LG VX VX3200 Verizon Wireless Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
VVXX33220000
User Guide
MMBB0102201(1.2)
UUsseerr GGuuiiddee
MMaannuuaall ddeell uussuuaarriioo
VVXX33220000
VVXX33220000
VX3200cover 4/22/04 8:39 AM Page 1
1
VX3200
Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Check Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Important Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FCC RF Exposure Infomation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Phone Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menus Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Getting Your Phone Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
The Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tu r ning the Phone On and Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Screen Icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Making Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Receiving Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Quick Access to Convenient Features . . . . . . . . . 20
Manner Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lock Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mute Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Volume Quick Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Call Waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caller ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Speed Dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Voice Dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Entering and Editing Information . . . . . . . . . . . . . . 24
Text Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Text Input Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Contacts in Your Phone’s Memory . . . . . . . . . . . . . 28
The Basics of Storing Contacts Entries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Options to Customize Your Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adding or Changing the Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Changing the Call Ringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Changing the Message Ringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Adding or Changing the Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Adding or Changing the Picture ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Adding Speed Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Adding Voice Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Editing Contacts Entries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 1
3
VX3200
2
VX3200
Erase Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Call Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
KB Counter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Messages (Menu 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Voice Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
New Message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
The basics of sending a Text Message . . . . . . . . . . . . . 55
Customizing the Text Message using options . . . . . . . . 56
Using contacts to send a Text Message . . . . . . . . . . . . . 57
Text Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Message Icon Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Out of Memory Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Viewing Your Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Outbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Saved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Msg Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Auto Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Auto Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Callback # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Msg Alerts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Auto View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Entry Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Quick-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Auto Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Erase All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Media (Menu 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Small Pictures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Large Pictures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
My Pictures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
My Melodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Animations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
My Animations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Adding Another Phone Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Default Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Editing Stored Phone Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Editing Stored Names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Editing Customized Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Deleting a Phone Number from a Contact . . . . . . . . . . . . . 37
Deleting a Contact Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Additional Ways to Delete a Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Deleting a Speed Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Deleting a Voice Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Phone Numbers With Pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Storing a Number With Pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Adding a Pause to an Existing Number . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Searching Your Phone’s Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Scrolling Through Your Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Searching by Letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Searching Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Making a Call From Your Phone’s Memory . . . . . . . . . . . . . . . . 43
From Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
From Recent Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Using Phone Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menu Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Contacts (Menu 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
List Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
New Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
New E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Speed Dials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Voice Dials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
My VCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Recent Calls (Menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dialed Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Received Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Missed Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 2
5
VX3200
4
VX3200
Power Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Status Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Select System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Set NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Auto NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Serving System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Security . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Lock Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Restrict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Emergency #s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Change Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Erase Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Reset Default . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Call Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Auto Retry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Answer Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Auto-Answer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
One-Touch Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Voice Privacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Auto Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
TTY Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Data Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Data/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
PC Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Voice Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Voice Dial Prompt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Tr a in Words . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Phone Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
My Phone Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
S/W Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Icon Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Shortcut Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Tools (Menu 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Alarm Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Voice Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Notepad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
EZ Tip Calc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
World Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Settings (Menu 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ringers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Key Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Alerts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Service Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ERI Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Minute Beep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Call Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Back To Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Power On/Off Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
DTMF Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Banner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Main LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Key Light Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Screens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Menu Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Clocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Theme Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Calling Digits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Text Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 4
7
VX3200
6
VX3200
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
TIA Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Exposure to Radio Frequency Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Antenna Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Phone Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Tips on Efficient Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Driving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Electronic Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Pacemakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Hearing Aids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Other Medical Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Health Care Facilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Vehicles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Posted Facilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Aircraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Blasting Areas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Potentially Explosive Atmosphere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
For Vehicles Equipped with an Air Bag . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Charger and Adapter Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Battery Information and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
FDA Consumer Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
10 Driver Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Consumer Information on SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
W
W
elcome
elcome
Congratulations for choosing the advanced and compact
VX3200 cellular phone, designed to operate with the latest
digital mobile communication technology, Code Division
Multiple Access (CDMA) and Advanced Mobile Phone Service
(AMPS). Along with the many advanced features of the CDMA
system, such as greatly enhanced voice clarity, this phone
offers:
Large, easy-to-read, 7-line backlight LCD with status icons.
Paging, messaging, voice mail, and caller ID.
18-key keypad.
Speaker phone feature.
Menu-driven interface with prompts for easy operation and
configuration.
Any key answer, auto answer, auto retry, one-touch and
speed dialing with 99 memory locations.
Bilingual (English and Spanish) capabilities.
Check Accessories
Your mobile phone comes with a rechargeable battery and an
AC adaptor. Please verify that these accessories are included.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 6
9
VX3200
8
VX3200
Important Information
This user’s guide provides important information on the use
and operation of your phone. Please read all the information
carefully prior to using the phone for the best performance and
to prevent any damage to or misuse of the phone. Any
unapproved changes or modifications will void your warranty.
FCC Part 15 Class B Compliance
This device and its accessories comply with part 15 of FCC
rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device and its accessories may not cause harmful
interference, and (2) this device and its accessories must accept
any interference received, including interference that causes
undesired operation.
Technical Details
The VX3200 is an all digital phone that operates on both Code
Division Multiple Access (CDMA) frequencies: cellular services at
800 MHz and Personal Communication Services (PCS) at 1.9 Ghz.
Also, the VX3200 works on Advanced Mobile Phone Service
(AMPS). We call it a tri-mode phone. Since the phone operates
on Cellular, PCS and AMPS, the call fail rate is less than on a
conventional dual-mode or singlemode phone.
CDMA technology uses a feature called DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum) that enables the phone to keep
communication from being crossed and to use one frequency
channel by multiple users in the same specific area. This results
in a 10-fold capacity increase when compared with analog
mode. In addition, features such as soft / softer handoff, hard
Handoff, and dynamic RF power control technologies combine
to reduce call interruptions.
The Cellular and PCS CDMA networks consist of MSO (Mobile
Switching Office), BSC (Base Station Controller), BTS (Base
station Transmission System), and MS (Mobile Station). The
following table lists some major CDMA standards.
* TSB -74: Protocol between an IS-95A system and ANSI J-STD-008
1xRTT system receives twice as many subscribers in the wireless
section as IS-95. Its battery life is twice as long as IS-95. High-speed
data transmission is also possible.
CDMA Standard
Basic Air Interface
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
CDMA Dual-Mode Air Interface
14.4kbps radio link protocol and
inter-band operations
IS-95 adapted for PCS frequency
band cdma2000 1xRTT AirInterface
Advanced Mobile Phone Service
MAS-BS
PCSC-RS
Intersystem operations
Nom-signaling data comm.
Speech CODEC
Async Data and Fax
Short message service
Packet Data
Position Determination
Service (gpsOne)
High Speed Packet Data
Cellular base station
Cellular mobile station
PCS personal station
PCS base station
Speech CODEC
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-99
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Network
Service
Performance
Designator Description
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 8
11
VX3200
10
VX3200
Vehicle-Mounted External Antenna
(Optional, if available.)
A minimum distance of 8 inches (20 cm) must be maintained
between the user / bystander and the vehicle-mounted external
antenna to satisfy FCC RF exposure requirements. For more
information about RF exposure, visit the FCC website at
www.fcc.gov.
Caution
Use only the supplied and approved antenna. Use of
unauthorized antennas or modifications could impair call
quality, damage the phone, void your warranty and/or result in
violation of FCC regulations.
Do not use the phone with a damaged antenna. If a damaged
antenna comes into contact with the skin a minor burn may
result. Contact your local dealer for a replacement of antenna.
FCC RF Exposure Information
WARNING! Read this information before operating the phone.
In August 1996, the Federal Communications Commission
(FCC) of the United States, with its action in Report and Order
FCC 96-326, adopted an updated safety standard for human
exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy
emitted by FCC regulated transmitters. Those guidelines are
consistent with the safety standard previously set by both U.S.
and international standards bodies.
The design of this phone complies with the FCC guidelines and
these international standards.
Bodily Contact During Operation
This device was tested for typical use with the back of the
phone kept 3/4 inches (2 cm) from the body. To comply with
FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance
of 3/4 inches (2 cm) must be maintained between the user’s
body and the back of the phone, including the antenna, whether
extended or retracted. Third-party belt-clips, holsters, and
similar accessories containing metallic components should not
be used. Avoid the use of accessories that cannot maintain 3/4
inches (2 cm) distance between the user’s body and the back of
the phone and have not been tested for compliance with FCC
RF exposure limits.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 10
12
13
VX3200
VX3200
Phone Over
Phone Over
view
view
1. Earpiece
2. Flip Flip open the case to answer an incoming call and
close to end the call.
3. LCD Screen Displays messages and indicator icons.
4. Speakerphone Key Use to set the Speaker Phone Mode.
5. Left Soft Key Use to display the function setting menu.
6. Side Keys Use to adjust the ringer volume in Main Menu
Screen and the earpiece volume during a call.
7. SEND Key Use to place or answer calls.
8. Headset Jack
9. Manner Mode Key
Use to set the Manner Mode (from Main Menu Screen
press and hold for about 3 seconds).
10. Voice Dial/Voice Memo Key Use for quick access to
Voice Dial (Press and hold for about 3 seconds for
quick access to Voice Memo).
11. Right Soft Key Use to select an action within a menu.
12. Navigation Key Use for quick access to Messages,
Speaker on/off, Voice dial and Sounds.
13.
Message Key Use to retrieve or send voice and text messages.
14. Clear Key Press to delete a single space or character.
Press and hold to delete entire words. Press this key once
in a menu to go back one level.
15. END/PWR Key Use to turn the power on/off and to end a
call. Also return to the main menu display screen.
16. Alphanumeric Keypad Use to enter numbers and
characters and select menu items.
17. Lock Mode Key Use in Main Menu Screen to set the
lock function by pressing and holding the key for
about 3 seconds.
18. Microphone
11. Right Soft Key
12. Navigation Key
15.END/POWER
Key
14.Clear Key
16. Alphanumeric
Keypad
17. Lock Mode Key
1. Earpiece
8. Headset Jack
7. SEND Key
6. Side Key
9. Manner Mode
Key
18. Microphone
10.Voice Dial/
Voice Memo Key
3. LCD Screen
5. Left Soft Key
4. Speakerphone Key
2. Flip
13. Message Key
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 12
15
VX3200
14
VX3200
Menus Over
Menus Over
view
view
Tools
1. Schedule
2. Alarm Clock
1. Alarm 1
2. Alarm 2
3. Alarm 3
4. Quick Alarm
3. Voice Memo
4. Notepad
5. EZ Tip Calc
6. Calculator
7. World Clock
Settings
1. Sounds
1. Ringers
2. Key Tone
3. Volume
4. Alerts
5. Power On/Off Tone
6. DTMF Length
2. Display
1. Banner
2. Backlight
3. Screens
4. Menu Style
5. Clocks
6. Theme Colors
7. Contrast
8. Fonts
9. Language
0. Power Saver
*. Status Light
3. System
1. Select System
2. Set NAM
3. Auto NAM
4. Serving System
4. Security
1. Lock Phone
2. Restrict
3. Emergency #s
4. Change Code
5. Erase Contacts
6. Reset Default
5. Call Setup
1. Auto Retry
2. Answer Call
3. Auto-Answer
4. One-Touch Dial
5. Voice Privacy
6. Auto Volume
7. TTY Mode
6. Data Settings
1. Data/Fax
2. PC Connection
7. Voice Services
1. Voice Dial Prompt
2. Train Words
8. Location
9. Phone Info
1. My Phone Number
2. S/W Version
3. Icon Glossary
4. Shortcut Help
Contacts
1. List Contacts
2. New Number
3. New E-mail
4. Groups
5. Speed Dials
6. Voice Dials
7. My VCard
Recent Calls
1. Dialed Calls
2. Received Calls
3. Missed Calls
4. Erase Calls
1. Dialed Calls
2. Received Calls
3. Missed Calls
4. All Calls
5. Call Timer
1. Last Call
2. Home Calls
3. Roam Calls
4. All Calls
6. KB Counter
1. Received
2. Transmitted
3. Total
Messages
1. Voice Mail
2. New Message
3. Inbox
4. Outbox
5. Saved
6. Msg Settings
1. Auto Save
2. Auto Delete
3. Callback #
4. Msg Alerts
5. Signature
6. Auto View
7. Entry Mode
8. Quick-Text
9. Auto Play
7. Erase All
1. Inbox
2. Outbox
3. Saved
4. All
Media
1. Small Pictures
2. Large Pictures
3. My Pictures
4. Sounds
5. My Melodies
6. Animations
7. My Animations
Press Left Soft Key Menu. Press to scroll.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 14
17
VX3200
16
VX3200
The Battery
The phone comes with a rechargeable battery. Keep the battery
charged while not in use in order to maximize talk and standby
time. The battery charge level is shown at the top of the LCD
screen.
Installing the Battery
To install the battery, insert the battery into the opening on the
back of the phone. Put the battery cover on the battery and
push it slightly upwards.
Removing the Battery
Turn the power off. While pressing the PUSH button on the back
of the phone, pull the battery cover downwards and remove it.
Then remove the battery by pressing the upper area of it.
Charging the Battery
To use the charger provided with your phone:
Warning! Use only the charger provided with the phone. Using
any charger other than the one included with the VX3200 may
damage your phone or battery.
1. Plug the round end of the adapter into the phone’s charger
jack and the other end into an electrical outlet.
2. The charge time varies depending upon the battery level.
The maximum charge time for a fully discharged battery is
3.5 hours.
NOTE: It is important to fully charge the battery before initial use of
the phone.
Battery Charge Level
The battery charge level is shown at the top right of the LCD
screen. When the battery charge level becomes low, the low
battery sensor alerts you in three ways: sounding an audible
tone, blinking the battery icon, and displaying
LOW BATTERY
WARNING! If the battery charge level becomes exceedingly low,
the phone automatically switches off and any function in
progress is not saved.
Turning the Phone On and Off
Turning the Phone On
1. Install a charged battery or connect the phone to an
external power source such as a cigarette lighter charger
or hands-free car kit.
2. Press for a few seconds until the LCD screen lights up.
Turning the Phone Off
1. Press and hold until the display turns off.
Signal Strength
Call quality depends on the signal strength in your area. The signal
strength is indicated on the screen as the number of bars next to the
signal strength icon: The more bars, the better the signal strength. If
the signal quality is poor, move to an open area. If you are in a
building, the reception may be better near a window.
NOTE: Like any other radio device, avoid any unnecessary
contact with the antenna while your phone is on.
Fully DischargedFully Charged
Getting Y
Getting Y
our Phone Star
our Phone Star
ted
ted
VX3200-(E)1.2.QXD 5/28/04 9:45 AM Page 16
19
VX3200
Making Calls
1. Make sure the phone is turned on. If not, press for about
3 seconds.
2. Enter the phone number (include the area code if needed).
3. Press .
lf the phone is locked, enter the lock code.
Call Failed
- indicates the call did not go through.
Restricted
- indicates outgoing calls are in restricted mode.
4. Press to end the call.
Correcting Dialing Mistakes
If you make a mistake while dialing a number, press once
to erase the last digit entered or hold down for at least 2
seconds to delete all digits.
Redialing Calls
1. Press twice to redial the last number you dialed. The
last 30 numbers are stored in the call history list and you can
also select one of these to redial.
Receiving Calls
1. When the phone rings or vibrates press to answer.
2. Press or twice to end the call.
NOTE: If you press or the side keys while the phone is
ringing, the ringing or vibration is muted for that call.
NOTE: If the phone is restricted, you can only dial phone
numbers saved in the Emergency Numbers or your
Contacts. To turn off this function:
Menu -> Settings -> Security -> Enter Lock
Code -> Restrict -> Off -> OK
18
VX3200
Screen Icons
When the phone is powered on, the top line of the LCD screen
displays icons indicating the status of the phone.
Getting Y
Getting Y
our Phone Star
our Phone Star
ted
ted
Description
Signal strength indicator.The strength of the signal
received by the phone is indicated by the number of bars
displayed.
Digital indicator.
Roaming indicator.The phone is outside of the home
service area.
New voice mail indicator.
Location on mode.
E911 only mode.
New text and voice message indicator.
Battery indicator.Indicates battery charge level.
New text message indicator.
In use indicator. A call is in progress.
* No icon indicates the phone is in Main Menu Screen.
No service indicator.The phone is not receiving a system
signal.
Icon
1x service indicator.
Data Session
In vibrate
Alarm
Silence all
TTY.
Analog indicator.
SSL
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 18
21
VX3200
20
VX3200
Mute Function
The Mute function prevents the other party from hearing your
voice, but allows you to hear the other party.
Mute Quick Activation
1. Press Left Soft Key Mute during a call.
Mute Quick Cancellation
1. Press Left Soft Key again.
Volume Quick Adjustment
Use the side keys to adjust the earpiece and ringer volumes.
The upper key increases the volume and the lower key
decreases the volume.
Earpiece volume can be adjusted during a call.
NOTE: Key beep volume is adjusted through the Menu.
Quick Access to Convenient Featur
Quick Access to Convenient Featur
es
es
Manner Mode
Use Manner Mode in public places. When Manner Mode is set,
is displayed on the screen, the key tones are silent, and the
phone is set to vibrate.
Manner Mode Quick Activation
1. From Main Menu Screen press for 3 seconds.
Manner Mode Quick Cancellation
1. Press to switch to Normal Mode.
Lock Mode
Use Lock Mode to prevent others from using your phone.
When Lock Mode is set, your 4-digit password is required to
use the phone.
Lock Mode Quick Activation
1. From Main Menu Screen, press for 3 seconds.
Lock Mode Quick Cancellation
1. Press Right Soft Key Unlock then enter your 4-digit
password.
NOTE: The lock code/password is the last 4 digits of your phone
number.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 20
23
VX3200
22
VX3200
Speed Dialing
Speed dialing is a convenient feature that allows you to make
phone calls quickly and easily with a few keystrokes. Your phone
recalls the number from your Contacts, displays it briefly, and
then dials it. Speed Dial Number 1 is assigned to Voice Mail by
default, but you can edit it.
Dialing Speed Dials from 2 to 9
Press and hold the Speed Dial number.
OR
Enter the speed dial number and press .
Dialing Speed Dials from 10 to 99
Press the first digit and then press and hold the key of the
last digit.
OR
Enter the first and second digits and press
.
Voice Dialing
Voice Dialing is a convenient feature that allows you to make
phone calls quickly and easily by saying a voice command that
you have recorded in your Contacts.
To make a Voice Dial call:
1. From Main Menu Screen, press the Voice Dial key ( ).
2. Say the recorded Voice Dial command.
The phone confirms and dials the phone number.
Quick Access to Convenient Featur
Quick Access to Convenient Featur
es
es
Call Waiting
Your cellular service may offer call waiting. While a call is in
progress, two beeps indicate another incoming call. When call
waiting is enabled, you may put the active call on hold while
you answer the other incoming call. Check with your cellular
service provider for information about this function.
1. Press to receive a waiting call.
2. Press again to switch between calls.
Caller ID
Caller ID displays the phone number or name of the incoming
call. If the caller’s identity is stored in Contacts, the name appears
with the number. Check with your service provider to ensure they
offer this feature.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 22
25
VX3200
24
VX3200
Text Input Modes
There are five modes for entering text, numbers, special
characters, and punctuation. In a text entry field, pressing Right
Soft Key (or Left Soft Key ) displays a pop-up list of text
modes.
T9Word (T9) Mode
Use to type text using one keystroke per letter. The phone
translates keystrokes into common words by using the letters on
each key and a compressed database.
Abc (Multi-tap) Mode
Use to add words to the T9 database.
123 (Numbers) Mode
Use to type numbers using one keystroke per number.
Symbols Mode
Use to insert special characters or punctuation. There are 39
special characters including “SP” which inserts a space and “LF”
which forces the text to the next line.
Smiley Mode
Use to insert smiley graphics. There are 40 smiley characters.
Changing Letter Case
Using T9 and Abc text input modes you can set the capitalization.
Press to cycle through the following:
Initial Cap (T9Word / Abc)
Only the first letter is capitalized. All subsequent letters are lower
case.
Entering and Editing Infor
Entering and Editing Infor
mation
mation
Text Input
You can input and edit your Banner, Schedule, Contacts, and
messages.
Key Functions
Right Soft Key (Left Soft Key): Press to scroll
through the following text input modes:
T9Word -> Abc -> 123 -> Symbols -> Smiley.
Shift: Press to change case.
T9 text: T9Word -> T9WORD -> T9word
Abc text: Abc -> ABC -> abc
Next
: In T9 mode, press to display other
matching words.
Space: Press to complete a word and insert a
space.
Clear: Press to delete a single space or character.
Hold to delete words.
Punctuation: In T9 mode, press to insert
punctuation in a word and complete a sentence.
( )
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 24
27
VX3200
26
VX3200
Using the NEXT Key
After you have finished entering a word, if the word displayed
is not the one you want, press to display additional
choices of words from the database.
1. Press .
Good is displayed.
2. Press .
The display gives you additional choices such as:
Home,
Gone, Hood, etc.
Adding Words to the T9 Database
If a word is not in the T9 database, add it by using Abc (Multi-
tap) mode text entry.
1. Press Right Soft Key (or Left Soft Key ) to change to
Abc (multi-tap) mode.
2. Press .
Bop is displayed.
3. Press Right Soft Key (or Left Soft Key ) to change to
T9 mode to add the word Bop to the T9 database.
4. Press to erase the existing word.
5. Press .
cop is displayed.
6. Press .
bop is displayed.
Entering and Editing Infor
Entering and Editing Infor
mation
mation
Caps Lock (T9WORD / ABC)
All letters are capitalized.
Lower Case (T9word / abc)
All letters are in lower case.
Text Input Examples
Display the text modes and select a text mode:
1. In a text entry field, press Right Soft Key (or Left Soft Key
) to display text modes.
2. Press to highlight the text input mode you want to use.
3. Press to select the highlighted text input mode.
Using Abc (Multi-tap) Text Input
1. Press Right Soft Key (or Left Soft Key ) to change to
Abc mode.
2. Press to change to ABC Caps Lock.
3. Press .
LG is displayed.
Using T9 Mode Text Input
1. Press Right Soft Key (or Left Soft Key ) to change to
T9Word mode.
2. Press .
3. Press to complete the word and add a space.
4. Press .
Call the office is displayed.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:23 AM Page 26
29
VX3200
28
VX3200
6. Continue saving the entry as a Speed Dial,
press to select Speed Dial.
7. Enter a Speed Dial digit (e.g., 2)
Use the keypad and press or
Use to highlight the Speed Dial
location and press .
8. Continue saving the entry to have Voice Dial
access use to highlight Voice Dial and
press .
9. Press to select OK.
10. Follow the Voice Dial prompts.
NOTE:
To further customize the Contact entry,
press Left Soft Key Done.
NOTE:
If the information is complete, press
to return to the Main Menu Screen.
NOTE: To skip name entry, press to go to
the next step.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Contacts Entries
This allows you to have easy access to your most frequently
dialed phone numbers. You may store up to 299 entries with up
to 5 phone numbers each. Each entry may be up to 22
characters. Each phone number may be up to 48 digits.
The Basics of Storing Contacts Entries
1. From Main Menu Screen enter the phone
number you want to save (up to 48 digits).
2. Press Left Soft Key Save.
3. Use to select a Label and press .
Home / Home2 / Office / Office2 /
Mobile / Mobile2 / Pager / Fax / Fax2 /
None
4. Use to select New Name or Existing
and press .
5. Enter a name for the phone number (up
to 22 characters) and press .
A confirmation message is displayed
briefly.
NOTE: Use Existing to add another phone
number to a contact already stored in
memory.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 28
31
VX3200
30
VX3200
Changing the Call Ringer
Allows you to identify who is calling by setting different ringers
for different phone numbers in your Contacts. It is automatically
set to the default ringer when the Contact is saved.
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to highlight
an entry, then press .
2. Press Left Soft Key Edit.
3. Use to highlight
Default Ringer and press .
4. Use to select the Ringer Type and press .
5. Press Left Soft Key Done to continue editing the
Contact entry.
Changing the Message Ringer
Allows you to identify who is sending you a message by setting
different ringers for different phone numbers in your Contacts. It
is automatically set to the default ringer when the Contact is
saved.
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to highlight
an entry, then press .
2. Press Left Soft Key Edit.
3. Use to highlight
Default Text Msg Ringer and press .
4. Use to select the Ringer Type and press .
5. Press Left Soft Key Done to continue editing the Contact
entry.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Options to Customize Your Contacts
Once basic phone number and name informations are stored in
your Contacts, you can edit and/or customize the entries.
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to hightlight
the Contact entry you want to edit , then press .
2. Press Left Soft Key Edit to access the Edit Entry screen.
3. Use to highlight the information you want to customize
and press .
Adding or Changing the Group
Allows you to manage your Contacts entries by organizing them
into groups.
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to highlight
an entry, then press .
2. Press Left Soft Key Edit.
3. Use to highlight
No Group and press .
4. Use to select the Group and press .
No Group / Family / Friends / Colleagues / Business /
School
5. Press Left Soft Key Done to continue editing the Contact
entry.
NOTE: You can change the name of the group, add groups, and
delete groups.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 30
33
VX3200
32
VX3200
Adding Speed Dial
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to highlight
an entry , then press .
2. Press Left Soft Key Edit.
3. Use to highlight the phone number you want to set
with a Speed Dial and press .
4. Press to select
Speed Dial and press .
5. Enter a Speed Dial digit.
Use the Keypad and press , or Use to highlight the
Speed Dial digit and press .
6. Press Left Soft Key Done to continue editing the Contact
entry, or Press to return to the Main Menu Screen.
Adding Voice Dial
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to highlight
an entry, then press .
2. Press Left Soft Key Edit.
3. Use to highlight the phone number you want to set
with Voice Dial and press .
4. Press to select
Voice Dial and press .
5. Press to select OK.
6. Follow the Voice Dial prompts.
7. Press Left Soft Key Done to continue editing the Contact
entry, or Press to return to the Main Menu Screen.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Adding or Changing the Memo
Allows you to enter up to 32 characters as a memo to the
Contact entry.
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to highlight
an entry, then press .
2. Press Left Soft Key Edit.
3. Use to highlight Memo and press .
4. Enter text and press .
5. Press Left Soft Key Done to continue editing the Contact
entry.
Adding or Changing the Picture ID
Allows the phone to display a picture to identify the caller.
1. Press Right Soft Key ( ) Contacts and use to highlight
an entry, then press .
2. Press Left Soft Key Edit.
3. Use to highlight
Default and press .
4. Use to select a graphic and press Select.
5. Press Left Soft Key Done to continue editing the Contact
entry.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 32
35
VX3200
34
VX3200
Default Numbers
The phone number saved when a Contact is created is the
Default Number. If more than one number is saved in a Contact
entry, another number can be saved as the Default Number.
Changing the Default Number
1. From Main Menu Screen, press Right Soft Key
Contacts. Your Contacts display alphabetically.
2. Use to highlight the Contact entry you want to edit,
then press .
3. Press Left Soft Key Edit.
4. Use to highlight the phone number you want to set as
the Default Number and press Right Soft Key Options.
5. Press Set as Default #.
A confirmation message is displayed.
Editing Stored Phone Numbers
1. From Main Menu Screen, press Right Soft Key Contacts.
Your Contacts display alphabetically.
2. Use to highlight the Contact entry you want to edit, then
press .
3. Press Left Soft Key Edit.
4. Use to highlight the phone number and press .
5. Edit the phone number as necessary and press .
NOTE: The Default Number cannot be deleted by itself. The entire
Contact entry can be deleted or another number can be set
as the Default Number allowing you to delete the original
saved number and keep the Contact entry.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Editing Contacts Entries
Adding Another Phone Number
From the Main Menu Screen
1. From Main Menu Screen, enter the phone number you
want to save (up to 48 digits).
2. Press Left Soft Key Save.
3. Use to highlight a Label and press .
Home / Home2 / Office / Office2 / Mobile / Mobile2 /
Pager / Fax / Fax2 / None
4. Use to highlight Existing and press .
5. Use to highlight the existing Contact entry and press
.
A confirmation message is displayed.
Through Contacts
1. From Main Menu Screen, press Right Soft Key Contacts.
Your Contacts display alphabetically.
2. Use to highlight the Contact entry you want to edit,
then press .
3. Press Left Soft Key Edit.
4. Use to highlight Add Number, then press .
5. Enter the number and press .
6. Use to highlight a Label, then press .
A confirmation message is displayed.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 34
37
VX3200
36
VX3200
Deleting
Deleting a Phone Number from a Contact
1. Press Right Soft Key Contacts.
2. Use to highlight the Contact entry, then press .
3. Press Left Soft Key Edit.
4. Use to highlight the phone number to be deleted.
5. Press Right Soft Key Options.
6. Press Erase Number.
7. Press Erase number.
A confirmation message is displayed.
Deleting a Contact Entry
1. Press Right Soft Key Contacts.
2. Use to highlight the Contact entry to be deleted, then
press .
3. Press Right Soft Key Options.
4. Press Erase Entry.
5. Press Erase.
A confirmation message is displayed.
Additional Ways to Delete a Contact
Once you accessed your Contacts, pressing Right Soft Key
Options. at any point for the option to erase the entry.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Editing Stored Names
1. From Main Menu Screen, press Right Soft Key
Contacts.
Your Contacts display alphabetically.
2. Use to highlight the Contact entry you want to edit,
then press .
3. Press Left Soft Key Edit.
4. Use to highlight the name and press .
5. Edit the name as necessary and press .
Editing Customized Options
Edit any of the Contacts options in the same manner as when
the Contact is created.
1. From Main Menu Screen, press Right Soft Key
Contacts.
Your Contacts display alphabetically.
2. Use to highlight the Contact entry you want to edit,
then press .
3. Press Left Soft Key Edit.
4. Use to highlight the information you want to customize
and press .
5. Edit the information as necessary and press .
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 36
39
VX3200
38
VX3200
Phone Numbers With Pauses
When you call automated systems such as voice mail or credit
billing numbers, you often have to enter a series of numbers.
Instead of entering these numbers by hand, you can store the
numbers in your Contacts separated by special pause
characters (P, T). There are two different types of pauses you
can use when storing a number:
Hard pause (P)
The phone stops dialing until you press Left Soft Key Release
to advance to the next number.
2-sec pause (T)
The phone waits 2 seconds before sending the next string of digits.
Storing a Number With Pauses
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Contacts.
3. Press New Number.
4. Enter the number.
5. Press Right Soft Key Pause.
6. Use to select pause type and press .
Hard pause / 2-sec pause
7. Enter additional number(s) (e.g., pin number or credit card
number) and press .
8. Use to select a Label and press .
9. Enter a name (up to 22 characters).
A confirmation message is displayed.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Deleting a Speed Dial
1. Press Right Soft Key Contacts.
2. Use to highlight the Contact entry, then press .
3. Use to highlight the Speed Dial number.
4. Press Left Soft Key Edit.
5. Use to highlight the number and press .
6. Use to highlight the Speed Dial entry and press .
7. Use to highlight the Speed Dial location.
8. Press Right Soft Key Options.
9. Press Remove.
10. Press Remove.
A confirmation message is displayed.
Deleting a Voice Dial
1. Press Right Soft Key Contacts.
2. Use to highlight the Contact entry, then press .
3. Use to highlight the Voice Dial entry.
4. Press Left Soft Key Edit.
5. Use to highlight Recorded Dial number and press .
6. Use to highlight the Voice Dial location and press .
7. Press Erase.
A confirmation message is displayed.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 38
41
VX3200
40
VX3200
Searching Your Phone’s Memory
The VX3200 phone is able to perform a dynamic search of the
contents in your phone’s memory. A dynamic search compares
entered letters or numbers against the entries in your Contacts.
A matching list is displayed in descending order. You can then
select a number from the list to call or edit. There are several
ways to search:
Scrolling Alphabetically
Searching by Letter
Searching by Options
- Find Name - Find Number
- Find Speed Dial - Find Group
- Find E-mail - Send Message
- Erase
Scrolling Through Your Contacts
1. Press Right Soft Key Contacts.
Contacts list is displayed alphabetically.
2. Use to scroll through the list.
Searching by Letter
1. Press Right Soft Key Contacts.
Contacts list is displayed alphabetically.
2. Press (or press repeatedly) the key on the keypad that
corresponds with the search letter.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Adding a Pause to an Existing Number
1. Press Right Soft Key Contacts.
2. Use to highlight the Contact entry to edit, then press
.
3. Press Left Soft Key Edit.
4. Use to highlight the number then press two times.
5. Press Right Soft Key Pause.
6. Press Hard pause or 2-sec pause.
7. Enter additional number(s) and press .
8. Use to select the label type and press .
A confirmation message is displayed.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 40
43
VX3200
42
VX3200
Making a Call From Your Phone’s Memory
Once you have stored phone numbers into your Contacts, you
can place calls to those numbers quickly and easily.
Pressing after you’ve searched for a phone number in
Contacts or Recent Calls.
Using Speed Dialing
Using Voice Dialing
From Contacts
1. Press Right Soft Key Contacts.
2. Use to select the Contact entry and press .
3. Use to select the phone number.
4. Press to place the call.
From Recent Calls
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Recent Calls.
3. Use to select the type of recent call and press .
Dialed Calls / Received Calls / Missed Calls / Erase
Calls / Call Timer / KB Counter
4. Use to highlight the phone number.
5. Press to place the call.
Contacts in Y
Contacts in Y
our Phone’
our Phone’
s Memor
s Memor
y
y
Searching Options
1. Press Right Soft Key Contacts.
2. Press Right Soft Key Options.
3. Select the search criteria using (or press the corresponding
number on the keypad):
Find Name - Enter the character(s) to search for (such
as the first letters of the name).
Find Number - Enter the number(s) to search.
Find Speed Dial - Enter the speed dial number(s) to
search.
Find Group - Use to highlight the group to search
for and press .
Find E-mail - Enter the e-mail address to search.
Send Message - Enter the text and press .
Erase - Press Erase to erase the entry.
4. A list of matches is displayed.
Use to highlight a matched entry.
5. Press to see more information or press to place a call.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 42
45
VX3200
44
VX3200
Contacts (Menu )
The Contacts Menu allows you to store names, phone numbers
and other information in your phone’s memory. When you
access your Contacts, the number in parenthesis represents the
number of entries you have stored (up to 299).
Access and Options
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Contacts.
3. Select a sub-menu.
List Contacts
New Number
New E-mail
Groups
Speed Dials
Voice Dials
My VCard
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Menu Access
Press Left Soft Key Menu to have access to six phone
menus. There are two methods to access menus and
submenus:
Use the navigation key to highlight and select, or
Press the number key that corresponds to the menu or
submenu.
For example:
1. Press Left Soft Key Menu.
Six menu items are displayed.
Use to scroll through the list of menus.
2. Press the appropriate number key corresponding to the
menu item you want to select.
The sub-menu list will be displayed.
3. Press the appropriate number key corresponding to the
sub-menu you want to access.
4. Use to highlight your preferred setting and press
to select it.
NOTE: Press to cancel without saving.
NOTE: Press to go back one step while accessing the
menu or selecting a setting.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 44
47
VX3200
46
VX3200
New E-mail (Menu )
Allows you to save a new e-mail address.
1. Press , , .
2. Enter the e-mail address and press .
3. Enter the name and press .
4. Continue saving the entry as necessary.
Groups (Menu )
Allows you to view your grouped Contacts, add a new group,
change the name of a group, or delete a whole group.
1. Press , , .
2. Options from here:
Use to highlight a group to view and press .
Press Left Soft Key Add to add a new group to the
list.
Use to highlight a group and press Right Soft Key
Options to change the name of the group or delete
the group.
NOTE: Using this sub-menu, the e-mail is saved as a new
Contact. To save the e-mail into an existing Contact, edit
the Contact entry.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
List Contacts (Menu )
Allows you to view your Contacts list.
1. Press , , .
2. Options from here:
Press to scroll through your Contacts
alphabetically.
Press Right Soft Key Options to select one of the
following:
Find Name / Find Number / Find Speed Dial /
Find Group / Find E-mail / Send Message / Erase
Press Left Soft Key New to store a New Number or
New E-mail.
New Number (Menu )
Allows you to add a new number.
1. Press , , .
2. Enter the number and press .
3. Select the Label you want and press .
4. Enter the name and press .
5. Continue saving the entry as necessary.
NOTE: Using this sub-menu, the number is saved as a new
Contact. To save the number into an existing Contact, edit
the Contact entry.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 46
49
VX3200
48
VX3200
My VCard (Menu )
Allows you to enter your own virtual business card to be used
in text messages.
1. Press , , .
2. Use to select the feature you want to edit and press
.
3. Edit the information as necessary.
NOTE: Recordings should be made in a normal use position
(speaker by your ear and microphone near your mouth)
while using a clear voice. Hands-free car kits or
headsets should be used if the phone is primarily used
with them.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Speed Dials (Menu )
Allows you to view your list of Speed Dials or designate Speed
Dial for numbers entered in your Contacts.
1. Press , , .
2. Use to highlight the Speed Dial position, or enter the
Speed Dial digit and press .
3. Use to highlight the Contact and press .
4. Use to highlight the number and press .
A confirmation message is displayed.
Voice Dials (Menu )
Allows you to view the list of numbers programmed with voice
dialing or add a Voice Dial command to a number stored in your
Contacts.
1. Press , , .
2. Options from here:
Press Left Soft Key New to record a new Voice Dial
command. Follow the phone’s prompts.
Use to highlight a Voice Dial and press Right Soft
Key Options to choose one of the following:
Play / Re-record / Erase / Erase All
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 48
51
VX3200
50
VX3200
Dialed Calls (Menu )
Allows you to view the list of outgoing calls; up to 30 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry, then
Press to view the entry.
Press to place a call to the number.
Press Right Soft Key Options to select:
Save / Send Msg. / Prepend / Erase / Erase All
Received Calls (Menu )
Allows you to view the list of incoming calls; up to 30 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry, then
Press to view the entry.
Press to place a call to the number.
Press Right Soft Key Options to select:
Save / Send Msg. / Prepend / Erase / Erase All
Missed Calls (Menu )
Allows you to view the list of missed calls; up to 30 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry, then
Press to view the entry.
Press to place a call to the number.
Press Right Soft Key Options to select:
Save / Send Msg. / Prepend / Erase / Erase All
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Recent Calls (Menu )
The Recent Calls Menu is a list of the last phone numbers or
Contact entries for calls you placed, accepted, or missed. It is
continually updated as new numbers are added to the
beginning of the list and the oldest entries are removed from
the bottom of the list.
indicates a dialed call.
indicates a received call.
indicates a missed call.
Access and Options
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Recent Calls.
3. Select a sub-menu.
Dialed Calls
Received Calls
Missed Calls
Erase Calls
Call Timer
KB Counter
NOTE: To view a quick list of all your recent calls, press from
the Main Menu.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 50
52
VX3200
53
VX3200
Messages (Menu )
Text messages, pages, and the voice mail box become available
as soon as the phone is powered on.
Check types of messages by pressing the message key .
Make a call to the callback number by pressing during
a message check.
Read and edit messages saved in the outbox during
transmission and send them.
The phone can store up to 115 messages (for example, 50
inbox text messages, 50 outbox text messages, 15 saved text
messages). The VX3200 supports up to 160 characters per
message including header information. The information stored
in the message is determined by phone mode and service
capability. Other limits to available characters per message may
exist. Please check with your service provider for system
features and capabilities.
New Message Alert
There are three ways your phone alerts you to new messages.
1. The phone displays the message on the screen.
2. One of eight ring types is heard, if selected.
3. The message icon ( ) is displayed on the display screen.
In the case of an urgent message, the icon will flash and
Urgent message is displayed.
NOTE: If you receive the same message twice, your phone deletes
the older one and the new one is stored as a Duplicate.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Erase Calls (Menu )
Allows you to erase selected call list(s).
1. Press , , .
2. Use to highlight the list of calls to erase and press .
Dialed Calls / Received Calls / Missed Calls / All Calls
3. Press Erase or Cancel.
Call Timer (Menu )
Allows you to view the duration of selected calls.
1. Press , , .
2. Use to highlight a call list and press .
Last Call / Home Calls / Roam Calls / All Calls
KB Counter (Menu )
Allows you to view the list of received and transmitted data calls.
1. Press , , .
2. Use to highlight a data call list and press .
Received / Transmitted / Total
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 52
55
VX3200
54
VX3200
Voice Mail (Menu )
Allows you to view new voice messages recorded in the voice
mail box. When you have a new voice message, your phone
will alert you.
Checking Your Voice Mail Box
1. Press , , .
2. Options from here:
Press Left Soft Key Clear to delete information,
and then select Clear count.
Press to listen to the message(s).
New Message (Menu )
Allows you to send text messages, EMS messages, pages and
e-mail transmissions. Each message has a destination (Address
1) and information (Message). These are dependent upon the
type of message you want to send.
The basics of sending a Text Message
1. Press , , .
2. Enter Recipient's address.
3. Press .
4. Press to access the message screen.
5. Type your message (text or e-mail) then press .
NOTE: To send a page, press Left Soft Key Send now.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Access and Options
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Messages.
3. Select a sub-menu.
Voice Mail: Shows the number of
messages in voice mail box.
New Message: Sends a message.
Inbox: Shows the list of received
messages.
Outbox: Shows the list of sent
messages.
Saved: Shows the list of saved and
draft messages.
Msg Settings: Selects alert type
for new messages.
Erase All: Deletes all stored
messages.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 54
57
VX3200
56
VX3200
Using contacts to send a Text Message
You can designate an entry saved in your Contacts as Address 1
instead of manually entering the destination.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key Contacts.
3. Select Contacts/Recent Call then press .
4. Use to highlight the Contact entry containing the
destination and press .
5. Use to highlight the SMS phone number or e-mail
address and press .
6. Complete the message as necessary.
NOTE: The Address 1 feature allows multi-sending of up to 10
addresses.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
6. Press Left Soft Key Send.
A confirmation message is displayed.
Customizing the Text Message using options
1. Create a new message.
2. Press Right Soft Key Options.
3. Select the option(s) to customize.
Send Sends the message.
Priority Gives priority to the message.
Normal / Urgent.
Callback # Inserts a pre-programmed callback number
with your message.
On / Off / Edit
Delivery Notice Informs you that the message has been
successfully delivered to the recipient.
Enhanced / On
Save Message Saves the message into the saved folder.
Erase Field Deletes address or contents of message
field.
4. Complete and send the message.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 56
59
VX3200
58
VX3200
Message Icon Reference
Inbox (Menu )
The phone alerts you in 3 ways when you receive a new
message:
By displaying a message notification on the screen.
By sounding a beep, vibrating or sound, if set.
By blinking . (Only when you get a urgent message)
Received text messages, page messages, and e-mail lists may
be searched and the contents viewed. Received messages are
displayed from newest to oldest.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Text Options
While you are composing the text of a message you can insert
customized text.
1. Create a new message.
2. Use to highlight Message then press .
3. Press Right Soft Key Options.
4. Select the option(s) to customize.
Insert Quick-Text Inserts predefined phrases.
Yes / No / Call Me / Need Directions /
Where Are You? / Will Call Later /
Busy / On My Way / Will Arrive 15
Minutes / Thank You / Love You
Insert Object Inserts objects into the message.
Small Pictures / Large Pictures / My
Pictures / Sounds / My Melodies /
Animations / My Animations
Format Text Allows you to change the look of the text.
Alignment / Font Size / Font Style /
Text Color / Background
Save Quick-Text Allows you to define phrases to insert as
Insert Quick Text.
Insert Signature Inserts a predefined signature.
None / Custom / My VCard
5. Complete and send or save the message.
Messages sent in Short Message Center
(SMC) have been transmitted.
Tr ansmission is unavailable in a no service area or in
an analog service area. Messages are pending
transmission.Pending messages are transmitted
automatically when digital mode becomes available.
Indicates more than one designated recipient.
Sent
Delivery
Multi-
sending
Pending
Icons
Descriptions
Fail
Indicates a failed message transmission.
Message has been delivered.
Indicates that messages are locked.
Lock
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 58
61
VX3200
60
VX3200
Save Object Saves animations and sounds to be used
as wallpaper or ring tone.
Save Quick-Text
Saves the message into the Quick-Text list.
Save Message Saves Inbox message into the Saved Folder.
Lock/Unlock Locks or unlocks the selected message.
Locked messages can not be deleted by the
Erase Inbox and Erase All functions.
Outbox (Menu )
Up to 50 sent messages can be stored in the Outbox. View lists
and contents of sent messages and verify whether the
transmission was successful or not.
1. Press , , .
Press Left Soft Key Resend.
Press Right Soft Key Options.
Erase Deletes the selected message from the
Outbox.
Lock/Unlock Locks a message so that it is not erased if the
Erase Outbox or Erase All feature is used.
2. Press .
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Out of Memory Warning
If the memory is full, no more messages can be received until
enough memory space becomes available. The message
NOT
ENOUGH MEMORY is displayed and new messages are not
accepted.
Viewing Your Inbox
Up to 50 received messages can be stored in the Inbox.
1. Press , , .
Left Soft Key Reply.
Right Soft Key Options.
Erase
Deletes the selected message from the Inbox.
Lock/Unlock Locks a message so that it is not erased if the
Erase Inbox or Erase All feature are used.
2. Press .
Options from here:
Reply w Copy
Replies to the SMS with the original message
attached.
Forward Forwards a received message to others
destination address(es).
Erase
Deletes the selected message from the Inbox.
Save Address Stores the callback number,
e-mail address, and numbers in user data
included in the received message into your
Contacts.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 60
63
VX3200
62
VX3200
Msg Settings (Menu )
Allows you to configure ten settings for received messages.
1. Press , , .
2. Use to highlight one of the settings and press to
select it.
Auto Save Auto Save / Prompt / Do Not Save
Auto Delete On / Off
Callback # On / Off
Msg Alerts Voice Mail Alert / Text Msg Alert / E-
mail Alert / Page Alert / 2 MIN Alert
Signature None / Custom / My VCard
Auto View On / Off
Entry Mode T9Word / Abc / 123
Quick-Text Yes / No / Call Me / Need Directions /
Where Are You? / Will Call Later / Busy
/ On My Way / Will Arrive 15 Minutes /
Thank You / Love You
Auto Play On / Off
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Options from here:
Erase Deletes the selected message from the
Outbox.
Save Address Stores the callback number, e-mail address,
and numbers in user data included in the
received message into your Contacts.
Save Quick-Text
Saves the message into the Quick-Text list.
Save Message Saves Outbox message into the Saved
Folder.
Lock/Unlock Locks or unlocks the selected message.
Locked messages can not be deleted by the
Erase Outbox and Erase All functions.
Message Info Shows the message type priority and
status.
Saved (Menu )
Displays saved messages and draft messages.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key Resume.
Press Right Soft Key Options.
Erase Deletes the selected message.
Lock/Unlock Locks a message so that it is not erased if the
Erase Saved or Erase All feature is used.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 62
65
VX3200
64
VX3200
Quick-Text (Menu )
Allows you to display, edit, and add text phrases. These text
strings allow you to reduce manual text input into messages.
Auto Play (Menu )
Display automatically scrolls down while viewing messages.
Erase All (Menu )
Allows you to erase all text messages stored in your Inbox,
Outbox, or Saved Msgs Folders. You can also erase all
messages at the same time.
1. Press , , .
Press Inbox to erase all messages stored in the
Inbox.
Press Outbox to erase all messages stored in the
Outbox.
Press Saved to erase all messages stored in the
Saved Items folder.
Press All to erase all messages stored in the Inbox,
Outbox, and Saved Items folder.
2. Press Erase All.
Confirmation message is displayed.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Message Settings Sub-Menu Descriptions
Auto Save (Menu )
With this feature on, messages are automatically saved in the
Outbox when transmitted.
Auto Delete (Menu )
With this feature on, read messages(except locked messages)
are automatically deleted when you exceed the storage limit.
Callback # (Menu )
Allows you to automatically send a designated callback number
when you send a message.
Msg Alerts (Menu )
Allows you to select the alert type for a new message. Alert
types are Voice Mail Alert, Text Msg Alert, E-mail Alert,
Page Alert, and 2 MIN Alert.
Signature (Menu )
Allows you make/edit a signature to automatically send with
your messages.
Auto View (Menu )
Allows you to directly display the content when receiving a
message.
Entry Mode (Menu )
Allows you to select the default input method including T9
Word, Abc, 123.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 64
67
VX3200
66
VX3200
Large Pictures (Menu )
Allows you to choose the background displayed on the phone.
1. Press , , .
2. Use to highlight your selection and press Set As:
Set As Contacts / Set As Wallpaper / Set As Power On / Set As
Power Off
My Pictures (Menu )
Allows you to choose the background displayed on the phone.
1. Press , , .
2. Use to highlight your selection and press Set As:
Set As Contacts / Set As Wallpaper / Set As Power On / Set As
Power Off
Press Right Soft Key Option:
Erase / Rename / Erase All
Sounds (Menu )
Allows you to choose the ringer tones heard.
1. Press , , .
2. Press to select.
3. Use to highlight your selection and press Set As:
Set As Contacts / Set As Caller ID / Set As No Caller ID / Set As
Restrict
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Media (Menu )
This menu allows you to download and use a wide variety of
graphics, sounds, and more.
Access and Options
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Media.
3. Select a sub-menu.
Small Pictures
Large Pictures
My Pictures
Sounds
My Melodies
Animations
My Animations
Small Pictures (Menu )
1. Press , , .
2. Use to highlight your selection then press .
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 66
69
VX3200
68
VX3200
Tools (Menu )
Your phone tools include a Schedule, Alarm Clock, Voice Memo,
Notepad, Ez Tip Calc, Calculator, and World Clock.
Access and Options
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Tools.
3. Select a sub-menu.
Schedule
Alarm Clock
Voice Memo
Notepad
Ez Tip Calc
Calculator
World Clock
Using Phone Menus
Using Phone Menus
My Melodies (Menu )
Allows you to choose the ringer tones heard.
1. Press , , .
2. Use to highlight your selection and press Set As:
Set As Contacts / Set As Caller ID / Set As No Caller ID / Set As
Restrict
Press Right Soft Key Option:
Erase / Rename / Erase All
Animations (Menu )
1. Press , , .
2. Use to highlight your selection then press .
My Animations (Menu )
1. Press , , .
2. Use to highlight your selection then press .
NOTE: Additional Melodies (Ring Tones) can be downloaded by
visiting www.vtext.com.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 68
71
VX3200
70
VX3200
1. Press , , .
2. Select the alarm you want to edit.
Alarm 1 / Alarm 2 / Alarm 3 / Quick Alarm
3. Use to highlight the alarm time then press .
4. Set the time for alarm and press .
5.
Use to highlight Once (recurring setting) and press .
6. Press to select one of the following and press .
Once / Daily / Mon-Fri / Weekends
7. Use to highlight Ring (ring type setting) and press .
8. Use to select one of the available alarm ring types and
press .
9. Press Left Soft Key Save.
Voice Memo (Menu )
Allows you to listen to, add, and erase short verbal reminders.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key New to record a new voice memo.
3. Select the Voice Memo you want then press Right Soft Key
Options.
Edit Title Edits the title of the Voice Memo.
Memory Info Shows the memory info used and left.
Set As Contacts/Caller ID/No Caller ID/ Restrict
Erase Delete the selected Voice Memo.
Erase All Delete all of the Voice Memos.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Schedule (Menu )
Allows you to conveniently keep and access your agenda(s).
Simply store your appointments and your phone will alert you
with a reminder of your appointment.
1. Press , , .
2. Use to highlight the scheduled day.
Moves cursor to the left.
Moves cursor to the right.
Moves to the previous week.
Moves to the next week.
3. Press Left Soft Key Add.
4. Enter your schedule information including:
Date
Time
Title/Information
Recurring event
When to ring the alarm reminder
Which ring alarm to sound
5. Press Left Soft Key Save.
Alarm Clock (Menu )
Allows you to set one of four alarms. The current time is
displayed at the top of the screen when you select an alarm to
set. At the alarm time, Alarm 1 (or 2 or 3, as applicable) will be
displayed on the LCD screen and the alarm will sound.
NOTE: Scheduler will not alert you during a call or during SMS
transmitting. It will sound the reminder after you exit a call.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:24 AM Page 70
73
VX3200
72
VX3200
Settings (Menu )
The Setup menu has options to customize your phone.
Access and Options
1. Press Left Soft Key Menu.
2. Press Settings.
3. Select a sub-menu.
Sounds
Display
System
Security
Call Setup
Data Settings
Voice Services
Location
Phone Info
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Notepad (Menu )
Allows you to read, add, edit, and erase notes to yourself.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key Add to write a new note.
3. Press Right Soft Key Options.
Erase / Erase All
Ez Tip Calc (Menu )
Allows you to quickly and easily calculate the amounts for a bill
with the amount of the bill, the amount of the tip and the number
of people as variables.
1. Press , , .
Calculator (Menu )
Allows you to calculate simple mathematical computations. You
can enter numbers up to the second decimal place.
1. Press , , .
World Clock (Menu )
Allows you to determine the current time in another time zone
or country.
1. Press , , .
NOTE: Calculations can be made with up to 29 characters at one
time (e.g., 63+78-21 would be 8 characters).
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 72
75
VX3200
74
VX3200
Alerts (Menu )
Allows you to set any of the four Alert options to either On or
Off.
1. Press , , , .
2. Select an alert option.
Service Change (Menu )
Alerts you when service changes. When you enter a
service area, the phone displays
Entering Service Area
message. When you leave a service area, the phone
displays
Leaving Service Area message.
ERI Sounds (Menu )
Alerts you the status of cellular service.
Minute Beep (Menu )
Alerts you 10 seconds before the end of every minute during
a call.
Call Connect (Menu )
Alerts you when the call is connected.
Back To Top (Menu )
Alerts you when you scroll through the end of a menu list.
3. Select an option and press .
4. Set Off / On with then press .
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Sounds (Menu )
Options to customize the phone’s sounds.
Ringers (Menu )
Assign ring tones for incoming calls.
1. Press , , , .
2. Select Caller ID / No Caller ID / Restrict.
3. Use to select a ringer then press to save the sound.
Key Tone (Menu )
Allows you to select the Key Tone type.
1. Press , , , .
2. Select Beep / English / Spanish then press .
Beep Sends out a beep sound, when you press the keys.
English
Sends out a voice (English), when you press the keys.
Spanish
Sends out a voice (Spanish), when you press the keys.
Volume (Menu )
Allows you to set various volume settings.
1. Press , , , .
2. Select Ringer / Earpiece / Key Beep / Speaker Phone.
3. Adjust the volume of the ringer with then press
to save the setting.
NOTE: Additional Ringers (Ring Tones) can be downloaded by
visiting www.vtext.com.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 74
77
VX3200
76
VX3200
Display (Menu )
Options to customize the phone’s display screen.
Banner (Menu )
Allows you to enter a string of up to 16 characters which display
on the LCD screen.
1. Press , , , .
2. Enter you banner text then press .
Backlight (Menu )
Allows you to set the duration for illuminating the backlight.
Main LCD, and Key Light Timer are set separately.
1. Press , , , .
2. Choose a Backlight sub-menu and press .
Main LCD / Key Light Timer
3. Choose a setting and press .
Timer / Brightness
If an amount of time is set for the timer option, the time starts
after the last key was pressed.
Main LCD (Menu )
Timer Options
7 seconds
15 seconds
30 seconds
Always on means that the backlight is always on.
Always off means that the backlight is never on.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Power On/Off Tone (Menu )
Allows you to set the phone to sound a tone when the phone is
powered on, powered off, or both.
1. Press , , , .
2. Set your selection with .
3. Press to save the setting.
DTMF Length (Menu )
Allows you to set the Key Tone length and touch tone playback
speed.
1. Press , , , .
2. Select either of the following then press .
Normal Sends out a tone for a fixed period of time even
if you keep the key pressed.
Long Sends out a continuous tone for as long as you
keep the key pressed.
NOTE: Dual-Tone Multi Frequency (DTMF) Signaling by the
simultaneous transmission of two tones, one from a group
of low frequencies and another from a group of high
frequencies. Each group of frequencies consists of four
frequencies. Setting the Key Beep length to Long will extend
the DTMF tone.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 76
79
VX3200
78
VX3200
Clocks (Menu )
Allows you to choose the kind of clock to be displayed on the
LCD screen.
1. Press , , , .
2. Select Normal / Analog / Digital then press Left Soft Key
Save.
Theme Colors (Menu )
Allows you to choose the color of the background screen.
1. Press , , , .
2. Select Default / Green / Violet / Orange then press .
Contrast (Menu )
Allows you to set the level of contrast for your LCD screen.
1. Press , , , .
2. Use to adjust the contrast level.
Fonts (Menu )
Allows you to set the size and color of the font.
1. Press , , , .
Calling Digits (Menu )
1. Select Size / Color.
2. Press to choose the desired size or color for the
Calling Digits and then press to save.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Brightness Sets the brightness level of the backlight.
0% / 25% / 50% / 75% / 100%
Key Light Timer (Menu )
7 seconds
15 seconds
Always on means that the backlight is always on.
Always off means that the backlight is never on.
Screens (Menu )
Allows you to choose the kind of background to be displayed
on the phone.
1. Press , , , .
2. Select Wallpaper / Power On / Power Off then press
.
3. Select from different screens then press .
4. Left Soft Key Save.
Menu Style (Menu )
Allows you to view the Menu as an Icon or List display.
1. Press , , , .
2. Select Icon or List and press .
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 78
81
VX3200
80
VX3200
System (Menu )
The System menu allows you to designate specific system
network settings.
Select System (Menu )
Allows you to set up the phone producer’s management
environment. Leave this setting as the default unless you want
to alter system selection as instructed by your service provider.
1. Press , , , .
2. Select Home Only / Automatic A / Automatic B then
press .
Set NAM (Menu )
Allows you to select the phone’s NAM (Number Assignment
Module) if the phone is registered with multiple service providers.
1. Press , , , .
2. Select NAM1 / NAM2 then press .
Auto NAM (Menu )
Allows the phone to automatically switch between programmed
telephone numbers corresponding to the service provider area.
1. Press , , , .
2. Select On / Off then press .
Serving System (Menu )
Identifies the channel number of a system that is served as a SID
Number. This information should only be used for technical support.
1. Press , , , .
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Text Editor (Menu )
1. Select Size / Color.
2. Press to choose the desired size or color for the
Text Editor and then press to save.
Language (Menu )
Allows you to set the bilingual feature according to your
preference. Choose between English and Spanish.
1. Press , , , .
2. Set English / Spanish with then press .
Power Saver (Menu )
When the phone is in an area without service, it stops searching
for service and enters into Power Saver Mode.
1. Press , , , .
2. Select an option and press .
2 min
10 min
30 min
Always On
Status Light (Menu )
Shows the status of your phone by blinking the light.
1. Press , , , .
2. Set On / Off with then press .
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 80
83
VX3200
82
VX3200
Restrict (Menu )
Allows you to restrict outgoing calls. If you set this feature to
On, you can only place calls to emergency numbers and phone
numbers stored in your Contacts. You can still receive calls in
the restrict mode.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code.
3. Press Restrict.
4. Select On / Off then press .
Emergency #s (Menu )
Allows you to enter 3 emergency numbers You can call these
emergency numbers and 911, even when the phone is locked or
restricted.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code.
3. Press Emergency #s.
4. Select emergency number using .
5. Enter an emergency phone number then press .
Change Code (Menu )
Allows you to enter a new four-digit lock code.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code.
3. Press Change Code.
4. For confirmation, it will ask you to enter the new lock code
again.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Security (Menu )
The Security menu allows you to secure the phone electronically.
Lock Phone (Menu )
Keeps your phone from unauthorized use. Once the phone is
locked, it is in restricted mode until the lock code is entered.
You can receive phone calls and still make emergency calls.
You can modify the lock code using the New Lock code within
the Security menu.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code.
The lock code is commonly the last 4 digits of your phone
number.
3. Press Lock Phone.
4. Select an option then press .
Unlock The phone is never locked (Lock mode
can be used).
Lock The phone is always locked.
When locked, you can receive incoming
calls or make only emergency calls.
On Power Up The phone is locked when it is turned on.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 82
85
VX3200
84
VX3200
Answer Call (Menu )
Allows you to determine how to initiate an answered call.
1. Press , , , .
2. Select Flip Open / Any Key / SEND Only then press .
Auto-Answer (Menu )
Allows you to select the number of rings before the phone
automatically answers a call. This feature is intended for use
with hands free devices, but is an independent feature of the
phone and must be manually turned on/off when connected or
disconnected from the device.
1. Press , , , .
2. Select an option then press .
Off
After 1 ring When you have an incoming call, the phone
automatically responds after 1 ring with the clamshell
either opened or closed.
After 3 rings When you have an incoming call, the phone
automatically responds after 3 rings with the clamshell
either opened or closed.
One-Touch Dial (Menu )
Allows you to initiate a speed dial call by pressing and holding
the speed dial digit. If set to Disable, Speed Dial numbers
designated in your Contacts will not function.
1. Press , , , .
2. Select Enable / Disable then press .
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Erase Contacts (Menu )
Allows you to erase all of your Contacts at once.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code.
3. Press Erase Contacts.
4. Select Erase all #s then press .
Reset Default (Menu )
Allows you to reset your phone to the factory default settings.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit lock code.
3. Press Reset Default.
4. Press , select Revert then press .
Call Setup (Menu )
The Call Setup menu allows you to designate how the phone
handles both incoming and outgoing calls.
Auto Retry (Menu )
Allows you to set the length of time the phone waits before
automatically redialing a number when the attempted call fails.
1. Press , , , .
2. Select Off / Every 10 seconds / Every 30 seconds /
Every 60 seconds then press .
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 84
87
VX3200
86
VX3200
Data Settings (Menu )
This menu allows you to use wireless data communication
services. Wireless data communication services refers to the
utilization of subscriber terminals for access to the internet with
personal computers or laptops at 19.2 Kbps or at a maximum
of 230.4 Kbps. The connection speed depends on your carrier’s
network and other variables. Contact communication
information specifications must match the network.
Data/Fax (Menu )
Allows you to use your phone to transmit data and faxes.
1. Press , , , .
2. Select Off / Fax In Once / Fax In Always / Data In Once
/ Data In Always then press .
PC Connection (Menu )
Allows you to select the data port.
1. Press , , , .
2. Select USBC/RS-232C / Closed then press .
NOTE: When using the 1X HSPD data service via an RS-232C data
cable, the port speed is set to 115,200 (230,400 is not
supported). When using the 1X HSPD data service via a
USB data cable, you may get better port speed if the port
speed is set to 230,400 rather than 115,200.
NOTE: The Data Connection Kit allows you to connect your PC or
PDA to your LG wireless phone, freeing you from having to
locate a telephone outlet. You can send or receive an e-mail,
a fax, or access the Internet anytime, anywhere.
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Voice Privacy (Menu )
Allows you to set the voice privacy feature for CDMA calls as
Enhanced or Standard. CDMA offers inherent voice privacy.
Check with your service provider for availability.
1. Press , , , .
2. Select Enhanced / Standard then press .
Auto Volume (Menu )
Provides a better audio experience by enabling the Auto
Volume feature to control the dynamic range and volume of the
sending and receiving voice across different levels of speaker
and environments.
1. Press , , , .
2. Select On / Off then press .
TTY Mode (Menu )
Allows you to attach a TTY device enabling you to
communicate with parties also using a TTY device. A phone
with TTY support is able to translate typed characters to voice.
Voice can also be translated into characters and then displayed
on the TTY.
1. Press , , , .
2. Press .
3. Select TTY Full / TTY+TALK / TTY+HEAR / TTY Off
then press .
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 86
89
VX3200
88
VX3200
Phone Info (Menu )
The Phone Info menu provides you with specific information
pertaining to your phone model.
My Phone Number (Menu )
Allows you to view your phone number.
1. Press , , , .
S/W Version (Menu )
Allows you to view the software, PRL, ERI.
1. Press , , , .
Icon Glossary (Menu )
Allows you to view all the icons and their meanings.
1. Press , , , .
Shortcut Help (Menu )
Allows you to view condensed information about using the
phone.
1. Press , , , .
Using Phone Menus
Using Phone Menus
Voice Services (Menu )
The Voice Services menu provides access to the voice services
available with your phone.
Voice Dial Prompt (Menu )
Allows you to set the command to enable voice dialing.
1. Press , , , .
2. Select Key press / Flip open / Disable then press .
Train Words (Menu )
1. Press , , , .
2. Select Yes / No then press .
3. Select Train / Un-train then press .
Location (Menu )
Menu for GPS (Global Positioning System: Satellite assisted
location information system) mode.
1. Press , , .
2. Select Location On / E911 Only then press .
NOTE: GPS satellite signals are not always transmitted,
especially under bad atmospheric and environmental
conditions, indoors or otherwise.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 88
91
VX3200
90
VX3200
Phone Operation
NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other
telephone with the antenna pointed up and over your shoulder.
Tips on Efficient Operation
For your phone to operate most efficiently:
Do not touch the antenna unnecessarily when the phone is in use.
Contact with the antenna affects call quality and may cause the
phone to operate at a higher power level than otherwise needed.
Driving
Check the laws and regulations on the use of wireless phones in the
areas where you drive and always obey them. Also, if using your
phone while driving, please observe the following:
Give full attention to driving -- driving safely is your first
responsibility;
Use hands-free operation, if available;
Pull off the road and park before making or answering a call if
driving conditions or the law so require.
Electronic Devices
Most modern electronic equipment is shielded from RF signals.
However, certain electronic equipment may not be shielded against
the RF signals from your wireless phone.
Pacemakers
The Health Industry Manufacturers Association recommends that a
minimum separation of six (6) inches be maintained between a
handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential
interference with the pacemaker. These recommendations are
consistent with the independent research by and recommendations
of Wireless Technology Research.
Safety
Safety
TIA Safety Information
The following is the complete TIA Safety Information for wireless
handheld phones.
Exposure to Radio Frequency Signal
Your wireless handheld portable phone is a low power radio
transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends
out radio frequency (RF) signals.
In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC)
adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld
wireless phones. Those guidelines are consistent with the safety
standards previously set by both U.S. and international standards
bodies:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
American National Standards Institute; National Council on
Radiation Protection and Measurements; International Commission
on Non-Ionizing Radiation Protection
Those standards were based on comprehensive and periodic
evaluations of the relevant scientific literature. For example, over 120
scientists, engineers, and physicians from universities, government
health agencies, and industry reviewed the available body of
research to develop the ANSI Standard (C95.1).
The design of your phone complies with the FCC guidelines (and
those standards).
Antenna Care
Use only the supplied or an approved replacement antenna.
Unauthorized antennas, modifications, or attachments could
damage the phone and may violate FCC regulations.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 90
93
VX3200
92
VX3200
Posted Facilities
Turn your phone OFF in any facility where posted notices so require.
Aircraft
FCC regulations prohibit using your phone while in the air. Switch
OFF your phone before boarding an aircraft.
Blasting Areas
To avoid interfering with blasting operations, turn your phone OFF
when in a “blasting area” or in areas posted: “Turn off two-way
radio”. Obey all signs and instructions.
Potentially Explosive Atmosphere
Turn your phone OFF when in any area with a potentially explosive
atmosphere and obey all signs and instructions. Sparks in such areas
could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even
death.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not
always marked clearly. Potential areas may include: fueling areas
(such as gasoline stations); below deck on boats; fuel or chemical
transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas
(such as propane or butane); areas where the air contains chemicals
or particles (such as grain, dust, or metal powders); and any other
area where you would normally be advised to turn off your vehicle
engine.
For Vehicles Equipped with an Air Bag
An air bag inflates with great force. DO NOT place objects, including
either installed or portable wireless equipment, in the area over the
air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless
equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious
injury could result.
Safety
Safety
Persons with pacemakers:
Should ALWAYS keep the phone more than six (6) inches from
their pacemaker when the phone is turned ON;
Should not carry the phone in a breast pocket;
Should use the ear opposite the pacemaker to minimize the
potential for interference;
Should turn the phone OFF immediately if there is any reason
to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids.
In the event of such interference, you may want to consult your
service provider (or call the customer service line to discuss
alternatives.) Optional for each phone manufacturer.
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult the manufacturer
of your device to determine if it is adequately shielded from external RF
energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this
information.
Health Care Facilities
Turn your phone OFF in health care facilities when any regulations
posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care
facilities may use equipment that could be sensitive to external RF
energy.
Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded
electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer
or its representative regarding your vehicle. You should also
consult the manufacturer of any equipment that has been added to
your vehicle.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 92
95
VX3200
94
VX3200
Safety Information
Please read and observe the following information for safe and
proper use of your phone and to prevent damage. Also, keep the
user’s guide in an accessible place at all the times after reading it.
Explosion, Shock, and Fire Hazards
Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth,
nails, come into contact with the battery. There is a risk of this
causing a fire.
Do not use harsh chemicals(such as alcohol, benzene, thinners,
etc.) or detergents to clean your phone. There is a risk of this
causing a fire.
When riding in a car, do not leave your phone or set up the
hands-free kit near to the air bag. If wireless equipment is
improperly installed and the air bag is activated, you may be
seriously injured.
Do not handle the phone with wet hands while it is being
charged. It may cause an electric shock or seriously damage
your phone.
Do not drop, strike, or shake your phone severely. Such actions
may harm the internal circuit boards of the phone.
Be careful that children do not swallow any parts such as
rubber plugs (earphone, connection parts of the phone, etc.).
This could cause asphyxiation or suffocation.
Do not use your phone in high explosive areas as the phone
may generate sparks.
Do not put your phone in a place subject to excessive dust and
keep the minimum required distance between the power cord
and heat sources.
Unplug the power cord prior to cleaning your phone, and clean
the power plug pin when it is dirty.
Safety
Safety
Charger and Adapter Safety
The charger and adapter are intended for indoor use only.
Do not expose the battery charger or adapter to direct sunlight
or use it in places with high humidity, such as a bathroom.
Insert the battery pack charger vertically to wall power outlet.
If you use the battery pack charger out of USA, use an attachment
plug adaptor for the proper configuration.
Battery Information and Care
Please dispose of your battery properly or take it to your local
wireless carrier for recycling.
Do not dispose of your battery in fire or with hazardous or
flammable materials.
Never store your phone in temperatures less than -4° F or
greater than 122° F.
Never use an unapproved battery since this could damage the
phone and/or battery and could cause the battery to explode.
The battery does not need to be fully discharged before recharging.
Use only LG-approved chargers specific to your phone model
since they are designed to maximize battery life.
Do not disassemble or short-circuit the battery.
Keep the battery’s metal contacts clean.
Replace the battery when it no longer provides acceptable
performance. The battery can be recharged several hundred
times before replacement.
Recharge the battery after long periods of non-use to maximize
battery life.
Battery life will vary due to usage patterns and environmental
conditions.
Use of extended backlighting, MiniBrowser, and data connectivity
kits affect battery life and talk/standby times.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 94
97
VX3200
96
VX3200
Do not place items containing magnetic components such as a
credit card, phone card, bank book or subway ticket near your
phone. The magnetism of the phone may damage the data
stored in the magnetic strip.
Do not hold or let the antenna come in contact with your body
during a call.
Talking on your phone for a long period of time may reduce call
quality due to heat generated during use.
When the phone is not used for a long period time, store it in a
safe place with the power cord unplugged.
Using the phone in proximity to receiving equipment (i.e., TV
or radio) may cause interference to the phone.
Only authorized personnel should service the phone and its
accessories. Faulty installation or service may result in accidents
and consequently invalidate the warranty.
Do not use the phone if the antenna is damaged. If a damaged
antenna contacts skin, it may cause a slight burn. Please contact
an LG Authorized Service Center to replace the damaged
antenna.
Do not use the phone in areas where its use is prohibited. (For
example: aircraft).
Do not immerse your phone in water. If this happens, turn it off
immediately and remove the battery. If the phone does not
work, take it to an LG Authorized Service Center.
The power cord on this product will expose you to lead, a
chemical known to the State of California to cause (cancer,
and) birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
Safety
Safety
Do not damage the power cord by bending, twisting, pulling,
or heating. Do not use the plug if it is loose as it may cause a
fire or electric shock.
When using the power plug, ensure that it is firmly connected.
If it is not, it may cause excessive heat or fire.
Do not place any heavy items on the power cord. Do not allow
the power cord to be crimped as it may cause fire or electric
shock.
Do not disassemble the phone.
Do not place or answer calls while charging the phone as it
may short-circuit the phone and/or cause electric shock or fire.
If you put your phone in a pocket or bag without covering the
receptacle of the phone (power plug pin), metallic articles
(such as a coin, paperclip or pen) may short-circuit the phone.
Always cover the receptacle when not in use.
Do not short-circuit the battery. Metallic articles such as a coin,
paperclip or pen in your pocket or bag may short-circuit the +
and – terminals of the battery (metal strips on the battery)
upon moving. Short-circuit of the terminal may damage the
battery and cause an explosion.
Never place your phone in a microwave oven as it will cause
the battery to explode.
General Warnings and Cautions
Only use the batteries, antennas, and chargers provided by LG.
The warranty will not be applied to products provided by other
suppliers.
Store the battery in a place out of reach of children.
Using a damaged battery or placing a battery in your mouth
may cause serious injury.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 96
99
VX3200
98
VX3200
Support needed research into possible biological effects of RF
of the type emitted by wireless phones;
Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure
to the user that is not necessary for device function; and
Cooperate in providing users of wireless phones with the best
possible information on possible effects of wireless phone use
on human health.
The FDA belongs to an interagency working group of the federal
agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to
ensure coordinated efforts at the federal level. The following
agencies belong to this working group:
National Institute for Occupational Safety and Health
Environmental Protection Agency
Occupational Safety and Health Administration
National Telecommunications and Information Administration
The National Institutes of Health participates in some interagency
working group activities, as well.
The FDA shares regulatory responsibilities for wireless phones with
the Federal Communications Commission (FCC). All phones that are
sold in the United States must comply with FCC safety guidelines
that limit RF exposure. The FCC relies on the FDA and other health
agencies for safety questions about wireless phones.
The FCC also regulates the base stations that the wireless phone
networks rely upon. While these base stations operate at higher
power than do the wireless phones themselves, the RF exposures
that people get from these base stations are typically thousands of
times lower than those they can get from wireless phones.
Base stations are thus not the subject of the safety questions
discussed in this document.
Safety
Safety
FDA Consumer Update
The U.S. Food and Drug Administration’s Center for
Devices and Radiological Health Consumer Update on
Mobile Phones:
1. Do wireless phones pose a health hazard?
The available scientific evidence does not show that any health
problems are associated with using wireless phones. There is no
proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless
phones emit low levels of radiofrequency energy (RF) in the
microwave range while being used. They also emit very low levels
of RF when in the Main Menu Screen. Whereas high levels of RF
can produce health effects (by heating tissue), exposure to low level
RF that does not produce heating effects causes no known adverse
health effects. Many studies of low level RF exposures have not
found any biological effects. Some studies have suggested that
some biological effects may occur, but such findings have not been
confirmed by additional research. In some cases, other researchers
have had difficulty in reproducing those studies, or in determining
the reasons for inconsistent results.
2. What is the FDA's role concerning the safety of wireless
phones?
Under the law, the FDA does not review the safety of radiation-
emitting consumer products such as wireless phones before they
can be sold, as it does with new drugs or medical devices. However,
the agency has authority to take action if wireless phones are
shown to emit radiofrequency energy (RF) at a level that is
hazardous to the user. In such a case, the FDA could require the
manufacturers of wireless phones to notify users of the health
hazard and to repair, replace, or recall the phones so that the hazard
no longer exists.
Although the existing scientific data do not justify FDA regulatory
actions, the FDA has urged the wireless phone industry to take a
number of steps, including the following:
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 98
101
VX3200
100
VX3200
possible association between the use of wireless phones and
primary brain cancer, glioma, meningioma, or acoustic neuroma,
tumors of the brain or salivary gland, leukemia, or other cancers.
None of the studies demonstrated the existence of any harmful
health effects from wireless phone RF exposures. However, none of
the studies can answer questions about long-term exposures, since
the average period of phone use in these studies was around three
years.
5. What research is needed to decide whether RF exposure
from wireless phones poses a health risk?
A combination of laboratory studies and epidemiological studies of
people actually using wireless phones would provide some of the
data that are needed. Lifetime animal exposure studies could be
completed in a few years. However, very large numbers of animals
would be needed to provide reliable proof of a cancer promoting
effect if one exists. Epidemiological studies can provide data that is
directly applicable to human populations, but 10 or more years
follow-up may be needed to provide answers about some health
effects, such as cancer. This is because the interval between the
time of exposure to a cancer-causing agent and the time tumors
develop — if they do — may be many, many years. The
interpretation of epidemiological studies is hampered by difficulties
in measuring actual RF exposure during day-to-day use of wireless
phones. Many factors affect this measurement, such as the angle at
which the phone is held, or which model of phone is used.
6. What is the FDA doing to find out more about the
possible health effects of wireless phone RF?
The FDA is working with the U.S. National Toxicology Program and
with groups of investigators around the world to ensure that high
priority animal studies are conducted to address important questions
about the effects of exposure to radio frequency energy (RF).
The FDA has been a leading participant in the World Health
Safety
Safety
3.
What kinds of phones are the subject of this update?
The term “wireless phone” refers here to handheld wireless phones
with built-in antennas, often called “cell”, “mobile”, or “PCS”
phones. These types of wireless phones can expose the user to
measurable radiofrequency energy (RF) because of the short
distance between the phone and the user’s head.
These RF exposures are limited by FCC safety guidelines that were
developed with the advice of the FDA and other federal health and
safety agencies. When the phone is located at greater distances
from the user, the exposure to RF is drastically lower because a
person's RF exposure decreases rapidly with increasing distance
from the source. The so-called “cordless phones,” which have a
base unit connected to the telephone wiring in a house, typically
operate at far lower power levels, and thus produce RF exposures
far below the FCC safety limits.
4.
What are the results of the research done already?
The research done thus far has produced conflicting results, and
many studies have suffered from flaws in their research methods.
Animal experiments investigating the effects of radiofrequency
energy (RF) exposures characteristic of wireless phones have
yielded conflicting results that often cannot be repeated in other
laboratories. A few animal studies, however, have suggested that
low levels of RF could accelerate the development of cancer in
laboratory animals. However, many of the studies that showed
increased tumor development used animals that had been
genetically engineered or treated with cancer-causing chemicals so
as to be pre-disposed to develop cancer in the absence of RF
exposure. Other studies exposed the animals to RF for up to 22
hours per day. These conditions are not similar to the conditions
under which people use wireless phones, so we don’t know with
certainty what the results of such studies mean for human health.
Three large epidemiology studies have been published since
December 2000. Between them, the studies investigated any
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 100
103
VX3200
102
VX3200
8. What has the FDA done to measure the radio frequency
energy coming from wireless phones?
The Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) is
developing a technical standard for measuring the radio frequency
energy (RF) exposure from wireless phones and other wireless
handsets with the participation and leadership of FDA scientists and
engineers. The standard, “Recommended Practice for Determining
the Spatial-Peak Specific Absorption Rate (SAR) in the Human Body
Due to Wireless Communications Devices: Experimental
Techniques,” sets forth the first consistent test methodology for
measuring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless
phone users. The test method uses a tissue-simulating model of the
human head. Standardized SAR test methodology is expected to
greatly improve the consistency of measurements made at different
laboratories on the same phone. SAR is the measurement of the
amount of energy absorbed in tissue, either by the whole body or a
small part of the body. It is measured in watts/kg (or milliwatts/g) of
matter. This measurement is used to determine whether a wireless
phone complies with safety guidelines.
9. What steps can I take to reduce my exposure to radio
frequency energy from my wireless phone?
If there is a risk from these products — and at this point we do not
know that there is — it is probably very small. But if you are
concerned about avoiding even potential risks, you can take a few
simple steps to minimize your exposure to radio frequency energy
(RF). Since time is a key factor in how much exposure a person
receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone
will reduce RF exposure.
If you must conduct extended conversations by wireless phone
every day, you could place more distance between your body and
the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically
with distance. For example, you could use a headset and carry the
wireless phone away from your body or use a wireless phone
connected to a remote antenna.
Safety
Safety
Organization International Electromagnetic Fields (EMF) Project
since its inception in 1996. An influential result of this work has
been the development of a detailed agenda of research needs that
has driven the establishment of new research programs around the
world. The project has also helped develop a series of public
information documents on EMF issues. The FDA and the Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA) have a formal
Cooperative Research and Development Agreement (CRADA) to do
research on wireless phone safety. The FDA provides the scientific
oversight, obtaining input from experts in government, industry,
and academic organizations. CTIA-funded research is conducted
through contracts with independent investigators. The initial
research will include both laboratory studies and studies of wireless
phone users. The CRADA will also include a broad assessment of
additional research needs in the context of the latest research
developments around the world.
7. How can I find out how much radio frequency energy
exposure I can get by using my wireless phone?
All phones sold in the United States must comply with Federal
Communications Commission (FCC) guidelines that limit radio
frequency energy (RF) exposures. The FCC established these
guidelines in consultation with the FDA and the other federal health
and safety agencies. The FCC limit for RF exposure from wireless
telephones is set at a Specific Absorption Rate (SAR) of 1.6 watts
per kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit is consistent with the safety
standards developed by the Institute of Electrical and Electronic
Engineering (IEEE) and the National Council on Radiation Protection
and Measurement. The exposure limit takes into consideration the
body’s ability to remove heat from the tissues that absorb energy
from the wireless phone and is set well below levels known to have
effects. Manufacturers of wireless phones must report the RF
exposure level for each model of phone to the FCC. The FCC
website (http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety) gives directions for
locating the FCC identification number on your phone so you can
find your phone’s RF exposure level in the online listing.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 102
105
VX3200
104
VX3200
sponsored by the Institute of Electrical and Electronic Engineers
(IEEE). This standard specifies test methods and performance
requirements for hearing aids and wireless phones so that no
interference occurs when a person uses a “compatible” phone and
a “compatible” hearing aid at the same time. This standard was
approved by the IEEE in 2000.
The FDA continues to monitor the use of wireless phones for
possible interactions with other medical devices. Should harmful
interference be found to occur, the FDA will conduct testing to
assess the interference and work to resolve the problem.
12. Where can I find additional information?
For additional information, please refer to the following resources:
FDA web page on wireless phones
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
International Commission on Non-lonizing Radiation Protection
(http://www.icnirp.de)
World Health Organization (WHO) International EMF Project
(http://www.who.int/emf)
National Radiological Protection Board (UK)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Safety
Safety
Again, the scientific data do not demonstrate that wireless phones
are harmful. But if you are concerned about the RF exposure from
these products, you can use measures like those described above to
reduce your RF exposure from wireless phone use.
10. What about children using wireless phones?
The scientific evidence does not show a danger to users of wireless
phones, including children and teenagers. If you want to take steps
to lower exposure to radio frequency energy (RF), the measures
described above would apply to children and teenagers using
wireless phones. Reducing the time of wireless phone use and
increasing the distance between the user and the RF source will
reduce RF exposure.
Some groups sponsored by other national governments have
advised that children be discouraged from using wireless phones at
all. For example, the government in the United Kingdom distributed
leaflets containing such a recommendation in December 2000. They
noted that no evidence exists that using a wireless phone causes
brain tumors or other ill effects. Their recommendation to limit
wireless phone use by children was strictly precautionary; it was not
based on scientific evidence that any health hazard exists.
11. What about wireless phone interference with medical
equipment?
Radio frequency energy (RF) from wireless phones can interact with
some electronic devices. For this reason, the FDA helped develop a
detailed test method to measure electromagnetic interference (EMI)
of implanted cardiac pacemakers and defibrillators from wireless
telephones. This test method is now part of a standard sponsored
by the Association for the Advancement of Medical instrumentation
(AAMI). The final draft, a joint effort by the FDA, medical device
manufacturers, and many other groups, was completed in late 2000.
This standard will allow manufacturers to ensure that cardiac
pacemakers and defibrillators are safe from wireless phone EMI.
The FDA has tested hearing aids for interference from handheld
wireless phones and helped develop a voluntary standard
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 104
6. Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when you are
not moving or before pulling into traffic. Try to plan your calls before you
begin your trip or attempt to coincide your calls with times you may be
stopped at a stop sign, red light or otherwise stationary. But if you need
to dial while driving, follow this simple tip -- dial only a few numbers,
check the road and your mirrors, then continue.
7. Do not engage in stressful or emotional conversations that may be
distracting. Stressful or emotional conversations and driving do not mix;
they are distracting and even dangerous when you are behind the wheel
of a car. Make people you are talking with aware you are driving and if
necessary, suspend conversations which have the potential to divert your
attention from the road.
8. Use your wireless phone to call for help. Your wireless phone is one of
the greatest tools you can own to protect yourself and your family in
dangerous situations -- with your phone at your side, help is only three
numbers away. Dial 911 or other local emergency number in the case of
fire, traffic accident, road hazard or medical emergency. Remember, it is a
free call on your wireless phone!
9. Use your wireless phone to help others in emergencies. Your wireless
phone provides you a perfect opportunity to be a “Good Samaritan” in
your community. If you see an auto accident, crime in progress or other
serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local
emergency number, as you would want others to do for you.
10. Call roadside assistance or a special wireless non-emergency assistance
number when necessary. Certain situations you encounter while driving
may require attention, but are not urgent enough to merit a call for
emergency services. But you can still use your wireless phone to lend a
hand. If you see a broken-down vehicle posing no serious hazard, a
broken traffic signal, a minor traffic accident where no one appears
injured or a vehicle you know to be stolen, call roadside assistance or
other special non-emergency wireless number.
For more information, please call to 888-901-SAFE, or visit our website www.wow-
com.com
107
VX3200
10 Driver Safety Tips
Your wireless phone gives you the powerful ability to communicate by voice
almost anywhere, anytime. An important responsibility accompanies the
benefits of wireless phones, one that every user must uphold.
When operating a car, driving is your first responsibility. When using your
wireless phone behind the wheel of a car, practice good common sense and
remember the following tips:
1. Get to know your wireless phone and its features such as speed dial and
redial. Carefully read your instruction manual and learn to take
advantage of valuable features most phones offer, including automatic
redial and memory. Also, work to memorize the phone keypad so you
can use the speed dial function without taking your attention off the road.
2. When available, use a hands-free device. A number of hands-free
wireless phone accessories are readily available today. Whether you
choose an installed mounted device for your wireless phone or a speaker
phone accessory, take advantage of these devices if available to you.
3. Position your wireless phone within easy reach. Make sure you place
your wireless phone within easy reach and where you can reach it
without removing your eyes from the road. If you get an incoming call at
an inconvenient time, if possible, let your voicemail answer it for you.
4. Suspend conversations during hazardous driving conditions or situations.
Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary,
suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain,
sleet, snow and ice can be hazardous, but so is heavy traffic. As a driver,
your first responsibility is to pay attention to the road.
5. Do not take notes or look up phone numbers while driving. If you are
reading an address book or business card, or writing a “to-do” list while
driving a car, you are not watching where you are going. It is common
sense. Don’t get caught in a dangerous situation because you are reading
or writing and not paying attention to the road or nearby vehicles.
106
VX3200
Safety
Safety
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 106
109
VX3200
108
VX3200
The highest SAR value for this model phone when tested for use at
the ear is 1.17 W/kg and when worn on the body, as described in
this user guide, is 0.914 W/kg (body-worn measurements differ
among phone models, depending upon available accessories and
FCC requirements). While there may be differences between SAR
levels of various phones and at various positions, they all meet the
government requirement for safe exposure.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF emission guidelines. SAR information on this model
phone is on file with the FCC and can be found under the Display
Grant section of http://www.fcc.gov/oet/fccid after searching on FCC
ID BEJVX3200. Additional information on Specific Absorption Rates
(SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry
Association (CTIA) website at http://www.wow-com.com.
*
In the United States and Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over
one gram of tissue. The standard incorporates a substantial
margin of safety to give additional protection for the public and
to account for any variations in measurements.
Safety
Safety
Consumer Information on SAR
(Specific Absorption Rate)
This Model Phone Meets the Government’s Requirements for
Exposure to Radio Waves. Your wireless phone is a radio
transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to
exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF)
energy set by the Federal Communications Commission of the U.S.
Government. These limits are part of comprehensive guidelines and
establish permitted levels of RF energy for the general population.
The guidelines are based on standards that were developed by
independent scientific organizations through periodic and thorough
evaluation of scientific studies. The standards include a substantial
safety margin designed to assure the safety of all persons,
regardless of age and health.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. Tests for SAR are
conducted using standard operating positions specified by the FCC
with the phone transmitting at its highest certified power level in all
tested frequency bands. Although SAR is determined at the highest
certified power level, the actual SAR level of the phone while
operating can be well below the maximum value. Because the
phone is designed to operate at multiple power levels to use only
the power required to reach the network, in general, the closer you
are to a wireless base station antenna, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public, it must be
tested and certified to the FCC that it does not exceed the limit
established by the government-adopted requirement for safe
exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g.,
at the ear and worn on the body) as required by the FCC for each
model.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 108
111
VX3200
110
VX3200
Headset
The headset connects to your phone
allowing hands-free operation. It
includes earpiece, microphone.
USB Converter Cable
Connects your phone to your PC.
Battery Pack Charger
The battery pack charger allows you to
charge the battery pack itself without
the phone. It can charge a completely
discharged standard battery in 3.5
hours.
NOTE: It operates in vibration/no sound mode on
Manner Mode/Silence All Mode even when
connected to headset.
Accessories
Accessories
There are a variety of accessories available for your mobile
phone. Consult your local dealer for availability.
Battery Charger
The battery charger, allows you to
power your phone using.
Input Voltahe: 8102-240VAC 50-60Hz
Output Voltage: 5.0V, 1000mA
Battery
Two batteries are available. The standard
battery, and the extended battery.
Vehicle Power Adapter
The cigarette lighter charger allows
you to operate the phone and trickle
charge the phone’s battery from your
vehicle. It takes 5 hours to charge a
completely discharged battery.
Hands-Free Car Kit (Portable)
The hands-free car kit enables you to
attach the phone to the power jack in
your car, providing you with hands-free
operation. It can charge a completely
discharged battery in 5 hours.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 110
113
VX3200
112
VX3200
2. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
(1) Defects or damage resulting from use of the product in other
than its normal and customary manner.
(2) Defect or damage from abnormal use, abnormal conditions,
improper storage, exposure to moisture or dampness,
unauthorized modifications, unauthorized connections,
unauthorized repair, misuse, neglect, abuse, accident,
alteration, improper installation, or other acts which are not the
fault of LG, including damage caused by shipping, blown
fuses, or spills of food or liquid.
(3) Breakage or damage to antennas unless caused directly by
defects in material or workmanship.
(4) Alleged defects or malfunctions of the product if the Customer
Service Department at LG was not notified by the consumer
during the applicable limited warranty period.
(5) Products which have had the serial number removed or made
illegible.
(6) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express
or implied either in fact or by operations of law, statutory or
otherwise, including but not limited to any implied warranty of
marketability merchantability or fitness for a particular use.
(7) Damage resulting from use of non-LG approved accessories.
(8) All plastic surfaces and all other externally exposed parts that
are scratched or damaged due to normal customer use.
(9) Products operated outside published maximum ratings.
(10) Products used or obtained in a rental program.
(11) Consumables (such as fuses).
W
W
ar
ar
ranty Infor
ranty Infor
mation
mation
1. WHAT THIS WARRANTY COVERS:
LG offers you a limited warranty that the enclosed
subscriber unit and its enclosed accessories will be free
from defects in material and workmanship, according to the
following terms and conditions:
(1) The limited warranty for the unit and enclosed accessories
shall be a period of one (1) year from the date of original
purchase. The remaining warranty period for the unit being
repaired or replaced shall be determined by presentation of the
original sales receipt for the purchase of the unit.
(2) The limited warranty extends only to the original purchaser of
the product and is not assignable or transferable to any
subsequent purchaser / end user.
(3) The limited warranty is good only to the original purchaser of
the product during the warranty period as long as it is in the
U.S., including Alaska, Hawaii, U.S. Territories, and all
Canadian Provinces.
(4) The external housing and cosmetic parts shall be free of major
defects at the time of shipment and, therefore, shall not be
covered under these limited warranty terms.
(5) Upon request from LG, the consumer must provide
information satisfactory to LG to prove the date of purchase or
exchange.
(6) The customer shall bear the cost of shipping the product to the
Customer Service Department of LG. LG shall bear the cost of
shipping the product back to the consumer after the
completion of service under this limited warranty.
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 112
10 Driver Safety Tips 106
A
Aircraft 93
Alarm Clock 70
Alerts 75
Animations 68
Answer Call 85
Antenna Care 90
Auto Delete 64
Auto NAM 81
Auto Play 65
Auto Retry 84
Auto Save 64
Auto View 64
Auto Volume 86
Auto-Answer 85
B
Backlight 77
Banner 77
Battery Information and Care
94
Blasting Areas 93
C
Calculator 72
Call Setup 84
Call Timer 52
Callback # 64
Caller ID 22
Call Waiting 22
Change Code 83
Changing Letter Case 25
Charger and Adapter Safety
94
Check Accessories 7
Clocks 79
Consumer Information on SAR
108
Contacts 45
Contrast 79
D
Data Settings 87
Data/Fax 87
Deleting 37
Dialed Calls 51
Display 77
Driving 91
DTMF Length 76Data Settings
87
Data/Fax 87
Deleting 37
Dialed Calls 51
Display 77
Driving 91
DTMF Length 76
E
Editing Contacts Entries 34
Electronic Devices 91
Emergency #s 83
Entry Mode 64
Erase All 65
Erase Calls 52
Erase Contacts 84
Ez Tip Calc 72
F
FDA Consumer Update 98
Fonts 79
115
VX3200
Index
Index
114
VX3200
W
W
ar
ar
ranty Infor
ranty Infor
mation
mation
3. STATE LAW RIGHTS:
No other express warranty is applicable to this product. THE
DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE
IMPLIED WARRANTY OF MARKETABILITY OR MERCHANTABILITY,
IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY
HEREIN. LG INFOCOMM U.S.A., INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR
THE LOSS OF THE USE OF THE PRODUCT, INCONVENIENCE,
LOSS OR ANY OTHER DAMAGES, DIRECT OR CONSEQUENTIAL,
ARISING OUT OF THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THIS
PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF
MARKETABILITY OR MERCHANTABILITY APPLICABLE TO THIS
PRODUCT.
Some states do not allow the exclusive of limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied
warranty lasts; so these limitations or exclusions may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights, which vary from state to state.
4. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:
To obtain warranty service, please call the following telephone
number from anywhere in the continental United States:
Tel. 1-800-793-8896 or visit www.lgeservice.com.
Please call or write for the location of the LGE authorized service
center nearest you and the procedures for obtaining warranty
claims.
P/N: MMBB0102201(1.2) Date: 04. 5.28
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 114
R
Received Calls 19, 51
Recent Calls 50
Reset Default 84
Restrict 83
Ringers 74
S
S/W Version 89
Safety Information 95
Saved 62
Schedule 70
Screen Icons 18
Screens 78
Searching Your Phone
Memory 41
Security 82
Select System 81
Serving System 81
Set NAM 81
Settings 73
Shortcut Help 89
Signal Strength 17
Signature 64
Small Pictures 66
Sounds 67, 74
Speed Dialing 23
Speed Dials 48
Status Light 80
System 81
T
Text Input 24
Text Input Examples 26
Text Input Modes 25
Text Options 58
The Battery 16
Theme Colors 79
TIA Safety Information 90
Tips on Efficient Operation 91
Tools 69
TTY Mode 86
Tur ning the Phone On and Off
17
V
Vehicles 92
Voice Dial Prompt 88
Voice Dialing 23
Voice Dials 48
Voice Mail 55
Voice Memo 71
Voice Privacy 86
Voice Services 88
Volume 74
Volume Quick Adjustment 21
W
World Clock 72
117
VX3200
G
Groups 47
H
Health Care Facilities 92
Hearing Aids 92
I
Icon Glossary 89
Important Information 8
Inbox 59
K
KB Counter 52
Key Light Timer 78
Key Tone 74
L
Language 80
Large Pictures 67
List Contacts 46
Location 88
Lock Mode 20
Lock Phone 82
M
Manner Mode 20
Main LCD 77
Making a Call From Your
Phone Memory 43
Making Calls 19
Media 66
Menu Style 78
Menus Overview 14
Message Icon Reference 59
Messages 53
Missed Calls 51
Msg Alerts 64
Msg Settings 63
Mute Function 21
My Animations 68
My Melodies 68
My Phone Number 89
My Pictures 67
My VCard 49
N
New E-mail 47
New Message 55
New Number 46
Notepad 72
O
One-Touch Dial 85
Options to Customize Your
Contacts 30
Other Medical Devices 92
Outbox 61
P
Pacemakers 91
PC Connection 87
Phone Info 89
Phone Numbers With Pauses
39
Phone Operation 91
Phone Overview 12
Posted Facilities 93
Power On/Off Tone 76
Power Saver 80
Q
Quick-Text 65
116
VX3200
Index
Index
revised VX3200-(E)small.QXD 5/4/04 8:25 AM Page 116
1
VX3200
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compruebe sus accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
.10
Descripción general del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 12
Descripción general de los menus . . . . . . . . . . . . 14
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez . . .
16
La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Encender y apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Iconos en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Acceso rápido a funciones prácticas . . . . . . . . . . 20
Mod. de manerae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modo de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Función de Mudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ID de llamador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Marcado por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Introducir y editar información . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ejemplos de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Contactos en la memoria del teléfono . . . . . . . . . 28
Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos
. . 28
Opciones para personalizar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Agregar o cambiar el grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cambiar el timbre de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cambiar el timbre de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Agregar o cambiar el memorándum . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Agregar o cambiar la imagen de identificación . . . . . . . . . . 32
Agregar marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Agregar marcado por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 1
3
VX3200
2
VX3200
Llam. fracasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Borrado Llam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tiempo de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Contador de KB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Mensajes (Menú 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Aspectos básicos del envío de mensajes . . . . . . . . . . . . 55
Personalización de los mensajes con las opciones . . . . 56
Uso de los contactos para enviar un mensaje . . . . . . . 57
Opciones de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Message Icon Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Advertencia de memoria agotada . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ver su buzón de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuraciones de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Autoguardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Autoborrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Llame al # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Msj Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vista automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Modalidad de asentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
texto rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Reporduccion automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Borrar todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Media (Menú 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Pequeña img . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Grandes img . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mis imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mi melodia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Animaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Modificar entradas de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mediante los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Números predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Editar números telefónicos almacenados . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modificar números almacenados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modificar opciones personalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Borrado de un número de teléfono de un contacto . . . . . . 37
Borrar una entrada de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Otras formas de borrar un Contcto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Borrar un marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Borrar un marcado por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Números de teléfono con pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Almacenar un número con pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Agregar una pausa a un número ya existente . . . . . . . . . . 40
Búsqueda en la memoria del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Desplazamiento por sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Búsqueda por letra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Opciones de búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono . . . . . . . . . . . . . 43
Desde Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Desde Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uso de los menús del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Acceso al menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Contactos (Menú 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nuevo Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nuevo E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Marcaciones Rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Marcacione por Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mi tarjeta V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lista Llam (Menú 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Llam. saliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Llam. entrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 2
5
VX3200
4
VX3200
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Poder-Salvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Estado de Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Seleccione Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Fijar NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Sis.de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bloq.Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Restringir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Emergencia #s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cambiar Código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Borrar Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Restablecer Implícito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Reintento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Respuesta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Auto Respuesta automát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Marcaciones de un toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Privacidad de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Auto Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modalidad TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Configuración de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Datos/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Conexión al PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Marcaciones para voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Indicador de marcado por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Palabras de aprendizaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Lugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Info de tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Mi # de tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
S/W Versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Glosario de iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ayuda de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Mis Animaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Aparato (Menú 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Alarma de reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Memo Vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Reloj universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ambiente (Menú 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Timnres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tono de tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cambiar de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ERI Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Señal sonora de un minuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Llamadas conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Volver al principio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tono de activación/desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
DTMF Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mostrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Banner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Iluminación de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
LCD principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Temporizador de luz de tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Estilo del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Relojes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Colores de tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Dígitos de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Editor de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 4
7
VX3200
6
VX3200
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Información de seguridad de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Exposición a las señales de radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . 90
Cuidado de la antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Funcionamiento del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente . . . . . 91
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Dispositivos electrónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Aparatos para la sordera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Otros dispositivos médicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Centros de atención médica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Instalaciones con letreros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Áreas de explosives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Atmósfera potencialmente explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Para vehículos equipados con bolsas de aire . . . . . . . . . . . 93
Seguridad del cargador y el adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Información sobre la batería y su cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Actualización de la FDA para los consumidores . . . . . . . . . . . . 98
10 Consejos de Seguridad para Conductores . . . . . . . . . . . . 108
Información al consumidor sobre la SAR . . . . . . . . . . . . . . . 110
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Información de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Bienvenidos
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular
VX3200, diseñado para funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso
múltiple de división de código (Code Division Multiple Access,
CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema
CDMA, como una claridad de voz enormemente mejorada, este
teléfono ofrece:
Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con luz
trasera y 7 líneas, e iconos de estado.
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de
llamadas.
Teclado de 18 teclas.
Función de altavoz..
Interface activada por menús con indicaciones para fácil
operación y configuración.
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática,
remarcado automático, marcado con una tecla y marcado
rápido con 99 ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (inglés y español).
Compruebe sus accesorios
Su teléfono celular viene con una batería recargable y un AC
Adaptador de una ranura. Compruebe que estos accesorios
vengan incluidos.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 6
9
VX3200
8
VX3200
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca
del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados
anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de
las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no
podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus
accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban,
incluida aquélla que pueda provocar un funcionamiento
incorrecto.
Detalles técnicos
EL VX3200 es un teléfono de banda doble que funciona en las
dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código
(CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de
comunicación personal (Personal Communication Services,
PCS) a 1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa una función llamada
DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado
de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se
cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un canal
de frecuencia en la misma área específica. Esto da como
resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con
el modo analógico. Además, las funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y
tecnologías de control de la potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las
llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación
de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base) y
MS (Estación móvil). La tabla siguiente muestra algunos de los
principales estándares CDMA.
*TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe el doble de suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble que la de
IS-95. También es posible la transmisión de datos de alta velocidad.
Estándar de CDMA
Interfaz de aire
básica
Interfaz de aire tri-modo CDMA
Protocolo de enlace de radio de
14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz
de aire 1xRTT cdma2000 de
banda de frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no
señalización
Speech CODEC
Asignar datos y fax
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de
posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-99
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Red
Servicio
Función
Institución designada
Descripcón
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 8
11
VX3200
10
VX3200
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible).
Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas)
entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el
vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la
FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF,
visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podría
deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar
la garantía o dar como resultado una violación de los
reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena
dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con
su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de
la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones(FCC) de Estados Unidos, con su acción en el
Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad
actualizada para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos
corresponden a la norma de seguridad establecida previamente
por organismos de estándares tanto de EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la FCC y
esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento
ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a 2 cm
(3/4 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de
separación mínima de 2 cm (3/4 de pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya
sea extendida o retraída. No deben utilizarse clips para
cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que
no puedan conservar una distancia de 2 cm (3/4 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y
que no se hayan probado para determinar que cumplen los
límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 10
12
13
VX3200
VX3200
Descripción general del teléfono
Descripción general del teléfono
1. Audífono
2. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela
para terminar la llamada.
3. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores.
4. Tecla de altavoz Úsela para fijar el Modo de altavoz..
5. Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú de
configuración de funciones.
6. Teclas lateral Úselas para ajustar el volumen del timbre en
modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
7. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas.
8. Conector del auricular
9. Mod. de manerae
Úsela para configurar el modo (en modo de espera, presione
y manténgala así durante unos 3 segundos).
10. Tecla de Marcado por Voz/Memo Vocal Utilice para el
acceso rápido para (Presione y manténgnla así
durante unos 3 segundos para el acces Memo Vocal).
11.
Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una acción dentro
de un menú.
12. Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido a
Mensajes, al Sonidos, al Marcado por voz y a Manos libres
Apagado/Encendido .
13. Tecla de mensajes Utilícela para recuperar o enviar mensajes
de voz y de texto.
14. Tecla Clear Presiónela para borrar un espacio o un carácter.
Manténgala presionada para borrar palabras completas.
15. Tecla END/POWER Úsela para apagar o encender el teléfono y
para terminar una llamada. También regresa a la pantalla del
menú principal.
16. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres
y para seleccionar elementos de menú.
17. Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera para fijar
la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3
segundos.
18. Micrófono
11.
Tecla suave derecha
12.
Tecla de navegación
15.Tecla END /
POWER
14.Tecla Clear
16.Teclado
alfanumérico
17.Tecla de modo
de bloqueo
1. Audífono
8. Conector del
auricular
7.Tecla SEND
6.Tecla lateral
9. Mod.de manerae
18. Micrófono
10.Tecla de Marcado
por Voz/Memo Vocal
3. Pantalla de
cristal líquido
5.Tecla suave
izquierda
2.Tapa
13.
Tecla de mensajes
4.Tecla de altavoz
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 12
15
VX3200
14
VX3200
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
Aparato
1. Plan
2. Alarma de reloj
1. Alarma 1
2. Alarma 2
3. Alarma 3
4. Alarma rápida
3. Memo Vocal
4. Nota
5. Ez Sugerencia
6. Calculadora
7. Reloj universal
Ambiente
1. Sonidos
1. Timbres
2. Tono de tecla
3. Volumen
4. Alertas
5. Tono de activación/
desactivación
6. DTMF Length
2. Mostrar
1. Banner
2. Iluminación de fondo
3. Pantallas
4. Estilo del menú
5. Relojes
6. Colores de tema
7. Contraste
8. Fuente
9. Idioma
0. Poder-Salvo
*. Estado de Luz
3. Sistema
1. Seleccione Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto-NAM
4. Sist. de servicio
4. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2. Restringir
3. Emergencia #s
4. Cambiar Código
5. Borrar Contactos
6. Restablecer Implícito
5. Funciones
1. Reintento automático
2. Respuesta de llamada
3.
Auto Respuesta automát
4.
Marcaciones de un toque
5. Privacidad de voz
6. Auto Volumen
7. Modalidad TTY
6. Configuración de datos
1. Datos/Fax
2. Conexión al PC
7. Marcaciones para voz
1.
Indicador de marcado por voz
2. Palabras de aprendizaje
8. Lugar
9. Info de tel
1. Mi # de tel
2. S/W Versión
3. Glosario de iconos
4. Ayuda de acceso directo
Contactos
1. Lista de Contactos
2. Nuevo Número
3. Nuevo E-mail
4. Grupos
5. Marcaciones Rápidas
6. Marcaciones por Voz
7. Mi tarjeta V
Lista Llam
1. Llam. saliente
2. Llam. entrante
3. Llam. fracasada
4. Borrado Llam.
1. Llamadas de Salida
2. Llamadas de Entrada
3. Llamadas no Recibidas
4. Todas Llamadas
5. Tiempo de uso
1. Última Llamada
2. Llamadas de Base
3. Llamadas de Roam
4. Todas las Llamadas
6. Contador de KB
1. Recibido
2. Transmitido
3. Total
Mensajes
1. Correo de voz
2. Nuevos mensaje
3. Entrada
4. Salida
5. Guardado
6.
Configuraciones de mensaje
1. Autoguardar
2. Autoborrar
3. Llame al #
4. Msj Alerta
5. Firma
6. Vista automatica
7. Modalidad de asentar
8. texto rápido
9.
Reporduccion automatica
7. Borrar todo
1. Entrada
2. Salida
3. Guardado
4. Todos
Media
1. Pequeña img
2. Grandes img
3. Mis imágenes
4. Sonido
5. Mi melodia
6. Animaciones
7.Mis animaciones
Oprima la tecla suave izquierda Menú.
Presione para desplazarse.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 14
19
VX3200
Hacer llamadas
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso
contrario, presione .
2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de área
si fuera necesario).
3. Oprima .
Si el teléfono está bloqueado, introduzca el código de bloqueo.
Llamada fallida - indica que la llamada no se hizo.
Restringida - indica que las llamadas salientes están en modo
restringido.
4. Presione para dar por terminada la llamada.
Corrección de errores de marcado
Si comete un error al marcar un número, presione una vez
para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada
durante al menos 2 segundos para borrarlos todos.
Remarcado de llamadas
1. Presione dos veces para remarcar el último número
que marcó. Los últimos 30 números se almacenan en la
lista del historial de llamadas y también puede elegir una
de éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o vibre, presione para contestar.
2. Presione o dos veces para dar por terminada la llamada.
NOTA: Si presiona o las teclas laterales, cuando el teléfono está
sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada.
NOTA: Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números
de teléfono guardados en los Números de emergencia o
en sus Contactos. Para desactivar esta función:
Menú -> Ambiente -> Seguridad -> Anote
código de bloqueo -> Restringir -> Apagado -> OK
18
VX3200
Iconos en pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la
pantalla de cristal líquido muestra iconos que indican el estado
del teléfono.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Descripción
Indicador de la fuerza de la señal. La fuerza de la señal
que recibe el teléfono se indica mediante el número de
barras visibles.
Indicador de roaming. El teléfono está fuera del área de
servicio local.
Indicador de correo de voz nuevo.
Ubicación en modo.
Modo de sólo E911.
Indicador de nuevo mensaje de texto y voz.
Indicador de la batería. Indica el nivel de carga de la batería.
Indicador de mensaje nuevo o mensaje del Navegador.
Indicador de estado activo. Se está realizando una llamada.
*
La ausencia de icono indica que el teléfono está en modo de espera.
Indicador de ausencia de servicio.El teléfono no está
recibiendo una señal de sistema.
Icono
Indicador de servicio 1x.
Sesión de datos
Modo de vibración.
Alarma
Silenciar todo.
TTY
Analógico
SSL
Indicador digital.Servicio digital disponible.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 18
21
VX3200
20
VX3200
Función de Mudo
La función de silencio impide que la otra persona escuche la
voz de usted, pero le permite a usted escuchar a la otra
persona.
Activación rápida del silencio
1. Presione la tecla suave izquierda Mudo durante una
llamada.
Cancelación rápida del silencio
1. Oprima otra vez la tecla suave izquierda .
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para ajustar el volumen del auricular y
del timbre. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior lo
disminuye.
El volumen del auricular se puede ajustar durante una
llamada.
NOTA: El volumen del sonido de las teclas se ajusta por medio
del Menú.
Acceso rápido a funciones prácticas
Acceso rápido a funciones prácticas
Mod. de manerae
Use el modo de manerae en lugares públicos. Cuando está
activado el modo de manerae, aparece en la pantalla, se
silencian los tonos de teclas y el teléfono se configura para
vibrar.
Activación rápida del modo de manerae
1. En modo de espera, presione durante más de 3
segundos.
Cancelación rápida del modo de manerae
1. Presione para pasar al modo normal.
Modo de bloqueo
Use el modo de bloqueo para evitar que otras personas puedan
usar el teléfono. Al fijarse el modo de bloqueo, se requiere de
su contraseña de 4 dígitos para usar el teléfono.
Activación rápida del modo de bloqueo
1. En modo de espera, presione durante 3 segundos.
Cancelación rápida del modo de bloqueo
1. Presione la Tecla suave derecha Desbloq e introduzca
su contraseña de 4 dígitos.
NOTA: El código de bloqueo o contraseña son las 4 últimas cifras
de su número de teléfono.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 20
23
VX3200
22
VX3200
Marcado rápido
El marcado rápido es una práctica función que le permite hacer
llamadas telefónicas de manera rápida y fácil con solo tocar
unas pocas teclas. Su teléfono recuerda el número de sus
Contactos, lo muestra brevemente y lo marca. El número 1 de
marcado rápido siempre es para Correo de voz.
Marcados rápidos del 2 al 9
Mantenga presionado el número de marcado rápido.
O
Introduzca el número de marcado rápido y presione .
Marcados rápidos del 10 al 99
Presione el primer número y luego mantenga presionada la
tecla del segundo.
O
Introduzca el primero y segundo dígitos y presione
.
Marcado por voz
El marcado por voz es una práctica función que le permite
hacer llamadas telefónicas de manera rápida y fácil mediante
un comando verbal. Su teléfono recuerda el número de sus
Contactos, lo muestra brevemente y lo marca.
Para hacer una llamada con Marcado de voz:
1. En modo de espera, oprima la techa de Marcado de voz
().
2. Diga el comando de Marcado de voz que grabó.
El teléfono confirma y marca el número de teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas
Acceso rápido a funciones prácticas
Llamada en espera
Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de
llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos
sonidos indican que otra llamada está entrando. Cuando está
habilitada la llamada en espera, puede poner en retención la
llamada activa mientras contesta la otra llamada que está
entrando. Hable con su proveedor de servicio celular para
pedirle información sobre esta función.
1. Presione para recibir una llamada en espera.
2. Presione de nuevo para alternar entre llamadas.
ID del llamador
El identificador de llamadas muestra el número de la persona
que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la
persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el
nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio
para cerciorarse de si ofrece esta función.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 22
25
VX3200
24
VX3200
Modos de introducción de texto
Hay cinco modos de introducir texto, números, caracteres
especiales y signos de puntuación. En un campo de entrada de
texto, al oprimir la Tecla suave derecha (o Tecla suave
izquierda ) aparece una lista emergente de modos de texto.
Modo PalabraT9 (T9)
Se usa para escribir texto con una presión de tecla por cada letra. El
teléfono traduce las presiones de tecla en palabras comunes usando las
letras de cada tecla y una base de datos comprimida.
Modo Abc (Multi-toque)
Se usa para agregar palabras a la base de datos T9.
Modo 123 (números)
Se usa para escribir texto con una presión de tecla por cada número.
Modo de Símbolos
Se usa para introducir caracteres especiales o signos de
puntuación. Hay 39 caracteres especiales, incluido “SP”, que
introduce un espacio y “LF” que fuerza al texto para que pase a
la siguiente línea.
Modo de Smiley
Se usa para introducir imágenes de emoticones. Hay 40 caracteres
de emoticones.
Cambiar a mayúsculas o minúsculas
Con los modos de introducción de texto T9 y Abc, puede fijar el
uso de mayúsculas. Presione para recorrer los siguientes
en orden:
Mayúscula inicial (Pala. T9 / Abc)
Sólo la primera letra aparece en mayúsculas. Todas las letras
subsiguientes son en minúsculas.
Intr
Intr
oducir y editar infor
oducir y editar infor
mación
mación
Introducción de texto
Puede introducir y editar su Pancarta, su Calendario, sus
Contactos y sus mensajes.
Funciones de las teclas
Tecla suave derecha (Tecla suave izquierda):
Presiónela para desplazarse por los siguientes
modos de introducción de texto:
Pala. T9 -> Abc -> 123 -> Símbolos -> Smiley.
Mayús: Presione para cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.
Texto T9: Pala. T9 -> PALA. T9 -> pala. T9
Abc texto: Abc -> ABC -> abc
Siguiente: En modo T9, presione para mostrar
otras palabras que coincidan.
Espacio: Presione para dar por terminada una
palabra e introducir un espacio.
Clear: Presiónela para borrar un solo espacio o
carácter. Manténgala presionada para borrar
palabras.
Puntuación: En modo de T9, presione para
insertar puntuación en una palabra y dar por
terminada una oración.
( )
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 24
27
VX3200
26
VX3200
Uso de la tecla SIG
Cuando haya terminado de introducir una palabra, si la palabra
que aparece no es la que usted desea, presione para
mostrar otras opciones de palabras de la base de datos.
1. Presione .
Aparece Home.
2. Presione .
La pantalla le da opciones adicionales tales como:
Inme,
Góme, Hond, etc.
Agregar palabras a la base de datos T9
Si una palabra no está en la base de datos T9, agréguela con la
entrada de texto en modo Abc (Multi toque). La palabra se
agrega automáticamente a la base de datos T9.
1. Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave
izquierda ) para pasar a modo Abc (multi-toque).
2. Presione .
Aparece Áñp.
3. Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave
izquierda ) para pasar al modo T9 para agregar la
palabra Áñp a la base de datos T9.
4. Presione para borrar la palabra existente.
5. Presione .
Aparece cms.
6. Presione .
áñp is displayed.
Intr
Intr
oducir y editar infor
oducir y editar infor
mación
mación
Bloqueo de mayúsculas (PALA. T9 / ABC)
Todas las letras aparecen en mayúsculas.
Minúscula ( pala. T9 / abc)
Todas las letras aparecen en minúsculas.
Ejemplos de introducción de texto
Mostrar los modos de texto y seleccionar uno de ellos:
1. En un campo de introducción de texto, presione la Tecla
suave derecha (o Tecla suave izquierda ) para mostrar
los modos de texto.
2. Presione para resaltar el modo de introducción de texto
que desea usar.
3. Presione para seleccionar el modo de entrada de texto
resaltado.
Uso de la entrada de texto Abc (Multi toques)
1. Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda
) para pasar a modo Abc.
2. Presione para cambiar a Bloqueo de mayúsculas ABC.
3. Presione .
aparece LG.
Uso de la entrada de texto en modo T9
1. Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda
) para pasar a modo de Pala. T9.
2. Presione .
3. Presione para dar por terminada una palabra e
introducir un espacio.
4. Presione .
Aparece
Ball vie office.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 26
29
VX3200
28
VX3200
6. Siga guardando la entrada como Marcación
Rápida, presione para seleccionar
Marcación Rápida.
7. Introduzca un dígito de Marcación Rápida
(p. ej. 2) Use el teclado y presione o
bien Use para resaltar la ubicación de
Marcación Rápida y presione .
8. Siga guardando la entrada para tener
acceso a Marca De la Voz use para
resaltar Marca De la Voz y oprima .
9. Presione para seleccionar OK.
10. Siga las indicaciones de Marca De la Voz.
NOTA: Para personalizar aún más la entrada
del Contacto, presione la Tecla suave
izquierda Listo.
NOTA: Si la información está completa, oprima
para volver a la Pantalla del menú
principal.
NOTA: Para evitar tener que poner el nombre
presione para ir al paso siguiente.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Entradas de contactos
Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos que
marca con mayor frecuencia. Puede almacenar hasta 499
entradas con hasta 5 números telefónicos cada una. Cada
entrada puede tener hasta 22 caracteres. Cada número
telefónico puede tener hasta 48 dígitos.
Aspectos básicos del almacenamiento de
entradas de contactos
1. En el modo de espera introduzca el
número de teléfono (de hasta 48 dígitos)
que desee guardar.
2.
Oprima la tecla suave izquierda Guardar.
3. Use para seleccionar una Etiqueta y
presione .
Base / Base2 / Oficina1 / Oficina2 /
Móvil / Móvil2 / Biper / Fax / Fax2 /
Ninguno
4. Use para seleccionar Nuevo Nombre
o Existiendo y presione .
5. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres)
del número telefónico y presione .
Aparece brevemente un mensaje de
confirmación.
NOTA: Use Existente para agregar otro
número de teléfono a un contacto que
ya esté almacenado en la memoria.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 28
31
VX3200
30
VX3200
Cambiar el timbre de llamada
Le permite identificar quién está llamando configurando
timbres distintos para distintos números de teléfono de sus
Contactos. El timbre predeterminado se fija automáticamente
cuando se guarda el Contacto.
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar
Implicito Timbre y presione .
4. Use para seleccionar el Tipo de timbre y presione .
5. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir
modificando la entrada de Contacto.
Cambiar el timbre de mensaje
Le permite identificar quién le está enviando un mensaje
configurando timbres distintos para distintos números de
teléfono de sus Contactos. El timbre predeterminado se fija
automáticamente cuando se guarda el Contacto.
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar Implicito Texto Msj Timbre y
presione .
4. Use para seleccionar el Tipo de timbre y presione .
5. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir
modificando la entrada de Contacto.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Opciones para personalizar sus contactos
Una vez que se ha almacenado la información esencial de
número de teléfono y nombre en sus Contactos, puede
modificar o personalizar las entradas.
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar la entrada de Contacto que desea editar, y
oprima .
2. Presione la Tecla suave izquierda Modific. para llegar a
la pantalla de Redacte Anotación.
3. Use para resaltar la información que desea personalizar
y presione .
Agregar o cambiar el grupo
Le permite administrar sus entradas de Contactos
organizándolas en grupos.
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar
No Grupo y presione .
4. Use para seleccionar el Grupo y presione .
No Grupo / Familia / Amigos / Colegas / Negocio /
Escuela
5. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir
modificando la entrada de Contacto.
NOTA: Puede cambiar el nombre del grupo, y agregar o borrar
grupos.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 30
33
VX3200
32
VX3200
Agregar marcado rápido
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar el número de teléfono para el que
quiere configurar un Marcacion rápido y presione .
4.
Presione para seleccionar Marcacion Rápida y presione .
5. Introduzca un dígito de Marcado rápido.
Use el teclado y presione , o Use para resaltar el
dígito de Marcado rápido y presione .
6. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir
modificando la entrada del Contacto o presione para
volver a la Pantalla del menú principal.
Agregar marcado por voz
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar el número de teléfono para el que
quiere configurar un Marca De la Voz y presione .
4.
Presione para seleccionar Marca De la Voz y presione .
5. Presione para seleccionar OK.
6. Siga las indicaciones de Marca De la Voz.
7. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir
modificando la entrada del Contacto o presione para
volver a la Pantalla del menú principal.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Agregar o cambiar el memorándum
Le permite introducir hasta 32 caracteres como memorándum
de la entrada del Contacto.
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar Memo y presione .
4. Introduzca texto y presione .
5. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir
modificando la entrada de Contacto.
Agregar o cambiar la imagen de identificación
Permite que el teléfono muestre una imagen para identificar a
la persona que llama.
1. Oprima la Tecla suave derecha ( ) Contactos y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar Implicito y presione .
4. Use para seleccionar un gráfico y presione
Seleccione.
5. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir
modificando la entrada de Contacto.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 32
35
VX3200
34
VX3200
Números predeterminados
El número de teléfono guardado cuando se crea un Contacto es el
número predeterminado. Si se guarda más de un número en la entrada
de un Contacto, se puede guardar otro número como predeterminado.
Cambiar el número predeterminado
1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha
Contactos.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea
modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Modific..
4.
Use para resaltar el número de teléfono que desea fijar como
Predeterminado y presione la Tecla suave derecha Opcion.
5. Presione Fijar Como valor Implícito.
Aparece un mensaje de confirmación.
Editar números telefónicos almacenados
1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha
Contactos.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea
modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el número telefónico y presione .
5. Modifique el número de teléfono según sea necesario y
presione .
NOTA: El Número predeterminado no puede eliminarse solo. Se puede
borrar toda la entrada del Contacto o se puede fijar otro número
como Número predeterminado, permitiéndole borrar el número
guardado original y mantener la entrada del Contacto.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Modificar entradas de contactos
Agregar otro número de teléfono
Desde la pantalla del menú principal
1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono
(de hasta 48 dígitos) que desee guardar.
2. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar.
3. Use para resaltar una Etiqueta y presione .
Base / Base2 / Oficina1/ Oficina2 / Móvil / Móvil2 /
Biper / Fax / Fax2 / Ninguno
4. Use para resaltar Existiendo y presione .
5. Use para resaltar el contacto existente y presione .
Aparece un mensaje de confirmación.
Mediante los contactos
1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha
Contactos.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea
modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar Agregar Número y presione .
5. Introduzca el número y presione .
6. Use para resaltar una Etiqueta y presione .
Aparece un mensaje de confirmación.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 34
37
VX3200
36
VX3200
Borrar
Borrado de un número de teléfono de un contacto
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2.
Use para resaltar la entrada del contacto y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el número telefónico que va a borrar.
5. Oprima la Tecla suave derecha Opcion.
6. Presione Borrar Número.
7. Presione Borrar Anotación.
Aparece un mensaje de confirmación.
Borrar una entrada de contacto
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Use para resaltar la entrada del Contacto que va a
borrar y presione .
3. Oprima la Tecla suave derecha Opcion.
4. Presione Borrar Anotación.
5. Presione Borrar.
Aparece un mensaje de confirmación.
Otras formas de borrar un Contacto
Una vez que se encuentre en sus Contactos, si presiona la Tecla
suave derecha Opcion. en cualquier momento tendrá la
opción de borrar la entrada.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Modificar números almacenados
1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha
Contactos.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea
modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el nombre y presione .
5. Modifique el nombre según sea necesario y presione .
Modificar opciones personalizadas
Modifique cualquiera de las opciones de los Contactos en la
misma forma en que se creó el contacto.
1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha
Contactos.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea
modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar la información que desea
personalizar y presione .
5. Modifique la información según sea necesario y presione
.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 36
39
VX3200
38
VX3200
Números de teléfono con pausas
Al llamar a sistemas automatizados como son los de correo de
voz o de facturación de crédito, con frecuencia tiene que
introducir una serie de números. En lugar de introducir esos
números a mano, puede almacenarlos en sus Contactos,
separados por caracteres de pausa especiales (P, T). Hay dos
distintos tipos de pausas que puede usar al almacenar un
número:
Pausa fija (P)
El teléfono deja de marcar hasta que usted presione la Tecla
suave izquierda Release para avanzar al número siguiente.
Pausa 2 seg (T)
El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes
cadena de dígitos.
Almacenar un número con pausas
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
2. Presione Contactos.
3. Presione Nuevo Número.
4. Introduzca el número.
5. Oprima la Tecla suave derecha Pausa.
6. Use para seleccionar el tipo de pausa y presione .
Pausa fija / Pausa 2 seg
7. Introduzca números adicionales (por ej., número NIP o
número de la tarjeta de crédito) y presione .
8. Use para seleccionar una Etiqueta y presione .
9. Introduzca un nombre (de hasta 22 caracteres). Aparece un
mensaje de confirmación.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Borrar un marcado rápido
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2.
Use para resaltar la entrada del contacto y presione .
3. Use para resaltar el número de Marcado rápido.
4. Presione la tecla suave izquierda Modific..
5. Use para resaltar el número de Marcado rápido y presione
.
6. Use para resaltar la entrada de Marcado rápido y presione
.
7. Use para resaltar la ubicación de Marcado rápido.
8. Oprima la Tecla suave derecha Opcion.
9. Presione Deshacer.
10. Presione Deshacer.
Aparece un mensaje de confirmación.
Borrar un marcado por voz
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2.
Use para resaltar la entrada del contacto y presione .
3. Use para resaltar la entrada de Marcado por voz.
4. Presione la tecla suave izquierda Modific..
5. Use para resaltar Grabado y presione .
6. Use para resaltar la ubicación de Marcado de voz y
oprima .
7. Presione Borrar.
Aparece un mensaje de confirmación.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 38
41
VX3200
40
VX3200
Búsqueda en la memoria del teléfono
El teléfono VX3200 puede llevar a cabo una búsqueda dinámica
del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara
las letras o números introducidos con las entradas de sus
Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden
descendente. Entonces puede seleccionar un número de la lista
para llamar o para modificarlo. Hay varias formas de buscar:
Desplazamiento en orden alfabético
Búsqueda por letra
Búsqueda por opciones
- Buscar Nombre - Buscar Número
- Buscar Marcación Rápida - Buscar Grupo
- Find E-mail - Enviar Mensaje
- Borrar
Desplazamiento por sus contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Use para desplazarse por la lista.
Búsqueda por letra
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Presione una vez (o varias) la tecla que corresponda a la
letra de la búsqueda.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Agregar una pausa a un número ya existente
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Use para resaltar la entrada del Contacto que va a
editar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el número y presione .
5. Oprima la Tecla suave derecha Pausa.
6. Presione Pausa fija o Pausa 2 seg.
7. Introduzca los números adicionales y presione .
8. Use para seleccionar el tipo de etiqueta y presione
.
Aparece un mensaje de confirmación.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 40
43
VX3200
42
VX3200
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus
Contactos, puede llamar a esos números de manera rápida y
sencilla.
Presionando después de haber buscado un número
de teléfono en Contactos o en Llamadas recientes.
Con Marcado rápido
Con Marcado por voz
Desde Contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Use para seleccionar el Contacto y presione .
3. Use para seleccionar el número telefónico.
4. Press para hacer la llamada.
Desde Llamadas recientes
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
2. Presione Lista Llam.
3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y
presione .
Llam. saliente / Llam. entrante / Llam. fracasada /
Borrado Llam. / Tiempo de uso / KB Counter
4. Use
para resaltar el número telefónico.
5. Press
para hacer la llamada.
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
Opciones de búsqueda
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Oprima la Tecla suave derecha Opcion.
3. Seleccione los criterios de búsqueda con (o presione
el número correspondiente en el teclado):
Buscar Nombre - Introduzca los caracteres que quiera
buscar (como serían las primeras letras del nombre).
Buscar Número - Introduzca los números que quiera
buscar.
Buscar Marcación Rápida - Introduzca los números
de marcado rápido que se hayan de buscar.
Buscar Grupo - Use para resaltar el grupo que
quiera buscar y presione .
Buscar E-mail - Introduzca la dirección de correo
electrónico que se haya de buscar.
Enviar Mensaje - Introduzca el texto y presione .
Borrar - Oprima Borrar para borrar la entrada.
4. Se muestra una lista de coincidencias.
Use para resaltar una entrada que coincida.
5. Presione para ver más información o presione para
hacer la llamada.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 42
45
VX3200
44
VX3200
Contactos (Menú )
El Menú de contactos le permite almacenar nombres, números
de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al
entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el
número de entradas que ha almacenado (hasta 299).
Acceso y opciones
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
2. Presione Contactos.
3. Seleccione un submenú.
Lista de Contactos
Nuevo Número
Nuevo E-mail
Grupos
Marcaciones Rápidas
Marcaciones por Voz
Mi tarjeta V
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Acceso al menú
Oprima la Tecla suave izquierda Menú para acceder a seis
menús de teléfono. Hay dos métodos para llegar a los menús y
submenús:
Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o
bien
Presione la tecla de número que corresponda al menú o
submenú.
Por ejemplo:
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
Se muestran nueve elementos de menú.
Use para desplazarse por la lista de menús.
2. Oprima la tecla de número que corresponda al elemento
del menú que desea seleccionar. Aparecerá la lista del
submenú.
3. Oprima la tecla de número que corresponda al elemento
del submenú que desea seleccionar.
4. Use para resaltar su valor preferido y presione
para seleccionarlo.
NOTA: Presione para cancelar sin guardar
NOTA: Presione para volver un paso cuando esté
entrando a un menú o seleccionando un valor.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 44
47
VX3200
46
VX3200
Nuevo E-mail (Menú )
Le permite guardar una nueva dirección de correo electrónico.
1. Presione , , .
2.
Introduzca la dirección de correo electrónico y oprima .
3. Introduzca el nombre y presione .
4. Siga guardando la entrada según lo necesite.
Grupos (Menú )
Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo.
1. Presione , , .
2. Opciones desde este punto:
Use para resaltar un grupo que desee ver y
presione .
Presione la Tecla suave izquierda Agregar para
agregar un grupo nuevo a la lista.
Use para resaltar un grupo y presione la Tecla
suave derecha Opcion para cambiar el nombre
del grupo o para borrarlo.
NOTA: Con este submenú, el correo electrónico se guarda como
un nuevo Contacto. Para guardar el número en un
Contacto ya existente, modifique la entrada del Contacto.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Lista de Contactos (Menú )
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Presione , , .
2. Opciones desde este punto:
Presione para desplazarse por sus Contactos en
orden alfabético.
Presione la Tecla suave derecha Opcion para
seleccionar uno de los siguientes:
Buscar Nombre / Buscar Número / Buscar
Marcación Rápida / Buscar Grupo / Buscar E-mail
/ Enviar Mensaje / Borrar
Presione la Tecla suave izquierda Nuevo para
almacenar un número de teléfono nuevo o un correo
electrónico nuevo.
Nuevo Número (Menú )
Le permite agregar un nuevo número.
1. Presione
, , .
2. Introduzca el número y presione .
3. Seleccione la etiqueta que desea y presione .
4. Introduzca el nombre y presione .
5. Siga guardando la entrada según lo necesite.
NOTA: Con este submenú, el número se guarda como un nuevo
Contacto. Para guardar el número en un Contacto ya
existente, modifique la entrada del Contacto.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 46
49
VX3200
48
VX3200
Mi tarjeta V (Menú )
Le permite introducir su propia tarjeta de visita virtual en los
mensajes de texto.
1. Presione , , .
2. Use eleccione la característica que desea editar
resaltándola y presionando .
3. Modifique la información según sea necesario.
NOTA: Las grabaciones deben hacerse en posición de uso
normal (el auricular cerca de su oído y el micrófono
cerca de su boca) hablando con claridad. Deben usarse
kits de manos libres para automóvil o diademas si el
teléfono se usa principalmente con ellos.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Marcaciones Rápidas (Menú )
Le permite ver su lista de Marcados rápidos o designar
Marcados rápidos para números introducidos en sus Contactos.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar la posición de Marcado rápido o
bien introduzca el número de Marcado rápido y presione
.
3. Use para resaltar el Contacto y presione .
4. Use para resaltar el número y presione .
Aparece un mensaje de confirmación.
Marcaciones por Voz (Menú )
Le permite ver la lista de números programados con marcado
por voz o agregar un comando de Marcado por voz a un
número almacenado en sus Contactos.
1. Presione , , .
2. Opciones desde este punto:
Presione la Tecla suave izquierda Nuevo para
grabar un comando de Marcado por voz. Follow the
phone’s prompts. Siga las indicaciones del teléfono.
Use para resaltar un Marcado por voz y presione
la Tecla suave derecha Opcion Opciones para
elegir una de las siguientes:
Jugar / Volver a grabar / Borrar / Borrar Todo
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 48
51
VX3200
50
VX3200
Llam. saliente (Menú )
Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener
hasta 30 entradas.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar una entrada y luego
Presione para ver la entrada.
Presione para llamar a ese número.
Oprima la Tecla suave derecha Opcion para seleccionar:
Info de Contacto / Enviar Msj. / Prepend / Borrar / Borrar todo
Llam. entrante (Menú )
Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido, puede tener
hasta 30 entradas.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar una entrada y luego
Presione para ver la entrada.
Presione para llamar a ese número.
Oprima la Tecla suave derecha Opcion para seleccionar:
Guardar / Enviar Msj. / Prepend / Borrar / Borrar todo
Llam. fracasada (Menú )
Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede tener hasta
30 entradas.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar una entrada y luego
Presione para ver la entrada.
Presione para llamar a ese número.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Lista Llam (Menú )
El Menú de llamadas recientes es una lista de los últimos
números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que
haya realizado, aceptado o perdido. Se actualiza
constantemente con los nuevos números agregándose al
principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose
del final.
indica una llamada realizada.
indica una llamada recibida.
indica una llamada perdida.
Acceso y opciones
1. Oprima la tecla suave izquierda
Menú.
2. Presione Lista Llam.
3. Seleccione un submenú.
Llam. saliente
Llam. entrante
Llam. fracasada
Borrado Llam.
Tiempo de uso
Contador de KB
NOTA: Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes,
presione desde el Menú principal.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:51 AM Page 50
52
VX3200
53
VX3200
Mensajes (Menú )
Los mensajes de texto, los mensajes de localizador y el buzón
de correo de voz están disponibles en cuanto se enciende el
teléfono.
Compruebe los tipos de mensajes presionando la tecla de
mensajes .
Haga una llamada al número de devolución de llamada
presionando
durante una comprobación de mensajes.
Lea y modifique mensajes guardados en el buzón de salida
durante la transmisión y envíelos.
El teléfono puede almacenar hasta 115 mensajes (por ejemplo, 50
mensajes de texto de buzón de entrada, 50 mensajes de texto de
buzón de salida, 15 mensajes de texto guardados). El VX3200
permite hasta 160 caracteres por mensaje, incluida la información
del encabezado. La información almacenada en el mensaje está
determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio.
Puede haber otros límites al número de caracteres disponibles por
cada mensaje. Pregunte a su proveedor de servicios acerca de las
funciones y capacidades del sistema.
Aviso de mensaje nuevo
Su teléfono le avisa de los mensajes nuevos en tres formas.
1. El teléfono muestra el mensaje en la pantalla.
2. Se escucha uno de cinco tipos de timbre, si se ha seleccionado.
3. Aparece el icono de mensaje ( ) en la pantalla. En caso
de un mensaje urgente, el icono parpadeará y aparecerá
Mensaje urgente.
NOTA: Si recibe el mismo mensaje dos veces, su teléfono borrará
el más antiguo y el nuevo se almacena como Duplicar.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Oprima la Tecla suave derecha Opcion to select:
Guardar / Enviar Msj. / Prepend / Borrar / Borrar todo
Borrado Llam. (Menú )
Le permite borrar las listas de llamadas que desee.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar la lista de las llamadas que desea
borrar y presione .
Llamadas de Salida / Llamadas de Entrada / Llamadas
no Recibidas / Todas Llamadas
3. Presione Borrar o Cancelar.
Tiempo de uso (Menú )
Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas.
1. Presione , , .
2.
Use para resaltar una lista de llamadas y presione .
Última Llamada / Llamadas de Base / Llamadas de
Roam / Todas las Llamadas
Contador de KB (Menú )
Le permite ver una lista de las llamadas de datos recibidas y
transmitidas.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar una lista de llamadas de datos y
presione .
Recibido / Transmitido / Total
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 52
55
VX3200
54
VX3200
Correo de voz (Menú )
Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados en el
buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el límite de
almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos.
Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el teléfono le avisa.
Para comprobar su buzón de correo de voz
1. Presione , , .
2. Opciones desde este punto:
Presione la Tecla suave izquierda Eliminar para
borrar la información y después seleccione Borrar
cuenta.
Presione para escuchar el mensaje o mensajes.
Nuevo Mensaje (Menú )
Allows you to send text messages, EMS messages, pages and
e-mail transmissions. Each message has a destination (Address
1) and information (Message). These are dependent upon the
type of message you want to send.
Aspectos básicos del envío de mensajes
1. Presione , , .
2. Introducir la dirección del destinatario.
3. Presione .
4. Presione para ir a la pantalla del mensaje.
NOTA: Para enviar un mensaje de localizador, presione la Tecla
suave izquierda Enviar ahora.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Acceso y opciones
1. Oprima la tecla suave izquierda
Menú.
2. Presione Mensajes.
3. Seleccione un submenú.
Correo de voz: Muestra el
número de mensajes en el buzón
de correo de voz.
Nuevo mensaje: Envía un
mensaje.
Entrada: Muestra la lista de
mensajes recibidos.
Salida: Muestra la lista de
mensajes enviados.
Guardado: Muestra la lista
de mensajes guardados y
borradores de mensaje.
Configuraciones de
mensaje: Selecciona el tipo de
aviso para los mensajes nuevos.
Borrar todo: Borra todos los
mensajes guardados.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 54
57
VX3200
56
VX3200
Uso de los contactos para enviar un mensaje
Puede designar una entrada guardada en Contactos como
Dirección 1 en lugar de introducir el destino manualmente.
1. Presione , , .
2. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
3. Seleccione Contactos/Lista Llam y presione .
4. Use para resaltar la entrada del contacto que contenga
el destino y presione .
5. Use resaltar el número telefónico SMS o la dirección
de correo electrónico y presione .
6. Complete el mensaje según sea necesario.
NOTA: La función de Dirección 1 permite el envío múltiple a
hasta 10 direcciones en total.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
5. Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico) y
oprima .
6. Oprima la Tecla suave izquierda Enviar.
A confirmation message is displayed.
Personalización de los mensajes con las opciones
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Oprima la Tecla suave derecha Opcion.
3. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar.
Enviar Envía el mensaje.
Prioridad Le da prioridad al mensaje.
Normal / Urgente
Llame al # Introduce en el mensaje un número
preprogramado de devolución de llamada.
Encendido / Apagarse / Modific.
Noticia de entrega
Informa que el mensaje ha sido entregado
exitosamente al recipiente.
Mejorado / Encendido
Guardar mensaje
Guarda el mensaje en la carpeta de
guardados.
Borrar campo Borra la dirección o el contenido del campo
del mensaje.
4. Concluir y enviar el mensaje.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 56
59
VX3200
58
VX3200
Message Icon Reference
Entrada (Menú )
El teléfono le avisa de 3 formas cuando recibe un mensaje
nuevo:
Mostrando una notificación de mensaje en pantalla.
Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha configurado.
Haciendo parpadear . (Sólo cuando recibe un mensaje
urgente.)
Se pueden hacer búsquedas en los mensajes de texto
recibidos, mensajes de localizador y correo electrónico, y ver su
contenido. Los mensajes recibidos se muestran del más
reciente al más antiguo.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Opciones de texto
Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto
personalizado.
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Use para resaltar Mensaje y presione .
3. Oprima la Tecla suave derecha Opcion.
4.
Seleccione la opción u opciones que desea personalizar.
Insertar texto rápido
Inserta frases predefinidas.
/ No / Llámeme / Se requieren instrucciones /
Dónde está usted? / Llamaré después / Ocupado
/ En mi camino / Llegaré en 15 minutos / Gracias
/ Te quiero
Insertar objetos
Inserta objetos en el mensaje.
Pequeña img / Grandes img / Mis
imágenes / Sonido / Mi melodia /
Animaciones / Mis animaciones
Dar formato al texto
Le permite cambiar el aspecto del
texto.
Alineación / Tamaño de la fuente / Estilo de
fuente / Color de texto / Fondo
Guardar texto rápido
Permite definir frases para insertarlas
como
Insert Quick Texto
.
InsertarFirma
Inserta una firma predefinida.
None / Costumbre / My VCard
5. Concluir y enviar o guardar el mensaje.
Se han transmitido los mensajes guardados en el
Centro de mensajes cortos (SMC).
Enviado
Iconos
Descripciones
Falla
Indica que ha fallado la transmisión de un mensaje.
Entrega
Se ha entregado el mensaje.
Indica que los mensajes están bloqueados.
Bloquear
Indica más de un destinatario designado.
Envío
múltiple
La transmisión no es posible en un área sin
servicio.Los mensajes están pendientes de
transmisión.Los mensajes pendientes se
transmiten automáticamente cuando se disponible
del modo digital.
Pendiente
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 58
61
VX3200
60
VX3200
de correo electrónico y los números de
los datos del usuario incluidos en el
mensaje recibido.
Guardar objeto
Guarda las imágenes, animaciones,
sonidos, melodías y objetos de vcard en
Mi carpeta y Contactos permitiéndole
usar el Papel tapiz y el Tono de timbre.
Guardar texto rápido
Guarda el mensaje en la lista de
mensajes Grabados.
Guardar mensajes
Guarda el mensaje del Buzón de entrada
en la carpeta de guardados.
Bloquear/Desbloquear
Bloquea o desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones
Borrar buzón de entrada y Borrar todos.
Salida (Menú )
Se pueden almacenar hasta 50 mensajes en el Buzón de salida.
Ver listas y contenidos de los mensajes enviados y comprobar si
la transmisión fue correcta o no.
1. Presione
, , .
Oprima la Tecla suave derecha Reenviar.
Oprima la Tecla suave izquierda Opcion.
Borrar Borra el mensaje seleccionado del Buzón
de salida.
Bloquear/Desbloquear
Bloquea un mensaje de modo que no se
borre si se usan las funciones Borrar
buzón de salida o Borrar todos.
2. Presione .
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Advertencia de memoria agotada
Si la memoria está llena, no se pueden recibir más mensajes
hasta que se libere suficiente espacio de memoria. Aparece el
mensaje
MEMORIA INSUFICIENTE y no se aceptan mensajes
nuevos.
Ver su buzón de entrada
Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos en la Bandeja
de entrada.
1. Presione , , .
Tecla suave derecha Respond.
Tecla suave izquierda Opcion.
Borrar Borra el mensaje seleccionado del Buzón
de entrada.
Bloquear/Desbloquear
Bloquea un mensaje de modo que no se
borre si se usan las funciones Borrar
buzón de entrada o Borrar todos.
2. Presione .
Opciones desde este punto:
Responder w copiar
Responde al SMS con el mensaje
original adjunto.
Reenviar
Reenvía un mensaje recibido a otras
direcciones de destino.
Borrar
Borra los mensajes seleccionados del
Buzón de entrada
.
Guardar dirección
Almacena en sus Contactos el número
de devolución de llamada, la dirección
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 60
63
VX3200
62
VX3200
Configuraciones de mensaje (Menú )
Le permite configurar diez valores para los mensajes recibidos.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar uno de los valores y presione
para seleccionarlo.
Autoguardar
Autoguardar / Preguntar / No guardar
Autoborrar
Encendido / Apagarse
Llame al #
Encendido / Apagarse
Msj Alerta
Alerta a correo de voz / Alerta texto
de mensaje / Alerta correo electrónico
/ Alerta de llamada / Alerta de 2 MIN
Firma
Ninguno / Costumbre / My VCard
Vista automatica
Encendido / Apagarse
Modalidad de asentar
Pala. T9 / Abc / 123
texto rápido
/ No / Llámeme / Se requieren
instrucciones / Dónde está usted? /
Llamaré después / Ocupado / En mi
camino / Llegaré en 15 minutos /
Gracias / Te quiero
Reporduccion automatica
Encendido / Apagarse
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Opciones desde este punto:
Borrar
Borra los mensajes seleccionados del
Buzón de salida
.
Guardar dirección
Almacena en sus Contactos el número
de devolución de llamada, la dirección
de correo electrónico y los números de
los datos del usuario incluidos en el
mensaje recibido.
Guardar texto rápido
Guarda el mensaje en la lista de
mensajes Grabados.
Guardar mensaje
Guarda el mensaje del Buzón de salida
en la carpeta de guardados.
Bloquear/Desbloquear
Bloquea o desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones
Borrar buzón de salida y Borrar todos.
Info de mensaje
Muestra la prioridad y estado del tipo
de mensaje.
Guardado (Menú )
Muestra los mensajes guardados y los borradores de mensajes.
1. Presione , , .
2. Oprima la Tecla suave derecha Resumir.
Oprima la Tecla suave izquierda Opcion.
Borrar Borra el mensaje seleccionado.
Bloquear/Desbloquear
Bloquea un mensaje de modo que no se
borre si se usan las funciones Borrar
buzón de salida o Borrar todos.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 62
65
VX3200
64
VX3200
texto rápido (Menú )
Le permite mostrar, modificar y agregar frases de texto. Éstas
cadenas de texto le permiten reducir la introducción manual de
texto en los mensajes.
Reporduccion automatica (Menú )
La pantalla se desplaza hacia abajo automáticamente cuando se
ven mensajes.
Borrar todo (Menú )
Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en su
Buzón de entrada, Buzón de salida o Mensajes guardados.
También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo.
1. Presione , , .
Presione Entrada para borrar todos los mensajes
almacenados en el Buzón de entrada.
Presione Salida para borrar todos los mensajes
almacenados en el Buzón de salida.
Presione Guardado para borrar todos los
mensajes almacenados en la carpeta Elementos
guardados.
Presione Todos para borrar todos los mensajes
almacenados en el Buzón de entrada, el Buzón de
salida y la carpeta Elementos guardados.
2. Press Borrar todos.
Aparece un mensaje de confirmación.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Descripciones de submenús de configuración de mensajes
Autoguardar (Menú )
Con esta función activada, los mensajes se guardan
automáticamente en el Buzón de salida cuando se transmiten.
Autoborrar (Menú )
Con esta función activada, los mensajes leídos se borran
automáticamente al superarse el límite de almacenamiento.
Llame al # (Menú )
Le permite enviar automáticamente un número designado de
devolución de llamada al mandar un mensaje.
Msj Alerta (Menú )
Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo.
Los tipos de aviso son Alerta a correo de voz, Alerta texto
de mensaje, Alerta correo electrónico, Alerta de llamada,
y Alerta de 2 MIN.
Firma (Menú )
Le permite crear o modificar una firma que se envíe
automáticamente con sus mensajes.
Vista automatica (Menú )
Le permite mostrar directamente el contenido al recibir un
mensaje.
Modalidad de asentar (Menú )
Le permite seleccionar el método de introducción
predeterminado, ya sea Pala. T9, Abc, 123.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 64
67
VX3200
66
VX3200
Grandes img (Menú )
Le permite elegir el fondo que se muestra en el teléfono.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar su selección y oprima Fijar:
Fijar Contactos / Fijar Papel tapiz / Fijar Encendido / Fijar
Apagado
Mis imágenes (Menú )
Le permite elegir el fondo que se muestra en el teléfono.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar su selección y oprima Fijar:
Fijar Contactos / Fijar Papel tapiz / Fijar Encendido / Fijar
Apagado
Oprima la tecla suave derecha Opcion.
Borrar / Rename / Borrar Todos
Sonido (Menú )
Le permite elegir los tonos de timbre que se escuchan.
1. Presione , , .
2. Presione para selección.
3. Use para resaltar su selección y oprima Fijar:
Fijar Contactos / Fijar llam. ID / Fijar Sin llam. ID / Fijar Restringir
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Media (Menú )
Este menú le permite descargar y usar una amplia variedad de
gráficas, sonidos y otros medios.
Acceso y opciones
1. Oprima la tecla suave izquierda
Menú.
2. Presione Media.
3. Seleccione un submenú.
Pequeña img
Grandes img
Mis imágenes
Sonido
Mi melodia
Animaciones
Mis animaciones
Pequeña img (Menú )
1. Presione , , .
2. Use para resaltar su selección y luego oprima .
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 66
69
VX3200
68
VX3200
Aparato (Menú )
Las herramientas del teléfono incluyen un Plan, Alarma de reloj,
Memo Vocal, Nota, Ez Sugerencia, Calculadora y Reloj universal.
Acceso y opciones
1. Oprima la tecla suave izquierda
Menú.
2. Presione Aparato.
3. Seleccione un submenú.
Plan
Alarma de reloj
Memo Vocal
Nota
Ez Sugerencia
Calculadora
Reloj universal
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Mi melodia (Menú )
Le permite elegir los tonos de timbre que se escuchan.
1. Presione , , .
2. Use to highlight your selection and press Fijar:
Fijar Contactos / Fijar llam. ID / Fijar Sin llam. ID / Fijar Restringir
Presione la Tecla suave derecha Opcion:
Borrar / Rename / Borrar Todos
Animaciones (Menú )
1. Presione , , .
2. Use para resaltar su selección y presione .
Mis Animaciones (Menú )
1. Presione , , .
2. Use para resaltar su selección y presione .
NOTA: Se pueden descargar melodías (Tonos de timbre)
adicionales visitando www.vtext.com.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 68
71
VX3200
70
VX3200
1. Presione , , .
2. Seleccione la alarma que desea modificar:
Alarma 1 / Alarma 2 / Alarma 3 / Alarma rápida
3. Fije la hora de la alarma y oprima Aceptar .
4. Fije la hora de la alarma y oprima la Tecla suave izquierda
Guardar.
5. Use para resaltar Una vez (configuración recurrente).
6. Presione para seleccionar una de las siguientes:
Una vez / Diario / Lun-Vie / Fines de semana
7. Use para resaltar Timbre (configuración de tipo de
timbre) y oprima .
8. Use para seleccionar uno de los tipos de timbre de
alarma disponibles y oprima .
9. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar.
Memo Vocal (Menú )
Se puede escuhar, agregar, editar y borrar avisos verbales cortos
a sí mismo.
1. Presione , , .
2. Oprima la tecla suave izquierda Nuevo para grabar un
nuevo memo de voz.
3. Seleccione el Memorándum de voz que desea y oprima la
Tecla suave derecha Opcion.
Modificar título Edita el título del Memorándum de voz.
Inf sobre memoria
Muestra la información de memoria
usada y restante.
Fijar
Contactos/llam. ID/Sin llam. ID/ Restringir
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Plan (Menú )
El programador le ayuda a mantener una agenda conveniente
fácil de acceso. Simplemente almacena las horas progromadas
y el alerta de programador le hace saber cuando llega la hora.
Puede también aprovechar las funciones de Alarma de reloj.
1. Presione , , .
2. Use para resaltar el día programado.
Mover el cursor a la izquierdu.
Mover el cursor a la derecha.
Mover la semana hacia atrás.
Mover la semana hacia adelante.
3. Oprima la tecla suave izquierda Agregar.
4. Introduzca la información de su calendario incluyendo:
Fecha
Hora
Título o información
Suceso recurrente
Cuándo hacer sonar la alarma de recordatorio
Qué timbre de alarma hacer sonar
5. Oprima la tecla suave izquierda Guardar.
Alarma de reloj (Menú )
Le permite fijar una de cuatro alarmas. La hora actual se muestra
en la parte superior de la pantalla cuando selecciona fijar una
alarma. A la hora de la alarma, aparecerá Alarma1 (o 2 o 3, según
sea el caso) en la pantalla de cristal líquido y sonará la alarma.
NOTA: Si el SMS se está enviando durante una llamada o el
acceso UP se esta conectando en la hora establecida, no
suena en este momento sino suena despues de salir.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 70
73
VX3200
72
VX3200
Ambiente (Menú )
El menú de Configuración tiene opciones para
personalizar el teléfono.
Acceso y opciones
1.
Oprima la tecla suave izquierda
Menú.
2.
Presione
Ambiente.
3.
Seleccione un submenú.
Sonidos
Mostrar
Sistema
Seguridad
Funciones
Configuración de datos
Marcaciones para voz
Lugar
Info de tel
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Borrar Borrar el Memorándum de voz seleccionado.
Borrar todo Borrar todos los Memorándums de voz.
Nota (Menú )
Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya
escrito para usted mismo.
1. Presione , , .
2. Presione la Tecla suave izquierda Agregar para escribir
una nota nueva.
3. Oprima la Tecla suave derecha Optcon.
Borrar / Borrar todo
Ez Sugerencia (Menú )
Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de una nota
usando como variables con la cantidad de la nota, la propina y el
número de comensales.
1. Presione , , .
Calculadora (Menú )
Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. Puede introducir
números de hasta dos decimales.
1. Presione , ,
.
Reloj universal (Menú )
Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro país.
1. Presione , , .
NOTA:
Se pueden hacer cálculos con hasta 32 caracteres de una
vez (p. ej., 63+78-21 serían 8 caracteres).
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 72
75
VX3200
74
VX3200
Alertas (Menú )
Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera
de las cuatro opciones de Aviso.
1. Presione , , , .
2. Seleccione una opción de aviso.
Cambiar de servicio (Menú )
Le avisa cuando cambia el servicio. Al entrar a un área de
servicio, el teléfono muestra el mensaje
Entrando al área de
servicio. Al salir de un área de servicio, el teléfono muestra
el mensaje
Saliendo del área de servicio.
ERI Sounds (Menú )
Le informa del estado del servicio celular.
Señal sonora de un minuto (Menú )
Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto
durante una llamada.
Llamadas conexión (Menú )
Le avisa cuando la llamada se ha conectado.
Volver al principio (Menú )
Le avisa cuando se desplaza más allá del final de una lista de
menús.
3. Seleccione una opción y oprima .
4.
Configure Encendido / Apagado con y luego
oprima
.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Sonidos (Menú )
Opciones para personalizar los sonidos del teléfono.
Timbres (Menú )
Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
1. Presione , , , .
2.
Seleccione ID de llamador / Sin ID de llamador / Restringir.
3. Use
para seleccionar un timbre y luego oprima
para guardar el sonido.
Tono de tecla (Menú )
Le permite seleccionar el tipo de Tono de tecla.
1. Presione , , , .
2. Select Timbre / Inglés / Español then press .
Timbre Emite un pitido al oprimir las teclas.
Inglés Emite una voz(en inglés), al oprimir las teclas.
Español Emite una voz(en español) al oprimir las teclas.
Volumen (Menú )
Le permite configurar varios valores de volumen.
1. Presione , , , .
2.
Seleccione Timbre / Audífono / Timbre tecla / Manos libres.
3. Ajuste el volumen del timbre con y después presione
después presione para guardar la configuración.
NOTA: Se pueden descargar timbres (Tonos de timbre)
adicionales visitando www.vtext.com.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 74
77
VX3200
76
VX3200
Mostrar (Menú )
Opciones para personalizar la pantalla del teléfono.
Banner (Menú )
Le permite introducir una cadena de hasta 16 caracteres que se
muestran en la pantalla de cristal líquido.
1. Presione , , , .
2. Introduzca el texto de la pancarta y presione .
Iluminación de fondo (Menú )
Le permite fijar la duración de iluminación de la luz trasera. La
pantalla de cristal líquido principal, la pantalla de cristal líquido
delantera y la luz de las teclas se configuran independientemente.
1. Presione , , , .
2. Elija un submenú de Luz trasera y presione .
LCD principal / Temporizador de luz de tecla
3. Elija una configuración y presione .
Temporizador / Brillo
Si se fija una cantidad de tiempo para la opción de reloj, el tiempo
se empieza a contar después de que se oprime la última tecla.
LCD principal (Menú )
Temporizador
7 segundos
15 segundos
30 segundos
Siempre ON significa que la luz trasera siempre
estará encendida mientras esté abierta la tapa.
Siempre apagado significa que nunca se enciende la
luz trasera.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Tono de activación/desactivación (Menú )
Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un
tono cuando se enciende, cuando se apaga o en ambos
casos.
1. Presione , , , .
2.
Configure su selección con
.
3.
Oprima para guardar la configuración
.
DTMF Length (Menú )
Le permite configurar la longitud del Tono de teclas y la
velocidad de reproducción de los tonos de teclas.
1. Presione , , , .
2. Seleccione cualquiera de los siguientes y luego oprima
.
Normal
Emite un tono durante un tiempo determinado,
incluso si usted mantiene presionada la tecla.
Largo
Emite un tono continuo durante todo el tiempo
en que usted mantenga oprimida la tecla.
NOTA: Frecuencia múltiple de tono dual (DTMF) Señales mediante
la transmisión simultánea de dos tonos, uno de un grupo de
frecuencias bajas y otro de un grupo de frecuencias altas.
Cada grupo consta de cuatro frecuencias. Si configura la
longitud del tono de teclas en Largo se ampliará el tono
DTMF.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 76
79
VX3200
78
VX3200
Relojes (Menú )
Le permite seleccionar el tipo de reloj que se muestra en el
teléfono.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Normal / Analógico / Digital y luego oprima
la Tecla suave izquierda Guardar.
Colores de tema (Menú )
Le permite elegir el color de la pantalla de fondo.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Implícito / Verde / Violado / Anaranjao y
oprima .
Contraste (Menú )
Le permite establecer el nivel de contraste de su pantalla de
cristal líquido.
1. Presione , .
2. Use para ajustar el nivel del contraste.
Fuente (Menú )
Le permite fijar el tamaño y color de la fuente.
1. Presione , , , .
Dígitos de llamada (Menú )
1. Seleccione Tamaño / Color.
2. Presione hasta que encuentre el tamaño o color
que desea y entonces oprima para guardarlo.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Brillo Fija el nivel de brillantez de la luz trasera.
0% / 25% / 50% / 75% / 100%
Temporizador de luz de tecla (Menú )
7 segundos
15 segundos
Siempre ON significa que la luz trasera siempre estará
encendida mientras esté abierta la tapa.
Siempre apagado significa que nunca se enciende la
luz trasera.
Pantallas (Menú )
Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el
teléfono.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Fondo / Encendido / Apagado.
3. Seleccione entre las distintas pantallas y loprima .
4. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar.
Estilo del menú (Menú )
Le permite elegir si desea que el menú se muestre como lista o
como iconos.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Iconos o Lista y oprima .
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 78
81
VX3200
80
VX3200
Sistema (Menú )
El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas
de red del sistema.
Seleccione Sistema (Menú )
Le permite configurar el entorno de administración del
productor del teléfono. Deje esta configuración como
predeterminada a menos que desee alterar la selección del
sistema como se lo haya indicado su proveedor de servicio.
1. Presione , , , .
2. Seleccionar Sólo Base / Automático A / Automático B
y presione .
Fijar NAM (Menú )
Le permite seleccionar el MAN (Módulo de asignación de
número) del teléfono si éste está registrado con varios
proveedores de servicio.
1. Presione , , , .
2. Seleccionar NAM1 / NAM2 y presione .
Auto-NAM (Menú )
Permite que el teléfono cambie automáticamente entre
números telefónicos programados que correspondan al área
del proveedor de servicio.
1. Presione , , , .
2. Seleccionar Encendido / Apagado y presione .
Sist. de servicio (Menú )
Identifica el número de canal de un sistema atendido y un
número SID. Esta información es sólo para asistencia técnica.
1. Presione , , , .
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Editor de texto (Menú )
1. Seleccione Tamaño / Color.
2. Presione hasta que encuentre el tamaño o color
que desea y entonces oprima para guardarlo.
Idioma (Menú )
Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia.
Elija entre inglés y español.
1. Presione , , , .
2. Configure Inglés / Español con y luego oprima .
Poder-Salvo (Menú )
1. Presione , , , .
2. Selecionar una opcíon presione la tecla .
2 minutos
10 minutos
30 minutos
Siempre On
Estado de Luz (Menú )
La posición de su teléfono.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Encendido / Apagado con y presione
.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 80
83
VX3200
82
VX3200
Restringir (Menú )
Le permite restringir las llamadas que se hacen. Si configura esta
función como Encendido, sólo puede hacer llamadas a números
de emergencia y números almacenados en sus Contactos. En
modo restringido podrá seguir recibiendo llamadas.
1. Presione , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
3. Presione Restringir.
4. Seleccione Encendido /Apagado y oprima .
Emergencia #s (Menú )
Le permite introducir 3 números de emergencia. Podrá llamar a
estos números de emergencia y al 911 incluso si el teléfono está
bloqueado o restringido.
1. Presione , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
3. Presione Emergencia #s.
4. Seleccione el número de emergencia con .
5. Introduzca un número telefónico de emergencia y luego
presione .
Cambiar Código (Menú )
Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro
dígitos.
1. Presione , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
3. Presione Cambiar Código.
4. Para su confirmación, le pedirá que vuelva a introducir el
nuevo código de bloqueo.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Seguridad (Menú )
El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el
teléfono.
Bloq. Teléfono (Menú )
Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado, el
teléfono queda en modo restringido hasta que se introduzca el
código de bloqueo. Puede recibir llamadas y seguir haciendo
llamadas de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo
con el código Bloqueo nuevo en el menú Seguridad.
1. Presione , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El
código de bloqueo son habitualmente las 4 últimas cifras
de su número de teléfono.
3. Presione Bloq. Teléfono.
4. Seleccione una opción y oprima .
Desbloq El teléfono nunca está bloqueado (se
puede usar el modo de Bloqueo).
Bloq. El teléfono siempre está. Al estar
bloqueado, puede recibir llamadas
entrantes o hacer sólo llamadas de
emergencia.
Al encender el teléfono
El teléfono está bloqueado al
encenderse.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 82
85
VX3200
84
VX3200
Respuesta de llamada (Menú )
Le permite determinar cómo iniciar una llamada contestada.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Abrir / Cualquier tecla / Sólo SEND y oprima .
Auto Respuesta automát (Menú )
Le permite seleccionar el número de timbrazos antes de que el
teléfono responda automáticamente una llamada. Esta función
tiene por objeto usarse con dispositivos de manos libres, pero
es una función independiente del teléfono y debe activarse o
desactivarse manualmente cuando se conecte o desconecte del
dispositivo.
1. Presione , , , .
2. Seleccione una opción y oprima .
Apagada
Después 1 Llamda Cuando tenga una llamada entrante,
el teléfono responde automáticamente después de 1
timbre, esté abierto o cerrado.
Después 3 Llamdas Cuando tenga una llamada entrante,
el teléfono responde automáticamente después de 3
timbres, esté abierto o cerrado.
Marcaciones de un toque (Menú )
Le permite iniciar un marcado rápido presionando y
manteniendo presionado el número de marcado rápido. Si se
fija en Deshabilitado, los números de Marcado rápido
designados en sus Contactos no funcionarán.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Habilitar / Inhabilitado y oprima .
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Borrar Contactos (Menú )
Le permite borrar todos sus Contactos de una sola vez.
1. Presione , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
3. Presione Borrar Contactos.
4. Seleccione Borrar todos los #s y presione .
Restablecer Implícito (Menú )
Le permite restaurar su teléfono a los valores predeterminados
de fábrica.
1. Presione , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
3. Presione Restablecer Implícito.
4. Presione , seleccione Revertir y presione .
Funciones (Menú )
El menú de Configuración de llamadas le permite decidir cómo
maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida.
Reintento automático (Menú )
Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de
remarcar automáticamente un número cuando no se consiga
una llamada que se intentó.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Desactivado / Cada 10 segundos / Cada 30
segundos / Cada 60 segundos y oprima .
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 84
87
VX3200
86
VX3200
Configuración de datos (Menú )
Este menú le permite usar servicios de comunicación de datos
inalámbricos. Los servicios de comunicación de datos inalámbricos
se refieren a la utilización de terminales de suscriptor para entrar a
Internet con computadoras personales o portátiles a 19.2 Kbps o a
un máximo de 230.4 Kbps. La velocidad de conexión depende de la
red de su empresa de teléfonos y de otras variables. Las
especificaciones de información de comunicación de contacto
deben coincidir con las de la red.
Datos/Fax (Menú )
Le permite usar su teléfono para transmitir datos y faxes. .
1. Presione , , , .
2. Seleccione Apagado / Fax-En. una vez / Fax-En.
siempre / Datos-En. una vez / Datos-En. siempre y
oprima .
Conexión al PC (Menú )
Le permite seleccionar el puerto de datos.
1. Presione , , , .
2. Seleccione USBC/RS-232C / Agremiado y oprima .
NOTA:
Al usar el servicio de datos 1X HSPD mediante un cable de datos
RS-232C, la velocidad del puerto se fija en 115,200 (no se admite
230,400). Al usar el servicio de datos 1X HSPD mediante un
cable de datos USB, puede obtener mejor velocidad del puerto
si fija dicha velocidad en 230,400 y no en 115,200
.
NOTA: El Kit de conexión de datos le permite conectar su PC o PDA a
su teléfono inalámbrico LG, liberándolo de tener que encontrar
un teléfono. Puede enviar o recibir un correo electrónico, un fax
o entrar a Internet en todo momento y lugar.
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Privacidad de voz (Menú )
Le permite configurar la función de privacidad de voz para las
llamadas CDMA como Mejorada o Estándar. CDMA ofrece una
privacidad de voz inherente. Pregunte sobre su disponibilidad
con su proveedor de servicios.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Mejorado / Normal y oprima .
Auto Volumen (Menú )
Proporciona una mejor experiencia de audio habilitando la
función de Volumen automático para controlar el rango
dinámico y el volumen de la voz que se envía y recibe por
distintos niveles de altavoces y entornos.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Encendido / Apadado y oprima .
Modalidad TTY (Menú )
Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para personas
con problemas de audición) para comunicarse con personas
que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY
puede traducir caracteres escritos a voz. La voz también puede
traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY.
1. Presione , , , .
2. Presione .
3. Seleccione TTY Llena / TTY+Charla / TTY+Oír / TTY
Apagada y oprima .
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:52 AM Page 86
89
VX3200
88
VX3200
Info de tel (Menú )
El menú Información del teléfono le da información concreta
respecto al modelo del teléfono.
Mi # de tel (Menú )
Le permite ver su número de teléfono.
1. Presione , , , .
S/W Versión (Menú )
Le permite ver la versión del software, PRL, ERI y navegador.
1. Presione , , , .
Glosario de iconos (Menú )
Le permite ver todos los iconos y sus significados.
1. Presione , , , .
Ayuda de acceso directo (Menú )
Le permite ver información resumida sobre el uso del teléfono.
1. Presione , , , .
Uso de los menús del teléfono
Uso de los menús del teléfono
Marcaciones para voz (Menú )
El menú de Servicios de voz le da acceso a los servicios de voz
disponibles en su teléfono.
Indicador de marcado por voz (Menú )
Le permite configurar el comando para la marcación por voz.
1. Presione , , , .
2. Seleccione Presión tecla / Abrir / Inhabilitado y oprima
.
Palabras de aprendizaje (Menú )
Le permite configurar el comando para la marcación por voz.
1. Presione , , , .
2. Seleccione / No y oprima .
3. Seleccione Aprendizaje / Desentrenar y oprima .
Lugar (Menú )
Menú para modo GPS(Sistema de posicionamiento global:
sistema de infomación de ubicación asistido por satélite).
1. Presione , , .
2.
Seleccione Ubicación activada / Sólo E911 y oprima .
NOTA: Las señales de satélite GPS no siempre se transmiten,
especialmente si hay malas condiciones atmosféricas o
ambientales, bajo techo y en otros casos.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 88
91
VX3200
90
VX3200
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su
hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el
teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y
puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia
mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas
siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por
favor tenga presente lo siguiente:
Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es
su primera responsabilidad;
Use la operación a manos libres, si la tiene;
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no
estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas
entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la
posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes
con las investigaciones independientes y las recomendaciones de
Investigación en tecnología inalámbrica.
Seguridad
Seguridad
Información de seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y
también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de
EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de
seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos
corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Instituto de estándares nacional estadounidense, Consejo nacional
de protección contra la radiación y mediciones, Comisión
internacional de protección de radiación no ionizante Estos
estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la
literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, dependencias
gubernamentales de salud y de la industria revisaron las
investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas
normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo
aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 90
93
VX3200
92
VX3200
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire.
Apague el teléfono antes de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones,
apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca
todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales
o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente
explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no
siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo cubierta
en barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de
combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de
petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire
contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o
polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería
recomendable que apagara el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área
que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el
equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
Seguridad
Seguridad
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono
esté encendido;
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de interferencia.
Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para
sospechar que está ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal
interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de
servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las
opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle
a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica
en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que
podrían ser sensible a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos
automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto
de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier
equipo que haya añadido a su vehículo.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 92
95
VX3200
94
VX3200
El uso intensivo de la luz trasera, el Mininavegador y los kits de
conectividad de datos afectan la vida de la batería y los tiempos
de espera y de llamada.
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado
de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la
guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de
leerla.
Explosión, descargas y riesgo de incendio
Desconecte el cable de corriente y el cargador durante las
tormentas eléctricas para evitar descargas eléctricas o
incendios.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos
con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay
riesgo de causar un incendio.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe
riesgo de causar un incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos
libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está
instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted
puede resultar gravemente lesionado.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se
esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o sacuda con violencia.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas internas de circuitos
del teléfono.
Seguridad
Seguridad
Seguridad del cargador y el adaptador
El cargador y el adaptador se han diseñado sólo para usarse
en interiores.
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
Se debe instalar el cargador verticalemente en un enchufe de pared.
Para conexión fuera de los EE.UU., use un adaptador de clavija
con la configuración correcta para el enchufe eléctrico.
Información sobre la batería y su cuidado
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar
el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
La batería no tiene que estar totalmente descargada antes de
volver a cargarla.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4° F
ni mayores de 122° F.
Use solamente cargadores aprobados por LG y específicamente
diseñados para su modelo de teléfono, ya que están diseñados
para aumentar al máximo la vida de la batería.
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no ofrezca un desempeño
aceptable. La batería se puede cargar varios cientos de veces
antes de que sea necesario reemplazarla.
Cargue la batería después de largos períodos en los que no se
use, para prolongar al máximo la vida de la misma.
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en zonas con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
Deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su
proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
La vida de la batería variará en función de los patrones de uso
y las condiciones medioambientales.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 94
97
VX3200
96
VX3200
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que
esto haría que estallara la batería.
Advertencias y precauciones generales
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
El uso de una batería dañada o el colocar la batería en la boca
puede ocasionar lesiones graves.
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas bancarias o boletos del metro.
El magnetismo del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la banda magnética.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
Hablar por el teléfono durante un largo período de tiempo
puede reducir la calidad de la llamada debido al calor que se
genera durante el uso.
Cuando no se use el teléfono durante un período prolongado,
almacénelo en un lugar seguro con el cable de corriente
desconectado.
El uso del teléfono cerca de un equipo receptor (es decir, un
televisor o radio) puede causar interferencia al teléfono.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado de LG para
reemplazar la antena dañada.
Seguridad
Seguridad
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como
los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del
teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
No coloque el teléfono en un sitio sometido a exceso de polvo
y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de
corriente y las fuentes de calor.
Desconecte el cable de corriente antes de limpiar el teléfono y
limpie la clavija de corriente cuando esté sucia.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya
que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
Al usar la clavija de corriente, asegúrese de que esté
firmemente conectada. Si no lo está, puede producir calor
excesivo o un incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No
permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (la clavija de enchufe de corriente), los objetos
metálicos (como monedas, clips de papel o plumas) pueden
causar un corto circuito en el teléfono. Siempre cubra el
receptáculo cuando no lo esté usando.
No provoque un corto circuito en la batería. Los objetos
metálicos como monedas, clips o plumas en su bolsillo o
bolso pueden causar un corto circuito en las terminales + y –
de la batería (las tiras metálicas de la batería) al moverse. Un
corto circuito de las terminales puede dañar la batería y causar
una explosión.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 96
99
VX3200
98
VX3200
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los
teléfonos inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos
para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan
venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos
emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso
para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de
teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para
la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de
modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la
industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados
pasos, entre ellos los siguientes:
Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos
biológicos de las radiofrecuencias del tipo que emiten los
teléfonos inalámbricos,
Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la
función del dispositivo y
Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la
mejor información sobre los posibles efectos del uso de los
teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a
este grupo de trabajo:
National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto
nacional para la seguridad y salud laborales)
Environmental Protection Agency (Agencia de protección
medioambiental)
Seguridad
Seguridad
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo, en los aviones).
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurriera, apáguelo de
inmediato y quite la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo
a un Centro de servicio autorizado de LG.
El cable electrico conectado con este proyecto puede llevarle a
used expuesto a una substancia quimica conocido por el
Estado de California, que causa (el cancer y ademas) defectos
de natalidad u otro tipo de dano reproductivo. Lavense las
manos antes de tratarlo.
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles
del Centro de dispositivos y salud radiológica de la
Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean
totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles
de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en
modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir
efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo
nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos
conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos
efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto
confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o
en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 98
101
VX3200
100
VX3200
funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se
ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus
métodos de investigación. Los experimentos con animales que
investigan los efectos de la exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos
han producido resultados contradictorios que con frecuencia no
pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con
animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados
genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de
cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer
aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios
expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas
al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las
cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no
sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos
estudios para la salud humana. Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron cualquier posible asociación entre el
uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del cerebro o de
la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la
salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de
uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años.
Seguridad
Seguridad
Occupational Safety and Health Administration
(Administración de la seguridad y salud laborales)
National Telecommunications and Information Administration
(Administración nacional de telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los
teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones
(FCC). Todos los teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir
con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la
exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de
base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras
que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que
los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces
menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia
llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el
teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a
distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente
menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así
llamados "teléfonos inalámbricos" que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 100
103
VX3200
102
VX3200
necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento
de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El
proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de
documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y
la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen
un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA)
formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica,
recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales,
de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA
se realiza por medio de contratos con investigadores independientes.
La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como
estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA
también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de
investigación adicionales en el contexto de los más recientes
desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica
(Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6
W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de
seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y
el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación
(National Council on Radiation Protection and Measurement). El
límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo
de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los
teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles
Seguridad
Seguridad
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos
efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes
cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un
efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca
de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se
debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los
tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años.
La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida
por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan
esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el
modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de
los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program
(Programa nacional de toxicología de EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven
a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de
importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial
de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 102
105
VX3200
104
VX3200
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento
no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le
preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en
cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo
es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona
puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos
inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un
auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota.
Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la
exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las
descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de
teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte
de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios
de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si
desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las
medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la
fuente de RF disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado
que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los
niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron
Seguridad
Seguridad
que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos
inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF
de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.
fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar
el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece
en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de
radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición
a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y
el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar
denominado “Práctica recomendada para determinar la Tasa de
absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano
debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la primera metodología consistente de
pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza
de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la
medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea
de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos
de seguridad.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 104
107
VX3200
106
VX3200
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos
siguientes:
Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la
Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Seguridad
Seguridad
que no hay pruebas de que el uso de teléfonos inalámbricos cause
tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación
para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de
los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en
ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la
salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos
inalámbricos con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este
motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba
detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los
teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación
médica (Association for the Advancement of Medical
Instrumentation, AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de
la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se
concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores
estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si
reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó
a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de
Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo
que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al
mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean
“compatibles”. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 106
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando
no esté circulando o antes de ponerse en circulación.Intente planificar sus llamadas
antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que
esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra
situación en la que deba detenerse.Si necesita marcar mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los
espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan
distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen
e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante.Asegúrese de que la
gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario,
termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda.Un teléfono inalámbrico es una de
las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su
familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le
separarán de la ayuda necesaria.Marque el 911 u otro número de emergencia local
en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia
médica.Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de
emergencia.Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un
“buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un
delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al
911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo
hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial
para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario.Durante la
conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo
bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia.Sin embargo,
puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.Si ve un vehículo
averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de
tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo
robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia
especial para situaciones que no sean de emergencia. Para obtener más
información, llame al 888-901-SAFE o visite nuestro sitio Web www.wow-com.com.
Información facilitada por la Cellular Telecommunications
Industry Association (Asociación de empresas de telecomunicaciones inalámbricas)
109
VX3200
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse
por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.Las ventajas de los
teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte
de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea
sensato y tenga presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido
de las valiosas funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos, entre las que se
incluyen la rellamada automática y la memoria.Asimismo, memorice el teclado del
teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar
atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres.Varios accesorios
para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición
actualmente.Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido
de estos dispositivos si están a su disposición.
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo
fácilmente.Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil
alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera.Si recibe una
llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de
conducción peligrosa.Comunique a la persona con la que está hablando que está
conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso
o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la
conducción.La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así
como un tráfico denso.Como conductor, su principal responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo
una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas
por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo.Es de sentido
común:no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo
y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos.
108
VX3200
Seguridad
Seguridad
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 108
según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor SAR más alto
de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del
oído es de 1.17 W/kg y al usarlo en el cuerpo, como se describe en
esta guía del usuario es de 0.914 W/kg (las mediciones de uso en el
cuerpo difieren según los modelos de teléfono en función de los
accesorios disponibles y los requisitos de la FCC). Aun cuando
puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de radiofrecuencias
de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono
está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección
Display Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar la ID BEJVX3200 de la FCC.
Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción
específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de
las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications
Industry Association, CTIA) en http://www.wow-com.com.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF emission guidelines. SAR information on this model
phone is on file with the FCC and can be found under the Display
Grant section of http://www.fcc.gov/oet/fccid after searching on FCC
ID BEJVX4600. Additional information on Specific Absorption Rates
(SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry
Association (CTIA) website at http://www.wow-com.com.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos
celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg)
promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad para dar una protección
adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación
en las mediciones.
111
VX3200
Información al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption
Rate)
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos
gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono
inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y
fabricado para que no supere los límites de emisión para la
exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.UU. Estos
límites son parte de unos lineamientos generales y establecen los
niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la población
en general. Estos lineamientos están basados en estándares que
desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio
de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos.
Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado
para garantizar la salud de todas las personas sin importar su edad
o condición física.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos
emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica
o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las
pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento
estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su
nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de
potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en
funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles
de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en
general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base
inalámbrica, menor será la emisión de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta
al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar
que no supera el límite establecido por el gobierno para la
exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo)
110
VX3200
Seguridad
Seguridad
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 110
113
VX3200
112
VX3200
Diadema
La diadema se conecta al teléfono
permitiendo un funcionamiento de manos
libres. Incluye auriculares, micrófono y
botón integrado de contestación/fin de
llamada.
Cable del Convertidor USB
Conecta su teléfono con su computadora
personal.
Cargador de baterías
El cargador de baterías le permite cargar la
batería sola, sin el teléfono. Puede cargar
una batería completamente descargada en
3.5 horas.
NOTA: Funciona en modo de vibración/sin sonido en
Modo de cortesía y Modo silenciar todo
incluso al estar conectado a un auricular.
Accesorios
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular.
Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta.
Cargador de viajero
El adaptador de CA le permite activar su
teléfono con.
Voltaje de entrada: 8102-240VCA 50-60Hz
Voltaje de salida: 5.0V, 1000mA
Batería
Hay dos baterías disponibles. La batería
estándar y la extendida.
Cargador para el automóvil
El cargador para el automóvil le permite
hacer funcionar el teléfono y llevar a cabo
una carga lenta de la batería del teléfono
en su vehículo. Cargar una batería
completamente descargada requiere de 5
horas.
Kit de manos libres para
automóvil (portátil)
El kit de manos libres para automóvil, le
permite conectar el teléfono a la toma de
corriente de su automóvil, y utilizarlo sin
tener que sujetarlo. Puede cargar una
batería completamente descargada en 5
horas.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 112
115
VX3200
114
VX3200
2. LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1) Defectos o daños resultado del uso del producto de cualquier
forma que no sea la normal y acostumbrada.
(2) Defectos o daños resultado de un uso anormal, de condiciones
anormales, de almacenamiento inadecuado, de exposición a
humedad o agua, de modificaciones no autorizadas, de
conexiones no autorizadas, de reparaciones no autorizadas,
mal uso, negligencia, abuso, accidente, alteración, instalación
inadecuada u otros actos que no sean culpa de LG, entre ellos
el daño causado por el envío, fusibles fundidos o derrames de
comida o líquidos.
(3) Rotura o daño en las antenas a menos que haya sido causado
directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
(4) Supuestos defectos o desperfectos del producto si el
Departamento de servicio al cliente de LG no recibió
notificación por parte del consumidor durante el período de
garantía limitada aplicable.
(5) Productos cuyo número de serie se haya eliminado o vuelto
ilegible.
(6) Esta garantía limitada sustituye a toda otra garantía, explícita o
implícita ya sea de hecho o por efectos de ley, estatuto o de otro
tipo, entre ellos cualquier garantía implícita de comercialización
o adecuación para algún uso en particular.
(7) Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plástico y todas las demás partes
externas expuestas que se hayan rayado o dañado debido al uso
normal del cliente.
(9) Productos que se hagan funcionar fuera de los parámetros
máximos publicados.
(10)Productos usados u obtenidos en un programa de rentas.
(11)Consumibles (como los fusibles).
Infor
Infor
mación de la garantía
mación de la garantía
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA:
LG le ofrece una garantía limitada en el sentido de que la unidad
adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de
materiales y de mano de obra según los términos y condiciones
siguientes:
(1) La garantía limitada de la unidad y sus accesorios adjuntos
tiene una vigencia de un (1) año a partir de la fecha de la
compra original. El período de garantía restante para que la
unidad sea reparada o reemplazada se determinará mediante
la presentación del recibo original de ventas por la compra de
la unidad.
(2) La garantía limitada se extiende solamente al comprador
original del producto y no se puede asignar o transferir a
ningún comprador o usuario final subsiguiente.
(3) La garantía limitada sólo es válida para el comprador original
del producto siempre y cuando esté en EE.UU., incluidos
Alaska, Hawai, los territorios de EE.UU. y todas las provincias
canadienses.
(4) La caja externa y las partes decorativas estarán libres de
defectos importantes al momento de su distribución y, por
tanto, no estarán cubiertas bajo estos términos de garantía
limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar
información satisfactoria para LG, demostrando la fecha de
compra o intercambio.
(6) El cliente correrá con el costo de enviar el producto al
Departamento de servicio al cliente de LG. LG correrá con el
costo de enviar el producto de vuelta al consumidor después
de realizar el servicio en los términos de esta garantía limitada.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 114
10 Consejos de Seguridad
para Conductores 108
A
Aeronaves 93
Ajuste rápido del volumen 21
Alarma de reloj 70
Alertas 75
Ambiente 73
Animaciones 68
Aparato 69
Áreas de explosivos 93
Auto Respuesta automát 85
Auto Volumen 86
Auto-NAM 81
Autoborrar 64
Autoguardar 64
Ayuda de acceso directo 89
B
Banner 77
Bienvenidos 7
Bloq.Teléfono 82
Borrado Llam. 52
Borrar 37
Borrar Contactos 84
Borrar todo 65
Búsqueda en la memoria del
teléfono 41
C
Calculadora 72
Cambiar Código 83
Colores de tema 79
Compruebe sus accesorios 7
Conexión al PC 87
Configuraciones de mensaje 63
Configuración de datos 87
Contactos 45
Contador de KB 52
Contraste 79
Correo de voz 55
Cuidado de la antena 90
D
Datos/Fax 87
Descripción general de los
menús 14
Descripción general del teléfono
12
DTMF Length 76
E
Ejemplos de introducción de
texto 26
Emergencia #s 83
Encender y apagar el teléfono
17
Entrada 59
Estado de Luz 80
Estilo del menú 78
Ez Sugerencia 72
F
Fijar NAM 81
Firma 64
Fuente 79
Fuerza de la señal 17
Funcionamiento del teléfono 91
Funciones 84
Función de Mudo 21
117
VX3200
Índice
Índice
116
VX3200
Infor
Infor
mación de la garantía
mación de la garantía
3. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:
No hay ninguna otra garantía explícita aplicable a este producto. LA
DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A
LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INDICADA. LG
INFOCOMM U.S.A., INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA
PÉRDIDA DEL USO DEL PRODUCTO, INCONVENIENTES,
PÉRDIDAS O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O
CONSECUENCIAL PRODUCIDO POR EL USO DE, O LA
INCAPACIDAD DE USAR, ESTE PRODUCTO, NI POR EL
INCUMPLIMIENTO DE NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la limitación exclusiva de daños
incidentales o consecuenciales, ni limitaciones sobre cuánto dura
una garantía implícita, de modo que es posible que estas
limitaciones o exclusiones no se apliquen a usted. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga
otros derechos, que variarán de estado a estado.
4. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio sobre la garantía, llame al siguiente número
de teléfono desde cualquier punto en Estados Unidos continental:
Tel: 1-800-793-8896 o visite www.lgeservice.com.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio
autorizado de LGE más cercano a usted y los procedimientos para
hacer válida la garantía.
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 116
P
Pantallas 78
Pequeña img 66
Plan 70
Poder-Salvo 80
Privacidad de voz 86
R
Recibir llamadas 19
Reintento automático 84
Reloj universal 72
Relojes 79
Reporduccion automatica 65
Respuesta de llamada 85
Restablecer Implícito 84
Restringir 83
S
S/W Versión 89
Salida 61
Seguridad 82
Seleccione Sistema 81
Sist. de servicio 81
Sistema 81
Sonido 67
Sonidos 74
T
texto rápido 65
Tiempo de uso 52
Timbres 74
Tono de tecla 74
V
Vehículos 92
Vista automatica 64
Volumen 74
119
VX3200
G
Glosario de iconos 89
Grandes img 67
Grupos 47
Guardado 62
H
Hacer llamadas 19
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono 43
I
Iconos en pantalla 18
ID del llamador 22
Idioma 80
Iluminación de fondo 77
Info de tel 89
Información al consumidor
sobre la SAR 110
Información de seguridad 95
Información de seguridad de
la TIA 90
Introducción de texto 24
L
La batería 16
Lista de Contactos 46
Lista Llam 50
Llam. entrante 51
Llam. fracasada 51
Llam. saliente 51
Llamada en espera 22
Llame al # 64
Lugar 88
M
Manejo 91
Marcaciones de un toque 85
Marcaciones para voz 88
Marcaciones por Voz 48
Marcaciones Rápidas 48
Marcado por voz 23
Marcado rápido 23
Marcapasos 91
Media 66
Memo Vocal 71
Mensajes 53
Message Icon Reference 59
Mi # de tel 89
Mi melodia 68
Mi tarjeta V 49
Mis Animaciones 68
Mis imágenes 67
Mod. de manerae 20
Modalidad de asentar 64
Modalidad TTY 86
Modificar entradas de
contactos 34
Modo de bloqueo 20
Mostrar 77
Msj Alerta 64
N
Nota 72
Nuevo E-mail 47
Nuevo Mensaje 55
Nuevo Número 46
Números de teléfono con
pausas 39
O
Opciones para personalizar
sus contactos 30
118
VX3200
Índice
Índice
VX3200-(S).QXD 5/4/04 8:53 AM Page 118
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

LG VX VX3200 Verizon Wireless Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas