Antriebssatz Funjet Ultra

MULTIPLEX Antriebssatz Funjet Ultra El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el MULTIPLEX Antriebssatz Funjet Ultra El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Para qué uso está diseñado el Antriebssatz Funjet Ultra?
    ¿Cuáles son las características del motor Himax C 3514-2900 incluido en el Antriebssatz?
    ¿Cuáles son las dimensiones y el peso del motor Himax C 3514-2900?
    ¿Qué tipo de hélice se recomienda para usar con el Antriebssatz?
    ¿Cuál es la corriente máxima que puede soportar el Antriebssatz durante 15 segundos?
    ¿Cómo se monta el motor en el modelo?
    ¿Cómo se conecta el variador de velocidad al motor?
    ¿Cómo se conecta el variador de velocidad al receptor?
Manual de instrucciones para kit de propulsión „FunJET ULTRA“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 1/2
Instrucciones del kit de propulsión „FunJET ULTRA“ # 82 6017 (10-03-29/DAMA) ¡Salvo error, omisión o modificación técnica!
MULTIPLEX
!
Estas instrucciones forman parte del producto. Contienen
información muy importante y recomendaciones de
seguridad. ngalas siempre al alcance de la mano y
entréguelas si vende el producto a un tercero.
1. I
NTRODUCCIÓN
El propulsor de altas prestaciones para modelos muy
rápidos, como el FunJet ULTRA. La configuración para la
mayor potencia abre a los pilotos nuevos rangos de
velocidades y trepadas acelerando en vertical.
2. C
ONTENIDO
/
L
ISTA DE
P
ARTES
1 Himax C 3514-2900 # 33 3091
1 Regulador MULTIcont BL-70 S-BEC # 7 2287
1 hélice 6” x 5,5“ # 73 3195
1 porta-hélices con cono eje Ø 4 mm,
agurejo helice 6 mm # 33 2329
1 Bancada aluminio # 33 2606
Diversos accesorios para montar en el modelo
3. D
ATOS DE
T
RABAJO DEL
P
ROPULSOR
„F
UN
JET
ULTRA
3S LiPo / Hélice: 6“ x 5,5“: Consumo: Aprox. 65,0 A
Baterías recomendadas:
MULTIPLEX Li-BATT FX 3/3200 # 15 7371
¡No utilice el motor incluido Himax C 3514-2900 junto a la
hélice recomendada con más de 3 elementos en serie
LiPo o 9 elementos NiXX!
4. C
ONSEJOS DE SEGURIDAD
El kit de propulsión „FunJET ULTRA“ esta diseñado para
su uso exclusivo en el ámbito del modelismo. Un uso
inapropiado puede provocar graves lesiones.
Lea las instrucciones antes de ponerlo en marcha
Antes de cada uso debe comprobar que tanto la hélice
como el motor están bien sujetos.
Antes de conectar el motor, debe retirar todos los
posibles obstáculos que estén en la zona de giro de la
hélice.
Nunca acerque sus extremidades, ropa o cabellos a
una hélice en movimiento.
Nunca haga funcionar el motor en su mano.
Detenga el motor tan pronto como aparezcan
vibraciones. Antes de intentar usarlo de nuevo, debe
esclarecer los motivos que han causado las
vibraciones, equilibrando la hélice si fuese necesario.
No olvide de comprobar que la ventilación del propulsor
es suficiente y nunca bloquee la circulación de aire.
5. I
NSTALACIÓN DEL
K
IT DE
P
ROPULSIÓN
“F
UN
JET
ULTRA”.
1. Atornille el motor a la parallamas
2. Coloque el adaptador y la tuerca tensora en el eje del
motor.
3. Coloque la hélice en el adaptador y fíjela con el cono
incluido.
6. P
UESTA EN
M
ARCHA DEL
P
ROPULSOR
„F
UN
JET
ULTRA
1. Conecte cada cable del regulador con cualquiera de los
tres cables del motor.
2. Conecte el regulador al receptor usando el cable de
conexión UNI.
3. Encienda su emisora y compruebe si el mando
asignado al canal del motor está en posición “OFF”.
4. Conecte la batería al regulador.
5. Compruebe el sentido de giro del motor, mirando en la
dirección de vuelo debe girar en el sentido de las
agujas del reloj. Si este no fuese el caso, desconecte la
batería e invierta dos cualesquiera de los tres cables
que van al motor.
6. Configure los frenos del regulador a “OFF”, leyendo las
instrucciones del regulador para saber como hacerlo.
Manual de instrucciones para kit de propulsión „FunJET ULTRA“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 2/2
Instrucciones del kit de propulsión „FunJET ULTRA“ # 82 6017 (10-03-29/DAMA) ¡Salvo error, omisión o modificación técnica!
MULTIPLEX
7. D
ATOS
T
ÉCNICOS DEL
M
OTOR
H
IMAX
Modelo: C 3514-2900
# 33 3091
Rpms/V: 2900
Elementos NiXX / LiPo: 6 - 9 / 2S - 3S
Rango óptimo de trabajo:
55 A - 70 A
Corriente máx.
durante 15 seg.
90 A
del eje:
4,0 mm
Diámetro: 35 mm
Longitud: 37 mm
Peso: 103 g
Potencia máxima: 800 W
Temperatura máx.
de la carcasa:
65° C
Fijación:
16 mm / 4 x M3
Puede encontrar las completas instrucciones del motor
Himax C 3514-2900 en www.multiplex-rc.de
DESCARGAS MANUALES
8. G
ARANTÍA
Aplicamos para nuestros productos la garantía
legalmente establecida en cada momento. En caso
necesario, diríjase al distribuidor autorizado donde haya
comprado el producto para reclamar la garantía.
La garantía no cubrirá los posibles desperfectos o fallos
ocasionados por:
Manejo inadecuado, conexiones erróneas o inversión
de polaridad.
Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX.
Modificaciones o reparaciones no llevadas a cabo por
MULTIPLEX o un servicio técnico MULTIPLEX.
Daños ocasionados por el usuario con y sin intención
de causarlos.
Desgaste por el uso.
Funcionamiento fuera de los márgenes técnicos
especificados.
9. D
ECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CE
El dispositivo ha sido probado según las siguientes
normas armonizadas de la Unión Europea.
Por tanto, posee un producto que ha sido diseñado para
cumplir con las regulaciones respecto la operatoria
segura de dispositivos de la Unión Europea.
Puede solicitar la declaración de conformidad del
dispositivo solicitándola a MULTIPLEX, utilizando los
datos que aparecen en el pié de página para contactar.
10. N
OTAS SOBRE EL RECICLADO
Los dispositivos electrónicos señalizados con
una papelera bajo una cruz, no deben ser
arrojados a la basura normal, sino que se han
de depositar en un contenedor para su
reciclaje.
En los países de la UE (Unión Europea) los dispositivos
eléctricos-electrónicos no deben ser eliminados
arrojándolos en el cubo de la basura doméstica. (WEEE
Es el acrónimo de Reciclado de equipos eléctricos y
electrónicos en inglés. Directiva CE/96/2002). Seguro
que dispone en su comunidad, o en su población, de un
punto de reciclado donde depositar estos dispositivos
cuando no le sean útiles. Todos los dispositivos serán
recogidos gratuitamente y reciclados o eliminados de
manera acorde a la normativa.
¡Con la entrega para el reciclado de sus antiguos
aparatos, contribuirá enormemente al cuidado del medio
ambiente!
/