Sytech SYVB10D El manual del propietario

Categoría
Monitores de video para bebés
Tipo
El manual del propietario
Model: SY-VB10D
Digital Video Baby Monitor
User Manual
Modelo: SY-VB10D
Cámara de vigilancia
con monitor digital
Manual de usuario
1
Índice
1. Notas importantes ...................................................................2
2. Vista general del monitor de bebés...................................3
3. Instrucciones de instalación .................................................4
4. Instrucciones de uso................................................................7
Interruptor de encendido......................................................7
Control de volumen.................................................................8
Función de diálogo..................................................................8
Alerta de alimentación ...........................................................8
Aumento/Disminución...........................................................8
Luz nocturna/ Visión nocturna ............................................8
Menú de operaciones .............................................................9
Tono de alerta............................................................................9
Visualización de la pantalla...................................................9
Nanas ......................................................................................... 10
Sensor de detección de sonidos...................................... 10
Temperatura............................................................................ 10
Idioma........................................................................................ 10
Salir............................................................................................. 10
Conectar/Añadir un nuevo sistema de cámara .......... 10
5. Resolución de problemas................................................... 12
2
Notas importantes
Antes de utilizar el Monitor digital de visión de bebés, lea
este Manual de usuario con cuidado y guárdelo adecuada-
mente para futuras consultas. El uso incorrecto del
producto puede causar daños materiales o lesiones.
* Mantenga el transformador y los cables alejados de los niños.
* Tenga cuidado de proteger el transformador y los cables de
desgastes o daños causados.
* Evite el peligro de asxia causado cuando los niños juegan con los
cables.
* Utilice el transformador recomendado para los productos, el uso
de otros transformadores no adecuados puede provocar daños
mecánicos.
* Asegúrese de que el voltaje del transformador coincide con los
requisitos de los países y regiones correspondientes.
* No coloque el monitor encima de la ropa de cama, cajón ni lo
cubra con una tela.
* No moje el monitor ni lo introduzca en agua u otros líquidos.
* No coloque el monitor en el exterior en espacios abiertos, ni lo
exponga a lugares cálidos como radiadores, estufas, etc.
* No desmonte la unidad. Esto puede causar daños en las partes
internas.
Menú OK
Control de 4
direcciones
/Control del
volumen
Responder
/Botón Salir
Botón de canal
Alerta de alimentación
Aumentar/disminuir/
Conectar
ON/OFF
Clavija de DC IN
Altavoz
Soporte
multiposición
/Clip
LED de encendido
Sujetacintas
Tapa de batería
de litio
LEDs de
visión nocturna
Luz nocturna
Sensor de luz
Sistema de velcro o
montaje en pared
Volumen +/
botón de luz
Volumen -/
Conexión
Clavija de DC IN
MIC
Ángulo de giro +/- 18˚
ON/OFF
LED de
encendido
Ranuras
del sensor
de temperatura
Altavoz
Ángulo de
basculación
+25˚ /-35˚
MIC
Vista general de la unidad
del monitor
Vista general de la
unidad de cámara
3
4
Instrucciones de instalación
Sistema del monitor
1. Levante el colgador, quite la cubierta de
la batería (como en la imagen 1), e
introduzca la batería de litio. Asegúrese
de que los contactos de la batería están
bien conectados a las clavijas metálicas
de la carcasa, después coloque la cubierta
de la batería.
2. Utilice el transformador proporcio-
nado (como en la imagen 2),
conéctelo a la toma de transforma-
dor del sistema de visión por
monitor y el otro extremo al
suministro eléctrico.
3. El sistema comenzará a cargarse
automáticamente [el indicador verde
se encenderá automáticamente].
Cuando utilice el SY-VB10D por primera
vez, es importante cargar la unidad durante, al
menos, 4 horas hasta que se haya completado el
proceso de carga. Si el sistema de la unidad del
monitor está apagado, el monitor puede seguir
cargando. El indicador verde se encenderá
durante la carga y se apagará antes de que la
carga se haya completado.
4. Presione el botón ON/OFF para iniciar la unidad
del monitor.
Forma de colocación
Levante el colgador (como en la imagen 3)
y gire el bloqueo para jarlo.
Imagen 1
Imagen 2
Imagen 3
5
Forma de colocación
De pie: El soporte se puede colocar en 4 ángulos (p. ej., delante, detrás,
derecha e izquierda), ajuste el ángulo y la posición deseadas.
Montaje en pared: Fije un tornillo a la pared y deje una distancia de unos 8-9 mm a
la pared. Cuelgue el sistema de la unidad de cámara.
Cinta mágica: Coloque el velcro alrededor de la base del sistema de cámara y
sujételo en el cilindro (Nota: no se puede sujetar en la cuna).
Instrucciones de instalación
Sistema de la unidad de cámara
1. Conecte un extremo del transfor-
mador al sistema de la unidad de
cámara (como en la imagen 4) y
conecte el otro extremo del
transformador al suministro
eléctrico.
2. Presione el botón ON/OFF para
Iniciar el sistema de la unidad de
cámara.
Imagen 4
Tipo de pie Tipo de montaje en paredTipo de cinta mágica
6
1 metro / 3 pies
Independientemente del tipo de soporte (pie, pared o cinta), se debe mantener a 1
metro de distancia de la cuna (como se muestra arriba).
[Nota: Mantenga el sistema de grabación, el transformador y los cables alejados de
los niños].
Especicaciones técnicas
Unidad del monitor
Pantalla Panel de 2.4” con resolución de 240x320
Frecuencia Transmisión inalámbrica de 2,4 GHz
Rango de señal Hasta 300 metros en espacio abierto
Sensor de imagen Sensor de color CMOS
Intercomunicador Transmisión de voz bidireccional
VOX
Micrófono Micrófono incorporado
Indicador de alerta AlimentaciónBatería baja
Rango de señal de temperatura
Ampliación Admite 4 cámaras
Batería Batería de litio recargable
Conexión A/C DC 6V 800mA
Dimensiones 9,7 x 10,4 x 3,8 cm
Peso 137 g
Unidad de la cámara
Frecuencia Transmisión inalámbrica de 2,4 GHz
Versión nocturna 6 LED´s de infrarrojos
Sensor de imagen
Interruptores Sensor de color CMOS
Encendido, Control de volumen,
conexión, luz on/o
Temperatura Sensor de temperatura incorporado
Nanas Nanas preseleccionadas
Luz de ambiente Color azul
Micrófono Micrófono incorporado
Montaje Sistema de velcro o montaje en pared
Conexión A/C DC 6V 800mA
Dimensiones 7.0 x 12.8 x 7.2cm
Peso 120 g
Nota: Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
7
Instrucciones de uso
Interruptor de encendido
1. Presione el botón de encendido ON/OFF para iniciar el sistema de la unidad del
monitor. La luz de indicador (verde) se encenderá.
2. Inicie el sistema de la cámara, presione el botón de encendido [ ]. La luz del
indicador (verde) se encenderá para indicar que la unidad está encendida.
3. Una vez que se haya encendido la unidad del monitor, aparecerá la pantalla del
logotipo de Sytech y el sistema pasará automáticamente al modo de monitori-
zación. La barra de estado de la imagen 6 aparecerá en la pantalla.
Nota: El SY-VB10D incluye por defecto de fábrica la siguiente conguración. La
opción de alerta de Alimentación está desactivada ( OFF) como se indica
en la imagen anterior (imagen 6). El número de Canal de visualización de la
cámara está en [ ] como se muestra en la imagen anterior (imagen 6). Si no
aparece el Canal 1, presione el botón [ ] situado en la parte superior de la
pantalla para seleccionar el Canal 1
4. Para apagar el sistema del monitor, simplemente presione el botón ON/OFF. Para
apagar el sistema de la cámara, simplemente presione el botón ON/OFF durante
unos dos segundos.
Waiting for Connecting...
Volumen +/
Luz nocturna
Volumen -/
Conexión
Interruptor
de encendido
Interruptor
de encendido
Barra de estado
Ajuste del
sonido
Imagen 6Imagen 5
8
5. El sistema del monitor se debe colocar, al menos, a 1 m de distancia del sistema
de la cámara. En caso de que el Monitor y la Cámara estén demasiado cerca uno
de otra, se escuchará un pitido. (El SY-VB10D está diseñado para funcionar en
situaciones normales en las que la cámara y el monitor se colocan en 2
habitaciones diferentes).
Control de volumen
Presione el botón [ ] de la parte izquierda del monitor para ajustar el volumen.
Presione [ ] para aumentar el volumen. Presione [ ] para disminuir el volumen.
La pantalla indica el nivel del volumen.
Función de responder
Mantenga presionado el botón de responder [ ] situado en la parte superior del
monitor. Hable al micrófono y suelte el botón de responder para recibir la respuesta
del otro lado. Ajuste el volumen a un nivel apropiado. Presione los botones [ ] [ ]
situados en la parte izquierda de la cámara para ajustar el volumen del receptor.
Alerta de alimentación
Presione el botón [ ] situado en la parte superior del monitor. Seleccione la hora a
la que desee que suene la alarma. Las siguientes opciones están disponibles: de 30
minutos a 4 horas en intervalos de 30 min. Presione OFF para desactivar la alerta de
alimentación. El monitor zumbará automáticamente una vez que haya pasado dicho
tiempo. Presione cualquier botón en el monitor para detener la alarma. Si no se
presiona ningún botón, la alerta de alimentación se repetirá 3 veces cada 3 minutos.
Aumento/Disminución
Mantenga presionado el botón [ ] situado en la parte superior del monitor para
ampliar la imagen. Aparecerá [ ] en la barra de estado. Presione [ ] para
establecer la posición de monitorización apropiada.
Luz nocturna/Visión nocturna
Mantenga presionado el botón [ ] en la cámara durante, aproximadamente, 3
segundos para encender o apagar la función de luz nocturna.
La función de visión nocturna puede sentir el entorno de la cámara y comenzar la
monitorización automáticamente. Se realiza la monitorización incluso en la
oscuridad total.
Waiting for Connecting...
1M
Imagen 7
9
Menú de operaciones
Presione el botón [ ] para entrar en la interfaz del menú de operaciones (mostrado
anteriormente):
Tono de alerta [ ]
Presione [ ] para entrar en el tono de alerta:
Alerta de batería baja: Seleccione ON/OFF
Alerta de no conexión a red. Seleccione ON/OFF
Pantalla [ ]
Ajuste del brillo: Presione [ ] para seleccionar el nivel de ajuste de 1 a 5.
Modo de descanso de la pantalla LCD: Presione el botón [ ] para establecer las
opciones del tiempo de descanso: Mantener activo, 10 segundos, 30 segundos, 1
minuto y 3 minutos.
El SY-VB10D tiene una función VOX incorporada con el que, tras entrar en el modo standby para
ahorrar energía, el monitor apagará la pantalla. Mientras, la función VOX comenzará a detectar
automáticamente el volumen del sonido ambiental alrededor de la cámara. En caso de que la
cámara detecte algún sonido, el monitor se encenderá automáticamente y mostrará la imagen.
Si la función VOX está en [o], está desactivada.
Lullaby 4
Lullaby 5
Lullaby 3
Lullaby 2
Lullabies
Icono de menú
Menú/OK
Botones de
echa
10
Nanas [ ]
Presione [ ] para entrar en el menú de Nanas para reproducir 8 nanas diferentes.
Éstas se pueden reproducir una vez, repetir, detener o reproducir en orden. Cuando
la nana empieza a sonar, puede disminuir el volumen del monitor a 0 para que la
nana sólo se escuche desde la cámara y donde esté situado el bebé.
Detector de sensor de voz [ ]
El sensor de sonido puede detectar el volumen del sonido ambiental alrededor de la
cámara. Presione [ ] para seleccionar los grados del sensor del volumen del
sonido (bajo, medio y alto u o).
Temperatura [ ]
Presione “Formato para seleccionar Fahrenheit / Cesius. Presione el botón mín./máx.
para establecer los parámetros de temperatura. Cuando la temperatura alcance la
temperatura máxima o la mínima, el monitor alertará automáticamente. Para
desactivar el control de temperatura, simplemente seleccione Alerta Desactivado.
Idioma [ ]
Entre en el menú de idioma y presione [ ] para seleccionar el idioma deseado.
Presione [ ]
Salir para salir del menú principal.
Presione [ ] para seleccionar Sí o No salir.
Presione [ ] para salir directamente y volver a la pantalla del monitor.
Conectar/Añadir un nuevo sistema de cámara.
Nota: El sistema del monitor y el sistema de la cámara se conectan entre sí en fábrica. En
condiciones normales, no se recomienda reconectarlos.
El sistema puede admitir hasta 4 cámaras. Las operaciones para añadir un sistema de cámara son
las siguientes:
1. Apague la unidad del monitor y la unidad de la cámara.
11
2. Mantenga presionado el botón [ ], mientras, presione el botón ON/OFF.
Aparecerá la lista de elementos conectados:
3. Presione [ ] y [ ] de la parte derecha de la cámara al mismo tiempo
durante 2 segundos y suéltelos cuando se enciendan las luces de indicación.
4. Presione las echas para seleccionar Ch2 y Conectar, presione [ ]. Aparecerá la
siguiente pantalla:
Presione [ ] de nuevo, aparecerá Ch2 Conectado en la pantalla del monitor. Esto
signica que el CH2 se ha conectado con éxito. Consulte la imagen siguiente:
Presione EXIT y presione [ ] otra vez para volver a la pantalla del monitor.
5. Repita los pasos 1-4 para conectar el Ch3 y el Ch4.
Press Up/Down button to select channel
Press Left/Right button to set
Press Ok button to entry
Status
CH1 Pair Del Paired
CH2 Pair Del Null
CH2 Pair Del Null
CH2 Pair Del Null
Exit
Pairing succeed Ch2 is selected
Press OK button to back Menu
Press Up/Down button to select channel
Press Left/Right button to set
Press Ok button to entry
Status
CH1 Pair Del Paired
CH2 Pair Del Paired
CH2 Pair Del Null
CH2 Pair Del Null
Exit
12
Resolución de problemas
Si no obtiene señal alguna:
*
Asegúrese de que la cámara y el monitor están encendidos.
*
Asegúrese de que los enchufes están bien conectados.
*
Compruebe que el canal de la cámara y el del monitor están en el mismo número.
Si ha visto la pantalla de inicio, pero después no aparece nada.
*
Compruebe si su cámara está encendida. El LED de encendido verde se encenderá e indicará
que el sistema está encendido.
*
Asegúrese de que la cámara y el monitor están dentro del rango apropiado del otro. Para
evitar problemas, debe quitar todos los obstáculos entre los dos dispositivos. Intente con
una distancia más corta.
*
Quite la batería y desconecte el adaptador A/C. Espere 10 minutos.
*
Vuelva a conectar el adaptador A/C al monitor y vuelva a encender el monitor. Si no
funcionan los pasos anteriores, se recomienda que vuelva a conectar la unidad del monitor y
la de la cámara entre sí.
*
Siga los pasos mencionados en Conectar/Añadir un sistema de cámara nuevo. Si desea
volver a la conguración de fábrica, mantenga presionado el botón [ ], mientras, presione
on/o, y después presione [ ]. Se restaurará la conguración.
Declaración de la FCC:
ADVERTENCIA: Las modicaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad
del usuario para utilizar este dispositivo.
Este equipo ha sido probado para cumplir con los límites del dispositivo digital de clase B, siguiendo la
Parte 15 de las Normas CCF. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía de que no ocurra la interferencia en una instalación en particular.
Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que se pueden
determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con
una de las siguientes medidas:
* Reoriente o resitúe la antena de recepción.
* Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
* Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente del cual el receptor está conectado.
* Consulte al departamento de servicio técnico de Sytech en busca de ayuda.
Este equipo cumple con el Apartado 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones. El
uso está sujeto a las siguientes condiciones:
1. Este dispositivo puede no causar interferencias dañinas
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que
pueden provocar usos no deseados.
Este equipo cumple con los Límites de Exposición a Radiación de la FCC establecidos para un entorno
no controlado. Este equipo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el
radiador y su cuerpo.
Κατασκευάζεται στην Κίνα
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nombre del fabricante: Satyatrade S. L.
Dirección: Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2.
