TFT-1028

Lenco TFT-1028 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Lenco TFT-1028 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
I
n
A
d
pi
e
A
d
el
é
N
o
c
o
M
N
o
o
b
N
o
p
o
N
u
U
t
a
n
El
to
D
e
¡P
ot
q
u
A
D
A
D
el
m
o
Pr
d
e
Español
n
struccion
e
d
vertencia:Noquitel
a
e
zasreparablespore
d
vertencia:Noexpon
g
é
ctricas.
o
expongaeladaptad
o
mojarrones,encima
antengaelTValejad
o
o
obstruyalasapertu
r
b
struyalasaperturas
c
o
coloqueelTVportá
t
o
siblesdañosolesion
e
u
ncacoloqueobjetos
t
ilicesoloeladaptad
o
n
ulada.
enchufedeladaptad
o
domomento.Desen
c
e
beprestarseatenció
RECAUCIÓN!Existeri
radelmismotipou
o
u
edarexpuestaaun
c
D
VERTENCIA:Unapr
e
D
VERTENCIA:Utilice
s
adaptadoreléctrico,
o
mento.
ecaución:Existepeli
g
e
lmismotipooequiv
a
Est
a
la
U
rec
au
n
rec
de
v
El
u
e
sImport
a
a
cubiertanilaparte
lusuario.Remitalas
r
g
alaunidadalluvia
n
ornielTVportátilal
a
delaunidad.
o
delaluzdelsoldire
c
r
asdeventilación.La
c
olocandoelTVport
á
t
ilencarros,soporte
s
e
s.
pesadosniafiladoss
o
o
reléctricoincluidoc
o
o
reléctricoseutiliza
c
c
hufelaalimentación
nalosaspectosmed
i
esgodeexplosiónsil
o
troequivalenteADV
E
c
alorexcesivo,como
e
e
sióndesonidoexces
i
s
ololosaccesoriospr
o
queseutilizacomod
g
rodeexplosiónsise
a
lente(bateríadeliti
o
a
marcaindicaquen
o
U
E.Recícleloconresp
ursosmaterialesypa
n
aeliminaciónnoco
n
ogidaopóngaseenc
o
v
olverlo.Ellospuede
n
u
socontinuodeldisp
o
58
a
ntesdeS
e
traseraparareducir
e
r
eparacionesalperso
n
iahumedadparapr
e
a
gua(gotasosalpica
d
c
taydefuentesdec
a
unidadtieneranuras
á
tilencimadealmoh
a
s
,trípodesomesasin
o
breelpanelLCDni
e
o
nelTVportátil.Siut
c
omodispositivode
d
delatomacuandon
o
i
oambientalessobrel
apilanosesustituye
E
RTENCIA:Labatería
e
lproducidoporlalu
z
i
vaenloscasco syau
r
o
porcionadosoespe
c
ispositivodedescon
e
sustituyelabateríad
e
o
).
o
sedebedesechare
s
onsabilidadparapro
m
raprevenirposibles
p
n
troladadelosresidu
o
ntactoconeldistrib
n
reciclaresteproduc
t
o
sitivoalmáximovol
u
TVPOR
T
e
guridad
e
lriesgodedescarga
s
nalcualificado.
e
venirriesgosdeince
d
uras)nicoloqueobj
e
a
lorcomoradiadores
yaperturasparasu
v
a
das,sofásuotrassu
p
estables.Launidadp
o
e
lmarco.
ilizaotrosadaptador
e
d
esconexiónydebep
o
seuselaunidad.
aeliminacióndebat
e
correctamente.Sust
i
(
batería,pilasopaqu
e
z
solar,unfuegoosi
m
r
icularespuedecaus
a
c
ificadosporelfabric
a
e
xiónydebeperman
e
e
formaincorrecta.S
u
s
teproductoconotr
o
m
overlareutilización
p
erjuiciosalmedioa
m
os.Utilicelossistem
a
uidordondecompró
t
odeformasegurap
a
u
menpuededañarel
T
ÁTILCONDVB
T
s
eléctricas.Nocontie
ndiosodescargas
e
tosllenosdelíquido
s
oestufas.
v
entilación.Nunca
p
erficiessimilares.
o
dríacaer,provocan
d
e
s,lagarantíaquedar
ermaneceraccesible
e
rías.
i
túyalaúnicamentec
o
e
tedebatería)node
b
m
ilares.
a
rpérdidadeaudició
n
a
nte.ElTVportátilin
c
e
ceraccesibleentod
o
u
stitúyalasoloporu
n
o
sresiduosdoméstico
sostenibledelos
m
bienteolasaludde
b
a
sdedevolucióny
elproductopara
a
raelmedioambient
e
oídodelusuario.
T
2
ne
s
,
d
o
á
en
o
n
b
erá
n
.
c
luye
o
n
a
sen
b
ido
e
.
59
Precaucionesdeseguridad
ADVERTENCIA
RIESGODEDESCARGAELÉCTRICA
NOABRIR
Advertencia:Nuncamiredirectamentealrayoláser.
Advertencia:siunniñoutilizalaunidad,lospadresdebenasegurarsedequeentiendatodoelcontenidodel
librodeinstruccionesacercadelabateríaparagarantizarqueutilicelabateríacorrectamenteentodo
momento.
Advertencia:silabateríasesobrecalientaosehincha,dejedeutilizarlaypóngaseencontactoconelcentrode
mantenimientoparasolicitarunadesustitución.
Advertencia:nodejelabateríaenlugaresconpocaventilacióndurantelacarga,como:colchones,sofás,cojines,
alfombrasblandas...
Advertencia:nonosharemosresponsablessielusuarioutilizalabateríadeformaincorrectasinseguirla
etiquetadeinstruccionesdeadvertenciadelacajadelabatería.
Advertencia:
Useúnicamentelaalimentaciónqueseenumeraenlasinstruccionesdeusuario.
Adaptadordealimentación
Fabricante:ShenzhenMassPowerElectronicsLimited
Númerodemodelo:
Tipodeadaptador:VDE
UtiliceúnicamenteeladaptadordeCAoriginal
EFF0900150E1BA
60
Identificacióndeloscontroles
Unidadprincipal
1.
SETUP
2.
ENTRAR
3.
SAL.
4.
SUBIR
5.
BAJAR
6.
IZQUIERDA/VOL‐
7.
DERECHA/VOL+
8.
SALIDAAV
9.
S/PDIF
10.
tomadeauriculares
11.
ENCENDER/APAGAR
12.
EntradadeCCde912V
13.
ANT.
14.
SALIDAHDMI
15.
USB
AV OUT
S/PDIF
OFF ON
DC IN
9-12V
HDMI OUT
ANT.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
61
Identificacióndeloscontroles
1. POWER
Encender/Espera
2. VOL‐
AjustarelVOLUMEN.
3. BOTÓNNUMÉRICO09
Seleccionaelementosnumeradosenunmenú.
4. SUBTITLE
PulserepetidamenteSUBTITLEdurantela
reproducciónparaverlossubtítulosendiferentes
idiomas,sihaydisponibles.
5. ZOOM
JPEG:UseZOOMparaaumentarodisminuirla
imagen.
Cadavez
quepulseelbotónZOOM,lapantalladelTV
cambiará.
6. OK
Confirmaryentrar.
7. SETUP
Menúprincipal/volver
8. FAV
Abrelalistadeprogramasfavoritos
9. TV/RADIO
CambiaentrefuentedeTVyradio.
10. EXIT
11. DISPLAY
Muestralainformacióndelaseñalactual.
12. SOURCE
MEDIO/USB
13.
VOL+
AjustarelVOLUMEN.
14. REPEAT
RepetirlareproduccióndeMP3yvídeo.
15. MUTE
Silenciarelsonido
16. AUDIO
PulseAUDIOdeformareiteradadurantela
reproducciónpararunidiomadeaudiodiferenteo
unapistadeaudio,siestádisponible.
17. MODE
Mode(Modo):Ajustesdel
menúdeimagen
18. DETENER
19. REPRODUCIR/PAUSA
20. VOLVER
21. BOTÓN
Opciónanterior.
22. BOTÓN
Opciónsiguiente.
23. BOTÓN
Avancerápido
24. BOTÓN
Avancerápido
25. ROJO/VERDE
Funcionesespecíficas.
A
I
M
B
r
Aj
C
o
Aj
C
o
Aj
E
N
Aj
R
E
R
e
O
E
S
Es
3
H
v
e
4
H
v
e
O
F
M
A
JUSTESD
E
M
AGEN
r
ightness(Brillo)
ustaelbrillodelapa
n
o
ntrast(Contraste)
ustaelcontrastedel
a
o
lor
ustaloscoloresdela
N
GLISH(INGLÉS)
ustaelidiomaOSD.
E
SET(REINICIO)
e
iniciaalaconfigurac
i
O
PCIÓN
S
PERA
tafunciónhaceque
s
H
(3Horas):Eldispos
i
e
zquesepulsóalgún
b
H
(4Horas):Eldispos
i
e
zquesepulsóalgún
b
F
F(Apagar):Lafunció
odelodelamáquina
y
E
LMENÚ
D
n
talla.
a
pantalla.
pantalla.
i
ónpordefecto.
s
eaposibleponeraut
o
i
tivopasaráautomáti
b
otón.
i
tivopasaráautomáti
b
otón.
nautomáticademo
d
y
versióndelsoftwar
e
62
D
EIMAGEN
o
máticamenteeldis
p
camentealmodoen
camentealmodoen
d
oenesperasedesac
e
.
p
ositivoenmodoen
e
esperacuandopase
n
esperacuandopase
n
tivará.
e
speraen3o4horas.
n
3horasdesdelaúlti
m
n
4horasdesdelaúlti
m
m
a
m
a
63
Instalaciónporprimeravez
Cuandosehayanhechocorrectamentetodaslasconexiones,enciendaelTVyasegúresedequeelreceptor
estéconectadoalacorrienteeléctrica.PulseelbotónPowerparaencenderelreceptor.Siutilizaelreceptorpor
primeravezolorestauraalosajustesdefábrica,apareceráelmenúprincipalen
lapantalladelTV.
(1) Seleccione[OSDLanguage](IdiomadeOSD)ypulselateclaDERECHA/IZQUIERDAparaseleccionarun
idioma.
(2) Seleccione[Country](País)ypulselateclaDERECHA/IZQUIERDAparaseleccionarunpaísderesidencia.
(3) Seleccione[ChannelSearch](Búsquedadecanales)ypulsela teclaDERECHAuOKparaempezarla
búsquedaautomáticade
canales.
(4) Unavezsehayacompletadolasintonización,podráempezaraverlaTV.
Funcionamientobásico
Ajustesdegestióndeprogramas
Paraaccederalmenú,pulseelbotónSETUPyseleccione[Program](Programa).Elmenúmuestraopcionespara
cambiarlosajustesdegestióndeprogramas.SeleccioneunaopciónypulseOKoDERECHAparacambiarese
ajuste.PulseelbotónEXITparasalirdelmenú.
64
Editprog
Paraeditarsuspreferenciasdeprogramas(bloquear,omitir,favorito,moveroeliminar)deberáaccederal
menúProgramEdit(Editarprograma).Paraaccederaestemenúesnecesariaunacontraseña.Introduzcala
contraseñapredeterminada'000000'.
Establecerprograma/sfavorito/s
Puedecrearunalistadeprogramasfavoritosalosqueaccederfácilmente.EstablecerprogramadeTVoradio
favorito:
1. SeleccioneelprogramapreferidoypulseelbotónFAV.Apareceráunmboloconformadecorazónyel
programaquedarámarcadocomofavorito.
2. Repitaelpasoanterior
paraseleccionarmásprogramasfavoritos.
3. Paraconfirmarysalirdelmenú,pulseelbotónEXIT.
EliminarprogramadeTVoradiofavorito:
PulseelbotónFAVdelmandoadistanciaconelsímboloconformadecorazón.
Verprogramasfavoritos:
1. PulseelbotónFAVapareceráelmenúFavourite
(Favoritos).
2. PulseARRIBA/ABAJOparaseleccionarsusprogramasfavoritos.
3. PulseOKparaseleccionarsuprogramafavorito.
EliminarunprogramadeTVoradio
1. SeleccioneelprogramaypulseelbotónAZ UL.Apareceráunmensaje.PulseOKparaeliminarelprograma.
2. Repitaelpasoanteriorparaseleccionarmásprogramas
aeliminar.
OmitirunprogramadeTVoradio
1. SeleccioneelprogramaquedeseaomitirypulseelbotónVERDE.Apareceráelsímbolodeomitir.El
programaestámarcadoparaseromitido.
2. Repitaelpasoanteriorparaseleccionarmásprogramas.
3. Paraconfirmarysalirdelmenú,pulse
elbotónEXIT.
EliminarprogramadeTVoradioparaomitir:
PulseelbotónVERDEsobreelprogramaparaomitirconelsímbolodeomitir.
MoverunprogramadeTVoradio
1. SeleccioneelprogramapreferidoypulseelbotónROJO.Apareceráelsímbolodemover.
2. PulseARRIBA/ABAJOpara
moverelprograma.
3. PulseOKparaconfirmar.
4. Repitalospasosanterioresparamovermáscanales.
Bloquearprograma/s
Puedebloquearlosprogramasseleccionadospararestringirsuvisionado.
BloquearunprogramadeTVoradio:
1. SeleccioneelprogramapreferidoypulseelbotónAMARILLO.Apareceráunsímboloconforma
decandado.
Elprogramaestámarcadocomobloqueado.
2. Repitaelpasoanteriorparaseleccionarmásprogramas.
3. Paraconfirmarysalirdelmenú,pulseelbotónEXIT.
4. PulseelbotónAMARILLOparadesbloquearelprograma.
65
5. Paraverelprogramabloqueado,debeintroducirlacontraseñapredeterminadaomodificada(consulte
Ajustesdelsistema"Establecercontraseña").
Ordenar
Ordenesuscanalessegúnlassiguientesopciones:
[LCN]Ordenaloscanalesenordenascendente.
[Name](Nombre)Ordenaloscanalesenordenalfabético.
[ServiceID](IDdeservicio)Ordenaloscanalesporemisora.
LCN(Númerodecanallógico)
ActivaodesactivaelLCN.
Ajustesdevídeo
Paraaccederalmenú,pulseelbotónSETUPyseleccione[Picture](Imagen).Elmenúmuestraopcionespara
cambiarlosajustesdevídeo.PulseARRIBA/ABAJOparaseleccionarunaopciónypulseDERECHA/IZQUIERDA
paracambiareseajuste.PulseelbotónEXITparasalirdelmenú.
AspectRatio(Relacióndeaspecto)
Debeestablecerelformatodepantallaen4:3PanScan,4:3LetterBox,4:3Full,16:9WideScreen,16:9PillarBox
oAutoparaconseguirelmáximovisionadoalverlaTV.
Resolution(Resolución)
Sielvídeonoaparececorrectamente,cambielosajustes.Esteajusteestápensadoparaadecuarse
alajustemás
comúndeHDMI.
[576i]parasistemasdeTVPAL.
[576P]:parasistemasdeTVPAL.
[720P]:parasistemasdeTVPALoNTSC.
[1080I]:parasistemasdeTVPALoNTSC.
[1080P]:parasistemasdeTVPALoNTSC.
TVformat(FormatodeTV)
Sielvídeo
noaparececorrectamente,deberácambiarlosajustes.Estodeberíaadecuarsealosajustesmás
comunesdeTVdesupaís.
[NTSC]:parasistemasdeTVNTSC.
[PAL]:parasistemasdeTVPAL.
66
Búsquedadecanales
Paraaccederalmenú,pulseelbotónSETUPyseleccione[SearchChannel](Buscarcanales).
Elmenúmuestraopcionesparacambiarlosajustesdebúsquedadecanales.Seleccioneunaopciónypulse
DERECHA/IZQUIERDAparacambiareseajuste.
PulseelbotónEXITparasalirdelmenú.
AutoSearch(Búsquedaautomática)
Buscareinstalarautomáticamentetodosloscanales.Estaopciónsobrescribetodosloscanalesprestablecidos.
1. Seleccione[AutoSearch](Búsquedaautomática)ypulseOKoDERECHAparaempezarabuscarcanales.
2. Paracancelarlabúsquedadecanales,pulseEXIT.
ManualSearch(Búsquedamanual)
Instalamanualmentecanalesnuevos.Estaopciónañadecanalesnuevossincambiarlalistaactualdecanales.
67
1. Seleccione[ManualSearch](Búsquedamanual)ypulseOKoDERECHA.Aparecerálapantalladebúsqueda
decanales.
2. PulseelbotónDERECHA/IZQUIERDAparaseleccionarlafrecuenciadecanal.
3. PulseOKparaempezarabuscarcanales.
Siencuentrauncanal,seguardayañadeenlalistadecanales.Sinoencuentracanales,saldráalmenú.
Country(País)
Seleccionesupaísderesidencia
AntennaPower(Alimentacióndeantena)
Suminstraralimentaciónalaantena.
Ajustesdehora
Paraaccederalmenú,pulseelbotónMENUyseleccione[Time](Hora).Elmenúmuestraopcionesparacambiar
losajustesdehora.PulseARRIBA/ABAJOparaseleccionarunaopciónypulseDERECHA/IZQUIERDApara
cambiareseajuste.PulseelbotónEXITparasalirdelmenú.
Timeoffset(Compensacióndehora)
SeleccioneAuto(Automático)oManualparaelajustedecompensacióndeGMT.
CountryRegion(Regiónpaís)
CountryRegion(Regióndepaís)seestableceautomáticamentealajustarelpaísenelmenúdebúsquedade
canales.
TimeZone(Zonahoraria)
Seleccionelacompensacióndezonahorariacuando
[TimeOffset](Compensaciónhoraria)estéenManual.
68
Opción
Paraaccederalmenú,pulseelbotónSET UP yseleccione[Option](Opción).Elme n úmuestralasopc io nesOS D
Language(IdiomadeOSD) ,Subtitl e Language(I d io m adesubtít u los)yAudioLanguage(Idiomadeaudio) .Seleccione
unaopciónypu lseDERECHA/IZQUIERDAparacambiareseajuste.Pu lseelbotónEX ITparasalirdelmenú.
OSDLanguage(IdiomadeOSD)
SeleccioneunidiomadeOSD.
AudioLanguage(Idiomadeaudio)
SeleccioneelidiomadeaudiopreferidoparaverloscanalesdeTV.Sielidiomanoesdisponible,seutilizaráel
idiomadelprogramapredeterminado.
SubtitleLanguage(Idiomadesubtítulos)
Seleccioneelidiomadesubtítulospreferido.
DigitalAudio(Audiodigital)
EstablezcaelformatodeaudiodeseadoenlaranuraHDMI:PCM,RawHDMIOn(RawHDMIactivado),Raw
HDMIOff(RawHDMIdesactivado),Off(Activado)(siestádisponible).
Configuracióndelsistema
Paraaccederalmenú, pulse elbotónSETUPyseleccione[System](Sistema). Elmenúmuestraopcionespara
cambiar los ajustes del sistema. Pulse el botón ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y pulse
DERECHA/IZQUIERDAparacambiareseajuste.PulseelbotónEXITparasalirdelmenú.
SetPassword(Establecercontraseña)
Estableceocambialacontraseñadelosprogramasbloqueados.Introduzcasucontraseñaanteriorola
contraseñapredeterminada'000000'.Acontinuación,lepediráqueintroduzcasucontraseñanueva.Vuelvaa
introducirsucontraseñanuevaparaconfirmarla.Unavezconfirmada,pulseEXITparasalirdelmenú.
Contraseñamaestra'888888'.
RestoreFactoryDefault(Restablecerajustesdefábrica)
Restableceelreceptoralosajustesdefábrica.Enelmenúprincipal,seleccione[RestoreFactoryDefault]
(Restablecerajustesdefábrica)ypulseOKoDERECHAparaseleccionar.Introduzcasucontraseñaola
contraseñapredeterminada'000000'ypulseOKparaconfirmar.Estaopciónborrará
todosloscanalesyajustes
establecidospreviamente.
69
Información
Verelmodeloylainformacióndehardwareysoftware.
SoftwareUpdate(Actualizacióndelsoftware)
SoftwareUpdate(Actualizacióndelsoftware)
USB
Paraaccederalmenú,pulseelbotónSETUPyseleccioneUSB.
Multimedia
CambiealmodoUSByconecteundispositivoUSBparaverlosarchivos.
PhotoConfigure(Configuracióndefoto)
Ajustalosparámetrosparaverfotografías.
MovieConfigure(Configuracióndepelícula)
Ajustalosparámetrosparamostrarlossubtítulosdepelículas.
70
Especificaciones Técnicas
Elemento Subelemento Parámetro
Sintonizador
Frecuencia de entrada
170-230 MHz
470-860 MHz
Nivel de entrada RF
-25 – -80 dBm (64QAM)
-10 – -75 dBm (256QAM)
Ancho de banda IF 7 MHz – 8 MHz
Modulación
QPSK, 16QAM, 64QAM,
256QAM
Vídeo
Formato descodicador
MPEG4 AVC/H.264 HP@L4
HEVC/H.265 HT@L4
Puerto de salida CVBS, HDMI
Audio
Formato descodicador MPEG-1 (capa 1&2&3)
Salida de audio Estér
Alimentación
Tensión 9 V CC (1,5 A)
Potencia de funcionamiento 10W
Solución de problemas
Problema Posibles razones Qué hacer
No hay imagen La alimentación no está conectada Conecte la alimentación
El interruptor no está encendido Encienda el interruptor
La pantalla muestra
"No Signal" (Sin señal)
El cable DVB-T no está conectado Conecte el cable DVB-T
Ajustes incorrectos Restablezca los ajustes
No se oye sonido de los
altavoces
El cable de audio no está conectado o
está mal conectado
Conecte el cable correctamente
El sonido está en silencio Desa la función de silencio
Pista de audio incorrecta Pruebe otra pista de audio
Solo se escucha el
audio, no hay imagen
en la pantalla
El cable AV no está conectado o está
mal conectado
Asegúrese de que los cables estén
conectados correctamente
Es un programa de radio Pulse el botón < TV/RADIO > para
cambiar al modo de TV
El mando a distancia
no responde
La pilas se han agotado Cambie las pilas
El mando a distancia no apunta al
receptor o no está bastante cerca
Ajuste la posición del mando a
distancia y acérquese a la unidad
La imagen se ha
congelado de repente
o se ve un mosaico
La señal es demasiado débil Refuerce la señal
Nota sobre la recepción de la programación de alta denición: la recepción de canales
de TDT de alta denición requieren una señal de mayor calidad que la que reciben los
canales normales en calidad SD. Por esta razón, el receptor debe ser colocado en un
lugar donde la señal DVB-T es muy buena. Si la señal no es lo suficientemente buena, la
imagen de alta denición será de calidad desigual, interrumpida o deficiente
.
Notas importantes para la recepción de canales de televisión:
coloque la base de la antena sobre una supercie melica, como la carrocería de un automóvil,
un refrigerador, un radiador ...
- El TFT -1028 sólopuederecibircanales no encriptados y gratuitos.
G
a
Le
d
e
c
o
N
o
N
o
Es
d
e
E
x
R
e
ra
lig
m
e
ni
S
e
P
a
w
w
Le
a
rana
e
nco ofrece servicio y
e
que su producto pr
e
o
ntactar directament
e
o
ta importante: No e
s
o
ta importante: Si la
u
te aparato no es ade
c
e
garana del fabrica
n
x
ención de responsa
b
e
gularmente se lleva
n
zón, algunas de las in
g
eramente respecto a
e
ra ilustración, y pue
d
derecho legal a par
r
Eli
m
Est
e
jun
t
resi
d
loc
a
hac
e
me
d
Eli
m
e
rvicio
a
ra obtener s infor
w
w.lenco.com
e
nco Benelux BV, The
r
garana en cumplimi
e
cise ser reparado (ta
n
e
con su distribuidor.
s
posible enviar sus r
e
u
nidad es abierta por
c
uado para el uso pr
o
n
te quedarán anulad
a
b
ilidad
n
a cabo actualizacion
e
strucciones, especi
c
su situación parcul
a
d
en no ser de aplicac
i
r
de la descripción he
m
inación del anguo
d
e
mbolo indica que
n
t
o con los residuos d
o
d
ual correcto del pro
d
a
les aplicables sobre r
e
rlo, ayudará a conse
d
ioambiental en el tr
a
m
inación de Equipos E
mación y soporte del
r
miekstraat 1a, 6361
H
71
ento con las leyes de
n
to durante como de
s
e
paraciones directam
e
un centro de servicio
o
fesional. En caso de
d
a
s.
es en el Firmware y e
c
aciones e imágenes i
n
a
r. Todos los element
i
ón en su situación p
a
cha en este manual.
d
isposivo
n
o deberá deshacerse
o
méscos, en el ámbi
t
d
ucto y su batería, p
o
equisitos para el des
e
rvar recursos natural
e
a
tamiento y eliminaci
ó
léctricos y Electrónic
o
departamento técni
c
H
B, Países Bajos.
la Unión Europea, lo
s
pués del periodo de
e
nte a Lenco.
no ocial, la garan
a
d
arle un uso profesio
n
n los componentes d
e
n
cluidas en este docu
os descritos en esta
g
a
rcular. No se puede
e
del producto eléctri
c
t
o de la UE. Para gara
o
r favor, elimínelos cu
e
chado de equipos el
é
e
s y mejorar los está
n
ó
n de residuos eléctri
o
s).
c
o, por favor, visite la
cual implica que, en
c
garana), deberá
a
quedará anulada.
n
al, todas las obligaci
o
e
l hardware. Por esta
mento pueden diferi
r
g
uía enen un objev
o
obtener ningún der
e
c
o o batería en cues
ó
nzar un tratamient
o
mpliendo con las ley
e
é
ctricos y baterías. D
e
n
dares de protección
i
cos (Direcva sobre l
página web
c
aso
o
nes
r
o
de
e
cho
ó
n
o
e
s
e
a
/