Makita UV3600 El manual del propietario

Categoría
Escarificadores de césped
Tipo
El manual del propietario
UV3600
GB
Electric Scarier Original Instruction Manual
F
Scaricateur Electrique Manuel d’instructions original
D
Elektro-Vertikutierer Original-Bedienungsanleitung
I
Scaricatore elettrico Manuale di istruzioni originale
NL
Elektrische cultivator
Oorspronkelijke instructiehan-
dleiding
E
Escaricadora Eléctrica Manual de instrucciones original
P
Arejador de Solo Elétrico Manual de Instruções Originais
DK
Elektrisk opriver Original brugsanvisning
GR
Ηλεκτρικός εκχερσωτής Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
TR
Elektrikli Çim Havalandırma Orijinal Kullanım Kılavuzu
S
Elektrisk vertikalskärare Originalbruksanvisning
N
Elektrisk harve Original instruksjonshåndbok
FIN
Sähkökarhi Alkuperäinen käyttöohje
LV
Elektriskais skarikators
Tulkojums no rokasgrāmatas
oriģinālvalodā
LT
Elektrinis aeratorius Originali naudojimo instrukcija
EE
Elektriline kobestaja Tõlgitud kasutusjuhend
PL
Wertykulator Elektryczny Oryginalna instrukcja obsługi
HU
Elektromos gyepszellőztető Eredeti kezelői kézikönyv
SK
Elektrický skarikátor Pôvodný návod na obsluhu
CZ
Elektrický kultivátor Původní návod k použití
RO
Scaricator electric Manual de instrucţiuni original
RUS
Электрический Скарификатор
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
UA
Електричний скарифікатор
Оригінальний посібник з
експлуатації
43
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
DESIGNACIÓN DE PARTES (Fig. 1)
1. Palanca de puesta en marcha/
parada
2. Botón de desbloqueo
3. Barra superior del manillar
4. Barra inferior del manillar
5. Aligeramiento de la tensión del
cable
6. Fijador del manillar
7. Palanca
8. Abrazadera (x2)
9. Receptor de hierba
10. Protector de ector
11. Pomo
12. Palanca de ajuste de altura
13. Cuchilla
14. Perno y arandela de resorte
15. Rodamiento
16. Eje de transmisión
DATOS TÉCNICOS
Nombre de modelo UV3600
Tensión 230-240 V
Frecuencia 50 Hz
Potencia de entrada nominal 1.800 W
Peso neto 15,3 kg
Velocidad en vacío
Anchura de corte máxima 360 mm
Gama de altura de trabajo 4 pasos (-10/-5/0/5 mm)
Volumen del receptor de hierba 40 L
Clase de protección IPX4
Nivel de presión de sonido 81,24 dB (A), K= 2,50 dB (A)
Nivel de presión de sonido en los oídos del operario 85,5 dB (A), K= 2,50 dB (A)
Nivel de potencia de sonido medido 99,53 dB (A), K= 4,50 dB (A)
Nivel de potencia de sonido garantizado 104 dB (A)
Vibración 4,673 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
SÍMBOLOS
A continuación se muestran los símbolos utilizados para la máquina. Asegúrese de que entiende sus signi cados
antes de utilizar la máquina.
Lea el manual de instrucciones.
Preste especial cuidado y atención.
Doble aislamiento.
Póngase guantes protectores.
Póngase botas robustas con suelas
antideslizantes.
Póngase protección para ojos y oídos.
Espere hasta que todas las partes de la
máquina se detengan completamente.
Preste atención a las cuchillas a ladas.
Apague el motor y desenchufe la máquina
antes de la limpieza y mantenimiento, o si
el cable de alimentación se daña.
Objetos podrán salir lanzados a gran
velocidad.
Mantenga una distancia segura entre los
transeúntes o animales domésticos y el
área de trabajo.
No exponga la máquina a la lluvia ni a la
humedad.
3 500min
-1
44
Retire la clavija de la fuente de alimentación
inmediatamente si el cable de alimentación
se daña o corta.
Riesgo de descarga eléctrica.
Mantenga el cable alejado de las cuchillas
o ruedas.
Solamente para países de la UE
¡No deseche equipo eléctrico junto con la
basura del hogar!
En conformidad con la Directiva Europea,
sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos y su aplicación de acuerdo
con la legislación nacional, los aparatos
eléctricos cuya vida útil haya llegado a su
n deberán ser recogidos por separado y
trasladados a una planta de reciclaje que
cumpla con las exigencias ecológicas.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
LEA ESTO ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR LA
MÁQUINA
GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA
FUTURAS REFERENCIAS
No comience a utilizar la máquina hasta que haya
leído estas instrucciones de funcionamiento. Observe
todas las instrucciones ofrecidas, e instale la máquina
como se describe.
Uso previsto para la máquina
Esta máquina ha sido prevista para escaricar o
rastrillar en jardines.
El escaricador ha sido previsto para uso privado
solamente, y no para uso comercial. Tampoco lo utilice
en lugares públicos.
Instrucciones generales
Lea este manual de instrucciones para familiarizarse
con el manejo de la máquina. El manejo de la máquina
por usuarios insucientemente informados aumentará
el riesgo de que se produzca un incendio, una descarga
eléctrica, o heridas personales tanto a sí mismos como
a otros.
No preste la máquina a gente que no haya demostrado
tener experiencia.
Cuando preste la máquina, adjunte siempre este
manual de instrucciones.
La máquina no ha sido prevista para ser utilizada
por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de experiencia
y conocimiento. Los niños pequeños deberán ser
supervisados para asegurarse de que no juegan con
la máquina.
Utilice la máquina solamente si está en buenas
condiciones físicas. Realice todo el trabajo con calma
y cuidado. El usuario será responsable de la completa
seguridad de las personas y daños alrededor del área
de utilización.
No utilice nunca esta máquina después de haber
consumido alcohol o drogas, ni si se siente cansado
o enfermo.
Descanse a ratos para evitar perder el control a causa
de la fatiga. Se recomienda descansar de 10 a 20
minutos cada hora.
Utilice la máquina de acuerdo con estas instrucciones,
considerando las condiciones de trabajo y la aplicación.
Un uso no intencionado de la máquina podrá resultar
en una situación de peligro.
Los reglamentos nacionales o locales podrán restringir
el manejo de la máquina.
Esté alerta. Observe lo que está haciendo. Utilice
el sentido común. No utilice la máquina cuando esté
cansado.
Equipo de protección personal
Vístase apropiadamente. Las ropas que se ponga
deberán ser funcionales y apropiadas, es decir,
deberán ser ceñidas pero sin causarle estorbos. No
se ponga joyas ni ropas que puedan enredarse en la
máquina. Póngase protección para el pelo que le cubra
y recoja el pelo largo.
Póngase siempre protección para oídos para evitar
pérdida auditiva.
Póngase gafas protectoras o antiparras para proteger
los ojos de los objetos y restos que salen volando.
Póngase guantes protectores para evitar herirse los
dedos.
Póngase mascarilla contra el polvo para reducir el
riesgo de sufrir heridas.
Cuando utilice la máquina, póngase siempre calzado
robusto con suela antideslizante. Ello le protegerá
contra heridas y le asegurará una buena estabilidad.
Mientras esté utilizando la máquina, póngase siempre
calzado resistente y pantalones largos. No utilice la
máquina estando descalzo ni calzando sandalias
abiertas.
Seguridad en el área de trabajo
Mantenga a los niños y transeúntes, incluidos animales,
alejados mientras utiliza la máquina.
Inspeccione el área de trabajo para ver si hay piedras,
alambres, cristales, u otros objetos extraños. La
máquina puede coger objetos extraños o arrojarlos,
resultando en daños o heridas.
Utilice la máquina en condiciones de buena visibilidad
y a la luz del día solamente. No utilice la máquina en la
oscuridad ni en la niebla.
No utilice la máquina en atmósferas explosivas,
tales como en presencia de líquidos, gases o polvo
inamables. La máquina crea chispas que pueden
inamar el polvo o los humos.
No exponga la máquina a la lluvia ni a condiciones
húmedas. Si entra agua en la máquina podrá aumentar
el riesgo de una descarga eléctrica.
Puesta en marcha de la máquina
Antes de conectar el enchufe o encender la máquina:
Compruebe la clavija y el cable y conrme que
están en buenas condiciones.
Compruebe que todos los tornillos, tuercas y
otras jaciones están debidamente sujetos.
Compruebe que las cuchillas están en su sitio y
en buenas condiciones de uso.
Compruebe que los protectores y dispositivos
de seguridad, tales como los deectores o el
receptor de hierba, funcionan bien.
45
Compruebe que las aberturas de ventilación
no están tapadas con polvo u otros materiales
extraños. Límpielas con un cepillo o paño suave
si están bloqueadas.
Reemplace las etiquetas dañadas o ilegibles.
Compruebe todas las partes de la máquina
con cuidado para determinar si funcionan
debidamente y realizan su función prevista.
Especialmente, no utilice nunca la máquina si el
interruptor no funciona normalmente.
Asegúrese de que el interruptor está en el
lado apagado para evitar un arranque no
intencionado.
Compruebe que todas las herramientas usadas
para el mantenimiento, tales como las llaves de
ajuste o las llaves de tuercas han sido retiradas.
Si el cable de alimentación está dañado, pida al centro
de servicio autorizado de Makita que se lo reemplace, y
utilice siempre piezas de repuesto genuinas.
No utilice nunca la máquina si el dispositivo de
seguridad, tal como el protector deector o el receptor
de hierba, está dañado o se ha perdido.
Cuando vaya a poner en marcha el motor:
Mantenga los pies alejados de las cuchillas.
No incline la máquina.
No se ponga delante de la abertura de
descarga.
No deje nunca que sus manos u otras partes
del cuerpo o ropas estén cerca de las partes en
movimientos.
Seguridad eléctrica
Compruebe que la clavija de conexión de la máquina
encaja en la toma de corriente antes de utilizar la
máquina.
No modique nunca la clavija de conexión.
No abuse del cable. No utilice nunca el cable para
transportar, tirar de o desenchufar la maquina.
Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes
cortantes o partes en movimiento. Los cables dañados
o enredados aumentan el riesgo de una descarga
eléctrica.
Compruebe el cable de extensión regularmente para
ver si el aislante está dañado. Reemplácelo si está
dañado.
Si el cable de conexión está dañado, retire el enchufe
de alimentación inmediatamente. Un cable dañado
puede ocasionar un contacto con partes con corriente y
una descarga eléctrica.
No utilice nunca un cable dañado.
Mantenga el cable y el cable de extensión alejados de
las cuchillas y las ruedas. Las cuchillas pueden dañar
el cable y ocasionar una descarga eléctrica.
Cuando utilice la máquina en exteriores, utilice siempre
un disyuntor por corriente diferencial (RCD) con una
corriente de régimen de 30 mA o menos.
Utilice solamente un cable de extensión para uso en
exteriores con conector a prueba de salpicaduras. Su
sección
transversal
deberá ser de al menos 1,5 mm
2
para longitudes de cable de hasta 25 m, y de 2,5 mm
2
para longitudes de cable de más de 25 m.
La máquina deberá ser conectada solamente a un
suministro de alimentación de la misma tensión que
la indicada en la placa de características, y solamente
puede ser utilizada en una toma de CA monofásica.
La máquina está doblemente aislada de acuerdo con
las normas europeas y puede, por lo tanto, utilizarse
también en tomas de corriente sin cable de toma de
tierra.
Evite tocar con el cuerpo supercies conectadas o
puestas a tierra (por ejemplo, tuberías, radiadores,
fogones, refrigeradores).
Funcionamiento
Evite utilizar la máquina sobre hierba mojada. Ponga
atención especial cuando trabaje sobre hierba mojada
para evitar resbalar.
Sujete el manillar rmemente con ambas manos
durante la operación. Mantenga el manillar seco y
limpio para evitar accidentes.
No corra. Durante la operación camine solamente.
Preste atención especial a su estabilidad cuando
trabaje en una cuesta.
No trabaje en línea recta hacia arriba o hacia abajo
en una cuesta. Trabaje siempre a lo largo de la línea
horizontal.
Tenga cuidado especial cuando ponga en marcha la
máquina en una cuesta.
No trabaje nunca en una cuesta empinada.
Preste mucha atención cuando recule o tire de la
máquina hacia usted.
No se acerque demasiado. Mantenga una estabilidad
y equilibrio apropiados en todo momento. Esto le
permitirá un mejor control de la máquina en situaciones
inesperadas.
Recuerde siempre:
Mantenga los pies alejados de las cuchillas.
No incline la máquina.
No se ponga delante de la abertura de descarga.
No deje nunca que sus manos u otras partes
del cuerpo o ropas estén cerca de las partes en
movimientos.
No fuerce la máquina. Ésta realizará mejor el trabajo y
de forma más segura a la velocidad para la que ha sido
diseñada. Una sobrecarga frecuente podrá ocasionar
daños al motor o un incendio.
Apague el motor y desenchufe la máquina:
Siempre que vaya a dejar la máquina
desatendida
Antes de despejar una obstrucción o cualquier
fallo
Antes de comprobar, limpiar o realizar trabajo en
la máquina
Antes de hacer cualquier ajuste, cambiar
accesorios o almacenar la máquina
Cuando la máquina golpee un objeto extraño.
Espere hasta que la máquina se haya enfriado.
Inspeccione la máquina y reemplace las partes si
es necesario antes de continuar la operación.
Siempre que la máquina comience a vibrar o a
hacer ruido raro
Cuando vaya a colocar o quitar el receptor de
hierba
Cuando entre alguien en el área de trabajo
Cuando vaya a cruzar una supercie que no sea
de hierba
Cuando transporte la máquina.
46
Detenga la cuchilla:
Si inclina la máquina
Cuando vaya a cruzar supercies que no sean
de hierba
Cuando transporte la maquina hacia y desde las
supercies donde va a trabajar.
Preste atención a las cuchillas. Éstas no se detienen
inmediatamente después de apagar la máquina.
Instrucciones de mantenimiento
Haga que su máquina sea servida por nuestro centro
de servicio autorizado, utilizando siempre solamente
piezas de repuesto genuinas. Una reparación incorrecta
y un mal mantenimiento pueden acortar la vida útil de la
máquina e incrementar el riesgo de accidentes.
Inspeccione la máquina regularmente.
Antes de realizar el servicio, inspección, ajuste,
almacenaje, o cambiar un accesorio, siga los pasos
siguientes:
Apague la fuente de alimentación
Desconecte la máquina del suministro de
alimentación
Asegúrese de que todas las partes en movimiento
se han detenido completamente
Deje que la máquina se enfríe.
Inspeccione la máquina para detectar daños posibles:
Si los dispositivos de seguridad realizan
debidamente la función prevista
Si todas las partes en movimiento funcionan
suave y adecuadamente
Si todas la partes están sin daños y debidamente
instaladas
Compruebe la cuchilla para ver si está dañada,
desgastada o desequilibrada
Compruebe el receptor de hierba regularmente
para ver si está dañado o desgastado
Compruebe todas las tuercas, pernos y tornillos
para ver si están bien apretados
Reemplace o repare en nuestro centro de
servicio autorizado si hay alguna parte dañada
o desgastada.
No realice trabajo de mantenimiento o reparación
aparte del descrito en este manual de instrucciones.
Cualquier otro trabajo deberá ser realizado por un
centro de servicio autorizado de Makita.
Utilice solamente piezas de repuesto y accesorios
de Makita originales previstos para la máquina. De lo
contrario, podrá resultar en heridas personales o daños
a la máquina.
Almacene la máquina en un cuarto seco. Manténgala
fuera del alcance de los niños. No almacene nunca la
máquina en exteriores.
Vibración
Las personas con mala circulación sanguínea que
se expongan a una vibración excesiva podrán
experimentar lesión en los vasos sanguíneos o el
sistema nervioso. La vibración podrá ocasionar los
síntomas siguientes en los dedos, manos o muñecas:
“Quedarse dormidos” (entumecimiento), hormigueo,
dolor, sensación punzante, alteración del color de la
piel o de la piel. Si ocurre cualquiera de estos síntomas,
consulte con un médico.
Para reducir el riesgo de sufrir la “enfermedad manos
blancas”, mantenga las manos calientes durante la
operación y en buen estado de mantenimiento el
equipo y los accesorios.
ADVERTENCIA:
La máquina produce un campo electromagnético
durante la operación. Se recomienda que las personas
con implantes médicos consulten con sus médicos
y fabricantes de los implantes antes de utilizar esta
máquina. De lo contrario, el campo electromagnético
podrá afectar a sus implantes médicos y resultar en
heridas personales.
MONTAJE
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la máquina está apagada
y desenchufada antes de realizar cualquier trabajo en
ella.
Montaje de la barra del manillar (Fig. 2, 3)
1) Sujete la barra inferior del manillar (4) en la máquina
con los pomos (11).
2) Ponga la barra superior del manillar (3) en la barra
inferior del manillar, y después sujételas con dos
espaciadores, la tuerca y la palanca (7
).
3) Sujete el cable con las abrazaderas (8) en la barra del
manillar.
Montaje del receptor de hierba
PRECAUCIÓN:
No utilice la máquina sin el receptor de hierba. De
lo contrario saldrán despedidos objetos y podrán
ocasionar heridas.
Para aparatos con descarga trasera con los rodillos
traseros expuestos, cuando sean utilizados sin receptor,
deberá utilizar protección para ojos completa.
NOTA:
El rendimiento de la máquina se reduce cuando el
receptor de hierba está lleno. Vacíe el receptor de hierba
regularmente antes de que se llene completamente.
Instalación del receptor de hierba
Levante el protector deector (10) y sujételo. Inserte
los ganchos del receptor de hierba en las ranuras de la
máquina.
Desinstalación del receptor de hierba
Levante el protector deector (10) y sujételo. Quite el
receptor de hierba soltando los ganchos de las ranuras
de la máquina.
Aligeramiento de la tensión del cable (Fig. 4)
El aligeramiento de la tensión del cable (5) ayuda a
prevenir que el cable se enganche en la cuchilla o la
rueda.
Haga un pequeño lazo en el extremo del cable de
alimentación, y páselo a través de la abertura del
aligeramiento de la tensión del cable, y cuélguelo en el
gancho.
47
Tenga siempre en consideración la posición del cable
durante la operación. Comience su operación desde el
punto más cercano al suministro de alimentación para
evitar cortar el cable accidentalmente. Se recomienda
mantener el cable sobre el hombro durante la operación.
Desmontaje o instalación de la cuchilla
PRECAUCIÓN:
Póngase guantes protectores.
Preste atención especial cuando maneje la cuchilla. Es
muy alada y puede calentarse durante la operación.
Utilice siempre la cuchilla apropiada de acuerdo con la
operación.
Antes de la operación, asegúrese de que los dos
pernos, que sujetan la cuchilla en la máquina, están
rmemente apretados. No utilice la máquina si el perno
está ojo o se ha perdido. Si está dañado, reemplácelo
inmediatamente.
Desmontaje de la cuchilla
1) Quite el receptor de hierba (9).
2) Quite el manillar de la máquina.
3) Ponga la máquina al revés sobre de una supercie
plana.
4) Aoje
los dos pernos (14). Quite los tornillos y las
arandelas de resorte.
5)
Levante la parte del rodamiento de la cuchilla (15), y
después saque la cuchilla (13) del eje de transmisión
(16)
.
Instalación de la cuchilla
1) Inserte la cuchilla deslizando su parte de la tuerca
hexagonal hacia el receptáculo del eje de transmisión.
2) Sujete la parte del rodamiento en la máquina con los
pernos y arandelas de resorte.
DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
Antes de enchufar la máquina, asegúrese siempre de
que la máquina está apagada. Si enchufa la máquina
con el interruptor activado podrá ocasionar una
puesta en marcha inesperada resultando en heridas
personales graves.
No utilice nunca la máquina si el cable de alimentación
está dañado. De lo contrario podrá ocasionar una
descarga eléctrica.
No utilice la máquina si el interruptor no la enciende y
apaga. Haga que el centro de servicio autorizado de
Makita reemplace el interruptor defectuoso.
Palanca de puesta en marcha/parada
Para poner en marcha la máquina, mantenga presionado
el botón de desbloqueo (2), y después apriete la palanca
de puesta en marcha/parada (1) completamente y
sujétela. Una vez que haya apretado la palanca de
puesta en marcha/parada, no necesita sujetar el botón
de desbloqueo.
Para parar la máquina, simplemente suelte la palanca de
puesta en marcha/parada.
Ajuste del ángulo del manillar
Puede cambiar el ángulo de la barra superior del
manillar.
1) Desbloquee los jadores del manillar (6).
2) Ajuste el ángulo de la barra superior del manillar (3).
3) Bloquee los jadores del manillar otra vez.
Ajuste de altura
Dependiendo de la condición de la hierba, ajuste la altura
de la cuchilla.
Consulte la tabla de abajo como indicación aproximada
para los ajustes de profundidad.
Altura
Uso
Escaricar
Rastrillar
(Accesorio opcional)
+
5
mm
Para transporte y
almacenamiento.
Escaricar césped
sensible.
Desprender capas nas.
La segunda operación
de escaricación en
otoño.
Para transporte y
almacenamiento.
Rastrillar césped
normal.
0 mm
Escaricar césped
normal.
Desprender capa
normal.
Rastrillar césped grueso
basto.
-
5
mm
Escaricar césped
normal.
Desprender capa
gruesa.
NO utilizar para
operación de rastrillar.
-10 mm
Escaricar césped
grueso basto.
Desprender capa
gruesa.
NO utilizar para
operación de rastrillar.
