LG PB62G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de instruções
PROJECTOR DLP
PB62G
Leia este manual com atenção antes de utilizar o projector e guarde-o
para consulta futura.
www.lg.com
2
LICENÇAS
LICENÇAS
As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informa-
ções sobre as licenças, visite www.lg.com.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby
e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby
Laboratories.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to
ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at
vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD
section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including
premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of
DivX, LLC and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, e
o Logo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI
Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países.
Este dispositivo está em conformidade com os requisitos de CEM para elec-
trodomésticos (Classe B) e destina-se a utilização doméstica. Este dispositivo
pode ser utilizado em todas as regiões.
NOTA
A imagem indicada pode diferir da do seu projector.
A OSD (On Screen Display - Informação no ecrã) do seu projector pode ser um
pouco diferente da apresentada neste manual.
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções de segurança para evitar potenciais acidentes ou a má
utilização do produto.
As precauções de segurança são apresentadas de duas formas - Aviso e Atenção -
como explicado abaixo.
AVISO: O não cumprimento das instruções pode causar ferimentos graves e até
morte.
ATENÇÃO: O não cumprimento das instruções pode causar ferimentos em
pessoas ou danos no produto.
Leia cuidadosamente o manual de instruções e mantenha-o num local acessível.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
O relâmpago com um
símbolo em forma de seta
dentro de um triângulo
equilátero visa alertar o
utilizador para a presença de "tensão
perigosa" não isolada dentro da caixa
do produto que pode ser de magnitu-
de suficiente para apresentar risco de
choque eléctrico para pessoas.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
O ponto de exclamação den-
tro de um triângulo equiláte-
ro visa alertar o utilizador
para a presença de instru-
ções de manutenção (assistência
técnica) e funcionamento na literatura
que acompanha o aparelho.
AVISO/ATENÇÃO
- PARA REDUZIR O RISCO DE IN-
CÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO,
O EXPONHA ESTE PRODUTO A
CHUVA OU HUMIDADE.
4
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Siga todos os avisos.
Respeite todas as instruções.
Instalação dentro de casa
AVISO
Não coloque o projector sob luz solar
directa ou perto de fontes de calor
como radiadores, lareiras, fogões, etc.
- Isso pode provocar um incêndio.
Não coloque materiais inflamáveis,
como aerossóis, perto do projector.
- Isso pode provocar um incêndio.
Não permita que as crianças se agar-
rem ou subam para o projector.
- O projector pode cair e provocar
ferimentos ou morte.
Não coloque o projector directamen-
te em cima de uma carpete ou de
um tapete, ou num local com venti-
lação limitada, como uma estante ou
um armário.
- Isso pode fazer subir a temperatura
interna do projector e provocar um
incêndio.
Não coloque o projector perto de
fontes de vapor ou óleo, como um
humidificador ou uma bancada de
cozinha.
- Isso representa perigo de incêndio
e choque eléctrico.
Não coloque o projector num local
onde possa ficar exposto a níveis
excessivos de pó.
- Isso pode provocar um incêndio.
Não utilize o projector num local
húmido, como uma casa de banho,
onde seja provável que se molhe.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Não bloqueie os ventiladores com
toalhas de mesa ou cortinas.
- Isso pode fazer subir a temperatura
interna do projector e provocar um
incêndio.
Para fins de ventilação, a distância
entre o projector e a parede deve ser
superior a 30 cm.
- Caso contrário, a temperatura
interna do projector poderá subir e
provocar um incêndio.
ATENÇÃO
Se instalar o projector numa mesa,
tenha o cuidado de não o colocar
perto da beira.
- O projector pode cair e ferir pesso-
as ou sofrer danos. Certifique-se de
que utiliza um suporte adequado ao
tamanho do projector.
Antes de mover o projector, desligue-
o, desligue a fonte de alimentação e
remova todas as ligações.
- Um cabo danificado pode provocar
um incêndio ou choque eléctrico.
Não instale o projector numa super-
fície instável ou sujeita a vibrações,
como uma prateleira vibratória ou
inclinada.
- Pode cair e provocar ferimentos.
Ao ligar dispositivos externos ao pro-
jector, tenha o cuidado de não o fazer
tombar.
- Isso pode provocar ferimentos em
pessoas ou danos no projector.
5
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Alimentação
AVISO
O fio de terra deve estar ligado.
- Uma incorrecta ligação à terra po-
derá provocar danos no projector ou
choque eléctrico em caso de pico
de corrente.
Se tiver de instalar o projector num
local onde não seja possível ligá-lo
à terra, adquira um disjuntor e ligue
o projector à respectiva tomada de
parede.
Não ligue o projector à terra através
de condutas de gás, canalizações de
água, pára-raios, linhas telefónicas,
etc.
A ficha deve ser totalmente introdu-
zida na tomada de parede.
- Uma ligação instável pode provocar
um incêndio.
Não coloque objectos pesados em
cima do cabo de alimentação e não
coloque o cabo de alimentação por
baixo do projector.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Nunca toque em fichas e tomadas
com as mãos molhadas.
- Isso pode provocar um choque
eléctrico.
Não ligue demasiados dispositivos à
mesma extensão eléctrica.
- O sobreaquecimento pode provocar
um incêndio.
Remova o pó ou outros poluentes
existentes em torno dos pinos da
ficha ou das tomadas de parede.
- Estes podem provocar um incêndio.
Para desligar a fonte de alimentação
principal, desligue a tomada, que
deve estar posicionada de modo a
facilitar o acesso a qualquer opera-
ção.
ATENÇÃO
Ao desligar a ficha, segure-a com
firmeza.
- Um fio partido no cabo pode pro-
vocar um incêndio.
Certifique-se de que o cabo de
alimentação e a ficha não são danifi-
cados, modificados, excessivamente
dobrados, torcidos, puxados, compri-
midos ou aquecidos. Não utilize uma
tomada de parede solta.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Mantenha o cabo de alimentação
afastado de dispositivos de aqueci-
mento.
- O revestimento do cabo pode der-
reter e provocar choque eléctrico.
Coloque o projector num local onde
as pessoas não tropecem nele e, para
proteger o cabo de alimentação e a
ficha contra danos, num sítio onde
estes não sejam pisados.
- Isso representa risco de incêndio e
choque eléctrico.
Não ligue nem desligue o projec-
tor ligando e desligando a ficha da
tomada de parede.
(Não utilize a ficha como um inter-
ruptor).
- Isso pode causar choque eléctrico
ou danos no projector.
Não introduza um condutor no outro
lado da tomada de parede enquanto
aí estiver ligada a ficha.
Além disso, não toque na ficha ime-
diatamente após esta ter sido desli-
gada da tomada de parede.
- Isso pode provocar um choque
eléctrico.
Utilize apenas o cabo de alimentação
oficial fornecido pela LG Electronics, Inc.
Não utilize outros cabos de alimentação.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Durante a utilização
AVISO
Não coloque nada que contenha
líquidos, como jarros, vasos ou cháve-
nas, cosméticos, químicos, objectos
decorativos ou velas, etc., em cima
do projector.
- Risco de incêndio, choque eléctrico
ou queda e consequentes ferimen-
tos.
Caso o projector sofra um grande
impacto ou a caixa seja danificada,
desligue-o, desligue a ficha da toma-
da de parede e contacte um centro
de assistência autorizado.
- Caso contrário, poderá provocar um
incêndio ou choque eléctrico.
Não introduza objectos metálicos,
como moedas, ganchos de cabelo
ou detritos metálicos, nem materiais
inflamáveis, como papel ou fósforos,
no projector.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Caso caiam líquidos ou objectos es-
tranhos em cima do projector, des-
ligue-o, desligue a ficha da tomada
de parede e contacte um Centro de
assistência da LG Electronics.
- Caso contrário, isso poderá provo-
car um incêndio ou choque eléctri-
co.
Quando substituir as pilhas do con-
trolo remoto, certifique-se de que
nenhuma criança engole uma pilha.
Mantenha as pilhas fora do alcance
das crianças.
- Caso uma criança engula uma
pilha, consulte imediatamente um
médico.
Nunca abra nenhuma tampa do
projector. Existe risco elevado de
choque eléctrico.
Não olhe directamente para a lente do
projector quando este estiver ligado. A
luz intensa pode causar lesões oftal-
mológicas.
Enquanto a lâmpada estiver ligada ou
imediatamente depois de ter sido des-
ligada, não toque no ventilador nem na
lâmpada, pois estão muito quentes.
Se houver uma fuga de gás, não toque
na tomada de parede. Abra a janela
para permitir a ventilação.
- Uma faísca pode provocar um incên-
dio ou queimaduras.
Nunca toque no projector nem no cabo
de alimentação durante uma trovoada.
- Isso pode provocar um choque eléc-
trico.
Não utilize o projector perto de um
dispositivo electrónico que gere um
campo magnético intenso.
Guarde a embalagem de vinil do
projector num lugar seguro fora do
alcance das crianças.
- A sua incorrecta utilização pode pro-
vocar asfixia.
Não utilize óculos 3D se não estiver a
ver imagens 3D.
Não mantenha a mão em contacto
com o projector durante muito tempo
enquanto este estiver em funciona-
mento.
Recomenda-se que, quando joga
com uma consola de jogos ligada
a um projector, mantenha uma
distância maior do que quatro vezes
o comprimento diagonal do ecrã.
Certifique-se de que o comprimento
do cabo de ligação é suficiente.
Caso contrário, o produto pode cair
e causar ferimentos pessoais ou
danificar o produto.
7
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
Não coloque objectos pesados em
cima do projector.
- Este pode cair e provocar ferimen-
tos.
Tenha o cuidado de proteger a lente
de fortes impactos durante o trans-
porte.
Não toque na lente.
Pode danificar a lente.
Não utilize ferramentas afiada no
projector, como uma faca ou um
martelo, pois pode danificar a caixa.
Caso não apareça qualquer imagem
no ecrã, desligue o projector, desli-
gue a ficha da tomada de parede e
contacte um centro de assistência
autorizado.
- Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio ou choque eléctrico.
Não deixe cair objectos em cima do
projector e não o submeta a pressão
elevada.
- Isso pode provocar ferimentos em
pessoas ou danos no projector.
A distância entre os seus olhos e o
ecrã deve ser cerca de 5 a 7 vezes o
comprimento diagonal do ecrã.
- Olhar para o ecrã a curta distância
durante um longo período pode
deteriorar a visão.
Limpeza
AVISO
Não pulverize o projector com água
ao limpá-lo. Não permita que o pro-
jector se molhe ou sofra infiltrações
de água.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Se o projector exalar fumo ou um
cheiro estranho, ou se se infiltrar al-
gum objecto no projector, desligue-o,
desligue a ficha da tomada eléctrica
e contacte um Centro de assistência
da LG Electronics.
- Caso contrário, pode ocorrer um
incêndio ou choque eléctrico.
Utilize um pulverizador, ou um pano
macio ou cotonete humedecidos
com um químico de limpeza para
lentes ou álcool, para remover pó e
manchas na lente de projecção dian-
teira.
8
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
Contacte o vendedor ou o Centro
de assistência uma vez por ano para
limpar as peças internas do projector.
- Não limpar o interior poluído do
projector durante muito tempo pode
provocar um incêndio ou danos no
projector.
Ao limpar as peças de plástico, como
a caixa do projector, comece por
desligá-lo da corrente eléctrica e
limpe com um pano macio. Não pul-
verize com água nem limpe com um
pano molhado. Ao limpar as peças
de plástico, como a caixa do projec-
tor, não utilize líquidos de limpeza,
abrilhantadores para automóveis ou
industriais, abrasivos ou cera, benze-
no, álcool, etc., pois podem danificar
o produto.
- Isso pode provocar um incêndio,
choque eléctrico ou danos no pro-
duto (deformação, corrosão e outros
danos).
Misto
AVISO
Apenas um técnico qualificado pode
desmontar ou modificar o projector.
Para inspecção, ajuste ou reparação,
contacte o vendedor ou o Centro de
assistência.
- Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio ou choque eléctrico.
Elimine a bateria usada de forma
adequada.
- Caso contrário, poderá provocar
uma explosão ou até mesmo um
incêndio.
O método adequado de eliminação
pode variar de acordo com o país ou
região. Elimine a bateria de acordo
com as instruções adequadas.
Não atire nem desmonte a bateria.
- Caso contrário, poderá provocar
uma explosão ou incêndio devido
aos danos causados à bateria.
Utilize apenas baterias aprovadas e
certificadas pela LG Electronics.
- Caso contrário, poderá provocar
uma explosão ou incêndio.
Mantenha a bateria afastada de
objectos metálicos, como chaves ou
clips.
O excesso de corrente eléctrica
pode causar um aumento súbito da
temperatura, o que poderá provocar
um incêndio ou queimaduras.
Mantenha a bateria afastada de
quaisquer fontes de calor, como
aquecedores.
- Isto poderá provocar danos no
produto ou um incêndio.
Não guarde a bateria a temperaturas
superiores a 60 °C ou em locais com
humidade elevada.
9
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Mantenha a bateria fora do alcance
das crianças.
- Isto poderá resultar em ferimentos
pessoais ou danos no produto.
Certifique-se de que a bateria está
correctamente instalada.
A substituição por um tipo de bateria
incorrecto pode causar incêndios.
ATENÇÃO
Se não utilizar o projector durante
um longo período de tempo, desligue
o cabo de alimentação.
- O pó acumulado pode provocar
sobreaquecimento, choque eléctrico
devido a erosão do isolamento e in-
cêndio em caso de pico de corrente.
Utilize apenas o tipo de pilhas espe-
cificado.
- Caso contrário, poderá ocorrer cho-
que eléctrico devido a sobreaqueci-
mento e fuga.
Certifique-se de que a substitui pelo
mesmo tipo de bateria.
(Bateria CR2032/3 V)
- Caso se verifique uma falha de
contacto da bateria, esta poderá
descarregar rapidamente ou
o controlo remoto poderá não
funcionar correctamente.
10
Índice
- LISTA FILMES 27
- LISTA FOTOS 33
- LISTA DE MÚSICA 35
- VISOR DE FICHEIROS 37
FUNÇÃO 3D 39
Antes da visualização 3D 39
- Durante a visualização 3D 39
Requisitos para ver imagens 3D 41
- Para utilizar os óculos tipo DLP-
LINK (aptos para DLP) 43
Ver imagens 3D 43
CONFIGURAÇÃO DO UTILIZADOR
44
Menu CONFIGURAR 44
Definições de IMAGEM 45
Definições de ÁUDIO 48
Definições da HORA 49
Definições de OPÇÃO 50
EFECTUAR AS LIGAÇÕES 52
Ligar a um receptor HD, leitor de DVD
ou videogravador 53
- Ligação HDMI 53
Ligação a um PC 53
- Ligação do RGB 53
Ligar à ENTRADA AV 54
- Ligação de componentes 55
Ligar aos auscultadores 55
MANUTENÇÃO 56
Limpar o Projector 56
- Limpar a lente 56
- Limpar a caixa do projector 56
ESPECIFICAÇÕES 57
LICENÇAS 2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3
PREPARAÇÃO 11
Acessórios 11
Extras Opcionais 12
Peças e componentes 13
Instalação 14
- Instruções de Instalação 14
- Distância de projecção por tamanho
do ecrã 15
- Como instalar o projector com um
tripé 16
- Sistema de Segurança Kensington 16
CONTROLO REMOTO 17
UTILIZAR O PROJECTOR 19
Visualizar imagens do projector 19
- Ligar o projector 19
- Focagem e posicionamento da
imagem do ecrã 19
- Visualizar imagens do projector 19
Utilizar opções adicionais 20
- Utilizar a função Tamanho do ecrã 20
- Utilizar a função Keystone 21
- Utilizar a lista de entrada 21
- Função ecrã em branco 22
Utilizar o Menu rápido 22
ENTRETENIMENTO 23
Utilizar a WiDi 23
- Ligar à WiDi 23
- Definição WiDi (Wireless Display) 24
OS MEUS MÉDIA 25
- Ligar dispositivos de armazenamento
USB 25
Índice
11
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Acessórios
Verifique os acessórios incluídos.
A imagem pode ser diferente da do produto real.
Um cabo poderá não ficar correctamente ligado à
porta HDMI ou USB se a banana de ligação à porta
USB/HDMI for grande demais. Utilize uma banana de
tamanho padrão.
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
Controlo remoto
Bateria de lítio
(CR2032/3 V)
Manual de
instruções
Manual de
instruções em CD
Transformador
CA-CC
Cabo de Compu-
tador
Composto macho/
fêmea
Cabo de alimen-
tação
Bolsa
Cabo de extensão
USB
Dongle Wi-Fi
12
PREPARAÇÃO
Extras Opcionais
Para adquirir extras opcionais, visite uma loja de produtos electrónicos ou um site de
compras online ou contacte a loja onde adquiriu o produto.
Os extras opcionais estão sujeitos a alterações sem aviso prévio para melhorar o de-
sempenho do produto e podem ser adicionados acessórios novos.
Ecrã para projector Tripé Cabo HDMI
Cabo Video Cabo de áudio
Óculos 3D
(tipo DLP-LINK ou ap-
tos para DLP)
Cabo RGB para
componente
cabo de componente
13
PREPARAÇÃO
Peças e componentes
* O projector foi fabricado utilizando tecnologia de elevada precisão. Contudo, po-
derá visualizar no ecrã do projector pequenos pontos negros e/ou pontos coloridos
brilhantes (vermelhos, azuis ou verdes). Isto pode resultar de um processo de fabrico
normal e nem sempre indica a existência de uma avaria.
Colunas
Anel de focagem
Lente
2
Painel de controlo
Retroceder
Colunas
Ventilador
1
Botão Descrição
(Power)
Liga e desliga o projector.
(Menu)
Selecciona ou fecha menus.
∧, ∨, <, >
Define a função ou move o cursor.
󰋚(OK) Verifica o modo actual e guarda as alterações das funções.
1 Devido às temperaturas elevadas do ar que sai dos ventiladores, não se aproxime
destes.
2 Não toque na lente quando utilizar o projector. Pode danificar a lente.
14
PREPARAÇÃO
Instalação
Instruções de Instalação
Coloque o projector num ambiente
com boa ventilação.
- Para impedir a acumulação de calor
interno, instale o projector num
espaço com boa ventilação.
Não coloque nada perto do projec-
tor, para não bloquear os ventila-
dores. Se os ventiladores estiverem
bloqueados, a temperatura interna
sobe.
- Não coloque o projector em cima de
uma carpete ou de um tapete. Se
um modelo de projector tiver o ven-
tilador de entrada na parte inferior,
não o bloqueie
e utilize o projector
numa superfície sólida e plana
.
- Certifique-se de que não permite
a infiltração de objectos estranhos,
como pedaços de papel, no projec-
tor.
- Deixe uma distância adequada (igual
ou superior a 30 cm) em volta do
projector.
Não coloque o projector num
ambiente quente ou húmido.
- Não coloque o projector num
ambiente quente, frio ou húmido.
(Consulte57 Página quanto à
temperatura e humidade de
funcionamento).
Não coloque o projector num local
onde facilmente apanhe pó.
- Isso pode provocar um incêndio.
Nunca abra nenhuma tampa do
projector. Existe risco elevado de
choque eléctrico.
O projector foi fabricado utilizan-
do tecnologia de elevada precisão.
Contudo, poderá visualizar no ecrã do
projector pequenos pontos negros e/
ou pontos coloridos brilhantes (ver-
melhos, azuis ou verdes). Isto pode
resultar de um processo de fabrico
normal e nem sempre indica a exis-
tência de uma avaria.
O controlo remoto poderá não
funcionar num ambiente onde se
encontre instalada uma lâmpada
equipada com balastros electrónicos
ou uma lâmpada fluorescente com
comprimento de onda 3. Para que
o controlo remoto funcione normal-
mente, substitua a lâmpada por uma
lâmpada internacionalmente normali-
zada.
15
PREPARAÇÃO
Distância de projecção por tamanho do ecrã
1 Posicione o projector numa superfície robusta e plana, em conjunto com o PC ou a
fonte de áudio/vídeo.
2 Posicione o projector a uma distância adequada do ecrã. A distância entre o projec-
tor e o ecrã vai determinar o tamanho final da imagem.
3 Posicione o projector de modo a que a lente forme um ângulo recto com o ecrã.
Se o projector não for colocado em ângulo recto, a imagem no ecrã ficará inclinada
e será de má qualidade. Se a imagem no ecrã estiver distorcida, utilize a função
Keystone.(consulte a página 21)
4 Ligue os cabos de alimentação do projector e dos dispositivos ligados à tomada de
parede.
Proporção de projecção ascendente: 100 %
Altura do ecrã (X)
X/2
X/2
Largura do ecrã (Y)
Y/2
Y/2
Imagem
Distância de projecção (D)
Distância de projecção (D)
Imagem
30 mm
Ecrã 16:10
Tamanho do ecrã
(mm)
Largura do ecrã (Y)
(mm)
Altura do ecrã (X)
(mm)
Distância de projecção
(D) (mm)
635 538 337 803
762 646 404 966
889 754 471 1130
1016 861 539 1293
1143 969 606 1456
1270 1077 673 1619
1397 1185 741 1783
1524 1292 808 1946
1651 1400 875 2109
1778 1508 943 2272
1905 1615 1010 2436
2032 1723 1077 2599
2159 1831 1145 2762
2286 1938 1212 2925
2413 2046 1279 3089
2540 2154 1347 3252
16
PREPARAÇÃO
Sistema de Segurança Kensington
Este projector inclui um Conector de Sistema de Segurança Kensington no painel.
Ligue um cabo de Sistema de Segurança Kensington tal como indicado em baixo.
Para detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, con-
sulte o manual do utilizador que vem junto com o Sistema de Segurança Kensington.
O Sistema de Segurança Kensington é opcional.
O que significa Kensington?
Kensington é uma empresa que vende sistemas de segurança destinados a impedir
o furto de equipamento electrónico dispendioso, como computadores ou portáteis.
Página na Internet: http://www.kensington.com
Como instalar o projector com um tripé
Pode instalar este projector num tripé de câmara.
Como se vê em baixo, pode montar o projector, em vez de uma câmara, no tripé.
Para estabilizar o tripé, recomendamos a utilização de um parafuso de fixação com
o tamanho padrão de 4,5 mm ou menos. O tamanho máximo permitido para o pa-
rafuso de fixação é de 5,5 mm. (Se o comprimento for superior ao máximo permiti-
do, pode danificar o projector).
+
O projector é ligado a esta peça.
Tripé
Parafuso utiliza
-
do para fixar o
projector
Parte inferior do projector
17
CONTROLO REMOTO
CONTROLO REMOTO
Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte de trás do
controlo remoto e introduza as pilhas especificadas de acordo com as
instruções .
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
POWER
Liga e desliga o projector.
INPUT
Altera a fonte de entrada.
MUTE
Silencia todos os sons.
VOLUME +, -
Ajusta o nível de volume.
PAGE 󱛨󱛩
Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte.
AUTO
Ajusta automaticamente a imagem de entrada do RGB-PC.
BLANK
Liga e desliga a imagem do projector.
Botões para Cima/Baixo/Esquerda/Direita
Define a função ou move o cursor.
OK 󰋚
Verifica o modo actual e guarda as alterações das funções.
EXIT
Limpa tudo o que é apresentado no ecrã e volta ao modo de
visualização de projector.
Regressa ao nível anterior.
SETTINGS
Selecciona ou fecha menus.
Q.MENU
Acede ao menu rápido.
18
CONTROLO REMOTO
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
NOTA
A distância de funcionamento ideal do controlo remoto é inferior a 3 metros
(esquerda/direita) e num ângulo de 30 graus em relação ao receptor de IV.
Para um funcionamento sem interferências, não bloqueie o receptor de IV.
Quando transporta o controlo remoto na bolsa de transporte, certifique-se de
que os botões do controlo remoto não são premidos pelo projector, cabos,
documentos ou quaisquer acessórios na bolsa. Caso contrário, pode reduzir
significativamente a duração das pilhas.
STILL
Imobiliza a imagem em movimento.
(Disponível em todos os modos, excepto no modo USB.)
RATIO
Redimensiona uma imagem.
USB
Acede ao modo USB.
MARK
Permite-lhe seleccionar funções opcionais.
KEY.S ▲▼
Ajusta o Keystone.
Botões de controlo de reprodução
Controla a reprodução de OS MEUS MÉDIA.
3D
Mostra imagens 3D.
L/R
Alterna entre esquerda e direita no modo 3D.
Botões de cor
Permitem o acesso a funções especiais em alguns dos
menus.
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
30° 30°
19
Utilizar o PROJECTOR
Utilizar o PROJECTOR
Visualizar imagens do
projector
Ligar o projector
1 Ligue correctamente o cabo de ali-
mentação.
2 Após aguardar um momento, prima
o botão POWER no controlo remoto
ou no painel de controlo.
3 No ecrã Selecção do Idioma, selec-
cione um idioma.
4 Seleccione um sinal de entrada
utilizando o botão INPUT no controlo
remoto.
Focagem e posicionamento
da imagem do ecrã
Quando uma imagem surge no ecrã,
verifique se esta está focada e bem
ajustada ao ecrã.
Anel de
focagem
Para ajustar a focagem da imagem,
rode o anel de focagem.
Visualizar imagens do pro-
jector
1 No modo de espera, prima o botão
POWER para ligar o projector.
2 Prima o botão INPUT e seleccione o
sinal de entrada pretendido.
3 Controle o projector utilizando os
seguintes botões enquanto estiver a
ver as imagens projectadas.
Botão Descrição
VOL -, + Ajusta o nível de volume.
MUTE Silencia todos os sons.
Q.MENU Acede ao menu rápido.
(consulte a página 22)
RATIO Redimensiona uma
imagem.
KEY.S
,
Ajusta o Keystone.
(consulte a página 21)
4 Para desligar o projector, prima o
botão POWER.
20
Utilizar o PROJECTOR
Utilizar opções adicio-
nais
Utilizar a função Tamanho
do ecrã
Redimensione uma imagem para vê-la
no seu tamanho optimizado premin-
do RATIO enquanto estiver a utilizar o
projector.
NOTA
As definições podem variar conso-
ante o sinal de entrada.
Pode também alterar o tamanho
da imagem premindo Q.MENU ou
SETTINGS.
- COMPLETA: altera para ecrã
completo, independentemente da
proporção.
- 16:9: redimensiona imagens para se
adaptarem à largura do ecrã.
- Just Scan: apresenta imagens de ví-
deo no tamanho original sem cortar
as extremidades.
NOTA
Se seleccionar Just Scan, poderá
ver ruídos de imagem na extremi-
dade ou extremidades do ecrã.
- Original: mostra imagens na mesma
proporção da imagem original.
- 4:3: redimensiona imagens de acor-
do com a proporção 4:3.
- Zoom: aumenta uma imagem para
se adaptar à largura do ecrã. As
partes superior e inferior da imagem
podem ser cortadas.
Prima o botão
󱛦
ou
󱛧
para ampliar
ou diminuir a imagem.
Prima o botão
󱛨
ou
󱛩
para mover
a imagem.
- Zoom Cinema: formata uma imagem
de acordo com a proporção de cine-
mascópio, 2,35:1. Vai de 1 a 16.
Prima o botão
󱛦
ou
󱛧
para ampliar
ou diminuir a imagem.
Prima o botão
󱛨
ou
󱛩
para mover
a imagem.
NOTA
Se ampliar ou reduzir uma imagem,
a imagem poderá ficar destorcida.
21
Utilizar o PROJECTOR
Utilizar a função Keystone
Se o projector não for colocado em
ângulo recto com o ecrã, para evitar que
a imagem se torne trapezóide, a função
Keystone ajusta a largura das partes
superior e inferior da imagem.
Uma vez que a função Keystone pode
dar origem a imagens de qualidade
inferior no ecrã, utilize-a apenas quando
não for possível colocar o projector no
ângulo ideal.


󰋚
1 Prima o botão KEY.S󰋝ouKEY.S󰋞
para ajustar o ecrã.
O Keystone pode ser ajustado entre
-40 e 40.
2 Prima o botão OK após o ajuste.
Utilizar a lista de entrada
Utilizar a lista de entrada
1 Prima o botão INPUT para aceder às
fontes de entrada.
- O modo de entrada ligado aparece
primeiro. Contudo, a entrada AV/
Componente está sempre activa.

     
󰋓󰋚

2
Seleccione um sinal de entrada uti-
lizando o botão INPUT e o projector
muda apenas para o modo de entrada
ligado. Pode utilizar o botão 󱛨󱛩
󱛦ou󱛧para alternar entre todos os
modos de entrada.
Adicionar uma etiqueta de entrada
Mostra quais os dispositivos que estão
ligados e a que portas de entrada.






1 Prima o botão INPUT para aceder às
fontes de entrada.
2 Prima o botão AZUL.
3 Utilize o botão 󱛨ou 󱛩para se des-
locar até uma das fontes de entrada.
4 Utilize o botão 󱛦 ou󱛧para selec-
cionar um dos rótulos de entrada.
22
Utilizar o PROJECTOR
Função ecrã em branco
Utilizar a função Ecrã em branco
Esta função pode ser eficaz quando
precisa de chamar a atenção durante
uma reunião ou sessão de formação.
1 Prima o botão BLANK e o ecrã é
tapado com a cor do fundo.
Pode alterar a cor do fundo
consultando "Seleccionar Sem
Imagem".
2 Prima qualquer botão para limpar a
função ecrã em branco.
Para tapar temporariamente o ecrã,
prima o botão BLANK no controlo
remoto.
Não bloqueie a lente com nenhum
objecto durante o funcionamento do
projector.
Isso pode provocar sobreaquecimen-
to, deformação ou até um incêndio.
Seleccionar Sem Imagem
1 Prima o botão SETTINGS.
2 Prima o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧para
seleccionar O
PÇÃO
e prima o botão
OK.
3 Prima o botão 󱛨󱛩󱛦ou 󱛧para
seleccionar S
em Imagem
e prima o
botão OK.
4 Utilize o botão 󱛨󱛩para mover a
definição ou opção pretendida e
prima o botão OK.
Utilizar o Menu rápido
Pode personalizar menus frequente-
mente utilizados.
1 Prima Q.MENU para aceder aos me-
nus rápidos.
2 Prima o botão󱛦ou󱛧para percorrer
os seguintes menus e primaOK.
Menu Descrição
Proporção Redimensiona uma
imagem. (consulte a
página 20)
Modo de
imagem
Altera o modo de
imagem. (consulte a
página 45)
Poupança
de Energia
Ajusta a luminosidade.
Voz Clara
II
Torna a voz do projector
mais nítida e clara.
Modo de
som
Defina cada opção de
acordo com o pretendido.
Tempori-
zador
O projector desliga-se à
hora predefinida.
Modo de
projecção
Gira a imagem projectada
para baixo ou na hori-
zontal.
Dispositi-
vo USB
Desliga um dispositivo
USB.
3 Prima o botão 󱛨󱛩󱛦 ou 󱛧para
percorrer os seguintes menus.
23
ENTRETENIMENTO
ENTRETENIMENTO
Utilizar a WiDi
Ligar à WiDi
A imagem poderá ser diferente do produto real.
A imagem de um PC poderá ser diferente quando projectada no ecrã.
WiDi refere-se ao Wireless Display. Num portátil que suporta Intel WiDi, o Wireless
Display é um sistema que envia ficheiros de vídeo e de áudio que podem ser reprodu-
zidos no portátil. Só pode ser utilizado para entradas externas (WiDi).
Pode utilizar o cabo de extensão USB fornecido para ligar facilmente o projector ao
dongle Wi-Fi.
NOTA
É necessário um dongle para utilizar a tecnologia WiDi.
Não remova o dongle sem fios durante a utilização da WiDi.
Cabo de
extensão USB
Dongle Wi-Fi
Dongle Wi-Fi
ou
24
ENTRETENIMENTO
Definição WiDi (Wireless Display)
1 Defina a entrada externa do projector para WiDi.
2 Execute o programa de WiDi ( ) no seu portátil.
3 Depois de executar o programa de WiDi no seu portátil, será apresentada uma lista
com todos os dispositivos disponíveis que foram detectados. Nesta lista, seleccione
o dispositivo que pretende utilizar e clique em Connect. Na lista, seleccione o pro-
jector que pretende utilizar e clique em Connect.
Introduza o número de 4 dígitos apresentado (󱁮) no ecrã (󱁯) e, em seguida,
clique em Continue.
$POOFDUFEBEBQUFS
zaGuGGU
%FUFDUFEBEBQUFST
1SPQFSUJFT )FMQ
{GGGGGGGGGGuGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGpkGGGGGGGGGGGGtGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGz
snG~kGw km^Y ujGZUW
,QGLFDWHVDQDGDSWHU\RXKDYHSUHYLRXVO\FRQQHFWHGWR
zGGG
&RQQHFW
[Intel Notebook] Request connection
To connect, enter the PIN
My PIN****
Cancel
Remain: 92 second(s)
󱁮
1SPQFSUJFT
)FMQ
'PVGTUGEWTKV[EQFG
7KLVLVWKHILUVWWLPH\RXĜUHFRQQHFWLQJWR/*:L'L3URMHFWRU
3OHDVHHQWHUWKHGLJLWVHFXULW\FRGH\RXVHHRQ\RXU3URMHFWRUVFUHHQ

&RQWLQXH
&DQFHO
󱁯
Ecrã do projector Ecrã do portátil
4 O ecrã do portátil será apresentado no ecrã do projector dentro de momentos. A li-
gação sem fios irá afectar a qualidade do vídeo reproduzido no portátil. Se a ligação
for fraca, a ligação do Intel WiDi poderá ser perdida ou a qualidade do vídeo poderá
ser reduzida.
* Para obter mais informações sobre o Intel WiDi, visite http://intel.com/go/widi
* No modo WiDi, estão disponíveis apenas os botões Input, OK, Volume e Mute do
controlo remoto.
*
O botão M (Menu) no Painel de controlo do projector funciona como botão de entrada
externa durante a utilização da WiDi.
*
Se alterar o sinal de entrada ao visualizar no modo WiDi, a ligação WiDi será desactivada.
* Só é possível utilizar a função WiDi em portáteis Windows 7 com tecnologia Intel que
tenham a aplicação WiDi 3.0.xx ou anterior instalada.
25
ENTRETENIMENTO
OS MEUS MÉDIA
Ligar dispositivos de arma-
zenamento USB
Ligue um dispositivo USB (unidade de
disco rígido externa, memória USB) à
porta USB do projector para desfrutar
dos ficheiros de conteúdo armazenados
no dispositivo USB no seu projector.
Não pode gravar ou eliminar dados no
dispositivo USB. Ligue uma unidade
flash USB como mostrado abaixo.
Unidade flash
USB
Para desligar o dispositivo de armazena-
mento USB,
1 Prima o botão Q.MENU.
2 Utilize o botão 󱛦ou󱛧a fim de
passar para Dispositivo USB e prima
o botão OK.
3 Remova o dispositivo USB.
NOTA
Depois de desligado, o dispositivo
de armazenamento USB não pode
ser lido. Remova o dispositivo de
armazenamento USB e volte a ligá-
lo.
26
ENTRETENIMENTO
Sugestões para utilização de
dispositivos USB
Apenas um dispositivo de armazena-
mento USB é reconhecido.
Não são suportados hubs USB.
Um dispositivo de armazenamento
USB que use o seu próprio controla-
dor pode não ser reconhecido.
A velocidade de reconhecimento de
um dispositivo de armazenamento
USB irá depender do dispositivo.
Se um dispositivo USB normal não
funcionar, desligue-o e volte a ligá-lo.
Não desligue o projector nem des-
conecte o dispositivo USB enquanto
este último se encontrar em funcio-
namento. Pode danificar o dispositivo
USB ou os ficheiros armazenados.
Não ligue o dispositivo de armazena-
mento USB que foi manipulado no
PC. O projector poderá não funcionar
correctamente ou a reprodução de
ficheiros poderá falhar. Utilize um dis-
positivo de armazenamento USB que
contenha ficheiros normais de músi-
ca, fotografia, vídeo ou documentos.
Utilize apenas dispositivos de arma-
zenamento USB formatados com um
sistema de ficheiros FAT16, FAT32 ou
NTFS, fornecido pelo Windows. Caso
um dispositivo de armazenamento
formatado com um utilitário diferente
não seja suportado pelo Windows,
poderá não ser reconhecido.
Ligue o dispositivo de armazena-
mento USB que requer uma fonte de
alimentação externa. Se não o fizer, o
dispositivo pode não ser reconhecido.
Ligue um dispositivo de armazena-
mento USB utilizando o cabo forne-
cido pelo fabricante do dispositivo
USB. Se utilizar um cabo não forne-
cido pelo fabricante do dispositivo
USB ou um cabo excessivamente
comprido, o dispositivo poderá não
ser reconhecido.
Alguns dispositivos USB poderão
não ser suportados ou não funcionar
correctamente.
Se o comprimento de uma pasta ou
ficheiro for excessivo, estes poderão
não ser correctamente reconhecidos.
Os ficheiros existentes num dispo-
sitivo de armazenamento USB são
ordenados de forma semelhante à do
Windows XP. 100 é o número máxi-
mo de caracteres ingleses permitidos
para um nome de ficheiro.
Os dados de um dispositivo USB
podem sofrer danos, pelo que é
recomendável realizar cópias de
segurança de todos os ficheiros im-
portantes. Uma vez que o utilizador é
responsável pela gestão dos dados, o
fabricante não o é.
Recomenda-se a utilização de um
dispositivo de memória USB de 32
GB ou menos e um disco rígido
USB com 1 TB ou menos. Qualquer
dispositivo com capacidade superior
recomendada pode não funcionar
devidamente.
Se um dispositivo de armazenamento
USB não estiver a funcionar correcta-
mente, desligue-o e volte a ligá-lo.
Se um disco rígido externo USB com
função de poupança de energia não
funcionar, desligue o disco rígido e
volte a ligá-lo para que trabalhe cor-
rectamente.
Os dispositivos de armazenamento
USB abaixo de 2.0 são igualmente
suportados. Porém, podem não fun-
cionar devidamente na lista de filmes.
27
ENTRETENIMENTO
LISTA FILMES
Na Lista Filmes, pode ver filmes armazenados no dispositivo USB ligado.
Sugestões para a reprodução de ficheiros de vídeo
Algumas legendas criadas pelo utili-
zador poderão não funcionar.
Alguns caracteres especiais não são
suportados nas legendas.
Alguns códigos HTML não são su-
portados nas legendas.
A informação de hora num ficheiro
de legendas deve ser organizada por
ordem ascendente para que a repro-
dução do ficheiro seja correcta.
Não é possível alterar o tipo de letra
e a cor das legendas.
Um idioma não especificado nos
idiomas da legendagem não é
suportado. (consulte a página 31)
Os ficheiros de legendas com 1 MB
ou mais não são suportados.
Quando o idioma áudio é alterado, o
ecrã pode sofrer interrupções tem-
porárias (paralisação de imagem,
reprodução mais rápida, etc.).
Um ficheiro de vídeo corrompido
pode não ser reproduzido correcta-
mente, ou algumas funções poderão
não estar disponíveis.
Os ficheiros de vídeo criados por
alguns codificadores podem não ser
reproduzidos.
O áudio ou o vídeo poderão ser
suportados apenas se a estrutura
do pacote de vídeo ou áudio de um
ficheiro de vídeo o permitir.
Os ficheiros de vídeo com uma
resolução superior ao máximo supor-
tado por cada frame poderão não ser
correctamente reproduzidos.
Os ficheiros de vídeo com formatos
diferentes dos acima especificados
poderão não ser correctamente re-
produzidos.
Os ficheiros de transmissão que in-
cluem GMC (Global Motion Compen-
sation) ou Qpel (Quarterpel Motion
Estimation) não são suportados.
São suportados até 10.000 blocos de
sincronização no ficheiro de legen-
das.
Não existe garantia de uma reprodu-
ção sem interferências para ficheiros
codificados em nível 4.1 ou superior
em H.264/AVC.
O codec DTS Audio não é suportado.
Os ficheiros de vídeo com mais de
30 GB (Gigabytes) não são suporta-
dos.
A reprodução de um vídeo através de
uma ligação USB que não suporte
alta velocidade pode não funcionar
adequadamente.
Um ficheiro de vídeo e o respectivo
ficheiro de legendas devem estar na
mesma pasta. O nome de um fichei-
ro de vídeo e o nome do respecti-
vo ficheiro de legendas devem ser
idênticos para que as legendas sejam
adequadamente apresentadas.
Não pode ajustar o modo de imagem
enquanto vê um vídeo utilizando a
função lista de filmes.
O modo Trick suporta apenas as
funções
󰌪
se os ficheiros de vídeo
não contiverem informações sobre o
índice.
Quando reproduz um ficheiro de
vídeo utilizando a rede, o modo Trick
está limitado a uma velocidade de
2X.
Os nomes dos ficheiros de vídeo
que contenham caracteres especiais
podem não ser reproduzíveis.
28
ENTRETENIMENTO
Formatos de vídeo suportados
Extensões
de ficheiro
Áudio/
Vídeo
Codec Suporte de perfil/nível
.asf
.wmv
Vídeo
Perfil avançado VC-1
Perfil avançado a Nível 3 (por exemplo, 720p60, 1080i60, 1080p30)
Apenas são suportados fluxos compatíveis com a norma SMPTE 421M
VC-1.
Perfis simples e principal
VC-1
Perfil simples a Nível médio (por exemplo, CIF, QVGA)
Perfil principal a Nível elevado (por exemplo, 1080p30)
Apenas são suportados fluxos compatíveis com a norma SMPTE 421M
VC-1.
Áudio
WMA Standard
WMA 9 Professional
.divx
.avi
Vídeo
DivX3.11
DivX4
DivX5
DivX6
Perfil simples avançado (720p/ 1080i)
XViD Perfil simples avançado (720p/ 1080i)
Áudio
MPEG-1 Layer I,II
MPEG-1 Layer III (MP3)
Dolby Digital
WMA Standard
WMA 9 Professional
DTS Apenas na Coreia
.mp4
.m4v
Vídeo
H.264 /AVC
Perfil principal a Nível 4.1
Perfil elevado a Nível 4.1 (por exemplo, 720p60, 1080i60, 1080p30)
MPEG-4 Part 2 Perfil simples avançado (720p/ 1080i)
Áudio HE-AAC HE-AAC-LC e HE-AAC
.mkv
Vídeo H.264 /AVC
Perfil principal a Nível 4.1
Perfil elevado a Nível 4.1 (por exemplo, 720p60, 1080i60, 1080p30)
Áudio
HE-AAC HE-AAC-LC e HE-AAC
Dolby Digital
DTS Apenas na Coreia
.ts
.trp
.tp
Vídeo
H.264 /AVC
Perfil principal a Nível 4.1
Perfil elevado a Nível 4.1 (por exemplo, 720p60, 1080i60, 1080p30)
MPEG-2 Perfil principal @ Nível elevado (por exemplo, 720p 60, 1080i 60)
Áudio
MPEG-1 Layer I,II
MPEG-1 Layer III (MP3)
Dolby Digital
HE-AAC HE-AAC-LC e HE-AAC
.vob
Vídeo
MPEG-1
MPEG-2 Perfil principal @ Nível elevado (por exemplo, 720p 60, 1080i 60)
Áudio
Dolby Digital
LPCM
MPEG-1 Layer I,II
.mpg
.mpeg
.mpe
Vídeo MPEG-1
Áudio MPEG-1 Layer I,II
Apenas fluxos compatíveis configurados correctamente para TS, PS
ou ES
29
ENTRETENIMENTO
Ficheiros áudio suportados
N.º
Codec de
áudio
Taxa de bits Taxa de amostragem
Comentário
1 MP3 32 kbps a 320 kbps 32 kHz a 48 kHz
O codec de áudio DTS é suportado apenas
na Coreia.
2 AC3 32 kbps a 640 kbps 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
3 MPEG 32 kbps a 448 kbps 32 kHz a 48 kHz
4 AAC, HEAAC 24 kbps a 3844 kbps 8 kHz a 96 kHz
5 CDDA 1,44 kbps 44,1 kHz
6 LPCM 1,41 Mbps a 9,6 Mbps
Vários canais : 44,1 kHz,
88,2 kHz/ 48 kHz, 96 kHz
Estéreo : 176,4 kHz, 192 kHz
30
ENTRETENIMENTO
Procurar na Lista Filmes
Reproduzir um ficheiro de vídeo arma-
zenado no dispositivo ligado.
1 Ligue um dispositivo de armazena-
mento USB.
2 Prima o botão USB.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou 󱛧para
seleccionar Lista Filmes e prima o
botão OK.
4 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou󱛧para
seleccionar o ficheiro pretendido e
prima o botãoOK.


Butterfly_...


  

󰋖 󰋖



󰍬
󰝢
󰝟
󰝣
󰝠
󰝤
󰝥
󰝦
󰝡
Descrição
󰝟
Miniaturas
Ficheiro anómalo
Ficheiro não supor-
tado
󰝠
Lista de ficheiros
󰝡
Acede à pasta do nível acima.
󰝢
Página actual/N.º total de pági-
nas da pasta
󰝣
Página actual/N.º total de pági-
nas do ficheiro
󰝤
Acede à pasta raiz.
󰝥
Acede à pasta do nível acima.
󰝦
Sair da Lista de filmes.
5 Controle a reprodução utilizando os
seguintes botões.
Defini-
ções
Descrição
󱚣󱚤
Apresenta a posição actual
da reprodução. Utilize os
botões  para avançar ou
retroceder.
󰌨
Pára a reprodução e regressa
à Lista Filmes.
󰌧
Regressa à reprodução
normal.
󰌩
Pausa o reprodutor multimédia.
Se não for premido nenhum
botão do controlo remoto du-
rante 10 minutos após a pausa,
reinicia-se a reprodução.
󰌩󰌪
Apresentação em câ-
mara lenta.
󰌟
Sempre que este botão é
premido, a velocidade de
reprodução é alterada.
: x2, x4, x8, x16, x32
Opção
É apresentada uma janela de
contexto.
Ocul-
tar
Oculta a barra de reprodução.
Prima o botão OK para que
apareça.
Sair
Regressa ao ecrã Lista Filmes.

󰋛󰋜
Q.MENU
Opção
Ocultar Sair
31
ENTRETENIMENTO
Opções para a Lista Filmes
1 Prima o botão Q.MENU.
2 Utilize o botão 󱛨 ou 󱛩para aceder
à opção pretendida e prima o botão
OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou󱛧para
definir cada item.
Definir a reprodução de vídeo
Defini-
ções
Descrição
Tam.
Imagem
Selecciona o tamanho do ecrã
de reprodução.
Completa: os ficheiros
são reproduzidos no
modo de ecrã completo
de acordo com a propor-
ção do vídeo.
16:9: apresenta o vídeo
na proporção 16:9.
Just Scan: apresenta o
vídeo na proporção origi-
nal.
Idioma
de áudio
Permite seleccionar o
idioma que pretende para o
ficheiro com várias faixas de
áudio. Esta opção não está
disponível se o ficheiro só
tiver uma faixa de áudio.
Idio-
ma da
legenda-
gem
As legendas podem ser
ligadas e desligadas.
Idioma
: é possível selec-
cionar um dos idiomas
disponíveis.
Página de código
: é
possível seleccionar um
conjunto de caracteres para
as legendas.
Por predefinição, as le-
gendas são apresentadas
no idioma configurado
em
OPÇÃO
Idioma
do
Menu.
Defini-
ções
Descrição
Idio-
ma da
legenda-
gem
Velocidade: se as legen-
das não estiverem sincro-
nizadas com o respectivo
vídeo, pode ajustar a
velocidade a 0,5 seg/uni-
dade.
Posição: muda a localiza-
ção das legendas.
Tamanho: altera o tama-
nho do tipo de letra das
legendas.
Repetir
Liga e desliga a função de
repetição.
Quando desligada, se o
nome do ficheiro seguinte for
semelhante, este pode ser
reproduzido em sequência.
Idioma da legendagem
Idioma da
legenda-
gem
Idioma
Latino1 Inglês, espanhol, francês,
alemão, italiano, sueco,
finlandês, holandês,
português, dinamarquês,
romeno, norueguês,
albanês, gaélico, galês,
irlandês, catalão, valenciano
Latino2 Bósnio, polaco, croata,
checo, eslovaco, esloveno,
sérvio, húngaro
Latino4 Estónio, letão, lituano
Cirílico Búlgaro, macedónio, russo,
ucraniano, cazaque
Grego Grego
Turco Turco
Hebraico hebraico moderno
Chinês Chinês simplificado
Coreano Coreano
Árabe Árabe
32
ENTRETENIMENTO
Definições de IMAGEM
Pode alterar as definições do vídeo.
(Consulte "Definições de IMAGEM" na
página 45.)
Definições de ÁUDIO
Pode alterar as definições do áudio.
(Consulte "Definições de ÁUDIO" na
página 48.)
Registar o código DivX
Verifique o seu código de DivX. Para mais
informações sobre o processo de registo,
visite www.divx.com/vod. Após o registo,
pode desfrutar de conteúdos DivX VOD
protegidos pelo código DivX DRM.
1 No Menu inicial, aceda a OPÇÃO e
prima DivX(R) VOD.



2 Prima o botão󱛨ou󱛩 para aceder a
Registo e prima o botão OK.






3 Verifique o Código de Registo DivX.
NOTA
Não pode utilizar códigos de registo
DivX atribuídos a outros dispositi-
vos. Certifique-se de que utiliza o
código de registo DivX atribuído ao
seu dispositivo.
Os ficheiros de vídeo ou áudio que
não sejam convertidos pelo codec
DivX padrão podem estar corrom-
pidos ou podem não ser reproduzi-
dos.
Para anular o registo do código
DivX
Utilize o código de anulação de registo
DivX para desactivar a função DivX
DRM.
1 No Menu inicial, aceda a OPÇÃO e
prima DivX(R) VOD.
2 Utilize o botão 󱛨ou󱛩para aceder a
Cancelamento de Registo e prima o
botão OK.
 



󰜒
 



3 Seleccione Sim.
NOTA
O que é o DRM
[Digital Rights Management]?
É uma tecnologia e um serviço que
impede a utilização ilegal de conteú-
dos digitais para proteger o proprie-
tário dos direitos de autor. Os fichei-
ros podem ser reproduzidos após
verificação da licença através de um
método online, etc.
33
ENTRETENIMENTO
LISTA FOTOS
Pode ver as fotografias armazenadas
num dispositivo ligado.
Ficheiros de fotografia suportados
FOTO (*.JPEG)
Linha de base: 64 pixels (largura) x 64
pixels (altura) - 15360 pixels (largura) x
8640 pixels (altura)
Progressivo: 64 pixels (largura) x 64
pixels (altura) - 1920 pixels (largura) x
1440 pixels (altura)
São suportados apenas ficheiros
JPEG.
Os ficheiros não suportados são
apresentados na forma de um ícone.
É apresentada uma mensagem de
erro quando não é possível reproduzir
ficheiros corrompidos ou formatos de
ficheiro.
Os ficheiros corrompidos podem não
ser apresentados correctamente.
Pode ser necessário algum tempo
para visualizar imagens de alta reso-
lução em ecrã completo.
Procurar na Lista Fotos
1 Ligue um dispositivo de armazena-
mento USB.
2 Prima o botão USB.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou󱛧para
seleccionar Lista Fotos e prima o
botão OK.
4 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou 󱛧para
seleccionar o ficheiro pretendido e
prima o botãoOK.


Butterfly_...


  

󰋖 󰋖



󰍬
󰝢
󰝟
󰝣
󰝠
󰝤
󰝥
󰝦
󰝡
Descrição
󰝟
Miniaturas
Ficheiro anómalo
Ficheiro não supor-
tado
󰝠
Lista de ficheiros
󰝡
Acede à pasta do nível acima.
󰝢
Página actual/N.º total de pági-
nas da pasta
󰝣
Página actual/N.º total de pági-
nas do ficheiro
󰝤
Acede à pasta do nível superior.
󰝥
Acede à pasta do nível acima.
󰝦
Sair
34
ENTRETENIMENTO
5 Controle a reprodução utilizando os
seguintes botões.





Q.MENU
Opção
Apresentação
Diapositivos
Música
Fundo
Ocultar Sair
Defini-
ções
Descrição
Selecciona a fotografia
anterior ou seguinte.
Apre-
sentação
Diaposi-
tivos
Todas as fotografias são
apresentadas durante a
apresentação de diaposi-
tivos.
Defina o intervalo de
tempo da apresentação
de diapositivos no menu
Opção
Definir visuali-
zação de fotografias.
Música
de fundo
Pode ouvir música enquan-
to visualiza fotografias em
tamanho total.
Defina Música de fundo
no menu Opção
Definir visualização de
fotografias.
󰍩
Roda as fotografias.
Roda uma fotografia
90°, 180°, 270°, 360° no
sentido dos ponteiros do
relógio.
As fotografias não po-
dem ser rodadas se a
sua largura for superior
à altura da resolução má-
xima suportada.
󰋷
Pode navegar entre os ecrãs
utilizando os botões de
navegação.
Prima o botão azul para
aumentar a imagem.
Defini-
ções
Descrição
Pode utilizar o modo Pou-
pança de Energia.
Opção É apresentada uma janela
de contexto.
Ocultar Oculta o menu no ecrã de
tamanho completo.
Para ver o menu, prima
o botão OK no controlo
remoto.
Sair Sai da visualização de foto-
grafias em ecrã completo.
35
ENTRETENIMENTO
Opções para a Lista Fotos
1 Prima o botão Q.MENU.
2 Utilize o botão 󱛨ou󱛩para aceder
à opção pretendida e prima o botão
OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧para
definir cada item.
Definir visualização de fotografias
Defini-
ções
Descrição
Velo-
cidade
Diaposi-
tivo
Selecciona a velocidade
para uma apresentação de
diapositivos.
Música
Fundo
(BGM)
Selecciona uma pasta de
música para a música de
fundo.
Não é possível alterar a
pasta de música enquan-
to a música de fundo
estiver a ser reproduzida.
Para a música de fundo,
apenas uma pasta do
mesmo dispositivo pode
ser seleccionada.
Definições de IMAGEM
Pode alterar as definições do vídeo.
(Consulte "Definições de IMAGEM" na
página 45.)
Definições de ÁUDIO
Pode alterar as definições do áudio.
(Consulte "Definições de ÁUDIO" na
página 48.)
LISTA DE MÚSICA
Pode reproduzir ficheiros de áudio ar-
mazenados no dispositivo ligado.
Ficheiros de música suportados
*.MP3
Intervalo da taxa de bits 32 Kbps a 320
Kbps
Taxa de amostragem MPEG 1 Layer 3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Taxa de amostragem MPEG 2 Layer 3:
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
Procurar na Lista Músicas
1 Ligue um dispositivo de armazena-
mento USB.
2 Prima o botão USB.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦󱛧para
seleccionarLista Músicas e prima o
botão OK.
4 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦󱛧para
seleccionar o ficheiro pretendido e
prima o botãoOK.


Butterfly_...



󰋖 󰋖



󰍬
󰝢
󰝟
󰝣
󰝠
󰝤
󰝥
󰝦
󰝡
36
ENTRETENIMENTO
Defini-
ções
Descrição
Pode utilizar o modo Pou-
pança de Energia.
Opção Define as opções de Lista
Músicas.
Ocultar Oculta a barra de reprodu-
ção.
Prima o botão OK para
fazer aparecer a barra de
reprodução.
Sair Regressa ao ecrã Lista
Músicas.
Opções para a Lista Músicas
1 Prima o botão Q.MENU.
2 Utilize o botão 󱛨󱛩para aceder
à opção pretendida e prima o botão
OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧para
definir cada item.
Definições da Reprodução de música
Defini-
ções
Descrição
Repetir Selecciona a repetição de
música.
Ale-
atório
Selecciona a reprodução
aleatória.
Definições de ÁUDIO
Pode alterar as definições do áudio.
(Consulte "Definições de ÁUDIO" na
página 48.)
Descrição
󰝟
Miniaturas
Ficheiro anómalo
Ficheiro não supor-
tado
󰝠
Lista de ficheiros
󰝡
Acede à pasta do nível acima.
󰝢
Página actual/N.º total de pági-
nas da pasta
󰝣
Página actual/N.º total de pági-
nas do ficheiro
󰝤
Acede à pasta do nível superior.
󰝥
Acede à pasta do nível acima.
󰝦
Sair
5 Controle a reprodução utilizando os
seguintes botões.


Butterfly_...





󰍬
Q.MENU
󰌧


󰋛󰋜
Opção
Ocultar Sair
Defini-
ções
Descrição
󱚣󱚤
Altera a posição da repro-
dução.
󰌨
Pára a reprodução.
󰌧
Regressa à reprodução
normal.
󰌩
Pausa o reprodutor multi-
média.
󰌟
Reproduz o ficheiro anterior/
seguinte.
37
ENTRETENIMENTO
VISOR DE FICHEIROS
Pode ver os ficheiros de documentos
armazenados num dispositivo ligado.
Formatos de ficheiros suportados
XLS, DOC, PPT, TXT, XLSX, PPTX,
DOCX, PDF,
Microsoft Office 97/ 2000/ 2002/
2003/ 2007
Adobe PDF 1.0/ 1.1/ 1.2/ 1.3/ 1.4
O Visor de ficheiros realinha os do-
cumentos, pelo que estes podem ter
um aspecto diferente do apresentado
num PC.
Para documentos que incluam
imagens, a resolução pode parecer
inferior durante o processo de reali-
nhamento.
Se o documento for de volume ele-
vado ou contiver muitas páginas, o
carregamento pode ser mais demo-
rado.
Os tipos de letra não suportados po-
dem ser substituídos por outros tipos
de letra.
O visualizador de ficheiros poderá
não abrir documentos do Office que
contenham demasiadas imagens
em alta resolução. Nesse caso,
reduza o tamanho do ficheiro de
imagem, guarde-o num dispositivo
de armazenamento USB e execute
novamente o visualizador de
ficheiros. Em alternativa, ligue o PC
ao projector e abra o ficheiro no PC.
Procurar no visor de ficheiros
1 Ligue um dispositivo de armazena-
mento USB.
2 Prima o botão USB.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧para
seleccionarLista de ficheiros e prima
o botão OK.
4 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧para
seleccionar o ficheiro pretendido e
prima o botãoOK.


Butterfly_...



󰋖 󰋖



󰍬
󰝡
󰝢
󰝟
󰝣
󰝤
󰝥
󰝠
DOC
HWP PDF
PPT TXT XLS
Descrição
󰝟
Lista de ficheiros
󰝠
Acede à pasta do nível acima.
󰝡
Página actual/N.º total de pági-
nas da pasta
󰝢
Página actual/N.º total de pági-
nas do ficheiro
󰝣
Acede à pasta do nível superior.
󰝤
Acede à pasta do nível acima.
󰝥
Sair
38
ENTRETENIMENTO
5 Controle a reprodução utilizando os
seguintes botões.
Clique em
Ir para Página
É apre-
sentada a janela de contexto para
selecção do número de página.
Introduza o número de página para
aceder à página pretendida.
Prima o botão de volume para am-
pliar ou diminuir.
1. Prima OK.
2. Prima os botões para Cima/Bai-
xo/Esquerda/Direita para aceder
a Ir para Página ou Zoom.
Q.MENU
Ir para
Página
Zoom
Opção
Ocultar
Sair
Defini-
ções
Descrição
Ir para
Página
Acede à página pretendida.
Utilize os botões para Cima/
Baixo/Esquerda/Direita a fim
de seleccionar uma página e
prima o botão OK.
Zoom Visualizar a fotografia em
modo completo ou modo
original.
Opção Define as opções de Visor de
ficheiros.
Ocultar Oculta o menu.
Prima o botão OK para
que apareça.
Sair Regressa o ecrã Visor de
ficheiros.
Set File View
Setting Description
Carregar
Página
Única
Liga-
do
Carrega e apresenta
uma página de cada
vez. O tempo inicial
de carregamento é
curto, mas uma página
com muitos conteúdos
pode ser apresentada
lentamente.
Des-
liga-
do
Carrega todas as
páginas de um ficheiro
para a memória antes
de as começar a apre-
sentar. O tempo de
carregamento inicial
é longo, mas pode
navegar as páginas
rapidamente quando
estiver concluído. Se
um ficheiro for grande
demais, poderá não
ser possível carregar
todas as páginas.
Quali-
dade de
Imagem
Pode definir a qualidade da
imagem incluída no docu-
mento. Estão disponíveis as
três seguintes opções para
a qualidade de imagem:
Elevada, Média e Baixa.
Uma qualidade de imagem
maior atrasa o tempo de
apresentação.
Alinhar
Docu-
mento
Selecciona o método inicial
para alinhamento de docu-
mentos.
As definições da Visualização de
ficheiros estão predefinidas. Como tal,
feche o documento actualmente aberto
para aplicar eventuais alterações ao
novo documento.
39
Função 3D
Função 3D
A tecnologia 3D utiliza frames de vídeo diferentes para cada olho a fim de acrescentar
profundidade ao vídeo.
Aviso acerca de convulsões por fotos-
sensibilidade
- Alguns espectadores podem so-
frer convulsões ou outros sintomas
anómalos quando expostos a luzes
intermitentes ou a um determina-
do padrão luminoso de um jogo de
vídeo ou filme. Se algum familiar seu
tem historial de epilepsia ou alguma
vez sofreu algum tipo de ataque,
consulte o seu médico antes de visu-
alizar imagens em 3D.
Se tiver algum dos seguinte sintomas
ao ver um vídeo 3D, pare imediata-
mente de ver o vídeo e descanse.
- Tonturas, tremuras dos músculos
oculares ou faciais, movimentos in-
voluntários, cãibras, perda de consci-
ência, confusão, perda do sentido de
orientação ou náuseas. Se o sintoma
não desaparecer, consulte o médico.
Pode reduzir o risco de convulsões
por fotossensibilidade tomando as
seguintes precauções.
- Descanse durante 5 a 15 mins. a
cada hora de visualização.
- Se tiver diferenças de visão entre os
dois olhos, corrija-as antes de come-
çar a ver o vídeo 3D.
- Certifique-se de que o vídeo 3D
está directamente à sua frente e ao
nível dos olhos.
- Deve parar de ver se sentir dores de
cabeça, fadiga ou tonturas.
- Não veja imagens 3D se estiver
cansado ou doente.
Antes da visualização 3D
Durante a visualização 3D
AVISO
Ver imagens 3D demasiado perto
durante um longo período de tempo
pode provocar visão desfocada.
Olhar para ecrãs de projecção ou
jogos durante um longo período de
tempo com óculos 3D pode provocar
tonturas ou fadiga ocular.
As grávidas, idosos, pessoas sob in-
fluência de álcool ou drogas, doentes
cardíacos ou indivíduos propensos a
enjoos não devem ver imagens 3D.
O facto de as imagens 3D poderem
ser interpretadas como reais pode-
rá causar surpresas e nervosismo a
alguns espectadores.
Não veja imagens 3D perto de objec-
tos frágeis ou quaisquer objectos que
possam cair ao chão facilmente.
Tenha cuidado para não se ferir, uma
vez que poderá, subconscientemente,
tentar fugir das imagens 3D aparen-
temente reais.
Não permita que crianças com idade
igual ou inferior a 5 anos vejam víde-
os 3D. Isso pode prejudicar o desen-
volvimento dos seus olhos.
40
Função 3D
ATENÇÃO
Deve ser dada especial atenção a
crianças que assistam a vídeos 3D.
Durante a visualização de vídeos 3D
Veja as imagens 3D dentro do ângulo
e distância de visualização ideais.
Se estiver fora do ângulo ou distância
de visualização, poderá não conse-
guir ver as imagens 3D. Não pode ver
imagens 3D deitado.
Durante a inicialização do projec-
tor, depois de o ligar, poderá ver as
imagens direitas e esquerdas sobre-
postas. A optimização pode demorar
algum tempo.
Quando desvia o olhar do ecrã e
volta a olhar para a imagem 3D, pode
demorar algum tempo para que esta
tenha um aspecto normal.
As imagens 3D podem tremeluzir
se vistas sob a luz de uma lâmpada
fluorescente de comprimento de
onda 3 (50 Hz a 60 Hz) ou perto de
janelas. Se for o caso, recomenda-
se que bloqueie a luz solar com uma
cortina e que diminua a intensidade
das luzes.
Os óculos 3D devem ser do tipo
DLP-LINK (aptos para DLP).
Poderá não conseguir ver correc-
tamente as imagens 3D se houver
algum objecto entre o projector e os
óculos 3D.
Instale o projector 3D o mais afasta-
do possível de outros dispositivos.
Verifique o seguinte quando utilizar óculos 3D:
Não utilize os óculos 3D para substi-
tuir óculos graduados, de sol ou de
protecção.
- Se o fizer, poderá provocar ferimen-
tos.
Não guarde os óculos 3D em
condições muito quentes ou muito
frias. Se o fizer, os óculos poderão
ficar distorcidos. Não utilize óculos
distorcidos.
Não deixe cair os óculos 3D, nem
permita que entrem em contacto
com outros objectos.
- O produto pode ficar danificado.
As lentes dos óculos 3D são muito
sensíveis a riscos. Utilize um pano
macio e limpo para as limpar.
- Partículas estranhas no tecido de
limpeza podem causar riscos.
Não risque a superfície das lentes
dos óculos 3D com objectos ponti-
agudos nem as limpe com produtos
químicos.
- Se as lentes ficarem riscadas, as
imagens em 3D poderão não ser
correctamente apresentadas.
Utilize óculos 3D certificados pela LG
Electronics.
41
Função 3D
Requisitos para ver imagens 3D
* Ângulo de visualização ideal: Cima/Baixo/Esquerda/Direita 9°
Distância de visualização ideal: Entre 3 m e 5 m
Tamanho recomendado de ecrã: 101 cm
* Basicamente, deve ver imagens 3D apenas em divisões escuras.
* Para ver imagens 3D, defina o modo de poupança de energia para Mínimo.
NOTA
O emparelhamento com os óculos DLP-LINK é afectado pela intensidade da luz reflectida pelo
ecrã.
Por esse motivo, o emparelhamento com óculos DLP-LINK poderá não funcionar correc-
tamente se a luz reflectida pelo ecrã não for suficientemente intensa, como acontece, por
exemplo, se houver luminosidade intensa na área circundante, se o ecrã for grande ou se o
modo de poupança máxima de energia estiver activado.
Alguns menus poderão não funcionar durante a reprodução de um vídeo 3D.
A boa visualização de um vídeo 3D só é possível se o formato de vídeo 3D tiver sido selec-
cionado no projector.
42
Função 3D
1 Verifique os requisitos mínimos do sistema do seu computador. Os requisitos míni-
mos são os seguintes:
Microsoft® Windows® XP, Vista 32/64 bit ,Windows 7 32/64 bit
Processador Intel® Core 2 Duo ou AMD Athlon™ X2 ou superior
Mais de 1GB de memória do sistema (2GB recomendados)
Espaço livre em disco: 100MB ou mais
DirectX 9 ou superior
A placa gráfica deve suportar frequência vertical de 120 Hz.
Requisitos recomendados da placa gráfica
- 700 MHz de velocidade da unidade de processamento gráfico ou superior
- 512 MB de memória ou superior
Um computador portátil equipado com os chipsets acima pode ser utilizado, mas poderá não
funcionar correctamente.
2 Defina a saída de vídeo para XGA 120 Hz e reproduza ficheiros de vídeo com um
leitor de vídeo que suporte saída 3D.
Os seguintes leitores de vídeo suportam saída 3D: Stereoscopic Player, nVidia 3D
Vision e TriDef 3D.
Para mais informações sobre os leitores mencionados acima, visite os respectivos
websites em:
www.3dtv.at
www.nvidia.com
www.tridef.com
43
Função 3D
Para utilizar os óculos tipo DLP-LINK (aptos para DLP)
1 Durante a visualização de imagens 3D do projector, prima os botões nos óculos.
2 Quando prime o botão, os óculos tremeluzem para se sincronizarem com as ima-
gens 3D.
(O tremeluzir constitui um método de funcionamento exclusivo dos óculos tipo
DLP-LINK. Pode ser diferente consoante o tipo dos óculos).
3 Se os óculos tremeluzirem ou ocorrerem problemas durante a visualização de
imagens 3D, comece por desligar as luzes para escurecer a divisão. Contacte o
vendedor do projector para esclarecer dúvidas acerca dos óculos.
Formatos de entrada 3D suportados
Entrada Sinal Resolução
Frequência verti-
cal (Hz)
Formatos 3D suportados
HDMI XGA 1024 x 768 120 Frame Sequential / Frame Alternative
RGB-PC XGA 1024 x 768 120 Frame Sequential / Frame Alternative
A resolução que suporta o modo 3D é 1024 x 768 para entrada HDMI e RGB.
Alguns menus poderão não funcionar com entrada de 120 Hz.
Ver imagens 3D
1 Reproduzir títulos de vídeo 3D suportados.
2 Para RGB PC, deve premir "AUTO" no controlo remoto antes de ver imagens 3D.
3 Prima o botão 3D.
4 Durante a visualização de imagens 3D do projector, prima os botões nos óculos.
5 Prima o botão L/R para alterar o sentido de reprodução de uma imagem. Seleccio-
ne um ecrã com melhor qualidade de visualização 3D.
Se premir o botão 3D durante a visualização, regressa a 2D.
6 Se uma imagem 2D for apresentada num ecrã 16:9, a imagem 3D também é
apresentada na proporção 16:9. Para proporções que não 16:9, uma imagem 3D é
apresentada em 4:3.
Não pode alterar o tamanho do ecrã para imagens 3D.
44
Configuração do utilizador
Configuração do utilizador
Menu CONFIGURAR
1 Prima o botão SETTINGS.
2 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou 󱛧para seleccionar o item pretendido e prima o botão
OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou 󱛧para definir o item pretendido e prima o botãoOK.
4 Quando terminar, prima EXIT.
Menu Descrição
IMAGEM Ajusta a qualidade de imagem para optimizar a visualização.
ÁUDIO Ajusta a qualidade do som e o nível de volume.
HORAS Funções relacionadas com as horas.
OPÇÃO Personaliza as definições gerais.
ENTRADA Selecciona a fonte de entrada pretendida.
OS MEUS
MÉDIA
Permite o acesso a ficheiros de fotografia, música, filmes e
documentos.
45
Configuração do utilizador
Definições de IMAGEM
1 Prima o botão SETTINGS.
2 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧para seleccionar
IMAGEM e prima o botão OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou 󱛧para definir o item
pretendido e prima o botão OK.
-
Para regressar ao menu anterior, prima o botão
󰌴 .
4 Quando terminar, prima EXIT.
Seguem-se as definições de imagem disponíveis.
Defini-
ções
Descrição
Poupança
de Energia
Reduz o consumo de energia através do ajuste da luminosidade do ecrã.
Modo de
imagem
Selecciona uma das imagens predefinidas ou personaliza opções de
cada um dos modos para um melhor desempenho do ecrã.
Também é possível personalizar opções avançadas para cada modo.
Modo
Intenso Maximiza o efeito visual do vídeo. Melhora o contraste, a
luminosidade e a definição para apresentar uma imagem
extremamente nítida.
Padrão Apresenta a imagem com contraste, luminosidade e defini-
ção normais.
Filme Optimiza a imagem para filmes.
Desporto Optimiza a imagem para desportos realçando as cores pri-
márias e as acções dinâmicas.
Jogo Optimiza a imagem para jogos em ecrãs rápidos.
Perito Ajusta as definições detalhadas da imagem.
Contraste Aumenta ou diminui o gradiente do sinal de vídeo.
Luminosi-
dade
Ajusta o nível de base do sinal de vídeo para aclarar ou escurecer a
imagem.
Definição Ajusta o nível de nitidez dos limites entre as zonas claras e escuras da
imagem. Quanto mais baixo for o nível, mais suave será a imagem.
Cor Ajusta a intensidade de todas as cores.
Tonalidade Ajusta o equilíbrio entre os níveis de vermelho e verde.
Controlos
avaçandos
Personaliza as definições avançadas.
Repor
imagem
Restaura as opções de cada modo para a predefinição.

  
  
  
 
  
  
  

 
 
󰋓󰋚
46
Configuração do utilizador
Defini-
ções
Descrição
Proporção Redimensiona uma imagem. (consulte a página 20)
Assistente
de Ima-
gem II
Utilizando o controlo remoto de acordo com as instruções, pode facil-
mente ajustar a qualidade da imagem como um técnico sem necessitar
de um dispendioso dispositivo de padrões ou de um perito.
Apresen-
tação do
ecrã (RGB
PC)
Ajusta a qualidade de imagem da entrada RGB PC.
Opção
Resolução As resoluções disponíveis são 768 (1024 x 768/ 1280 x768/
1360 x 768, 60 Hz) e 1050 (1400 x1050/ 1680 x1050, 60 Hz).
Auto
config.
Oferece uma imagem de qualidade optimizada ao calibrar
automaticamente a disparidade da largura e da imagem
tremida causada por conflitos entre as definições internas
do projector e os diversos sinais gráficos do PC.
Pode também utilizar o botão AUTO no controlo remoto.
Posição Move a imagem para cima/baixo/esquerda/direita.
Tamanho Altera o tamanho do ecrã.
Fase Torna a imagem nítida ao eliminar o ruído horizontal.
Reposição
fábrica
Restaura todas as predefinições de fábrica.
Controlos avaçandos
Definições Descrição
Contraste
Dinâmico
Ajusta o contraste para mantê-lo ao melhor nível, de acordo com a
luminosidade do ecrã.
Contraste de
Cor
Ajusta as cores do ecrã para que pareçam naturais.
Clear White Torna a área branca do ecrã mais luminosa e nítida.
Cor do tema Detecta a área do tema do vídeo e ajusta-a para expressar uma cor
do tema natural.
Redução de
ruído
Reduz o ruído da imagem.
Red. Dig.
Ruído
Esta opção reduz o ruído produzido enquanto cria sinais de vídeo
digitais.
Gama Define uma curva de gradação entre a entrada de vídeo e o sinal de
saída.
Nível de preto Compensa a luminosidade e o contraste do ecrã para equilibrar o
nível de preto da entrada de vídeo.
Não disponível para RGB PC.
Cinema Real Proporciona a qualidade de imagem ideal para ver um filme.
47
Configuração do utilizador
Definições Descrição
Gama de
Cores
Selecciona a gama de cores a apresentar.
Padrão: apresenta as cores originais de um sinal de entrada, inde-
pendentemente das características do ecrã.
Largo: define a utilização das cores ricas do ecrã.
Edge Enhan-
cer
Proporciona imagens com extremidades muito mais nítidas e defi-
nidas.
Filtro de cor Filtra uma área de cor específica do espaço RGB para ajustar com
precisão a cor e a tonalidade.
Equilíbrio de
brancos
Ajusta a luminosidade de cor branca. Pode ajustar o equilíbrio de
brancos entre 0 e 10. Ajuste para um valor mais elevado para obter
imagens mais brilhantes. Ajuste para um valor mais baixo para obter
imagens mais escuras.
Temp. cor Ajusta a cor global do ecrã às suas preferências.
Escolha Quente, Frio ou Médio.
No modo Perito, pode personalizar as opções de cada modo.
Gama: seleccione 1.9, 2.2,ou 2.4.
a. Método: 2 pontos
- Padrão: Interior, Exterior
- Contraste de Vermelho/Verde/Azul, Luminosidade de Vermelho/
Verde/Azul: Gama ajustável -50 a +50.
b. Método: IRE 10 Pontos
- Padrão: Interior, Exterior
- IRE (Institute of Radio Engineers - Instituto de engenheiros de
rádio) é a unidade que indica o tamanho do sinal de vídeo e
pode ser definida como 10, 20, 30 a 90 ou 100. Pode realizar o
ajuste fino para cada definição, como se vê em baixo.
- Luminosidade: Se definir a luminosidade para 100 IRE, é auto-
maticamente calculado, para cada passo entre 10 e 90 IRE, um
valor de luminosidade adequado a cada gama.
- Vermelho/Verde/Azul: a gama de ajuste é de -50 a +50.
Sistema de
Gestão de
Cores
Ajusta o Vermelho/Verde/Azul/Amarelo/Ciano/Magenta. Permite
que um perito ajuste a tonalidade utilizando um padrão de teste. É
possível ajustar selectivamente seis cores (Vermelho/Verde/Azul/Cia-
no/Magenta/Amarelo) sem afectar as outras cores.
Poderá não ver as cores mudar numa imagem normal, mesmo após
o ajuste.
- Cor Vermelha/Cor Verde/Cor Azul/Cor Amarela/Cor Cinzenta/Cor
Magenta,
Tom Vermelho/Tom Verde/Tom Azul/Tom Amarelo/Tom Cinzento/
Tom Magenta:
A gama de ajuste é de -30 a +30 para cada.
48
Configuração do utilizador
Definições de ÁUDIO
1 Prima o botão SETTINGS.
2 Utilize os botões 󱛨󱛩󱛦󱛧para seleccionar
ÁUDIO e prima o botão OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧para definir o item
pretendido e prima o botão OK.
-
Para regressar ao menu anterior, prima o botão
󰌴 .
4 Quando terminar, prima EXIT.
Seguem-se as definições de áudio disponíveis.
Definições Descrição
Volume auto-
mático
Ajusta automaticamente o nível do volume.
Voz Clara II Torna a voz do projector mais nítida e clara.
Balanço Ajusta o balanço entre as colunas esquerda e direita.
Modo de som Ajusta o som.
Opção
Padrão Seleccione quando pretende som de qualidade
padrão.
Música Seleccione quando deseja ouvir música.
Cinema Seleccione quando deseja assistir a filmes.
Desporto Seleccione quando deseja assistir a eventos
desportivos.
Jogo Seleccione quando joga jogos de vídeo.
Infinite Sur-
round
A opção de som exclusiva da LG proporciona um som estéreo de
canal 5.1 através de duas colunas.
Agudos Ajusta os agudos.
Graves Ajusta os graves.
Reiniciar Repõe todas as predefinições de fábrica relacionadas com o som.

  
  󰌖
  

  
 

  
  
 
󰋓󰋚
49
Configuração do utilizador
Definições da HORA
1 Prima o botão SETTINGS.
2 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧 para seleccionar
HORAS e prima o botão OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦ou󱛧 para definir o item
pretendido e prima o botão OK.
-
Para regressar ao menu anterior, prima o botão
󰌴 .
4 Quando terminar, prima EXIT.
Seguem-se as definições de hora disponíveis.
Definições Descrição
Temporizador O projector desliga-se à hora predefinida.
Desligar Automático Se não existir sinal nem for premida qualquer tecla, o projector
desliga-se automaticamente após o tempo predefinido.
Suspensão Autom. Se não pressionar nenhum botão enquanto a função
de Suspensão Autom. estiver activada, o projector entra
automaticamente em modo de suspensão.

  
  
  
󰋓󰋚
50
Configuração do utilizador
Definições de OPÇÃO
1 Prima o botão SETTINGS.
2 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou 󱛧para seleccionar
OPÇÃO e prima o botão OK.
3 Utilize o botão 󱛨󱛩󱛦 ou󱛧para definir o item
pretendido e prima o botãoOK.
-
Para regressar ao menu anterior, prima o botão
󰌴 .
4 Quando terminar, prima EXIT.
Seguem-se as definições de opção disponíveis.
Defini-
ções
Descrição
Idioma Selecciona o Idioma do Menu (Language) desejado.
Modo de
projecção
Esta função gira a imagem projectada para baixo ou na horizontal.
Seleccionar Traseiro quando projectar a partir da parte posterior de um
ecrã transparente adquirido separadamente.
Seleccionar Te c t o quando instalar o produto no tecto.
Quando o Modo de projecção é Traseiro/Frontal de tecto, o balanço
Esq./Dir. das colunas muda automaticamente.
Ajuste
Keystone
Quando o ecrã apresenta uma imagem trapezóide devido a inclinação do
projector, o Ajuste Keystone ajusta automaticamente o número Keystone
para que a imagem se torne rectangular.
Opção
Ligado Ajusta automaticamente o número Keystone.
Desliga-
do
Permite ajustar manualmente o número Keystone.
Keystone Se o projector não for colocado em ângulo recto com o ecrã, para evitar
que a imagem se torne trapezóide, a função Keystone ajusta a largura das
partes superior e inferior da imagem.
Sem
Imagem
Selecciona um fundo para Sem imagem. (consulte a página 22)
Modo 3D Selecciona o modo 3D.
Pesquisa
de Entrada
Automá-
tica
Procura e apresenta automaticamente um tipo de sinal de entrada rece-
bido.

 
  
  
  
 
 
  
  
  
  
  
 
 
󰋓󰋚
51
Configuração do utilizador
Defini-
ções
Descrição
Alim.
Auto
Liga automaticamente o projector quando a ficha adaptadora é inserida.
Opção
Ligado Quando a ficha CC é ligada ao projector, este liga-se automa-
ticamente.
Desliga-
do
Quando a ficha CC é ligada ao projector, este entra em modo
de espera.
Modo
Altura
Altitude
Se utilizar o projector a uma altitude superior a 1200 metros, active esta
opção.
Caso contrário, o projector poderá sobreaquecer ou a sua função de pro-
tecção poderá activar-se. Se isso acontecer, desligue o projector, aguarde
vários minutos e volte a ligá-lo.
Legendas Se o idioma da entrada AV estiver definido para coreano, é possível ligar
ou desligar as legendas.
Luz de
Standby
Ajusta o indicador do botão LED.
Opção
Ligado Ao premir os botões, os seus indicadores são ligados com a
luminosidade máxima. No modo de espera, indicadores LED
são ligados com 20 % da luminosidade máxima.
Desliga-
do
Ao premir os botões, os seus indicadores são ligados com a
luminosidade máxima. No modo de espera, indicadores LED
são desligados.
DivX(R)
VOD
Estabelece as definições relacionadas com DivX.
Repo-
sição
fábrica
Repõe todas as predefinições de fábrica do projector.
52
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
Pode ligar vários dispositivos externos às portas do projector.
HDMI - 53 Página
Componente - 55 Página
ENTRADA (AV) - 54 Página
RGB - 53 Página
Memória - 25 Página
Auscultadores - 55 Página
Computador/Portátil VídeoDVD
Dispositivo
digital
USB
Auscultadores
Consola de jogos
53
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
Ligar a um receptor HD,
leitor de DVD ou video-
gravador
Ligue um receptor HD, leitor de DVD ou
videogravador ao projector e seleccione
o modo de entrada adequado.
Ligação HDMI
Com um cabo HDMI, pode desfrutar de
imagens e som de elevada qualidade.
Prima o botão INPUT no controlo remo-
to para seleccionar HDMI.
+'0,
Ligação a um PC
O projector suporta Plug & Play. O PC
reconhece automaticamente o projector
e não é necessário instalar qualquer
controlador.
Ligação do RGB
Ligue a saída do PC e a porta de entra-
da de vídeo do PC do projector com o
cabo RGB.
Para o sinal de áudio, ligue o PC e o
projector com um cabo áudio opcional.
$8',2287
5*%2873&
Acessórios
Extras
Opcionais
Extras
Opcionais
Acessórios
54
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
Ligar à ENTRADA AV
Ligue as portas de saída de um dispo-
sitivo externo e a porta de A/V IN do
projector. Prima o botão INPUT para
seleccionar AV.
$9287
/HIW 5LJKW
$8',2287
$8',2287
5*%2873&
Pode ligar o cabo áudio sem utilizar
uma configuração macho/fêmea, como
se vê na ilustração em cima.
Acessórios
Extras
Opcionais
Acessórios
Extras
Opcionais
55
EFECTUAR AS LIGAÇÕES
Ligação de componentes
Se ligar um dispositivo externo com
porta RGB IN à porta de componentes
do projector, pode desfrutar de imagem
nítidas. Prima o botão INPUT no con-
trolo remoto para seleccionar Compo-
nentes.
VIDEO OUT
(L)YP
B PR (R)
AUDIO OUT
Ligar aos auscultadores
Pode ouvir o áudio através de ausculta-
dores.
Extras
Opcionais
Extras
Opcionais
Extras
Opcionais
Acessórios
Extras
Opcionais
56
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
Limpe o projector para o manter nas
condições ideais.
Limpar o Projector
Limpar a lente
Se houver pó ou manchas na superfície
da lente, deve limpá-la.
Utilize um pulverizador ou um pano de
limpeza para limpar a lente.
Para remover pó ou manchas, utilize um
pulverizador ou uma pequena quanti-
dade de um produto de limpeza numa
cotonete ou num pano macio para
esfregar delicadamente a lente.
Tenha em atenção que o líquido poderá
infiltrar-se na lente se a pulverizar direc-
tamente com o produto.
Limpar a caixa do projector
Para limpar a caixa do projector, desli-
gue primeiro o cabo de alimentação.
Para remover pó ou manchas, utilize
apenas um pano seco não abrasivo e
que não largue pêlos para polir a lente.
Não utilize álcool, benzeno, diluentes ou
outros químicos, pois podem danificar
a caixa.
57
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES
MODELOS PB62G (PB62G-JE)
Resolução (Pixels) 1280 (Horizontal) × 800 (Vertical)
Proporção 16:10 (Horizontal:Vertical)
Tamanho painel (mm) 11,623
Distância de pro-
jecção (Tamanho de
vídeo)
0,80 m a 3,25 m (63,5 cm a 254,0 cm)
Proporção de projec-
ção ascendente
100 %
Gama de funciona-
mento do controlo
remoto
3 m
Entrada de vídeo
NTSC M / PAL-B, D, G, H, I / PAL M / PAL N / PAL 60 / SECAM
Transformador CA-
CC
19,5 V , 4,62 A / 19 V , 3,42 A
Saída de áudio 1 W + 1 W
Altura (mm) 33,8 (sem pé), 38,3 (com pé)
Largura (mm) 158
Profundidade (mm) 101,5
Peso (g) 445
Dispositivo USB 5 V, 0,5 A (máx)
Ambiente de funcio-
namento
Temperatura
Funcionamento 0 °C a 40 °C
Armazenamento -20 °C a 60 °C
Humidade relativa
Funcionamento 0 % a 80 %
Armazenamento 0 % a 85 %
* Os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio devido à
actualização das funções do produto.
58
ESPECIFICAÇÕES
Apresentações de Monitor Admitidas
Resolução
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
vertical
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363
60,00
119,99
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 800 49,68 60
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024 63,981 60,020
1400 x 1050 65,317 59,979
1680 x 1050 65,3 60
Se o projector receber um sinal
inválido, este não será correctamente
apresentado no ecrã ou surgirá uma
mensagem como "Sem sinal" ou
"Formato
inválido".
O projector suporta o tipo DDC1/2B
como função Plug & Play (reconhecimento
automático do monitor do PC).
Tipos de sinais de sincronização de PC
suportados: sincronização separada.
No modo PC, recomenda-se 1280 x 800
para a melhor qualidade de imagem.
Modo suportado
HDMI/DVI-DTV/WiDi
Resolução
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
vertical
(Hz)
720 x 480 31,469
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720 37,5
44,96
45
50
59,94
60
1920 x 1080 33,72
33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,25
67,43
67,5
59,94
60
50
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
Informações de ligação à porta de
componentes
Sinal
Componente
480i / 576i
o
480p / 576p o
720p / 1080i o
1080p
o
(apenas de 50 Hz/
60 Hz)
59
ESPECIFICAÇÕES
Nota de informação sobre
software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste
produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL
e outras licenças de código aberto visite
http://opensource.lge.com .
Além do código fonte, pode transferir
todas as condições da licença referidas,
renúncias de garantia e avisos de
direitos de autor.
A LG Electronics também irá fornecer-
lhe um código aberto em CD-ROM por
um valor que cobre as despesas de
distribuição, como os custos do suporte,
envio e processamento, mediante
pedido por e-mail para
[email protected]. Esta oferta é
válida por 3 (três) anos a partir da data
de aquisição do produto.
O modelo e número de série do projector
estão localizados na parte traseira ou num
dos lados do projector. Registe-os em baixo
para o caso de necessitar de assistência.
MODELO
N.º DE SÉRIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LG PB62G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas