras reproduce CD-DA (Audio digital en disco
compacto) utilizando la función de grabación USB o de
audición de la radio FM o la recepción de la fuente de
audio desde un dispositivo externo, puede grabar la
fuente de audio de la memoria USB.
Ej,: Grabación USB de contenido de audio CD-DA
1. Conecte el dispositivo USB al producto.
2. Inserte el disco CD-DA en la bandeja
del CD.
3. Pulse el botón USB REC del mando a
distancia.
• Para iniciar el ripeo de la pista actual,
presione el botón USB REC del mando a
distancia mientras el sistema reproduce una
pista o se encuentra detenido
temporalmente.
• Para grabar todo el CD, mantenga
presionado el botón USB REC del mando a
distancia.
- Aparece "FULL CD RIPPING (COPIA DE
CD COMPLETA)" en pantalla y se inicia la
grabación.
Si desconecta la conexión USB durante la
grabación USB, el sistema se apagará y no se
podrá borrar el archivo grabado.
Si conecta el dispositivo USB al sistema mientras
se reproduce un CD, el sistema se detiene
temporalmente y se reproducirá de nuevo.
Los CD con DTS no se pueden grabar.
Si la duración de la grabación es inferior a 5
segundos, es posible que no se cree ningún
archivo de grabación.
La grabación USB sólo funciona si el dispositivo
USB se ha formateado en el sistema de archivos
FAT. (No se admite el sistema de archivos NTFS.)
La salida de la señal de audio no se producirá
durante la grabación USB del CD.
Cuando AUDIO HDMI se defina en Sí, no se
admite la función de grabación USB.
Funciones Avanzadas
Grabación USB
4. Pulse el botón PARAR () para detener la
grabación.
• Una vez completada la grabación de un CD,
encontrará una nueva carpeta con el nombre
“RECORDING” en la unidad USB. El
contenido se guardará en la carpeta en
formato MP3.
• Una vez completada la grabación USB o de
radio FF o de una fuente AUX, encontrará
una nueva carpeta con el nombre “TUNER
RECORDING o AUX RECORDING” en la
unidad USB. El contenido se guardará en la
carpeta en formato MP3.
✎ NOTA
No desconecte la conexión USB o el cable de
alimentación durante la grabación USB.
De lo contrario, podría causar daños en los datos.
Para detener la grabación USB, presione el botón
PARAR y desconecte el dispositivo USB después
de que el sistema detenga completamente la
reproducción del CD.
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 43
43
2011-12-29
11:31:38
Información adicional
Solución de problemas
Consulte el diagrama que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el
problema que experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones
no sirven de ayuda, apague e producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el
distribuidor autorizado más cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics.
Síntoma
Comprobación/Remedio
No puedo expulsar el disco.
• Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente?
• Apague la unidad y enciéndala de nuevo.
El iPod no se conecta.
• Compruebe el estado del conector del iPod y su plataforma.
• Mantenga actualizada la versión de software del iPod.
No se inicia la reproducción.
• Compruebe el número de región del DVD.
Es posible que no puedan reproducirse los discos DVD adquiridos en el extranjero.
• Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto.
• Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto.
La reproducción no se inicia inmediatamente
al pulsar el botón Reproducir/Pausa.
• Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie?
• Limpie el disco.
No se produce sonido.
• No se oye nada durante la reproducción rápida, la reproducción lenta y la reproducción por
fotogramas.
• Están los altavoces correctamente conectados? Se ha personalizado correctamente la
configuración de los parlantes?
• Está el disco seriamente dañado?
El sonido sólo se puede oír en algunos
altavoces pero no en los 6.
• En algunos discos DVD, la salida de sonido se genera sólo en los altavoces delanteros.
• Compruebe si los altavoces están debidamente conectados.
• Ajuste el volumen.
• Al escuchar un CD, la radio o el TV, la salida de sonido se genera sólo en los altavoces
delanteros. Seleccione "PROLOG" pulsando
PL II (Dolby Pro Logic II) en el mando a
distancia para utilizar los seis altavoces.
No se genera el sonido Surround Dolby
Digital 5.1 CH.
• Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital 5.1 CH sólo
se genera si el disco se graba con sonido de 5.1 canales.
• Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital 5.1-CH en la pantalla de
información?
El mando a distancia no funciona.
• Funciona el mando a distancia dentro del alcance de ángulo y distancia?
• Se han agotado las pilas?
• Ha seleccionado el modo correcto (RECEIVER DVD/TV)?
• El disco gira pero no se produce
ninguna imagen.
• La calidad de la imagen es mala y la
imagen tiembla.
• Está encendido el TV?
• Están los cables de vídeo correctamente conectados?
• Está el disco sucio o dañado?
• No es posible reproducir discos con fallos de fabricación.
No funciona el idioma del audio ni los
subtítulos.
• El idioma de audio y subtítulos no funcionarán si el disco no los contiene.
La pantalla de menú de disco/título no aparece
aunque se seleccione la función Disco/Título.
• Está utilizando un disco que contiene menús?
No es posible cambiar la relación de
aspecto.
• Puede reproducir DVD 16:9 en modo ANCHO 16:9, 4:3 LETTER BOX (4:3 BUZÓN) o 4:3 PAN
SCAN, los DVD 4:3 sólo se pueden ver con una relación 4:3. Consulte la portada del disco
DVD y seleccione la función apropiada.
44
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 44
2011-12-29
11:31:38
06
Comprobación/Remedio
• El producto no funciona.(Ejemplo:
se apaga la unidad o la tecla del
panel frontal no funciona o se oye
un ruido extraño.)
• Mantenga pulsado el botón PARAR () del mando a distancia durante 5 segundos
sin ningún disco (función de reinicio).
• El producto no funciona con
normalidad.
Se ha olvidado la contraseña del
nivel de calificación.
No se recibe la emisión de radio.
Información adicional
Síntoma
Si se utiliza la función RESET (REINIC.) se eliminarán todos los ajustes
memorizados.
No la utilice a menos que sea necesario.
• Mientras aparece en pantalla de la unidad principal el mensaje “NO DISC” (SIN
DISCO), mantenga pulsado el botón PARAR () del mando a distancia durante más
de 5 segundos. Aparece en pantalla “INIT” y todos los ajustes vuelven a sus valores
predeterminados.
Y pulse el botón POWER.
Si se utiliza la función RESET (REINIC.) se eliminarán todos los ajustes
memorizados.
No la utilice a menos que sea necesario.
• Está la antena correctamente conectada?
• Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que tenga una
buena recepción.
Lista de códigos de idiomas
Introduzca el número de código apropiado para OTHERS (OTROS) del menú Disc (Disco), Audio y Subtitle
(Subtítulos). (Consulte la página 31.)
Código
Idioma
Código
Idioma
Código
Código
Idioma
1027
Afar
1142
Greek
1239
Interlingue
Idioma
1345
Código
Malagasy
Idioma
1482
Código
Kirundi
Idioma
1527
Tajik
1028
Abkhazian
1144
English
1245
Inupiak
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Thai
1032
Afrikaans
1145
Esperanto
1248
Indonesian
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
Turkmen
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1697
Zulu
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 45
45
2011-12-29
11:31:39
Información adicional
Especificaciones
General
Sintonizador de FM
Disc
Peso
Dimensiones
Rango de temperatura de servicio
Rango de humedad de servicio
Relación de señal/ruido
Sensibilidad útil
Distorsión armónica total
DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés
Digital Versatile Disc)
HDMI
2,7 Kg
430 (An) x 59 (Al) x 249 (Pr.) mm
De +5°C a +35°C
De 10 % a 75 %
70 dB
10 dB
0.5 %
Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple): 135 min.
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 74 min.
Velocidad de lectura: 4.8 ~ 5.6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 20 min.
480i(576i)
1 canal: 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)
480i(576i)
Y: 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
PR: 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
PB: 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
1080p, 1080i, 720p, 480p(576p)
Salida del altavoz delantero
167W x 2(3Ω)
Salida de altavoces central
167W(3Ω)
CD: 12 cm (DISCO COMPACTO)
CD: 8cm (DISCO COMPACTO)
Vídeo compuesto:
Salida de vídeo
Vídeo componente
Vídeo/Audio
Amplificador
Salida del altavoz surround
166W x 2(3Ω)
Salida de Altavoz graves
167W(3Ω)
Rango de frecuencia
20Hz~20KHz
Índice S/N
65dB
Separación de canales
60dB
Sensibilidad de entrada
(AUX) 800mV
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
- Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
46
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 46
2011-12-29
11:31:39
06
Sistema de altavoces
Altavoz
Sistema de altavoces de 5.1 canales
Delantero
Impedancia
3
Rango de frecuencia
140Hz~20KHz
Nivel de presión de sonido de salida 86dB/W/M
Entrada nominal
167W
334W
Entrada máxima
Surround
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Central
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Dimensiones (Al x An x Pr)
Delantero/ Surround : 90 x 141,5 x 68,5 mm
Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm
Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm
Peso
Delantero/ Surround : 0,58 Kg,
Centre : 0,96 Kg, Altavoz graves : 3,6 Kg
Altavoz graves
3
40Hz~160Hz
88dB/W/M
167W
334W
Información adicional
HT-D550
HT-D553
Sistema de altavoces
Altavoz
Sistema de altavoces de 5.1 canales
Delantero
Impedancia
3
Rango de frecuencia
140Hz~20KHz
Nivel de presión de sonido de salida 86dB/W/M
167W
Entrada nominal
334W
Entrada máxima
Surround
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Central
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
334W
Altavoz graves
3
40Hz~160Hz
88dB/W/M
167W
334W
Dimensiones (Al x An x Pr)
Delantero : 90 x 1300 x 119 mm (base de soporte : 250 x 250)
Surround : 90 x 141,5 x 68,5 mm
Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm
Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm
Peso
Delantero : 3,8 Kg, Surround : 0,58 Kg
Central : 0,96 Kg, Altavoz graves : 3,6 Kg
HT-D555
Sistema de altavoces
Altavoz
Sistema de altavoces de 5.1 canales
Surround
Delantero
Central
Altavoz graves
Impedancia
3
3
3
3
Rango de frecuencia
140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 40Hz~160Hz
Nivel de presión de sonido de salida 86dB/W/M
86dB/W/M
88dB/W/M
86dB/W/M
Entrada nominal
166W
167W
167W
167W
Entrada máxima
332W
334W
334W
334W
Delantero/Surround : 90 x 1300 x 119 mm (base de soporte : 250 x 250)
Central : 360 x 74,5 x 68,5 mm
Dimensiones (Al x An x Pr)
Altavoz graves : 168 x 350 x 285 mm
Peso
Delantero/Surround : 3,8 Kg, Central : 0,96 Kg
Altavoz graves : 3,6 Kg
Español
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 47
47
2011-12-29
11:31:39
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio
de Atención al Cliente.
Area
` North America
Canada
Mexico
U.S.A
Contact Center
Web Site
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
-
` Latin America
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Macedonia
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 48
Slovakia
Spain
Sweden
Contact Center
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
Ukraine
0-800-502-000
www.samsung.com
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
` Asia Pacific
www.samsung.com
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Kazakhstan
Australia
New Zealand
China
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
400-810-5858 / 010-6475 1880
Hong Kong
(852) 3698 4698
India
Indonesia
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Japan
Malaysia
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
` CIS
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
` Europe
Albania
Area
Serbia
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
0800-112-8888 /
021-5699-7777
0120-327-527
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
1800-SAMSUNG (726-7864)
1800-29-3232 / 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
` Middle East
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
` Africa
Nigeria
South Africa
2011-12-29
11:31:40
Eliminación correcta de las pilas de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida de pilas
independientes.)
La marca de la pila , manual o embalaje indica que las baterías de este producto no deben desecharse con
la basura doméstica al final de su vida útil. Donde se indica, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican
que la pila contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Directiva de la
CE 2006/66. Si no se eliminan las pilas de la forma debida, estas sustancias pueden causar daños en la
salud humana o en el medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y promocionar la reutilización de materiales, separe las pilas y
recíclelas a través del sistema gratuito de devolución de pilas local.
Eliminación correcta de este producto
(Equipos de desecho eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida independientes)
Esta marca en el producto, accesorios o documentación indica que el producto y sus accesorios electrónicos
(cargador, cascos, cable USB) no deben eliminarse con la basura doméstica al final de su vide útil. Para evitar posibles
daños en el medio ambiente o en la salud debido a residuos incontrolados, sepárelos de otros tipos de residuos y
recíclelos de forma responsable para fomentar la reutilización sostenida de recursos materiales.
Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con el distribuidor en el que adquirieron el producto o con las
autoridades locales para obtener detalles sobre el lugar y la forma de reciclar estos artículos de forma ambientalmente
segura.
Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y condiciones del
contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros residuos comerciales
de deshecho.
Code No. AH68-02259B
HT-D550-ZF-SPA-1228.indd 49
2011-12-29
11:31:40
Ligações
Componentes das colunas
HT-D550
(L)
(R)
FRONTAL
(L)
(R)
SURROUND
CENTRAL
Componentes das colunas
SUBWOOFER
CABO DAS COLUNAS
Colunas montadas
HT-D553
HT-D553
(L) (R)
PARAFUSO (5×15): 2EA
PARAFUSO (4×20): 8EA
COLUNA CENTRAL
CENTRAL
FRONTAL
(L)
(R)
SURROUND
SUPORTE
BASE DE
SUPORTE
COLUNA
FRONTAL
CABO DAS
SUBWOOFER COLUNAS
HT-D555
COLUNA
SURROUND
SUBWOOFER
HT-D555
(L) (R)
PARAFUSO (5×15): 4EA
COLUNA CENTRAL
PARAFUSO (4×20): 16EA
FRONTAL
(L) (R)
SUPORTE
CENTRAL
SURROUND
BASE DE
SUPORTE
SUBWOOFER
COLUNA FRONTAL/
SURROUND
SUBWOOFER
CABO DAS COLUNAS
✎ NOTA
Consulte a página 17 para instalar as Colunas no suporte Tallboy.
16
Português
HT-D550-ZF-POR-1228.indd 16
2011-12-29
11:28:58