Cambio de la altura
Empuje la palanca de ajuste de altura (12) hacia afuera,
y muévala a la posición deseada.
Protección contra sobrecarga
Esta máquina está equipada con una protección contra
sobrecarga, y funciona en las siguientes situaciones:
Cuando la cuchilla se atasca debido a la acumulación
de materiales escaricados alrededor de ella.
Cuando la máquina esté intentando escaricar más de
lo que el motor puede manejar.
Cuando algo impida el giro de la cuchilla.
Cuando esta protección se activa, la máquina se apaga
automáticamente.
Si ocurre esto, desenchufe la máquina, espere hasta
que se enfríe, y retire la causa de la sobrecarga antes de
volver a poner en marcha la máquina.
48
OPERACIÓN
Consejos para la operación:
Corte la hierba antes de la operación y fertilice después
de la operación.
Ajuste la profundidad de la cuchilla de acuerdo con la
altura de la hierba y el estado del tiempo.
Evite utilizar la máquina sobre hierba mojada. Tenderá
a adherirse en la abertura de descarga y otras partes
de la máquina. También podrá ocasionar resbalamiento
y caída.
No se mueva muy rápido. Empuje la máquina despacio.
De lo contrario la abertura de descarga podrá atascarse
y el motor podrá sobrecargarse.
Realice la operación a lo largo de una línea lo más
recta posible.
Haga líneas escaricadas solapándolas ligeramente.
Así mantendrá una supercie plana y uniforme.
Cuando en el área de operación haya un macizo de
ores, haga un círculo o dos alrededor del macizo de
ores.
Tenga cuidado especial cuando gire la máquina.
No se mantenga en una posición. Eso dañará la
hierba.
Consejos para escaricar:
Tenga siempre en cuenta el estado del tiempo. El tiempo
cálido, soleado y húmedo es bueno para escaricar
porque el césped se puede recuperar fácilmente. Por el
contrario, evite el tiempo frío, caluroso, y seco.
Durante la estación de primavera escarique el
césped.
Si el verano es húmedo, escarique el césped a
principios de otoño.
Absténgase de escaricar durante los periodos de
tiempo muy caluroso.
Si el verano es muy seco, no escarique en otoño.
Consejos para rastrillar:
El área alrededor de las raíces del césped necesita
abundante cantidad de aire para mantener un
crecimiento saludable en la estación de primavera.
Se recomienda realizar la operación de aireación en el
césped
cada
4 – 6 semanas de acuerdo con el estado
del césped.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la máquina está apagada
y desenchufada antes de realizar la inspección o el
mantenimiento.
Póngase guantes protectores antes de realizar la
inspección o el mantenimiento.
La cuchilla no se detiene inmediatamente después de
apagar la máquina. Espere hasta que se detengan
todas las partes antes de realizar cualquier trabajo de
mantenimiento.
Asegúrese de que ha retirado todas las herramientas
después de realizar el trabajo de mantenimiento.
No utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol
o sustancias similares para la limpieza. Podrá resultar
en decoloración, deformación o grietas. Para limpiar
la máquina, utilice solamente un paño húmedo y un
cepillo suave.
No rocíe ni limpie la máquina con una manguera con
agua a mucha presión.
Cuando transporte la máquina, preste atención a los
puntos siguientes:
Apague el motor, desenchufe el cable y espere hasta
que la cuchilla se detenga.
Ajuste la profundidad de la cuchilla a la altura de
transporte.
Transporte siempre la máquina agarrándola por el
manillar.
Evite los impactos fuertes o la vibración intensa.
Sujete la máquina rmemente en caso de que la
embarque en vehículos.
Realice los pasos siguientes después de cada
operación:
Apague el motor, desenchufe el cable y espere hasta
que la cuchilla se detenga.
Limpie el receptor de hierba. Almacene la máquina en
un cuarto seco.
Compruebe, limpie y almacene la máquina en un
cuarto seco.
Realice el trabajo siguiente regularmente:
Compruebe que todos los jadores, tales como tornillos,
tuercas, etc., están bien apretados.
Compruebe para ver si hay defectos tales como partes
ojas, desgastadas o dañadas. Reemplácelas si es
necesario.
Compruebe que las cubiertas y los protectores no están
dañados o deformados.
Si la máquina comienza a vibrar anormalmente durante
la operación, ello podrá estar causado por una cuchilla
desequilibrada o deformada debido a los impactos
con objetos extraños. Haga que el centro de servicio
autorizado repare o reemplace la cuchilla si se da el
caso.
La cuchilla se desgasta con el paso del tiempo.
Compruebe la condición de la cuchilla y su estabilidad
regularmente. Reemplácela si está desgastada o si se
desala.
Limpie y lubrique todos los tornillos antes de
almacenarla.
49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: Antes de resolver problemas, apague la máquina, retire el enchufe de alimentación, y espere hasta
que la máquina se haya detenido completamente.
Problema Causa posible Remedio
La máquina no se pone en
marcha.
El suministro de alimentación no está
enchufado.
Conecte el suministro de alimentación.
Cable de alimentación defectuoso.
Desenchufe inmediatamente. Pida al Centro de servicio
autorizado de Makita que se lo rapare.
Circuito eléctrico defectuoso.
Pida al Centro de servicio autorizado de Makita que se
lo rapare.
El botón de desbloqueo no está
presionado.
Presione el botón de desbloqueo y apriete la palanca de
puesta en marcha/parada.
Hay sonidos de craqueo en
la máquina.
Hay materia extraña enredada en la
cuchilla.
Apague el motor, desenchufe el cable, y espere hasta
que la cuchilla se detenga. Y después retire la materia
extraña.
Hay sonidos extraños en la
máquina.
Correa de transmisión defectuosa
Pida al Centro de servicio autorizado de Makita que se
la rapare.
La máquina no alcanza su
potencia máxima.
La fuente de alimentación tiene una
tensión más baja de la requerida.
Pruebe con otra fuente de alimentación. Compruebe si se
dispone de la fuente de alimentación apropiada.
Las aberturas de ventilación están
obstruidas.
Limpie las aberturas de ventilación.
Malos resultados. La hierba es muy alta. Siegue la hierba antes de escaricar.
La cuchilla está desgastada o dañada. Reemplácela.
La supercie escaricada excede la
capacidad de la máquina.
Escarique solamente una supercie que sea de acuerdo
con la capacidad de la máquina.
La profundidad de escaricación no es
correcta.
Ajuste la profundidad de la cuchilla.
ACCESORIOS OPCIONALES
PRECAUCIÓN:
Estos accesorios y aditamentos son los recomendados para utilizar con la máquina Makita especicada en este
manual. La utilización de cualquier otro accesorio o aditamento podrá presentar un riesgo de heridas a personas.
Utilice los accesorios o aditamentos solamente para el propósito que han sido previstos.
Si necesita cualquier asistencia para ver más detalles sobre estos accesorios, pregunte al Centro de servicio
autorizado de Makita local.
Hay varios tipos de cuchillas:
Cuchilla de escaricación - El borde alado de la cuchilla escarica la tierra y corta raíces.
Cuchilla de rastrillar (accesorio opcional) - Para retirar el césped y las hojas con agujas nas.
Cuchilla 2 en 1 (accesorio opcional) - Rastrillar y escaricar al mismo tiempo.
AVISO:
Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la máquina como accesorios estándar. Ellos
podrán variar de un país a otro.
50
Para países europeos solamente
Declaración de conformidad EC
Makita Corporation como fabricante responsable
declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita:
Designación de máquina:
Escaricadora Eléctrica
Modelo N°/Tipo: UV3600
Especicaciones: consulte la tabla de “Datos técnicos”.
son producidas en serie y
Cumplen con las directivas europeas siguientes:
2000/14/EC enmendado con 2005/88/EC, 2006/42/
EC, 2004/108/EC
Y que están fabricadas de acuerdo con las normas o
documentos normalizados siguientes:
EN60335-1, EN60335-2-92.
Los documentos técnicos los guarda:
Makita International Europe Ltd.
Departamento técnico,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Inglaterra
El procedimiento de valoración de conformidad requerido
por la Directiva 2000/14/EC ha sido realizado de acuerdo
con el anexo V.
Nivel de potencia de sonido medido: 99,53 dB (A)
Nivel de potencia de sonido garantizado: 104 dB (A)
10.1.2013
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN

Transcripción de documentos

UV3600 GB Electric Scarifier Original Instruction Manual F Scarificateur Electrique Manuel d’instructions original D Elektro-Vertikutierer Original-Bedienungsanleitung I Scarificatore elettrico Manuale di istruzioni originale NL Elektrische cultivator Oorspronkelijke instructiehandleiding E Escarificadora Eléctrica Manual de instrucciones original P Arejador de Solo Elétrico Manual de Instruções Originais DK Elektrisk opriver Original brugsanvisning GR Ηλεκτρικός εκχερσωτής Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών TR Elektrikli Çim Havalandırma Orijinal Kullanım Kılavuzu S Elektrisk vertikalskärare Originalbruksanvisning N Elektrisk harve Original instruksjonshåndbok FIN Sähkökarhi Alkuperäinen käyttöohje LV Elektriskais skarifikators Tulkojums no rokasgrāmatas oriģinālvalodā LT Elektrinis aeratorius Originali naudojimo instrukcija EE Elektriline kobestaja Tõlgitud kasutusjuhend PL Wertykulator Elektryczny Oryginalna instrukcja obsługi HU Elektromos gyepszellőztető Eredeti kezelői kézikönyv SK Elektrický skarifikátor Pôvodný návod na obsluhu CZ Elektrický kultivátor Původní návod k použití RO Scarificator electric Manual de instrucţiuni original RUS Электрический Скарификатор UA Електричний скарифікатор Оригинальная инструкция по эксплуатации Оригінальний посібник з експлуатації ESPAÑOL (Instrucciones originales) DESIGNACIÓN DE PARTES (Fig. 1) 1. . . 4. 5. Palanca de puesta en marcha/ parada Botón de desbloqueo Barra superior del manillar Barra inferior del manillar Aligeramiento de la tensión del cable 6. . 8. . 10. 11. 12. Fijador del manillar Palanca Abrazadera (x) Receptor de hierba Protector deflector Pomo Palanca de ajuste de altura 1. 14. 1. 16. Cuchilla Perno y arandela de resorte Rodamiento Eje de transmisión DATOS TÉCNICOS Nombre de modelo UV00 Tensión 0-40 V Frecuencia 0 Hz Potencia de entrada nominal 1.800 W Peso neto 15,3 kg Velocidad en vacío  00min-1 Anchura de corte máxima 0 mm Gama de altura de trabajo 4 pasos (-10/-/0/ mm) Volumen del receptor de hierba 40 L Clase de protección IPX4 Nivel de presión de sonido 81,4 dB (A), K= ,0 dB (A) Nivel de presión de sonido en los oídos del operario 8, dB (A), K= ,0 dB (A) Nivel de potencia de sonido medido , dB (A), K= 4,0 dB (A) Nivel de potencia de sonido garantizado 104 dB (A) Vibración 4, m/s, K= 1, m/s SÍMBOLOS A continuación se muestran los símbolos utilizados para la máquina. Asegúrese de que entiende sus significados antes de utilizar la máquina. • Espere hasta que todas las partes de la máquina se detengan completamente. • Lea el manual de instrucciones. • Preste atención a las cuchillas afiladas. • Preste especial cuidado y atención. • Apague el motor y desenchufe la máquina antes de la limpieza y mantenimiento, o si el cable de alimentación se daña. • Doble aislamiento. • Objetos podrán salir lanzados a gran velocidad. • Póngase guantes protectores. • Póngase botas antideslizantes. robustas con suelas • Póngase protección para ojos y oídos. • Mantenga una distancia segura entre los transeúntes o animales domésticos y el área de trabajo. • No exponga la máquina a la lluvia ni a la humedad. 4 • Retire la clavija de la fuente de alimentación inmediatamente si el cable de alimentación se daña o corta. • Riesgo de descarga eléctrica. • Mantenga el cable alejado de las cuchillas o ruedas. • Solamente para países de la UE ¡No deseche equipo eléctrico junto con la basura del hogar! En conformidad con la Directiva Europea, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, los aparatos eléctricos cuya vida útil haya llegado a su fin deberán ser recogidos por separado y trasladados a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA ESTO ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS No comience a utilizar la máquina hasta que haya leído estas instrucciones de funcionamiento. Observe todas las instrucciones ofrecidas, e instale la máquina como se describe. Uso previsto para la máquina • Esta máquina ha sido prevista para escarificar o rastrillar en jardines. • El escarificador ha sido previsto para uso privado solamente, y no para uso comercial. Tampoco lo utilice en lugares públicos. Instrucciones generales • Lea este manual de instrucciones para familiarizarse con el manejo de la máquina. El manejo de la máquina por usuarios insuficientemente informados aumentará el riesgo de que se produzca un incendio, una descarga eléctrica, o heridas personales tanto a sí mismos como a otros. • No preste la máquina a gente que no haya demostrado tener experiencia. • Cuando preste la máquina, adjunte siempre este manual de instrucciones. • La máquina no ha sido prevista para ser utilizada por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento. Los niños pequeños deberán ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la máquina. • Utilice la máquina solamente si está en buenas condiciones físicas. Realice todo el trabajo con calma y cuidado. El usuario será responsable de la completa seguridad de las personas y daños alrededor del área de utilización. • No utilice nunca esta máquina después de haber consumido alcohol o drogas, ni si se siente cansado o enfermo. 44 • Descanse a ratos para evitar perder el control a causa de la fatiga. Se recomienda descansar de 10 a 20 minutos cada hora. • Utilice la máquina de acuerdo con estas instrucciones, considerando las condiciones de trabajo y la aplicación. Un uso no intencionado de la máquina podrá resultar en una situación de peligro. • Los reglamentos nacionales o locales podrán restringir el manejo de la máquina. • Esté alerta. Observe lo que está haciendo. Utilice el sentido común. No utilice la máquina cuando esté cansado. Equipo de protección personal • Vístase apropiadamente. Las ropas que se ponga deberán ser funcionales y apropiadas, es decir, deberán ser ceñidas pero sin causarle estorbos. No se ponga joyas ni ropas que puedan enredarse en la máquina. Póngase protección para el pelo que le cubra y recoja el pelo largo. • Póngase siempre protección para oídos para evitar pérdida auditiva. • Póngase gafas protectoras o antiparras para proteger los ojos de los objetos y restos que salen volando. • Póngase guantes protectores para evitar herirse los dedos. • Póngase mascarilla contra el polvo para reducir el riesgo de sufrir heridas. • Cuando utilice la máquina, póngase siempre calzado robusto con suela antideslizante. Ello le protegerá contra heridas y le asegurará una buena estabilidad. • Mientras esté utilizando la máquina, póngase siempre calzado resistente y pantalones largos. No utilice la máquina estando descalzo ni calzando sandalias abiertas. Seguridad en el área de trabajo • Mantenga a los niños y transeúntes, incluidos animales, alejados mientras utiliza la máquina. • Inspeccione el área de trabajo para ver si hay piedras, alambres, cristales, u otros objetos extraños. La máquina puede coger objetos extraños o arrojarlos, resultando en daños o heridas. • Utilice la máquina en condiciones de buena visibilidad y a la luz del día solamente. No utilice la máquina en la oscuridad ni en la niebla. • No utilice la máquina en atmósferas explosivas, tales como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. La máquina crea chispas que pueden inflamar el polvo o los humos. • No exponga la máquina a la lluvia ni a condiciones húmedas. Si entra agua en la máquina podrá aumentar el riesgo de una descarga eléctrica. Puesta en marcha de la máquina • Antes de conectar el enchufe o encender la máquina: – Compruebe la clavija y el cable y confirme que están en buenas condiciones. – Compruebe que todos los tornillos, tuercas y otras fijaciones están debidamente sujetos. – Compruebe que las cuchillas están en su sitio y en buenas condiciones de uso. – Compruebe que los protectores y dispositivos de seguridad, tales como los deflectores o el receptor de hierba, funcionan bien. Compruebe que las aberturas de ventilación no están tapadas con polvo u otros materiales extraños. Límpielas con un cepillo o paño suave si están bloqueadas. – Reemplace las etiquetas dañadas o ilegibles. – Compruebe todas las partes de la máquina con cuidado para determinar si funcionan debidamente y realizan su función prevista. Especialmente, no utilice nunca la máquina si el interruptor no funciona normalmente. – Asegúrese de que el interruptor está en el lado apagado para evitar un arranque no intencionado. – Compruebe que todas las herramientas usadas para el mantenimiento, tales como las llaves de ajuste o las llaves de tuercas han sido retiradas. • Si el cable de alimentación está dañado, pida al centro de servicio autorizado de Makita que se lo reemplace, y utilice siempre piezas de repuesto genuinas. • No utilice nunca la máquina si el dispositivo de seguridad, tal como el protector deflector o el receptor de hierba, está dañado o se ha perdido. • Cuando vaya a poner en marcha el motor: – Mantenga los pies alejados de las cuchillas. – No incline la máquina. – No se ponga delante de la abertura de descarga. – No deje nunca que sus manos u otras partes del cuerpo o ropas estén cerca de las partes en movimientos. – Seguridad eléctrica • Compruebe que la clavija de conexión de la máquina encaja en la toma de corriente antes de utilizar la máquina. • No modifique nunca la clavija de conexión. • No abuse del cable. No utilice nunca el cable para transportar, tirar de o desenchufar la maquina. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes cortantes o partes en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de una descarga eléctrica. • Compruebe el cable de extensión regularmente para ver si el aislante está dañado. Reemplácelo si está dañado. • Si el cable de conexión está dañado, retire el enchufe de alimentación inmediatamente. Un cable dañado puede ocasionar un contacto con partes con corriente y una descarga eléctrica. • No utilice nunca un cable dañado. • Mantenga el cable y el cable de extensión alejados de las cuchillas y las ruedas. Las cuchillas pueden dañar el cable y ocasionar una descarga eléctrica. • Cuando utilice la máquina en exteriores, utilice siempre un disyuntor por corriente diferencial (RCD) con una corriente de régimen de 30 mA o menos. • Utilice solamente un cable de extensión para uso en exteriores con conector a prueba de salpicaduras. Su sección transversal deberá ser de al menos 1,5 mm2 para longitudes de cable de hasta 25 m, y de 2,5 mm2 para longitudes de cable de más de 25 m. • La máquina deberá ser conectada solamente a un suministro de alimentación de la misma tensión que la indicada en la placa de características, y solamente puede ser utilizada en una toma de CA monofásica. La máquina está doblemente aislada de acuerdo con las normas europeas y puede, por lo tanto, utilizarse también en tomas de corriente sin cable de toma de tierra. • Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas o puestas a tierra (por ejemplo, tuberías, radiadores, fogones, refrigeradores). Funcionamiento • Evite utilizar la máquina sobre hierba mojada. Ponga atención especial cuando trabaje sobre hierba mojada para evitar resbalar. • Sujete el manillar firmemente con ambas manos durante la operación. Mantenga el manillar seco y limpio para evitar accidentes. • No corra. Durante la operación camine solamente. • Preste atención especial a su estabilidad cuando trabaje en una cuesta. • No trabaje en línea recta hacia arriba o hacia abajo en una cuesta. Trabaje siempre a lo largo de la línea horizontal. • Tenga cuidado especial cuando ponga en marcha la máquina en una cuesta. • No trabaje nunca en una cuesta empinada. • Preste mucha atención cuando recule o tire de la máquina hacia usted. • No se acerque demasiado. Mantenga una estabilidad y equilibrio apropiados en todo momento. Esto le permitirá un mejor control de la máquina en situaciones inesperadas. • Recuerde siempre: – Mantenga los pies alejados de las cuchillas. – No incline la máquina. – No se ponga delante de la abertura de descarga. – No deje nunca que sus manos u otras partes del cuerpo o ropas estén cerca de las partes en movimientos. • No fuerce la máquina. Ésta realizará mejor el trabajo y de forma más segura a la velocidad para la que ha sido diseñada. Una sobrecarga frecuente podrá ocasionar daños al motor o un incendio. • Apague el motor y desenchufe la máquina: – Siempre que vaya a dejar la máquina desatendida – Antes de despejar una obstrucción o cualquier fallo – Antes de comprobar, limpiar o realizar trabajo en la máquina – Antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la máquina – Cuando la máquina golpee un objeto extraño. Espere hasta que la máquina se haya enfriado. Inspeccione la máquina y reemplace las partes si es necesario antes de continuar la operación. – Siempre que la máquina comience a vibrar o a hacer ruido raro – Cuando vaya a colocar o quitar el receptor de hierba – Cuando entre alguien en el área de trabajo – Cuando vaya a cruzar una superficie que no sea de hierba – Cuando transporte la máquina. 45 • Detenga la cuchilla: – Si inclina la máquina – Cuando vaya a cruzar superficies que no sean de hierba – Cuando transporte la maquina hacia y desde las superficies donde va a trabajar. • Preste atención a las cuchillas. Éstas no se detienen inmediatamente después de apagar la máquina. Instrucciones de mantenimiento • Haga que su máquina sea servida por nuestro centro de servicio autorizado, utilizando siempre solamente piezas de repuesto genuinas. Una reparación incorrecta y un mal mantenimiento pueden acortar la vida útil de la máquina e incrementar el riesgo de accidentes. • Inspeccione la máquina regularmente. • Antes de realizar el servicio, inspección, ajuste, almacenaje, o cambiar un accesorio, siga los pasos siguientes: – Apague la fuente de alimentación – Desconecte la máquina del suministro de alimentación – Asegúrese de que todas las partes en movimiento se han detenido completamente – Deje que la máquina se enfríe. • Inspeccione la máquina para detectar daños posibles: – Si los dispositivos de seguridad realizan debidamente la función prevista – Si todas las partes en movimiento funcionan suave y adecuadamente – Si todas la partes están sin daños y debidamente instaladas – Compruebe la cuchilla para ver si está dañada, desgastada o desequilibrada – Compruebe el receptor de hierba regularmente para ver si está dañado o desgastado – Compruebe todas las tuercas, pernos y tornillos para ver si están bien apretados – Reemplace o repare en nuestro centro de servicio autorizado si hay alguna parte dañada o desgastada. • No realice trabajo de mantenimiento o reparación aparte del descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro trabajo deberá ser realizado por un centro de servicio autorizado de Makita. • Utilice solamente piezas de repuesto y accesorios de Makita originales previstos para la máquina. De lo contrario, podrá resultar en heridas personales o daños a la máquina. • Almacene la máquina en un cuarto seco. Manténgala fuera del alcance de los niños. No almacene nunca la máquina en exteriores. Vibración • Las personas con mala circulación sanguínea que se expongan a una vibración excesiva podrán experimentar lesión en los vasos sanguíneos o el sistema nervioso. La vibración podrá ocasionar los síntomas siguientes en los dedos, manos o muñecas: “Quedarse dormidos” (entumecimiento), hormigueo, dolor, sensación punzante, alteración del color de la piel o de la piel. Si ocurre cualquiera de estos síntomas, consulte con un médico. • Para reducir el riesgo de sufrir la “enfermedad manos blancas”, mantenga las manos calientes durante la operación y en buen estado de mantenimiento el equipo y los accesorios. 46 ADVERTENCIA: • La máquina produce un campo electromagnético durante la operación. Se recomienda que las personas con implantes médicos consulten con sus médicos y fabricantes de los implantes antes de utilizar esta máquina. De lo contrario, el campo electromagnético podrá afectar a sus implantes médicos y resultar en heridas personales. MONTAJE PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la máquina está apagada y desenchufada antes de realizar cualquier trabajo en ella. Montaje de la barra del manillar (Fig. 2, 3) 1) Sujete la barra inferior del manillar (4) en la máquina con los pomos (11). 2) Ponga la barra superior del manillar (3) en la barra inferior del manillar, y después sujételas con dos espaciadores, la tuerca y la palanca (7). 3) Sujete el cable con las abrazaderas (8) en la barra del manillar. Montaje del receptor de hierba PRECAUCIÓN: • No utilice la máquina sin el receptor de hierba. De lo contrario saldrán despedidos objetos y podrán ocasionar heridas. • Para aparatos con descarga trasera con los rodillos traseros expuestos, cuando sean utilizados sin receptor, deberá utilizar protección para ojos completa. NOTA: • El rendimiento de la máquina se reduce cuando el receptor de hierba está lleno. Vacíe el receptor de hierba regularmente antes de que se llene completamente. Instalación del receptor de hierba Levante el protector deflector (10) y sujételo. Inserte los ganchos del receptor de hierba en las ranuras de la máquina. Desinstalación del receptor de hierba Levante el protector deflector (10) y sujételo. Quite el receptor de hierba soltando los ganchos de las ranuras de la máquina. Aligeramiento de la tensión del cable (Fig. 4) El aligeramiento de la tensión del cable (5) ayuda a prevenir que el cable se enganche en la cuchilla o la rueda. Haga un pequeño lazo en el extremo del cable de alimentación, y páselo a través de la abertura del aligeramiento de la tensión del cable, y cuélguelo en el gancho. Tenga siempre en consideración la posición del cable durante la operación. Comience su operación desde el punto más cercano al suministro de alimentación para evitar cortar el cable accidentalmente. Se recomienda mantener el cable sobre el hombro durante la operación. Desmontaje o instalación de la cuchilla • • • • PRECAUCIÓN: Póngase guantes protectores. Preste atención especial cuando maneje la cuchilla. Es muy afilada y puede calentarse durante la operación. Utilice siempre la cuchilla apropiada de acuerdo con la operación. Antes de la operación, asegúrese de que los dos pernos, que sujetan la cuchilla en la máquina, están firmemente apretados. No utilice la máquina si el perno está flojo o se ha perdido. Si está dañado, reemplácelo inmediatamente. Ajuste del ángulo del manillar Puede cambiar el ángulo de la barra superior del manillar. 1) Desbloquee los fijadores del manillar (6). 2) Ajuste el ángulo de la barra superior del manillar (3). 3) Bloquee los fijadores del manillar otra vez. Ajuste de altura Dependiendo de la condición de la hierba, ajuste la altura de la cuchilla. Consulte la tabla de abajo como indicación aproximada para los ajustes de profundidad. Uso Altura +5 mm Para transporte y almacenamiento. Rastrillar césped normal. 0 mm Escarificar césped normal. Desprender capa normal. Rastrillar césped grueso basto. -5 mm Escarificar césped normal. Desprender capa gruesa. NO utilizar para operación de rastrillar. -10 mm Escarificar césped grueso basto. Desprender capa gruesa. NO utilizar para operación de rastrillar. 1) Quite el receptor de hierba (9). 3) Ponga la máquina al revés sobre de una superficie plana. 4) Afloje los dos pernos (14). Quite los tornillos y las arandelas de resorte. 5) Levante la parte del rodamiento de la cuchilla (15), y después saque la cuchilla (13) del eje de transmisión (16). Instalación de la cuchilla 1) Inserte la cuchilla deslizando su parte de la tuerca hexagonal hacia el receptáculo del eje de transmisión. 2) Sujete la parte del rodamiento en la máquina con los pernos y arandelas de resorte. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: • Antes de enchufar la máquina, asegúrese siempre de que la máquina está apagada. Si enchufa la máquina con el interruptor activado podrá ocasionar una puesta en marcha inesperada resultando en heridas personales graves. • No utilice nunca la máquina si el cable de alimentación está dañado. De lo contrario podrá ocasionar una descarga eléctrica. • No utilice la máquina si el interruptor no la enciende y apaga. Haga que el centro de servicio autorizado de Makita reemplace el interruptor defectuoso. Palanca de puesta en marcha/parada Para poner en marcha la máquina, mantenga presionado el botón de desbloqueo (2), y después apriete la palanca de puesta en marcha/parada (1) completamente y sujétela. Una vez que haya apretado la palanca de puesta en marcha/parada, no necesita sujetar el botón de desbloqueo. Para parar la máquina, simplemente suelte la palanca de puesta en marcha/parada. Rastrillar (Accesorio opcional) Para transporte y almacenamiento. Escarificar césped sensible. Desprender capas finas. La segunda operación de escarificación en otoño. Desmontaje de la cuchilla 2) Quite el manillar de la máquina. Escarificar Cambio de la altura Empuje la palanca de ajuste de altura (12) hacia afuera, y muévala a la posición deseada. Protección contra sobrecarga Esta máquina está equipada con una protección contra sobrecarga, y funciona en las siguientes situaciones: • Cuando la cuchilla se atasca debido a la acumulación de materiales escarificados alrededor de ella. • Cuando la máquina esté intentando escarificar más de lo que el motor puede manejar. • Cuando algo impida el giro de la cuchilla. Cuando esta protección se activa, la máquina se apaga automáticamente. Si ocurre esto, desenchufe la máquina, espere hasta que se enfríe, y retire la causa de la sobrecarga antes de volver a poner en marcha la máquina. 47 OPERACIÓN Consejos para la operación: • Corte la hierba antes de la operación y fertilice después de la operación. • Ajuste la profundidad de la cuchilla de acuerdo con la altura de la hierba y el estado del tiempo. • Evite utilizar la máquina sobre hierba mojada. Tenderá a adherirse en la abertura de descarga y otras partes de la máquina. También podrá ocasionar resbalamiento y caída. • No se mueva muy rápido. Empuje la máquina despacio. De lo contrario la abertura de descarga podrá atascarse y el motor podrá sobrecargarse. • Realice la operación a lo largo de una línea lo más recta posible. • Haga líneas escarificadas solapándolas ligeramente. Así mantendrá una superficie plana y uniforme. • Cuando en el área de operación haya un macizo de flores, haga un círculo o dos alrededor del macizo de flores. • Tenga cuidado especial cuando gire la máquina. • No se mantenga en una posición. Eso dañará la hierba. Consejos para escarificar: • Tenga siempre en cuenta el estado del tiempo. El tiempo cálido, soleado y húmedo es bueno para escarificar porque el césped se puede recuperar fácilmente. Por el contrario, evite el tiempo frío, caluroso, y seco. • Durante la estación de primavera escarifique el césped. • Si el verano es húmedo, escarifique el césped a principios de otoño. • Absténgase de escarificar durante los periodos de tiempo muy caluroso. • Si el verano es muy seco, no escarifique en otoño. Consejos para rastrillar: • El área alrededor de las raíces del césped necesita abundante cantidad de aire para mantener un crecimiento saludable en la estación de primavera. • Se recomienda realizar la operación de aireación en el césped cada 4 – 6 semanas de acuerdo con el estado del césped. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la máquina está apagada y desenchufada antes de realizar la inspección o el mantenimiento. • Póngase guantes protectores antes de realizar la inspección o el mantenimiento. • La cuchilla no se detiene inmediatamente después de apagar la máquina. Espere hasta que se detengan todas las partes antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. • Asegúrese de que ha retirado todas las herramientas después de realizar el trabajo de mantenimiento. • No utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol o sustancias similares para la limpieza. Podrá resultar en decoloración, deformación o grietas. Para limpiar la máquina, utilice solamente un paño húmedo y un cepillo suave. • No rocíe ni limpie la máquina con una manguera con agua a mucha presión. 48 Cuando transporte la máquina, preste atención a los puntos siguientes: • Apague el motor, desenchufe el cable y espere hasta que la cuchilla se detenga. • Ajuste la profundidad de la cuchilla a la altura de transporte. • Transporte siempre la máquina agarrándola por el manillar. • Evite los impactos fuertes o la vibración intensa. • Sujete la máquina firmemente en caso de que la embarque en vehículos. Realice los pasos siguientes después de cada operación: • Apague el motor, desenchufe el cable y espere hasta que la cuchilla se detenga. • Limpie el receptor de hierba. Almacene la máquina en un cuarto seco. • Compruebe, limpie y almacene la máquina en un cuarto seco. Realice el trabajo siguiente regularmente: • Compruebe que todos los fijadores, tales como tornillos, tuercas, etc., están bien apretados. • Compruebe para ver si hay defectos tales como partes flojas, desgastadas o dañadas. Reemplácelas si es necesario. • Compruebe que las cubiertas y los protectores no están dañados o deformados. • Si la máquina comienza a vibrar anormalmente durante la operación, ello podrá estar causado por una cuchilla desequilibrada o deformada debido a los impactos con objetos extraños. Haga que el centro de servicio autorizado repare o reemplace la cuchilla si se da el caso. • La cuchilla se desgasta con el paso del tiempo. Compruebe la condición de la cuchilla y su estabilidad regularmente. Reemplácela si está desgastada o si se desafila. • Limpie y lubrique todos los tornillos antes de almacenarla. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Antes de resolver problemas, apague la máquina, retire el enchufe de alimentación, y espere hasta que la máquina se haya detenido completamente. Problema Causa posible Remedio La máquina no se pone en marcha. El suministro de alimentación no está enchufado. Conecte el suministro de alimentación. Cable de alimentación defectuoso. Desenchufe inmediatamente. Pida al Centro de servicio autorizado de Makita que se lo rapare. Circuito eléctrico defectuoso. Pida al Centro de servicio autorizado de Makita que se lo rapare. El botón de desbloqueo no está presionado. Presione el botón de desbloqueo y apriete la palanca de puesta en marcha/parada. Hay materia extraña enredada en la cuchilla. Apague el motor, desenchufe el cable, y espere hasta que la cuchilla se detenga. Y después retire la materia extraña. Hay sonidos extraños en la máquina. Correa de transmisión defectuosa Pida al Centro de servicio autorizado de Makita que se la rapare. La máquina no alcanza su potencia máxima. La fuente de alimentación tiene una tensión más baja de la requerida. Pruebe con otra fuente de alimentación. Compruebe si se dispone de la fuente de alimentación apropiada. Las aberturas de ventilación están obstruidas. Limpie las aberturas de ventilación. Hay sonidos de craqueo en la máquina. Malos resultados. La hierba es muy alta. Siegue la hierba antes de escarificar. La cuchilla está desgastada o dañada. Reemplácela. La superficie escarificada excede la capacidad de la máquina. Escarifique solamente una superficie que sea de acuerdo con la capacidad de la máquina. La profundidad de escarificación no es correcta. Ajuste la profundidad de la cuchilla. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: • Estos accesorios y aditamentos son los recomendados para utilizar con la máquina Makita especificada en este manual. La utilización de cualquier otro accesorio o aditamento podrá presentar un riesgo de heridas a personas. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para el propósito que han sido previstos. • Si necesita cualquier asistencia para ver más detalles sobre estos accesorios, pregunte al Centro de servicio autorizado de Makita local. Hay varios tipos de cuchillas: • Cuchilla de escarificación - El borde afilado de la cuchilla escarifica la tierra y corta raíces. • Cuchilla de rastrillar (accesorio opcional) - Para retirar el césped y las hojas con agujas finas. • Cuchilla 2 en 1 (accesorio opcional) - Rastrillar y escarificar al mismo tiempo. AVISO: • Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la máquina como accesorios estándar. Ellos podrán variar de un país a otro. 49 Para países europeos solamente Declaración de conformidad EC Makita Corporation como fabricante responsable declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita: Designación de máquina: Escarificadora Eléctrica Modelo N°/Tipo: UV3600 Especificaciones: consulte la tabla de “Datos técnicos”. son producidas en serie y Cumplen con las directivas europeas siguientes: 2000/14/EC enmendado con 2005/88/EC, 2006/42/ EC, 2004/108/EC Y que están fabricadas de acuerdo con las normas o documentos normalizados siguientes: EN60335-1, EN60335-2-92. Los documentos técnicos los guarda: Makita International Europe Ltd. Departamento técnico, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Inglaterra El procedimiento de valoración de conformidad requerido por la Directiva 2000/14/EC ha sido realizado de acuerdo con el anexo V. Nivel de potencia de sonido medido: 99,53 dB (A) Nivel de potencia de sonido garantizado: 104 dB (A) 10.1.2013 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Makita UV3600 El manual del propietario

Categoría
Escarificadores de césped
Tipo
El manual del propietario