Camarma de Esteruelas, 28816 Madrid
Tel: 902 430 967
Fax: 91 8864285
NIF: B83254763
País de fabricación: China
Sytech® SY-VB10D cumple las siguientes directivas:
Estándar CE: Directiva 1999/5/CE de la EMC
EN 301 489-1 v1.1.1 (2008-04)
EN 301 489-17 V2.1.1 (2009-05)
Directiva de Espectro de radio:
EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
Directiva de seguridad:
EN 60065 :2002+A1 :2006+A11 :2008
Directiva de sanidad:
EN 62311 :2008
Estándar ROHS: 2002/95/CE Restricción de sustancias peligrosas
Firmado: Ajeet Nebhwani Utamchandani
Único Administrador

Transcripción de documentos

Digital Video Baby Monitor Model: SY-VB10D User Manual Cámara de vigilancia con monitor digital Modelo: SY-VB10D Manual de usuario Índice 1. 2. 3. 4. Notas importantes ...................................................................2 Vista general del monitor de bebés...................................3 Instrucciones de instalación .................................................4 Instrucciones de uso................................................................7 Interruptor de encendido......................................................7 Control de volumen.................................................................8 Función de diálogo ..................................................................8 Alerta de alimentación ...........................................................8 Aumento/Disminución...........................................................8 Luz nocturna/ Visión nocturna ............................................8 Menú de operaciones .............................................................9 Tono de alerta ............................................................................9 Visualización de la pantalla...................................................9 Nanas ......................................................................................... 10 Sensor de detección de sonidos ...................................... 10 Temperatura ............................................................................ 10 Idioma........................................................................................ 10 Salir............................................................................................. 10 Conectar/Añadir un nuevo sistema de cámara .......... 10 5. Resolución de problemas ................................................... 12 1 Notas importantes Antes de utilizar el Monitor digital de visión de bebés, lea este Manual de usuario con cuidado y guárdelo adecuadamente para futuras consultas. El uso incorrecto del producto puede causar daños materiales o lesiones. * * * * * * * * * Mantenga el transformador y los cables alejados de los niños. Tenga cuidado de proteger el transformador y los cables de desgastes o daños causados. Evite el peligro de asfixia causado cuando los niños juegan con los cables. Utilice el transformador recomendado para los productos, el uso de otros transformadores no adecuados puede provocar daños mecánicos. Asegúrese de que el voltaje del transformador coincide con los requisitos de los países y regiones correspondientes. No coloque el monitor encima de la ropa de cama, cajón ni lo cubra con una tela. No moje el monitor ni lo introduzca en agua u otros líquidos. No coloque el monitor en el exterior en espacios abiertos, ni lo exponga a lugares cálidos como radiadores, estufas, etc. No desmonte la unidad. Esto puede causar daños en las partes internas. 2 Vista general de la unidad del monitor Alerta de alimentación Botón de canal Aumentar/disminuir/ Conectar Sujetacintas Soporte multiposición /Clip Responder /Botón Salir LED de encendido Tapa de batería de litio Menú OK Altavoz Control de 4 direcciones /Control del volumen ON/OFF Clavija de DC IN Sistema de velcro o montaje en pared MIC Vista general de la unidad de cámara Volumen +/ botón de luz Volumen -/ Conexión Ángulo de giro +/- 18˚ LEDs de visión nocturna MIC Luz nocturna Sensor de luz Ángulo de basculación +25˚ /-35˚ LED de encendido Ranuras del sensor de temperatura ON/OFF Clavija de DC IN Altavoz 3 Instrucciones de instalación Sistema del monitor 1. 2. 3. 4. Levante el colgador, quite la cubierta de la batería (como en la imagen 1), e introduzca la batería de litio. Asegúrese de que los contactos de la batería están bien conectados a las clavijas metálicas de la carcasa, después coloque la cubierta de la batería. Utilice el transformador proporcionado (como en la imagen 2), conéctelo a la toma de transformador del sistema de visión por monitor y el otro extremo al suministro eléctrico. El sistema comenzará a cargarse automáticamente [el indicador verde se encenderá automáticamente]. Cuando utilice el SY-VB10D por primera vez, es importante cargar la unidad durante, al menos, 4 horas hasta que se haya completado el proceso de carga. Si el sistema de la unidad del monitor está apagado, el monitor puede seguir cargando. El indicador verde se encenderá durante la carga y se apagará antes de que la carga se haya completado. Presione el botón ON/OFF para iniciar la unidad del monitor. Imagen 1 Imagen 2 Forma de colocación Levante el colgador (como en la imagen 3) y gire el bloqueo para fijarlo. 4 Imagen 3 Instrucciones de instalación Sistema de la unidad de cámara 1. 2. Conecte un extremo del transformador al sistema de la unidad de cámara (como en la imagen 4) y conecte el otro extremo del transformador al suministro eléctrico. Presione el botón ON/OFF para Iniciar el sistema de la unidad de cámara. Imagen 4 Forma de colocación De pie: Montaje en pared: Cinta mágica: Tipo de pie El soporte se puede colocar en 4 ángulos (p. ej., delante, detrás, derecha e izquierda), ajuste el ángulo y la posición deseadas. Fije un tornillo a la pared y deje una distancia de unos 8-9 mm a la pared. Cuelgue el sistema de la unidad de cámara. Coloque el velcro alrededor de la base del sistema de cámara y sujételo en el cilindro (Nota: no se puede sujetar en la cuna). Tipo de cinta mágica 5 Tipo de montaje en pared 1 metro / 3 pies Independientemente del tipo de soporte (pie, pared o cinta), se debe mantener a 1 metro de distancia de la cuna (como se muestra arriba). [Nota: Mantenga el sistema de grabación, el transformador y los cables alejados de los niños]. Especificaciones técnicas Unidad del monitor Pantalla Frecuencia Rango de señal Sensor de imagen Intercomunicador VOX Micrófono Indicador de alerta Ampliación Batería Conexión A/C Dimensiones Peso Unidad de la cámara Panel de 2.4” con resolución de 240x320 Transmisión inalámbrica de 2,4 GHz Hasta 300 metros en espacio abierto Sensor de color CMOS Transmisión de voz bidireccional Frecuencia Versión nocturna Sensor de imagen Interruptores Micrófono incorporado Alimentación, Batería baja Rango de señal de temperatura Admite 4 cámaras Batería de litio recargable DC 6V 800mA 9,7 x 10,4 x 3,8 cm 137 g Temperatura Nanas Luz de ambiente Micrófono Montaje Conexión A/C Dimensiones Peso Transmisión inalámbrica de 2,4 GHz 6 LED´s de infrarrojos Sensor de color CMOS Encendido, Control de volumen, conexión, luz on/off Sensor de temperatura incorporado Nanas preseleccionadas Color azul Micrófono incorporado Sistema de velcro o montaje en pared DC 6V 800mA 7.0 x 12.8 x 7.2cm 120 g Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso 6 Instrucciones de uso Interruptor de encendido 1. 2. 3. Presione el botón de encendido ON/OFF para iniciar el sistema de la unidad del monitor. La luz de indicador (verde) se encenderá. Inicie el sistema de la cámara, presione el botón de encendido [ ]. La luz del indicador (verde) se encenderá para indicar que la unidad está encendida. Una vez que se haya encendido la unidad del monitor, aparecerá la pantalla del logotipo de Sytech y el sistema pasará automáticamente al modo de monitorización. La barra de estado de la imagen 6 aparecerá en la pantalla. Volumen +/ Luz nocturna Barra de estado Interruptor de encendido Volumen -/ Conexión Waiting for Connecting... Ajuste del sonido Interruptor de encendido Imagen 5 Imagen 6 Nota: El SY-VB10D incluye por defecto de fábrica la siguiente configuración. La opción de alerta de Alimentación está desactivada ( OFF) como se indica en la imagen anterior (imagen 6). El número de Canal de visualización de la cámara está en [ ] como se muestra en la imagen anterior (imagen 6). Si no aparece el Canal 1, presione el botón [ ] situado en la parte superior de la pantalla para seleccionar el Canal 1 4. Para apagar el sistema del monitor, simplemente presione el botón ON/OFF. Para apagar el sistema de la cámara, simplemente presione el botón ON/OFF durante unos dos segundos. 7 5. El sistema del monitor se debe colocar, al menos, a 1 m de distancia del sistema de la cámara. En caso de que el Monitor y la Cámara estén demasiado cerca uno de otra, se escuchará un pitido. (El SY-VB10D está diseñado para funcionar en situaciones normales en las que la cámara y el monitor se colocan en 2 habitaciones diferentes). 1M Control de volumen Waiting for Connecting... Imagen 7 Presione el botón [ ] de la parte izquierda del monitor para ajustar el volumen. Presione [ ] para aumentar el volumen. Presione [ ] para disminuir el volumen. La pantalla indica el nivel del volumen. Función de responder Mantenga presionado el botón de responder [ ] situado en la parte superior del monitor. Hable al micrófono y suelte el botón de responder para recibir la respuesta del otro lado. Ajuste el volumen a un nivel apropiado. Presione los botones [ ] [ ] situados en la parte izquierda de la cámara para ajustar el volumen del receptor. Alerta de alimentación Presione el botón [ ] situado en la parte superior del monitor. Seleccione la hora a la que desee que suene la alarma. Las siguientes opciones están disponibles: de 30 minutos a 4 horas en intervalos de 30 min. Presione OFF para desactivar la alerta de alimentación. El monitor zumbará automáticamente una vez que haya pasado dicho tiempo. Presione cualquier botón en el monitor para detener la alarma. Si no se presiona ningún botón, la alerta de alimentación se repetirá 3 veces cada 3 minutos. Aumento/Disminución Mantenga presionado el botón [ ] situado en la parte superior del monitor para ampliar la imagen. Aparecerá [ ] en la barra de estado. Presione [ ] para establecer la posición de monitorización apropiada. Luz nocturna/Visión nocturna Mantenga presionado el botón [ ] en la cámara durante, aproximadamente, 3 segundos para encender o apagar la función de luz nocturna. La función de visión nocturna puede sentir el entorno de la cámara y comenzar la monitorización automáticamente. Se realiza la monitorización incluso en la oscuridad total. 8 Menú de operaciones Presione el botón [ anteriormente): ] para entrar en la interfaz del menú de operaciones (mostrado Menú/OK Lullabies Icono de menú Lullaby 2 Lullaby 3 Botones de flecha Lullaby 4 Lullaby 5 Tono de alerta [ ] Presione [ ] para entrar en el tono de alerta: • Alerta de batería baja: Seleccione ON/OFF • Alerta de no conexión a red. Seleccione ON/OFF Pantalla [ • • ] Ajuste del brillo: Presione [ ] para seleccionar el nivel de ajuste de 1 a 5. Modo de descanso de la pantalla LCD: Presione el botón [ ] para establecer las opciones del tiempo de descanso: Mantener activo, 10 segundos, 30 segundos, 1 minuto y 3 minutos. El SY-VB10D tiene una función VOX incorporada con el que, tras entrar en el modo standby para ahorrar energía, el monitor apagará la pantalla. Mientras, la función VOX comenzará a detectar automáticamente el volumen del sonido ambiental alrededor de la cámara. En caso de que la cámara detecte algún sonido, el monitor se encenderá automáticamente y mostrará la imagen. Si la función VOX está en [off ], está desactivada. 9 Nanas [ ] Presione [ ] para entrar en el menú de Nanas para reproducir 8 nanas diferentes. Éstas se pueden reproducir una vez, repetir, detener o reproducir en orden. Cuando la nana empieza a sonar, puede disminuir el volumen del monitor a 0 para que la nana sólo se escuche desde la cámara y donde esté situado el bebé. Detector de sensor de voz [ ] El sensor de sonido puede detectar el volumen del sonido ambiental alrededor de la cámara. Presione [ ] para seleccionar los grados del sensor del volumen del sonido (bajo, medio y alto u off ). Temperatura [ ] Presione “Formato” para seleccionar Fahrenheit / Cesius. Presione el botón mín./máx. para establecer los parámetros de temperatura. Cuando la temperatura alcance la temperatura máxima o la mínima, el monitor alertará automáticamente. Para desactivar el control de temperatura, simplemente seleccione Alerta Desactivado. Idioma [ ] Entre en el menú de idioma y presione [ Presione [ ] para seleccionar el idioma deseado. ] Salir para salir del menú principal. Presione [ ] para seleccionar Sí o No salir. Presione [ ] para salir directamente y volver a la pantalla del monitor. Conectar/Añadir un nuevo sistema de cámara. Nota: El sistema del monitor y el sistema de la cámara se conectan entre sí en fábrica. En condiciones normales, no se recomienda reconectarlos. El sistema puede admitir hasta 4 cámaras. Las operaciones para añadir un sistema de cámara son las siguientes: 1. Apague la unidad del monitor y la unidad de la cámara. 10 2. Mantenga presionado el botón [ ], mientras, presione el botón ON/OFF. Aparecerá la lista de elementos conectados: Press Up/Down button to select channel Press Left/Right button to set Press Ok button to entry Status CH1 Pair Del Paired CH2 Pair Del Null CH2 Pair Del Null CH2 Pair Del Null Exit 3. 4. Presione [ ] y [ ] de la parte derecha de la cámara al mismo tiempo durante 2 segundos y suéltelos cuando se enciendan las luces de indicación. Presione las flechas para seleccionar Ch2 y Conectar, presione [ ]. Aparecerá la siguiente pantalla: Pairing succeed Ch2 is selected Press OK button to back Menu Presione [ ] de nuevo, aparecerá Ch2 Conectado en la pantalla del monitor. Esto significa que el CH2 se ha conectado con éxito. Consulte la imagen siguiente: Press Up/Down button to select channel Press Left/Right button to set Press Ok button to entry Status CH1 Pair Del Paired CH2 Pair Del Paired CH2 Pair Del Null CH2 Pair Del Null Exit Presione EXIT y presione [ 5. ] otra vez para volver a la pantalla del monitor. Repita los pasos 1-4 para conectar el Ch3 y el Ch4. 11 Resolución de problemas Si no obtiene señal alguna: * Asegúrese de que la cámara y el monitor están encendidos. * Asegúrese de que los enchufes están bien conectados. * Compruebe que el canal de la cámara y el del monitor están en el mismo número. Si ha visto la pantalla de inicio, pero después no aparece nada. * Compruebe si su cámara está encendida. El LED de encendido verde se encenderá e indicará que el sistema está encendido. * Asegúrese de que la cámara y el monitor están dentro del rango apropiado del otro. Para evitar problemas, debe quitar todos los obstáculos entre los dos dispositivos. Intente con una distancia más corta. * Quite la batería y desconecte el adaptador A/C. Espere 10 minutos. * Vuelva a conectar el adaptador A/C al monitor y vuelva a encender el monitor. Si no funcionan los pasos anteriores, se recomienda que vuelva a conectar la unidad del monitor y la de la cámara entre sí. * Siga los pasos mencionados en Conectar/Añadir un sistema de cámara nuevo. Si desea volver a la configuración de fábrica, mantenga presionado el botón [ ], mientras, presione on/off, y después presione [ ]. Se restaurará la configuración. Declaración de la FCC: ADVERTENCIA: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. Este equipo ha sido probado para cumplir con los límites del dispositivo digital de clase B, siguiendo la Parte 15 de las Normas CCF. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra la interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que se pueden determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una de las siguientes medidas: * Reoriente o resitúe la antena de recepción. * Aumente la separación entre el equipo y el receptor. * Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente del cual el receptor está conectado. * Consulte al departamento de servicio técnico de Sytech en busca de ayuda. Este equipo cumple con el Apartado 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones. El uso está sujeto a las siguientes condiciones: 1. Este dispositivo puede no causar interferencias dañinas 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar usos no deseados. Este equipo cumple con los Límites de Exposición a Radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. 12 Κατασκευάζεται στην Κίνα DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre del fabricante: Satyatrade S. L. Dirección: Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2. Camarma de Esteruelas, 28816 Madrid Tel: 902 430 967 Fax: 91 8864285 NIF: B83254763 País de fabricación: China Sytech® SY-VB10D cumple las siguientes directivas: Estándar CE: Directiva 1999/5/CE de la EMC EN 301 489-1 v1.1.1 (2008-04) EN 301 489-17 V2.1.1 (2009-05) Directiva de Espectro de radio: EN 300 328 V1.7.1 (2006-10) Directiva de seguridad: EN 60065 :2002+A1 :2006+A11 :2008 Directiva de sanidad: EN 62311 :2008 Estándar ROHS: 2002/95/CE Restricción de sustancias peligrosas Firmado: Ajeet Nebhwani Utamchandani Único Administrador
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sytech SYVB10D El manual del propietario

Categoría
Monitores de video para bebés
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas