Transcripción de documentos
HERRAMIENTA OSCILANTE MULTIUSO DE 12 V
Manual del Operario
Especificaciones:
•
•
•
•
•
•
•
•
Modelo: GLMT12
Alimentación eléctrica: 12 VCC
Alimentación eléctrica del cargador: 120 V~/ 60 Hz
Salida del cargador: 13.6 VCC, 1 Amp.
Velocidad en vacío: 20.000 ciclos/min.
Tipo de batería: Litio-Ion
Capacidad de la batería: 1300 mAmp/hora
Tiempo de recarga: 75 minutos
Incluye: Batería, Cargador, almohadilla de lijado Delta de 3”, (3) triángulos de esmerilado, hoja
rascadora rigida, hoja de corte a ras de 30 mm (E-Cut), hoja de sierra segmentada de HSS, llave Allen
y estuche de almacenamiento de accesorios.
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta.
Guarde este manual para consultas futuras.
Línea de ayuda gratuita: 1-888-552-8665.
Advertencia: La operación de cualquier herramienta
motorizada puede provocar el lanzamiento de objetos extraños hacia sus ojos,
de seguridad
lo cual puede resultar en daño grave de los ojos. Antes de iniciar la operación
con la herramienta, siempre colóquese gafas de seguridad con protectores
laterales y cuando sea necesario, una careta de protección de toda la cara.
La previsiÒn es mejor
Recomendamos las caretas de visión amplia para utilizar sobre las gafas de
que no tener visiÒn
seguridad con protectores laterales. Siempre utilice protección de ojos que
esté marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87.1
utilice sus gafas
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
Advertencia: Algunos polvos producidos por actividades como
lijar, aserrar, pulir, taladrar y otras actividades relacionadas con la construcción
contienen productos químicos que se sabe causan cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños en el sistema reproductivo. Algunos ejemplos de
estos productos químicos son:
• Plomo procedente de pinturas de base de plomo,
• Sílice cristalina procedente de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y
• Arsénico y cromo procedentes de la madera tratada químicamente.
Español
Busque este símbolo que indica precauciones de
seguridad importantes. Éste significa ¡¡¡atención!!!
Su seguridad está involucrada.
El riesgo de estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con que se realiza este tipo
de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en una área con buena
ventilación y con los equipos de seguridad aprobados, tales como mascarillas antipolvo especialmente
diseñadas para eliminar por filtración partículas microscópicas.
31
Español
Advertencia: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA
TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación,
podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales
graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO:
• Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Una mesa de trabajo
mal despejada y una mala iluminación son causas comunes de accidentes.
• No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas, como las
existentes alrededor de líquidos, gases y polvosinflamables. Las herramientas eléctricas generan
chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflammables.
• Mantenga alejados a los circunstantes, niños y demás presentes al utilizar una
herramienta eléctrica. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la herramienta.
SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO
• La herramienta eléctrica enchufes debe coincidir con la toma de
corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de
enchufes en cualquier tierra (tierra) las herramientas eléctricas. Las herramientas con aislamiento
doble están equipadas de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra). Esta
clavija encaja de una sola forma en una toma de corriente polarizada. Si la clavija no encaja
completamente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, comuníquese
con un electricista calificado para que instale una toma de corriente polarizada. No modifique la
clavija de ninguna manera. Con el aislamiento doble se elimina la necesidad de usar cables de tres
conductores y conexión a tierra, así como de sistemas de alimentación eléctrica con conexión a
tierra
• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones
de humedad. La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de
descargas eléctricas.
• Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos
conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un
mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra.
• No maltrate el cordón eléctrico. Nunca use el cordón eléctrico para portar las
herramientas ni para sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga el cordón lejos del calor,
aceite, bordes afilados y piezas móviles. Cambie de inmediato todo cable eléctrico dañado. Los
cordones eléctricos dañados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
• Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cordón eléctrico
de extensión que lleve las marcas “W-A o “W”. . Estos cordones eléctricos están aprobados para el
uso en exteriores y reducen el riesgo de descargas eléctricas.
• No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un
suministro de corriente. Si bien la herramienta puede parecer que el trabajo, los
componentes eléctricos de la herramienta de CA nominal es probable que no y plantear un peligro
para el operador.
Herramienta oscilante multiuso de 12 V
Manual del Operario
GLMT12
SEGURIDAD PERSONAL
• Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común
al utilizar herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se encuentra
bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención al utilizar
una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias.
• Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección para los ojos. Cuando
lo exijan las circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad
antiderrapantes, casco o protección auditiva
• Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si
está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las
ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles.
• Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese que el interruptor está
apagado antes de conectar la unidad. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o
conectarlas con el interruptor puesto es causa común de accidentes.
• Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la
herramienta eléctrica. Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza
giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones.
• No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la natural.
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La postura firme y el buen
equilibrio permiten un major control de la herramienta en situaciones inesperadas.
• Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de
polvo y de instalaciones de recogida, asegurar que estos están conectados y
se utilizan adecuadamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados
con el polvo.
• No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte
inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la
herramienta en situaciones inesperadas.
• Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de aceite y grasa. Siempre utilice
un trapo limpio para realizar actividades de limpieza. Nunca utilice fluidos de freno, gasolina,
productos de base de petróleo, ni ningún solvente, para limpiar la herramienta.
• Asegure la pieza de trabajo. Utilice prensas de sujeción o una prensa de banco
para sostener la pieza de trabajo cuando sea posible. Utilizar prensas de sujeción o dispositivos
mecánicos similares es más seguro que utilizar su mano(s) y le permite utilizar ambas manos para
operar la herramienta. Perder el control de la pieza de trabajo puede causar lesiones personales.
• No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada para cada tarea. La
herramienta adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si además se maneja a la
velocidad para la que está diseñada.
• Utilice la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la herramienta o
accesorio utilizándolo en un trabajo para el cual no fue diseñado. No utilice la herramienta para
un propósito para cual no está diseñada ya que podría producirse daño a la máquina y/o lesiones
personales.
Español
EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
• No utilice la herramienta si el interruptor no realiza la operación de
encendido y apagado. Solicite a un centro de servicio autorizado que reemplace los
interruptores defectuosos.
33
Español
• Apague la máquina, y desconecte la máquina de la fuente de energía antes de ajustar o
cambiar los valores de ajuste, o al realizar reparaciones. Podría ocurrir un arranque accidental que
cause lesiones personales.
• Guarde las herramientas que no estén en uso fuera del alcance de
los niños y de toda persona no capacitada en el uso de las mismas. Las herramientas son
peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas.
• Proporcione mantenimiento con cuidado a las herramientas. Revise para
ver si hay desalineación o atoramiento de piezasmóviles, ruptura de piezas o toda otra condición
que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si se daña la herramienta, llévela a
servicio antes de volver a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por herramientas mal
cuidadas.
• Utilice los accesorios recomendados. Utilizar accesorios no recomendados por
el fabricante o no diseñados para uso en una herramienta de este tipo, podría causar daño a
la máquina o lesiones personales al usuario. Consulte el manual del operario para conocer los
accesorios recomendados.
• Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas
de corte bien cuidadas, con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la
pieza de trabajo y son más fáciles de controlar.
• Empuje la pieza de trabajo en la dirección y velocidad correctas.
Empuje la pieza de trabajo dentro de la hoja, cuchilla o superficie abrasiva únicamente en
dirección contraria a la dirección de rotación de la herramienta de corte. El empuje incorrecto de
la pieza de trabajo en la misma dirección de rotación de la herramienta de corte provoca que la
pieza de trabajo sea lanzada a alta velocidad.
• Nunca deje la herramienta funcionando sin supervision. Desactive la
energía. No abandone la máquina hasta que se haya detenido por complete.
• Nunca arranque una herramienta cuando cualquier componente
giratorio está en contacto con la pieza de trabajo.
USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTA ALIMENTADAS BATERÍA
• Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes
de insertar la batería. Inserción de la batería en las herramientas eléctricas que tienen el
interruptor en invita a los accidentes.
• Recarga sólo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador
que adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa
con otra paquete de batería.
• Utilice las herramientas eléctricas sólo especifica paquete de batería.
Uso de cualquier otro tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio y lesions.
• Evitar el almacenamiento de paquete de batería en un contenedor con
otros objetos metálicos, como clavos, monedas, clips, llaves, tornillos, u otros pequeños objetos
metálicos que pueden hacer una conexión de una terminal a otra. Siempre la protección de los
terminales de la batería cuando la batería no se utiliza. Cortocircuito de la batería junto trminal
puedeprovocar quemaduras o un incendio.
• En condiciones abusivas, es possible que se eyecte líquido de la batería, evite el
contacto, si se produce contacto accidental, lave con el agua, líquido contactos ojos Si, además,
buscar ayuda médica. Líquido sale de la batería puede causar irritación o quemaduras.
Herramienta oscilante multiuso de 12 V
Manual del Operario
GLMT12
• No se necesita conectar a una toma de corriente las herramientas
de pilas; por lo tanto, siempre están en condiciones de funcionamiento. Esté consciente de
los posibles.
Advertencia: EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR
Y DESEMBOLSAR POLVO U OTRAS PARTÍCULAS TRANSPORTADAS POR EL
AIRE, INCLUYENDO POLVO DE MADERA, POLVO DE SÍLICE CRISTALINA Y
ASBESTOS. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre utilice la
herramienta en una área bien ventilada y suministre lo necesario para la remoción apropiada del polvo.
Utilice sistemas colectores de polvo cuando sea posible. La exposición al polvo podría causar lesiones
respiratorias graves y permanentes u otras lesiones, incluyendo silicosis (una enfermedad pulmonar
grave), cáncer y la muerte. Evite respirar el polvo, y evite el contacto prolongado con el polvo. Permitir
que el polvo ingrese a su boca u ojos, o que se deposite sobre su piel podría provocar la absorción
de materiales peligrosos. Cuando exista exposición a polvo, siempre utilice protección respiratoria
aprobada por NIOSH/OSHA que ajuste apropiadamente, y lave con jabón y agua las áreas expuestas.
SERVICIO
• HAN toolto su poder ser reparado por una persona cualificada de
reparación utilizando sólo repuestos idénticos. Esto garantizará que la
seguridad de la herramienta de poder se mantiene.
• Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente. Cuando una
herramienta de limpieza, cuidado de no desmontar cualquier parte de la herramienta interna,
porque los cables pueden ser apretado fuera de lugar.
Advertencia: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA
TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación,
podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales
graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CABLES DE EXTENSIÓN
extensión de dos o tres alambres. A medida que aumenta la distancia desde el tomacorriente de
suministro de energía, usted debe utilizar un cable de extensión de mayor calibre. Utilizar cables
de extensión con alambre de dimensiones inadecuadas causa una caída grande del voltaje, lo que
resulta en pérdida de energía y posible daño a la herramienta. Consulte la tabla mostrada enseguida
para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido.
Entre más pequeño sea el número de calibre del alambre, mayor es la capacidad del cable. Por
ejemplo: un cable de calibre 14 puede transportar más corriente que un cable de calibre 16. Cuando se
utiliza más de un cable de extensión para conformar la longitud total, verifique que cada cable contiene
como mínimo el tamaño de alambre mínimo requerido. Si usted está utilizando un cable de extensión
para más de una herramienta, sume los amperios indicados en la placa de datos de cada herramienta y
utilice la suma para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido.
Español
Las herramientas de conexión a tierra requieren un cable de extensión
de tres alambres. Las herramientas de aislamiento doble pueden utilizar un cable de
Pautas para utilizar cables de extensión
• Si usted está utilizando un cable de extensión en exteriores, verifique que esté marcado con el
sufijo “W-A” (“W” en Canadá) que indica que es aceptable para uso en exteriores.
35
Español
• Verifique que su cable de extensión tiene los alambres apropiados y que está en buenas
condiciones eléctricas. Siempre reemplace un cable de extensión dañado o hágalo reparar por
una persona calificada antes de utilizarlo.
• Proteja sus cables de extensión contra objetos cortantes, calor excesivo y áreas mojadas o
húmedas.
Calibre de alambre mínimo recomendado para cables de extensión (120 Voltios)
Amperios según Longitud del cable de extensión
la placa de datos
25 pies
50 pies
(a plena carga)
75 pies
100 pies
150 pies
200 pies
0–2.0
18
18
18
18
16
16
2.1–3.4
18
18
18
16
14
14
3.5–5.0
18
18
16
14
12
12
5.1–7.0
18
16
14
12
12
10
7.1–12.0
18
14
12
10
8
8
12.1–16.0
14
12
10
10
8
6
16.1–20.0
12
10
8
8
6
6
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA
HERRAMIENTA OSCILANTE INALÁMBRICO
Advertencia: NO permita que la confianza o familiaridad con el
producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento
de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras. Si usted utiliza esta
herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves
lesiones personales.
Advertencia: Sujete la herramienta mediante las superficies de
agarre aisladas al realizar una operación donde la herramienta de corte pudiera
hacer contacto con cables ocultos o su propio cable. ¡El contacto con un cable
energizado provocará que las piezas metálicas expuestas de la herramienta se
energicen y provoquen una descarga eléctrica al operario!
• Siempre utilice gafas de seguridad. Las gafas comunes o las gafas de sol no son
gafas de seguridad.
• Sujete la herramienta oscilante multiuso mediante sus superficies de agarre
aisladas para evitar descarga eléctrica procedente de cables energizados ocultos.
• Siempre sostenga firmemente la herramienta. NO deje la herramienta en
funcionamiento a menos que esté sostenida en las manos.
• Antes de cortar, verifique que su área de trabajo tiene los espacios
libres apropiados. Esto evitará cortar su mesa de trabajo, el piso, etc.
• NO corte clavos o tornillos a menos que esté utilizando una hoja diseñada
específicamente para este propósito. Inspeccione su material antes de cortar.
• Antes de encender la herramienta, verifique que la hoja no está haciendo contacto
con la pieza de trabajo.
• No utilizar en caso de cambiar de herramienta no activarlo o
desactivarlo. Cualquier herramienta que no puede ser controlado por el interruptor es
peligrosa y debe ser reparada.
Herramienta oscilante multiuso de 12 V
Manual del Operario
GLMT12
• Usar guantes protectores acolchados para minimizar la vibración.
Vibración excesiva puede causar lesiones personales.
• No arena mojada con esta herramienta. El agua o la humedad entren en el motor
de la vivienda puede provocar descargas eléctricas y lesiones personales graves.
• Retire siempre la paquete de batería de la herramienta, o coloque el
interruptor en la posición de bloqueo o apagado antes de hacer cualquier montaje, ajuste o cambio
de accesorios. Después de esta instrucción de reducir el riesgo de lesiones personales graves.
• No coloque las herramientas alimentadas por baterías, ni las baterías
mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de
lesiones.
• Nunca vuelva a utilizar una batería que haya sufrido una caída o un golpe sólido. Las
baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya sufrido
una caída o cualquier daño.
• Utilice la paquete de batería (Genesis™, Modelo GLAB12) y cargador
(Genesis™, Modelo GACH12) para esta herramienta. El uso de otro paquete de batería
puede ocasionar un riesgo de incendio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA
CARGADOR BATERÍAS
• Guarde estas instrucciones – Este manual contiene instrucciones de seguridad y
operación importantes para el cargador de baterías.
• Antes de usar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y marcas de
precaución en el (1) cargador de bateríaS, (2)batería y (3) producto que use la batería.
• Utilice sólo el cargador que acompañó a su producto o sustitutos directos que
figuran en este manual. No se puede sustituir cualquier otro cargador.
• No recargue la batería en lugares húmedos o medio ambiente húmedo. No
exponga la batería al agua o la lluvia.
• No utilice el cargador si ha recibido un golpe contundente, se ha caído o
se ha dañado de alguna otra forma; llévelo a un técnico de reparaciones capacitado.
• No desmonte el cargador o el paquete de batería; llévelo a un técnico de
reparaciones capacitado cuando requiera servicio o reparación. El montaje incorrecto puede
resultar en un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• No cargue el paquete de batería la temperatura está por debajo de 50 grados
F (10 grados C) o superior a 104 grados F (40 grados C). La herramienta de la tienda y la batería en
un lugar donde la temperatura no superará los 122 grados F (50 grados C). Esto es importante para
evitar daños graves a la batería de células.
• Ponga el cargador sobre superficies planas ininflamables y alejado de
materiales inflamables cuando la recarga el paquete de batería.
Español
• No utilice el cargador si está dañado el cordón o la clavija, Reemplace inmediatamente.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador de la toma
de corriente antes de tratar de efectuar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.
37
Español
• Si el tiempo de operación se ha hecho mucho más corto, deje de hacerlo
funcionar inmediatamente. Puede resultar en un riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras e
incluso en una explosión.
• En condiciones extremas de uso o temperatura; las baterías pueden emanar
líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón, y después
neutralice los efectos con jugo de limón o vinagre. Si le entra líquido en los ojos, láveselos con
agua limpia por lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato atención médica. Con el
cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.
• No trate de usar un transformador elevador, un generador de motor o un
receptáculo de CC.
• No cortocircuite el paquete de baterías.No toque los terminales con ningún
material conductor.No guarde el paquete de batería en un recipiente con otros objetos de metal
como clavos, monedas, etc. Proteja siempre los terminales de las pilas cuando no se use el
paquete de batería.
• No cargue dentro de una caja o recipiente de ninguna clase. La batería
debe colocarse en un área bien ventilada durante la carga.
• No deje que nada cubra u obstruya los respiraderos del cargador.
• No incinere el paquete de batería incluso si está muy dañado o está completamente
des gastado. El paquete de batería puede estallar en un incendio.
• Cuando no esté en uso el cargador desconéctelo del suministro de
voltaje. De esta manera se reduce el riesgo de una descarga eléctrica o daños al cargador si
artículos metálicos caen en la abertura. Esto también ayuda a evitar dañar el cargador en el caso
de una subida de voltaje.
ADVERTENCIA: Un cortocircuito de la pila puede causar una gran
corriente, recalentamiento, posibles quemaduras e incluso la rotura.
ADVERTENCIA: Hay 120 voltios presentes en los terminales de
carga. No los toque con objetos conductores. Se pueden producir descargas
eléctricas o electrocución. No deje que entre líquido en el interior del cargador.
Se pueden producir descargas eléctricas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE LAS BATERÍA
• Las baterías son recargables de LITHIUM-ION baterías. Ciertas leyes locales,
estatales y federa les prohíben desechar estas pilas en la basura normal.
• Consulte con sus autoridades de desechos locales para ver cuáles son sus
funciones de desechado/reciclado.
• Se dispone de más información referente al desechado de baterías en EE.UU. y
Canadá en; http://www.rbrc.org/index.html, o llamando al 1-800-822-8837
(1-800-8BATTERY).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Herramienta oscilante multiuso de 12 V
Manual del Operario
GLMT12
SU HERRAMIENTA ROTATORIA
2
10
1
9
8
3
4
7
6
5
1. Interruptor de encendido
2. Caja de engranajes de fundición de aluminio
3. Brida del eje oscilante
4. Hoja de corte a ras de 1-3/16” (30 mm)
5. Hoja de sierra segmentada de HSS de 3"
6. Hoja rígida para terminaciones
FIG 1
7. Base para lijar con fijador rápido de papel
8. Papel de lija
9. Batería
10. Cargador
DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO
IMPORTANTE: Debido a las modernas técnicas de producción en
Piezas Sueltas en la Cartón
Descripción
CANT.
Herramienta oscilante
1
Batería de iones de litio de 12v
1
Cargador
1
Hoja de sierra de corte a ras
de 1-3/16” (30 mm)
1
Hoja de sierra segmentada de HSS 3" 1
Hoja rígida para terminaciones
1
Base para lijar con fijador rápido
de papel
1
Descripción
Papel de lija
Llave Allen
Tornillo y arandelas
Estuche de almacenamiento
de accesorios
Manual del usuario
CANT.
3
1
1
1
1
Español
masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una
parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta
hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida. El
no hacerlo podría resultar en lesiones graves.
39
Español
ARMADO Y AJUSTES
Advertencia: Para reducir el riesgo de serias lesiones personales,
lea y siga todas las advertencias de seguridad importantes y las instrucciones
antes de usar esta herramienta.
ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada antes de introducir o sacar el paquete de batería.
Instalación o retirada del paquete de batería (FIG 2)
• Para instalar la batería, inserte la batería (1) en la
vivienda herramienta (2) como se muestra en la Figura
2. Insértelo siempre a tope hasta que encaje en su lugar
con un chasquido. Tirar ligeramente de la batería para
asegurarse de que está bloqueado en su lugar y no se
caiga por accidente de la broca, causando una lesión.
• No haga fuerza al insertar la batería. Si la batería no se
desliza fácilmente, no se inserta correctamente.
• Para retirar el paquete de batería, sáquelo de la
herramienta mientras presiona las pestañas (3) en
ambos lados de la batería.
2
3
1
FIG 2
Instalación o retirada del accesorios (FIG 3)
Advertencia: Retire siempre la paquete de batería de la
herramienta, o coloque el interruptor en la posición de bloqueo o apagado
antes de hacer cualquier montaje, ajuste o cambio de accesorios.
Para instalar la hoja de sierra o la hoja de cortes de terminación
1. Con la llave Allen suministrada, afloje y quite de la brida del eje el tornillo (1) y la arandela (2),
2. Coloque el accesorio sobre la brida (4) del eje. La brida del eje en esta herramienta tiene 4
espigas. Las cuatro espigas deben quedar insertadas en los correspondientes agujeros del
accesorio y el mismo debe quedar apoyado a ras contra la brida.
3. Vuelva a colocar el tornillo (1) y la arandela (2). Verifique que el lado cóncavo de la arandela
(2) esté orientado hacia el accesorio. Ajuste bien el tornillo con la llave Allen (3) suministrada.
Véase la FIG. 3
6
3
1
5
2
4
FIG 3
Herramienta oscilante multiuso de 12 V
Manual del Operario
GLMT12
NOTA: Ciertos accesorios, tal como una hoja de sierra, pueden montarse
derechos o en ángulo (para mejorar la posición de uso). Verifique siempre que
las cuatro espigas de la brida estén insertadas, tal como se explica en el paso 2
anterior.
Para instalar la base para lijar y el papel de lija
1. Con la llave Allen suministrada, afloje y quite de la brida del eje el tornillo (1) y la arandela (2),
2. Coloque la base para lijar (5) contra la brida (4) del eje, con una punta directamente hacia
adelante. Verifique que queden insertadas las cuatro espigas en la base para lijar y que la
misma quede apoyada a ras contra la brida. Véase la FIG. 3.
3. Vuelva a colocar el tornillo y la arandela. Ajústelo bien para asegurar la base para lijar contra la
brida del eje.
4. Coloque el papel de lija (6) en posición y presiónelo con la mano sobre la base para lijar. Dé
vuelta la herramienta y presione firmemente el papel de lija contra una superficie plana para
que quede bien afirmado sobre la superficie de fijación. Véase la FIG. 3.
NOTA: Para obtener máxima duración del papel de lija, gire 120 grados la base
o el papel cuando la punta se desgaste.
Advertencia: NO ajuste el tornillo de fijación a menos que el
accesorio esté correctamente asentado sobre la brida del eje.
Para extraer los accesorios de la herramienta, simplemente siga los pasos anteriores en
orden inverso.
FUNCIONAMIENTO
Advertencia: Para reducir el riesgo de serias lesiones personales,
lea y siga todas las advertencias de seguridad importantes y las instrucciones
antes de usar esta herramienta.
Advertencia: Retire siempre la paquete de batería de la
herramienta, o coloque el interruptor en la posición de bloqueo o apagado
antes de hacer cualquier montaje, ajuste o cambio de accesorios.
Acción del Interruptor (FIG 4)
Para parar la herramienta oscilante, deslice
el botón de encendido hacia atrás hasta la posición
"OFF".
OFF
ON
FIG 4
Protección contra sobrecarga
La herramienta tiene un circuito de protección contra sobrecarga del motor y de la batería en caso
de que se trabe. Cuando la herramienta se trabe, particularmente a alta velocidad, esta protección
se activará automáticamente. Si esto ocurriera, retirar la herramienta de la pieza de trabajo, llevar
el selector a la posición de apagado (OFF), esperar durante unos segundos y volver a encenderla
para seguir trabajando. Cuando la batería tiene poca carga, la herramienta podría apagarse
automáticamente con mayor frecuencia. Esto es señal de que hay cargar la batería.
Español
Para arrancar la herramienta oscilante, deslice
el botón de encendido hacia adelante hasta la posición
"ON".
41
Español
Carga de la batería (FIG 5)
NOTA: Verifique siempre que el voltaje de la red corresponda al voltaje
nominal que figura en la placa del cargador.
• Sólo utilice fuente de energía de 120 Voltios AC.
• Cargue totalmente sus baterías antes de utilizar el herramienta por primera vez.
• Conecte el cargador (1) en una CA de 120 voltios Fuente
de alimentación. La luz verde del cargador se iluminará,
2
indicando que el cargador está encendido.
• Inserte la batería (2) en la ranura de la cargador (1).
1
Asegúrese de que la batería esté firmemente asentado
en el cargador. La luz roja del cargador se iluminará,
indicando que la batería se está cargando.
• La luz verde del cargador se illiminate al finalizar la carga.
• Las baterías podrían calentarse durante el proceso de
carga. Esto es normal.
FIG 5
• Si la batería está caliente después del uso continuo
en el herramienta, permita que la batería se enfríe a la
temperatura ambiente antes de realizar la carga. Esto
extenderá la vida de sus baterías.
NOTA: Se tarda aproximadamente 75 minutos para cargar una batería completamente descargada.
APLICACIONES
NOTA: Esta herramienta debe ser utilizada sólo con GENESIS™ accesorios
para la herramientas oscilante.
Plesae se refieren a " GENESIS™ Guía de referencia para accesorios para
herramientas oscilantes" adjunta para más detalles.
Esta herramienta oscilante multiuso es apta para cortar y lijar madera, plástico, yeso y metales
no ferrosos. Es particularmente apta para cortar a ras y en espacios reducidos. A continuación se
mencionan algunas aplicaciones típicas.
Corte (FIG 6,7,8)
La hoja de corte a ras se utiliza para hacer cortes precisos
en espacios reducidos, cerca de bordes y cortes a ras.
Durante un corte a ras no debe forzarse la herramienta. Si
notara una fuerte vibración al introducir la hoja de corte,
significa que está aplicando excesiva presión sobre la
herramienta. Reduzca la presión y deje que el movimiento
de la herramienta haga el trabajo. En las FIG 6 y 7 pueden
verse los usos típicos de la hoja de corte a ras.
FIG 6
NOTA: Es recomendable usar un trozo de
material descartado para apoyar la hoja
durante un corte a ras. Si debe apoyar la hoja
sobre una superficie de material delicado,
proteja la superficie con un cartón o cinta de
enmascarar.
Herramienta oscilante multiuso de 12 V
Manual del Operario
GLMT12
FIG 7
Para hacer cortes de precisión en madera, yeso o
paneles de pared, utilice la hoja plana semicircular de
3”. Las aplicaciones típicas abarcan aberturas para cajas
eléctricas, reparación de pisos, corte de pisos para salidas
de ventilación y otras. En la FIG 8 se indican los usos de la
hoja plana de corte.
Lijado (FIG 9)
El uso de accesorios para lijar convierten a la herramienta
en una lijadora de precisión. Es apta para lijar en seco
madera, plástico y superficies metálicas, particularmente
en esquinas, bordes y lugares difíciles de alcanzar. Véase
la FIG. 9.
FIG 8
Sugerencias de uso:
1. Lije con toda la superficie del papel de lija y no
solamente con la punta.
2. Lije con movimiento continuo y aplique una ligera
presión. No aplique presión excesiva. Deje que el
movimiento de la herramienta haga el trabajo.
3. Asegure las piezas que sean pequeñas.
4. Elija el papel de lija apropiado para el trabajo a realizar
FIG 9
Cortes de terminación (FIG 10, 11)
Las hojas de terminación son aptas para extraer vinilo,
barniz, alfombras, sellantes y otros adhesivos.
Para extraer materiales más duros tales como pisos de
vinilo, alfombras y adhesivos en superficies amplias, utilice
una hoja de terminación rígida.
Para extraer materiales más blandos, tal como sellantes,
utilice una hoja de terminación flexible (no incluida con la
herramienta).
Sugerencias de uso:
FIG 10
FIG 11
Español
1. Para extraer adhesivos muy pegajosos, engrase la
superficie de la hoja para reducir la acumulación de
material pegajoso.
2. Comience aplicando una ligera presión. El movimiento
oscilatorio comenzará cuando se aplique presión sobre
el material que desea extraer.
3. Al extraer sellante de superficies delicadas tales como
una tina de baño o azulejos, es recomendable proteger
con cinta de enmascarar la superficie sobre la que se
apoyará la hoja.
Extracción de cemento (FIG 12)
Para extraer una capa de cemento dañado o agrietado, o
cambiar mosaicos o azulejos, utilice una hoja para cemento
(no incluida con la herramienta).
Mueva la hoja hacia adelante y hacia atrás, y haga varias
pasadas sobre la franja de cemento. No aplique mucha
presión lateral sobre la hoja. Véase la FIG. 12
FIG 12
43
ACCESORIOS
Esta herramienta debe ser utilizada sólo con GENESIS™ accesorios para la
herramientas oscilante- GAMT301, GAMT302, GAMT303, GAMT304, GAMT305,
GAMT306, GAMT307 and GAMT308.
Plesae se refieren a " GENESIS™ Guía de referencia para accesorios para
herramientas oscilantes" adjunta para más detalles.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles
a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios para
eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites pen¬etrantes, etc.,
lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden
dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones
corporales serias.
Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de yeso para
paredes, compuestos de resanar o yeso, están sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro
porque las partículas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes,
escobillas, conmutadores, etc. Por consiguiente, no recomendamos el uso de esta herramienta durante
períodos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales. Sin embargo, si usted trabaja con
cualquiera de estos materiales, es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido.
LUBRICACIÓN
Su herramientas permanentemente lubricado en la fábrica y no requieren lubricación adicional.
Español
GARANTÍA DE DOS AÑOS:
Herramienta oscilante multiuso de 12 V
Manual del Operario
GLMT12
Este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 2 años a partir
de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia
o accidente. El comprador original está cubierto por esta garantía y no es transferible. Antes de
devolverlo su herramienta para almacenar la ubicación de la compra, por favor llame gratis a la
línea de ayuda para las posibles soluciones.
ESTE PRODUCTO NO ESTÁ GARANTIZADO SI SE UTILIZA PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES O
COMERCIALES.
LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 AÑOS DE GARANTÍA.
LA BATERÍA INCLUIDA ES UNA GARANTÍA DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE LA FECHA DE LA COMPRA.
LÍNEA DE AYUDA GRATUITA:
Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto GENESIS Llame gratuitamente al teléfono:
888-552-8665.
O visite nuestro sitio web: www.richpowerinc.com
©Richpower Industries, Inc. All Rights reserved
Richpower Industries, Inc.
736 Hampton Road
Williamston, SC 29697
Español
Printed in China, on recycled paper
45