Klein Tools VDV512-110 Instrucciones de operación

Categoría
Cables de señal
Tipo
Instrucciones de operación
GENERAL SPECIFICATIONS
The Klein Tools Coax Explorer
®
2 verifies proper continuity of F-connector coaxial cables
and maps their location. The color-coded push-on remotes allow for up to four cables
to be tested and mapped, displaying cable status via LED indicators (PASS, OPEN, or
SHORT) that also identify the cable/remote location.
NOTE: The Coax Explorer
®
2 tester is required, and is not included with this kit.
TESTING/MAPPING CABLES
NOTE: Not for use on powered circuits or outlets.
1. Connect a test remote
1
,
2
,
3
or
4
to one end of the cable or outlet to be
tested. If necessary, use the included F-adapter
6
to connect the test remote to
the cable. If mapping, install remaining remotes to additional locations.
2. Connect the opposite end of the cable or outlet to be tested to the F-connector on
the Coax Explorer
®
2
7
(not included).
3. Press and hold the TEST button. If the cable is wired correctly, one of the four PASS
LEDs will light, also indicating the cable/remote location. If there is a problem with
the cable, one of the FAULT LEDs (OPEN or SHORT) will light.
4. Repeat steps 2 and 3 to test/map additional cables.
TESTING AN UNINSTALLED CABLE
1. Using the included F-adapter
6
, connect a test remote
1
to one end of the cable
to be tested.
2. Connect the opposite end of the cable to be tested to the F-connector on the Coax
Explorer
®
2
7
(not included).
3. Press and hold the TEST button. If the cable is wired correctly, the corresponding
PASS LED will light. If there is a problem with the cable, one of the FAULT LEDs
(OPEN or SHORT) will light.
REMOTE HOLDER/STORAGE
The test remotes conveniently snap into the remote holder
5
for storage. To store the
included F-adapter
6
, push two remotes onto the adapter before snapping the remotes
into the holder.
The remote holder snaps onto the body of the Coax Explorer
®
2
7
(not included) and
may be removed if desired. Hold the tester in one hand and apply slight downward
pressure to one side of the remote holder with the other hand to release it from the
tester. To reattach, align the holder with the tester body and snap back into place.
WARRANTY
www.kleintools.com/warranty
DISPOSAL / RECYCLE
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly
disposed of in accordance with local regulations. Please see
www.epa.gov or www.erecycle.org for additional information.
CUSTOMER SERVICE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
1 3
4
6
2
7
5
1.
Test Remote #1 (Red)
2.
Test Remote #2 (Blue)
3.
Test Remote #3 (Green)
4.
Test Remote #4 (Black)
5.
Remote Holder
6.
F-Adapter
7.
Coax Explorer
®
2 Tester (not included)
ENGLISH
FIG. 1
VDV512-110 Instructions
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES GENERALES
El probador Coax Explorer
®
2 de Klein Tools verifica la continuidad apropiada de los cables
coaxiales con conectores F y mapea su ubicación. Los transmisores remotos a presión
codificados por color permiten probar y mapear hasta cuatro cables, y los indicadores LED
(PASS ["PRUEBA APROBADA"] OPEN ["CIRCUITO ABIERTO"] o SHORT ["CORTOCIRCUITO"])
muestran el estado de loscables e identifican la ubicación del cable/transmisor remoto.
NOTA: Se requiere el probador Coax Explorer
®
2, que no se incluye en este kit.
PRUEBA Y MAPEO DE CABLES
NOTA: No utilizar en circuitos o tomacorrientes con energía.
1. Conecte un transmisor remoto de prueba
1
,
2
,
3
o
4
a un extremo del cable o al
tomacorriente que desee probar. Si es necesario, utilice el adaptador F
6
provisto para
conectar el transmisor remoto de prueba al cable. En caso de que realice un mapeo, instale
los transmisores remotos restantes en ubicaciones adicionales.
2. Conecte el otro extremo del cable o el tomacorriente que desee probar al conector F en el
probador Coax Explorer
®
2
(
7
, no incluido).
3.
Mantenga presionado el botón TEST ("PROBAR"). Si el cable está correctamente cableado,
se encenderá uno de los cuatro LED PASS ("PRUEBA APROBADA"), que también indicará la
ubicación del cable/transmisor remoto. Si hay un problema en el cable, se encenderá uno delos
LED FAULT ("FALLA") (OPEN ["CIRCUITO ABIERTO"] o SHORT ["CORTOCIRCUITO"]).
4. Repita los pasos 2 y 3 para probar/mapear otros cables.
PRUEBA DE UN CABLE NO INSTALADO
1. Utilice el adaptador F
6
, provisto para conectar el transmisor remoto de prueba
1
a un
extremo del cable que desee probar.
2. Conecte el otro extremo del cable que desee probar al conector F en el probador
CoaxExplorer
®
2 (
7
, no se incluye).
3. Mantenga presionado el botón TEST ("PROBAR"). Si el cable está correctamente cableado,
se encenderá el LED PASS ("PRUEBA APROBADA"). Si hay un problema con el cable, se
encenderá uno de los LED FAULT ("FALLA") (OPEN [CIRCUITO ABIERTO] or SHORT o
SHORT [CORTOCIRCUITO] ).
PORTATRANSMISOR REMOTO/ALMACENAMIENTO
Los transmisores remotos de prueba calzan a presión cómodamente en el portatransmisor
remoto
5
para su almacenamiento. Para guardar el adaptador F provisto
6
, presione dos
transmisores remotos hacia el interior del adaptador antes de calzar los transmisores remotos
en el portatransmisor.
El portatransmisor remoto calza en el cuerpo del probador Coax Explorer
®
2 (
7
, no se incluye)
y se puede extraer, si se desea. Sostenga el probador con una mano y, con la otra mano, presione
levemente uno de los costados del portatransmisor remoto hacia abajo para liberarlo del probador.
Para volver a calzarlo, alinee el portatransmisor con el cuerpo del probador y cálcelonuevamente
en su lugar.
GARANTÍA
www.kleintools.com/warranty
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben
desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Para obtener
másinformación, consulte www.epa.gov o www.erecycle.org.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
1.
Transmisor remoto de prueba n.º1 (rojo)
2.
Transmisor remoto de prueba n.º2 (azul)
3.
Transmisor remoto de prueba n.º3 (verde)
4.
Transmisor remoto de prueba n.º4 (negro)
5.
Portatransmisor remoto
6.
Adaptador F
7.
Probador Coax Explorer
®
2 (no se incluye)
FIG. 1
1 3
4
6
2
7
5
VDV512-110 Instrucciones
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Le CoaxExplorer
®
2 de KleinTools vérifie la continuité des câbles coaxiaux à connecteur enF
et mappe leur emplacement. Les capteurs à distance chromocodés à enfiler permettent de
tester et de mapper jusqu’à 4câbles en indiquant l’état de chacun d’eux par des voyantsDEL
(«PASS» [test réussi], «OPEN» [circuit ouvert] ou «SHORT» [court-circuit]), qui précisent
aussi l’emplacement du câble et du capteur à distance.
REMARQUE: Le testeur CoaxExplorer
®
2 est requis, mais n’est pas compris dans
cet ensemble.
TEST ET MAPPAGE DES CÂBLES
REMARQUE: Évitez l’utilisation sur des prises et des circuits alimentés.
1. Connectez le capteur de test à distance
1
,
2
,
3
ou
4
à une extrémité du câble ou
de la prise à tester. Au besoin, utilisez l’adaptateur de connecteur enF
6
inclus pour
connecter le capteur de test à distance au câble. Lors du mappage, répartissez les autres
capteurs de test à distance entre divers emplacements.
2. Connectez l’extrémité opposée du câble ou de la prise à tester au connecteur enF sur le
CoaxExplorer
®
2
(
7
, non compris).
3. Appuyez sur le bouton «TEST» et maintenez-le enfoncé. Si le câblage est correct, un des
4voyantsDEL «PASS» (test réussi) s’allumera et indiquera aussi l’emplacement
du câble
et ducapteur à distance. Si un problème survient avec le câble, un des voyantsDEL
FAULT
(anomalie) («OPEN» [circuit ouvert] ou «SHORT» [court-circuit]) s’allumera.
4. Répétez les étapes2 et 3 pour tester ou mapper d’autres câbles.
TEST D’UN CÂBLE NON INSTALLÉ
1. À l’aide de l’adaptateur de connecteur enF
6
compris, connectez le capteur de test à
distance
1
à une extrémité du câble à tester.
2. Connectez l’extrémité opposée du câble à tester au connecteur enF
5
sur le
CoaxExplorer
®
2 (
7
, non compris).
3. Appuyez sur le bouton «TEST» et maintenez-le enfoncé. Si le câblage est correct, le
voyantDEL «PASS» (test réussi) correspondant s’allumera. Si un problème survient avec
le câble, un des voyantsDEL FAULT (anomalie) («OPEN» [circuit ouvert] ou «SHORT»
[court-circuit]) s’allumera.
SUPPORT POUR TENIR ET ENTREPOSER LES CAPTEURS À DISTANCE
Les capteurs de test à distance se placent facilement sur le support
5
pour être entreposés.
Pour entreposer l’adaptateur de connecteur enF inclus
6
, placez deux capteurs à distance
surl’adaptateur avant de les fixer sur le support.
Le support pour capteurs à distance se fixe au boîtier du CoaxExplorer
®
2 (
7
, no se incluye)
et peut être retiré au besoin. Tenez le testeur dans une main et, de l’autre, appuyez doucement
vers le bas sur un côté du support afin de le détacher du testeur. Pour le fixer à nouveau, alignez
le support avec leboîtier du testeur, puis appuyez.
GARANTIE
www.kleintools.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent
être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples
renseignements, consultez les sites www.epa.gov ou www.erecycle.org.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEINTOOLS, INC.
450Bond Street, Lincolnshire, IL60069
1877775-5346
www.kleintools.com
1.
Capteur de test à distance n
o
1 (rouge)
2.
Capteur de test à distance n
o
2 (bleu)
3.
Capteur de test à distance n
o
3 (vert)
4.
Capteur de test à distance n
o
4 (noir)
5.
Support pour capteurs à distance
6.
Adaptateur de connecteur enF
7.
Testeur CoaxExplorer
®
2 (non compris)
FIG. 1
1 3
4
6
2
7
5
VDV512-110 Directives
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Klein Tools VDV512-110 Instrucciones de operación

Categoría
Cables de señal
Tipo
Instrucciones de operación