Anova ATH42 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1
RECOGE-HOJAS PARA
TRACTOR CORTACÉSPED
ATH42
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com
ES
2
ANOVA desea felicitarle por haber elegido uno de nuestros
productos y le garantiza la asistencia y cooperación que siempre ha
distinguido a nuestra marca a lo largo del tiempo.
Esta máquina está diseñada para durar muchos años y para ser de gran
utilidad si es usada de acuerdo con las instrucciones contenidas en el
manual de usuario. Le recomendamos, por tanto, leer atentamente este
manual de instrucciones y seguir todas nuestras recomendaciones.
Para más información o dudas puede ponerse en contacto mediante
nuestros soportes web como www.anova.es y www.millasur.com
INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL
Preste atención a la información proporcionada en este manual y en la
máquina por su seguridad y la de otros.
Este manual contiene instrucciones de uso y mantenimiento.
Lleve este manual consigo cuando vaya a trabajar con la máquina.
Los contenidos son correctos a la hora de la impresión.
Se reservan los derechos de realizar alteraciones en cualquier
momento sin que ello afecte nuestras responsabilidades legales.
Este manual está considerado parte integrante del producto y debe
permanecer junto a este en caso de préstamo o reventa.
Solicite a su distribuidor un nuevo manual en caso de pérdida o
daños.
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR LA
MÁQUINA
Para asegurar que su máquina proporcione los mejores resultados, lea
atentamente las normas de uso y seguridad antes de utilizarla.
OTRAS ADVERTENCIAS:
Una utilización incorrecta podría causar daños a la máquina u a otros
objetos.
La adaptación de la máquina a nuevos requisitos técnicos podría causar
diferencias entre el contenido de este manual y el producto adquirido.
Lea y siga todas las instrucciones de este manual. Incumplir estas
instrucciones podría resultar en daños personales graves.
3
Contenido
1. Advertencias de seguridad y reglas generales
2. Identificación de controles y funciones
3. Componentes y partes del accesorio ATH42
4. Instrucciones de montaje
5. Instrucciones para la puesta en marcha
6. Mantenimiento y almacenaje
7. Datos técnicos
8. Medio ambiente
9. Despiece
10. Declaración conformidad CE
4
1. Advertencias de seguridad y reglas generales
Lea atentamente este manual antes de usar el recoge-hojas para el tractor cortacésped.
El operador debe leer y comprender toda la información de seguridad y advertencia, las
instrucciones de la puesta en marcha, las instrucciones de mantenimiento y almacenamiento
antes de utilizar este equipo. El no utilizar y mantener correctamente este producto, podría
resultar en lesiones graves al operador y los transeúntes.
Advertencias de operación
En ningún momento lleve pasajeros, ni se siente o se pare sobre el accesorio del tractor.
No permita que los niños jueguen, se paren o se suban en él.
Inspeccione siempre antes de usar el accesorio para asegurarse de que esté en buenas
condiciones de funcionamiento.
Reemplace o repare las piezas dañadas o desgastadas inmediatamente.
Siempre verifique y apriete las piezas ensambladas antes de la operación.
Nunca sujete la cuerda de la tolva a ninguna parte de su cuerpo o ropa.
No sujete nunca la cuerda mientras remolca la barredora o recoge-hojas.
Solo sujete la cuerda al accesorio para mantenerlo alejado de las ruedas y las partes
móviles.
Evite grandes agujeros y zanjas cuando utilice el equipo.
Tenga cuidado al utilizar la barredora en pendientes empinadas o cuestas.
Siempre utilice el accesorio hacia arriba y hacia abajo de la pendiente, nunca a través
de la cara de la pendiente
Siempre utilice a velocidad reducida en terrenos accidentados, a lo largo de arroyos,
zanjas y laderas.
No utilice el accesorio cerca de arroyos, acequias y carreteras públicas.
Para evitar lesiones personales y / o daños al equipo no supere los 5 MPH.
Siempre tenga cuidado al cargar y descargar la tolva.
Remolque únicamente con los vehículos recomendados (tractores para césped / jardín
y ATV).
Siempre consulte el manual del propietario del vehículo para remolcar correctamente.
El accesorio no está diseñado para usarse con tractores cortacésped de giro cero.
Siempre asegure y bloquee la barredora al enganche del vehículo antes de operar.
Peligros de corte y aplastamiento
Mantenga siempre las manos y los pies alejados de las piezas móviles mientras utiliza
el equipo.
Siempre despeje y mantenga limpia el área de trabajo durante su uso.
Utilice siempre equipo de seguridad, protección para los ojos, ropa adecuada, guantes y
botas de trabajo cuando utilice el equipo.
Advertencia
Las advertencias, precauciones e instrucciones descritas en este manual de instrucciones no
pueden cubrir todas las posibles condiciones o situaciones que pueden ocurrir. El sentido
común y la precaución son factores que deben estar presente en todo momento.
Requiere ensamblaje
Este producto requiere ensamblaje antes de su uso. Consulte la sección "Montaje" para obtener
5
Definiciones de palabras de advertencia de peligro
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para
alertarle
sobre posibles peligros de lesiones personales.
Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este
símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
Peligro: indica una situación de peligro inminente que, si no se
evita, provocará la muerte o lesiones graves.
Advertencia: indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones
graves.
Precaución: indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o
moderadas.
Precaución: sin el símbolo de alerta de seguridad indica una
situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede
resultar en daños a la propiedad.
Acerca del recoge-hojas para tractor cortacésped
Este accesorio de remolque hace que el trabajo en el jardín sea muy sencillo. La construcción
de acero y nylon es duradera y ligera, por lo que es fácil de remolcar, resistente a la oxidación
y fácil de limpiar.
El tramo de barrido extra grande facilita el trabajo y ahorra tiempo al limpiar diferentes tipos de
residuos de recortes de césped, ramitas, papel, hojas y mucho más. La barredora de remolque
tiene una palanca con una mano para ajustar la altura del cepillo. Se puede almacenar en un
cobertizo o garaje con un espacio mínimo. La gran tolva hace que la carga y descarga sea
rápida y sencilla.
2. Identificación de controles y funciones
Lea este manual del propietario antes de operar el equipo. Familiarícese con la ubicación y
función de los controles y características. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
6
1. Palanca de mano Para ajustar la altura del cepillo
2. Tolva de nylon
Sostiene diferentes tipos de escombros
3. Ruedas Neumáticos todo terreno semi neumáticos
4. Enganche El diseño tipo clavija se usa solo con vehículos aprobados
Advertencia
Lea y siga todas las instrucciones de montaje y funcionamiento. El no ensamblar correctamente
este equipo podría resultar en lesiones graves al usuario o a los transeúntes, o causar daños al
equipo.
Componentes y montaje del recoge-hojas
Saque todas las piezas de la caja e inspeccione los componentes para asegurarse de que no
falten piezas antes de comenzar a ensamblar el accesorio, siga los pasos 1 a 8.
Herramientas necesarias para el montaje del equipo
• Llaves de 10, 13 y 14 mm
• Alicates
7
3. Componentes y partes del accesorio ATH42
Cantidad
Descripción
2
Perno hexagonal M8x65
2
Perno hexagonal M8x50
2
Perno hexagonal M8x40
4
Perno hexagonal M6x40
1
Perno hexagonal M8x20
1
Perno hexagonal M8x16
8
Tuerca de seguridad de nylon M8
6
Tuerca de seguridad de nylon M6
2
Perno hexagonal M6x12
1
Arandela plana grande Ø8
1
Soporte de ángulo
1
Espaciador de poste ajustable
2
Espaciador de enganche
5
R Pin Ø3
4
R Pin Ø2
2
Pasador de horquilla Ø9.5x25
4
Pasador de horquilla Ø6x37
2
Pasador de horquilla Ø8x59.5
1
Pasador de enganche
4
Tapón de plástico
8
Pieza
Cantidad
Descripción
1
1
Tubo de enganche (RH)
2
1
Tubo de enganche (LH)
3
1
Montaje del mango
4
1
Soporte de enganche (recto)
5
1
Soporte de enganche
6
1
Bolsa de tolva
7
1
Biela
8
1
Conjunto de carcasa de barredora
9
2
Tubo de brazo de bolsa
10
1
Correa del marco del bolso
11
2
Varilla de soporte de tolva
12
2
Tubo lateral de la tolva inferior
13
2
Tubo de tolva trasera
14
2
Tubo lateral de la tolva superior
15
1
Cuerda
9
4. Instrucciones de montaje
Paso 1: Fije el soporte en ángulo a la carcasa de la barredora
Asegúrese de que el soporte esté girado como se muestra y alineado en línea recta con
la carcasa y apriete.
La mano derecha (RH) y la mano izquierda (LH) se determinan a partir de la posición del
operador mientras está sentado en el vehículo.
Paso 2: Conecte los tubos de enganche a la carcasa de la barredora
Monte el tubo de enganche derecho a la carcasa de la barredora con un perno hexagonal
M6x40 y una contratuerca M6. Apriete ligeramente.
Repita para el tubo de enganche LH, apriete ligeramente.
Contratuerca
hexagonal M8
Soporte de ángulo
Tuerca de seguridad
hexagonal M6
10
Paso 3: Sujete los tubos de enganche juntos
Apriete ambos tubos de enganche con dos pernos hexagonales M8x65 y contratuercas
M8. Apriete ligeramente.
Paso 4: Fije el soporte de enganche a los tubos de enganche
Fije el soporte del enganche a los tubos del enganche con dos pernos hexagonales
M8x50 y contratuercas hexagonales M8. Los pernos deben estar a horcajadas sobre el
perno del tubo de enganche delantero. Apriete ligeramente.
Apriete los cuatro pernos que sujetan los tubos de enganche a la carcasa de la barredora.
A continuación, apriete los dos pernos que sujetan los extremos de los tubos de
enganche.
Luego apriete los dos pernos que sujetan los soportes del enganche a los tubos del
enganche.
Pase el pasador de enganche, los espaciadores y el pasador de horquilla a través de los
soportes de enganche.
Antes de pasar al siguiente paso, asegúrese de que todos los herrajes estén apretados.
Nota: Si el enganche de su vehículo tiene un espacio libre sobre el suelo de 11 a 13 pulgadas, utilice
el soporte de enganche recto (figura A). Si el enganche de su vehículo tiene una distancia al suelo
de 8 a 11 pulgadas, use el otro soporte de enganche (figura B).
11
Pasador de
enganche
Soporte de
enganche
Espaciador
Soporte de
enganche (recto)
Pasador de
chaveta Ø3
Tuerca de
bloqueo
hexagonal M8
Perno
hexagonal M8x50
Pasador de
enganche
Soporte de
enganche
Espaciador
Soporte de
enganche (recto)
Pasador de
chaveta Ø3
Tuerca de
bloqueo
hexagonal M8
Perno
hexagonal M8x50
12
Paso 5: Ensamble el conjunto de manija
Fije la manija de ajuste de altura al tubo de ajuste de altura con dos pernos hexagonales
M8x40 y una contratuerca M8. Apriete ligeramente.
Inserte un perno hexagonal M8x20 a través del soporte angular.
En el siguiente orden, coloque el casquillo espaciador, la correa de ajuste de altura, la
arandela plana grande Ø8 y la contratuerca M8 y apriete.
Paso 6: Coloque la biela
Fije la biela a la carcasa de la barredora con dos juegos de pernos hexagonales M6x12
y contratuerca M6.
Perno
Hexagonal
M8x20
Tuerca de
seguridad
hexagonal
M8
Perno
hexagonal
M8x40
Tuerca de
seguridad
hexagonal
M8
Arandela
plana
grande Ø8
Casquillo
espaciador
Manija de
ajuste de altura
Biela
Perno
hexagonal
M6x12
Tuerca
bloqueo
M6
13
Paso 7: Ensamble la bolsa de tolva
Coloque el tubo de la tolva trasera de modo que los orificios de las riostras estén en el
medio y el tubo hacia abajo.
Coloque el tubo a través de los dos bucles cosidos en la parte superior de la costura
trasera dentro de la bolsa.
Inserte los dos tubos laterales de la tolva superior a través de las solapas cosidas a cada
lado de la bolsa.
Inserte los extremos del tubo de la tolva trasera en los extremos de los tubos laterales
de la tolva superior. Sujete con el tapón de plástico.
Gire el segundo tubo de la tolva trasera de modo que los orificios de la riostra estén en
el medio y el tubo mire hacia arriba.
Conecte los extremos del tubo de la tolva trasera en los extremos de los tubos laterales
de la tolva inferior. Sujételos con tapones de plástico.
Trabillas interiores
para bolsas
Tubo tolva trasera (orificios de
refuerzo en la parte inferior)
Tapón de
plástico
Tubo lateral de
la tolva superior
14
Coloque el conjunto del tubo de la tolva inferior en el fondo de la bolsa.
Conecte los extremos de los tubos del lado inferior dentro de los tubos del lado superior
con dos pasadores de horquilla de Ø9.5X25.
Desde el interior de la bolsa Introduzca las dos horquillas para el pelo Ø3.
Inserte la correa del marco de la bolsa en la manga cosida a lo largo del borde delantero
de la base de la bolsa.
Sujete la correa del marco de la bolsa a los tubos laterales de la tolva inferior usando dos
pasadores de horquilla Ø6X37 y dos pasadores de chaveta Ø2.
Tubo de la tolva
trasera (orificios de
refuerzo en la parte
superior)
Tapón de
plástico
Tubo lateral de
la tolva inferior
Pasador de
chaveta Ø3
Tubo lateral de
la tolva superior
Tubo lateral de
la tolva inferior
Fondo de la
bolsa de tolva
15
Asegure las esquinas de la bolsa alrededor de los tubos laterales de la tolva inferior
ajustando las solapas de la bolsa al fondo de la bolsa en ambos lados.
Precaución
No doble demasiado las varillas de soporte durante los siguientes pasos. La flexión excesiva
hará que las varillas de acero pierdan tensión de soporte.
Correa del
marco del bolso
Pasador de
horquilla Ø6x37
Pasador de
chaveta Ø2
Encaje
Solapa
16
Incline la tolva hacia atrás para insertar las dos varillas de soporte de la tolva.
Coloque los extremos de cada varilla en los tubos de la tolva trasera superior e inferior
doblando la varilla lo suficiente para que encaje en los orificios de los tubos.
Palpe a lo largo de la solapa cosida en la bolsa de la tolva para ubicar el orificio inferior
en cada tubo lateral superior de la tolva. Coloque un agujero a través de ambos lados de
las solapas cosidas en alineación con el agujero inferior.
Varilla de
soporte
Agujero superior
Agujero inferior
Tubo lateral de
tolva superior
17
Inserte un pasador de horquilla Ø8X59.5 a través del orificio inferior en cada uno de los
tubos laterales superiores de la tolva.
Coloque un tubo de brazo de bolsa en cada pasador de horquilla y asegúrelo con un
pasador de horquilla Ø3.
Asegure la cuerda al centro superior del marco de la bolsa tolva.
Pasador de
chaveta Ø3
Pasador de
horquilla Ø8x59,5
Agujero
inferior
Tubo de brazo
de bolsa
Tapa de
vinilo
18
Paso 8: Conecte la bolsa de la tolva a la barredora
Deslice los extremos de los tubos de los brazos de la bolsa en los extremos de los tubos
de enganche de la barredora y asegúrelos con dos pasadores de horquilla Ø6X37 y
pasadores de horquilla Ø2
Apriete todos los herrajes antes de usar la barredora.
5. Instrucciones para la puesta en marcha
Advertencia
Antes de utilizar el recoge-hojas, revise las instrucciones a continuación y la información de
seguridad. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en daños al producto o
lesiones al operador y transeúntes.
Conecte el accesorio al tractor cortacésped
Asegúrese de que el vehículo remolcador y la barredora estén en una superficie
nivelada.
Coloque la manija de ajuste de altura de la barredora en la posición media.
Conecte la barredora al enganche del vehículo usando los espaciadores para hacer
que la parte inferior de la bolsa de la barredora esté lo más nivelada posible con el
suelo.
Nota: Para obtener el mejor rendimiento, el fondo de la bolsa de la barredora debe estar nivelado con
el suelo con un espacio libre de al menos 5 ”.
Tubo de brazo de
bolsa
Pasador de
horquilla Ø6x37
Pasador de
chaveta Ø2
19
Uso del accesorio
Ajuste la altura del cepillo de la
barredora. La mejor configuración
del cepillo es ½ ”en el césped.
Siempre corte el césped hasta una
altura uniforme antes de barrer.
Para obtener los mejores resultados
al barrer, no supere los 5 mph. En
algunos casos, puede ser mejor
operar y menos de 5 mph.
Siempre asegure y bloquee la
barredora al enganche del vehículo
antes de operar.
Al descargar la barredora, tire de la cuerda hacia adelante para descargar la tolva. Vacíe
siempre la tolva después de cada uso.
Precaución
- Nunca sujete la cuerda de la tolva a ninguna parte de su cuerpo o ropa.
- Nunca se agarre de la cuerda mientras remolca la barredora.
- Solo conecte la cuerda al vehículo remolcador para mantenerlo alejado de las ruedas y
las piezas giratorias.
- Mantenga la barredora alejada del fuego o el calor excesivo dañará los cepillos y la
bolsa.
6. Mantenimiento y almacenaje
Advertencia
El mantenimiento y almacenamiento incorrectos de la barredora pueden anular su garantía.
Mantenimiento
Después de cada uso, limpie el material de la tolva.
Enjuague / seque el interior y el exterior de la barredora después de cada uso.
Retire cualquier material que se haya enrollado alrededor de los cepillos.
Compruebe periódicamente que todos los sujetadores estén ajustados.
Aplique dos veces al año unas gotas de aceite ligero multiusos a los cojinetes del eje del
cepillo.
Limpiar anualmente y lubricar ligeramente todas las partes móviles.
Cada dos años retire y limpie los engranajes y aplique una capa uniforme de grasa
sintética ligera.
Use una pintura en aerosol de esmalte brillante para retocar las superficies metálicas
pintadas desgastadas o rayadas.
Nunca exceda la capacidad de carga de la tolva, ya que dañará la bolsa.
Enjuague / seque el interior y el exterior de la barredora después de cada uso.
Engrase con regularidad el eje y el área del cojinete de la rueda o cuando sea necesario.
Compruebe periódicamente que todos los sujetadores estén ajustados.
20
Lubricación
Los cojinetes de la barredora han sido lubricados previamente en fábrica. Sin embargo, se
recomienda que se agreguen unas gotas de aceite multiuso ligero a los cojinetes del eje del
cepillo dos veces al año.
Además, las ruedas deben quitarse los engranajes demasiado limpios cada dos años. Después
de la limpieza, aplique una capa uniforme de grasa sintética ligera.
Nota: Para quitar la rueda, use un destornillador para sacar la tapa del cubo, retire la contratuerca y la
arandela.
Servicio de engranajes de las ruedas/trinquetes
No quite ambas ruedas al mismo tiempo.
Retire una rueda a la vez para evitar el uso de piezas incorrectas para el lado opuesto
(los lados izquierdo y derecho son diferentes).
Al retirar los engranajes, anote la posición de todas las arandelas y otras piezas.
Cojinetes de aceite aquí
Arandela plana
Arandela de seguridad
Tornillo de cabeza
Hexagonal
Ranura de
ajuste de altura
Pin de
impulsión
Engranaje de
trinquete
21
Reemplazo del cepillo
Retire la bolsa de la tolva de la barredora de césped.
Solo reemplace un cepillo a la vez.
Incline la barredora hacia adelante sobre la carcasa. No quite los pernos hexagonales
de los retenedores de cepillo doble.
Afloje los pernos hexagonales y las contratuercas hexagonales de los retenedores de un
cepillo. Deslice el cepillo hacia afuera de los retenedores, tomando nota de la posición
de las cerdas superpuestas.
Instale un cepillo nuevo, asegúrese de que las cerdas superpuestas estén en la posición
anterior.
Si es necesario reemplazar una pieza, utilice únicamente piezas que cumplan con las
especificaciones del fabricante. Las piezas de repuesto que no cumplen con las
especificaciones pueden resultar en un peligro para la seguridad o un funcionamiento deficiente.
Advertencia
Antes de almacenar la barredora siempre vacíe la bolsa de la tolva para evitar una combustión
espontánea.
Almacenamiento
Vacíe la bolsa de la tolva antes de guardar la barredora.
Limpie la barredora y la tolva a fondo para ayudar a prevenir la oxidación y el moho.
Antes de guardarla, asegúrese de que la barredora esté limpia y seca durante años de
servicio sin problemas.
Pliegue la bolsa de la tolva para almacenarla, retire las dos varillas de soporte de la parte
Eje del
cepillo
Rotación del cepillo
Cerdas
superpuestas
Retenedores
de cepillo
único
Retenedor de
cepillo doble
Cerdas
superpuestas
Rotación del cepillo
22
trasera de la tolva.
Lubrique ligeramente todas las superficies de la barredora y las piezas móviles para
evitar la oxidación.
Almacene en el interior o en un área protegida durante el clima severo y los meses de
invierno.
7. Datos técnicos
Construcción del marco
Acero
Construcción de la tolva
Malla de nylon
Tipo de enganche
Estilo de pasador
Tipo de rueda
Semi-neumático
Ancho de trabajo
38”
Tamaño de la rueda
10”
Ancho de trabajo
42”
Tamaño de la rueda
10.5”
8. Medio ambiente
Proteja el medio ambiente. Recicle el aceite usado por esta máquina llevándolo a
un centro de reciclado. No vierta el aceite usado en desagües, tierra, ríos, lagos o
mares.
Deshágase de su máquina de manera ecológica. No debemos deshacernos de las
máquinas junto con la basura doméstica. Sus componentes de plástico y de metal
pueden clasificarse en función de su naturaleza y reciclarse.
Los materiales utilizados para embalar esta máquina son reciclables. Por favor, no tire los
embalajes a la basura doméstica. Tire estos embalajes en un punto oficial de recogida de
residuos.
23
9. Despiece
ATH42
24
10. Declaración conformidad CE
EMPRESA DISTRIBUIDORA
MILLASUR, S.L.
RUA EDUARDO PONDAL, Nº 23 P.I.SIGÜEIRO
15688 OROSO - A CORUÑA
ESPAÑA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
En cumplimiento con las diferentes directivas CE, en la presente se confirma que,
debido a su diseño y construcción, y según marca CE impresa por fabricante en la
misma, la máquina identificada en este documento cumple con las exigencias
pertinentes y fundamentales en seguridad y salud de las citadas directivas CE. Esta
declaración valida al producto para mostrar el símbolo CE.
En el caso de que la máquina se modifique y esta modificación no esté aprobada
por el fabricante y comunicada al distribuidor, esta declaración perderá su valor y
vigencia.
Denominación de la máquina: RECOGE-HOJAS TRACTOR CORTACÉSPED
Modelo: ATH42
Norma reconocida y aprobada a la que se adecúa:
Directiva 2006/42/EC
Testado de acuerdo a las normas:
EN ISO 12100:2010
EN 349:1993+A1:2008,
EN 953:1997+A1:2009
EN ISO 13857:2008
Sello de empresa
02/09/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Anova ATH42 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario