Transcripción de documentos
Guida rapida - Italiano............ 5
Quick guide - English............ 21
Kurzanleitung - Deutsch....... 37
Guía rápida - Español............ 53
Guide rapide - Français......... 69
Quick Guide - English
ENGLISH
21
Guía rápida - Español
ESPAÑOL
53
TM
Bienvenido al mundo de NGM Android . Gracias por haber adquirido NGM We
Move Legend XL. Con este dispositivo podréis acceder a las múltiples
TM
funcionalidades de Android para gestionar vuestros contactos, los emails, las
redes sociales y para descubrir las oportunidades de la red Internet con un
simple toque. Es como tener un pequeño tablet, un teléfono y un navegador en
un único y elegante dispositivo. Con respecto a los Smartphones mono SIM que
están en el mercado, NGM WeMove Legend XL ofrece la comodidad del DUAL
SIM, que desde siempre caracteriza le entera gama de los teléfonos NGM, es
decir, la posibilidad de gestionar dos SIMs al mismo tiempo configurando la SIM
preferida para llamadas, llamadas de vídeo y conexión datos; una ventaja
exclusiva de NGM! Visitando el sitio oficial www.ngm.eu podréis conocer la
entera gama de teléfonos NGM, acceder al forum de ayuda técnica y descargar
actualizaciones software.
54 ESPAÑOL
Montaje
Atención:realizar todas las operaciones de introducción tarjetas SIMs y tarjeta de
memoria después de haber apagado el teléfono para no provocar pérdidas de datos
Introducir las tarjetas USIMs: Las tarjetas USIMs poseen el número de teléfono, el código
PIN, las conexiones a los servicios externos, contactos y otros elementos importantes. Las
tarjetas USIMs se colocan en la parte posterior del teléfono, después de haber apagado el
teléfono y quitado la carcasa posterior. Para introducir la USIM en el slot 1, es necesario
abrir la placa metálica en dirección OPEN. Introducir las tarjetas USIMs en sus respectivos
slots con las placas doradas hacia abajo (USIM2 se introduce simplemente). Cerrar la placa
metálica del slot 1 en dirección LOCK. El slot USIM 1 soporta USIM WCDMA.
Slot 1: USIM1 (UMTS o GSM)
Slot 2: USIM2 (GSM)
Slot micro SD
Introducir la tarjeta de memoria: Para
disfrutar de todas las funciones de NGM We
Move Legend XL, se recomienda utilizar una
micro-SD: su slot está al lado del slot 2, en la
parte posterior del teléfono. Introducir la
tarjeta micro-SD en su respectivo slot con las
placas doradas hacia abajo después de
haber desbloqueado la placa metálica en
dirección OPEN. Cerrar la placa metálica en
dirección LOCK.
ESPAÑOL
55
La batería de WeMove Legend XL
Este móvil está dotado de una batería de polímero de
litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y
accesorios originales NGM. La batería situada en la
parte posterior del teléfono, no se puede quitar de su
posición. En el caso en el que sea necesario un reinicio
forzado del teléfono, por ejemplo en caso de bloqueo
del mismo, el dispositivo incluye un botón
REST(Restore), situado en la parte superior del slot de la
micro-SD. Pulsándolo con la ayuda de una punta fina es
posible apagar el teléfono como si se hubiera quitado la
batería. Para sustituir la batería contactar con el
servicio cliente de NGM.
56 ESPAÑOL
Cargar la batería
Cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB que se ha
proporcionado y el conector USB situado en la parte superior del teléfono. Conectar el
cargador a una toma de corriente eléctrica y el dispositivo al cable USB. Se puede cargar el
teléfono conectándolo al PC, pero en este caso la carga será más lenta. Cuando la batería
se está cargando, en la pantalla se visualizará un icono animado que muestra el estado de
carga del proceso. Cuando el icono de la batería está lleno, la carga se ha completado y se
puede desconectar el teléfono de la red eléctrica.
Atención: No conectar el teléfono a un ordenador que se está encendiendo o apagando
para evitar cambios de tensión. Se recomienda utilizar el cargador original NGM. Proceder
con la carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del
teléfono durante el proceso de carga es normal. La batería alcanzará su eficiencia funcional
sólo después de algunos ciclos completos de carga.
Encender, apagar y standby
Para encender el dispositivo, pulsar la tecla On/Off. Para apagar el dispositivo, tener
pulsada la misma tecla y asegurar que se quiere apagar seleccionando “Apagar”. Una breve
presión de la tecla permite pasar rápidamente a la modalidad de standby (pantalla
apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo).
ESPAÑOL
57
Sensores luminosidad
y proximidad
Receptor
Tecla
On/Off y
standby
Touch screen
capacitivo
Entrada auricular
58 ESPAÑOL
Cámara
frontal
Conector
Micro USB
Flash
Volumen
“+” y “-“
Micrófono
Altavoz
Cámara posterior
Pantalla de Standby
La pantalla principal
Controlar el touch screen tocándolo, teniéndolo pulsado o
arrastrando el dedo por la pantalla. La pantalla principal es el
punto de partida para la utilización de todas las aplicaciones del Toca y desplaza el
teléfono móvil. Las otras páginas se encuentran al lado de la elemento central hacia
principal, para acceder a ellas, desplazar la pantalla hacia la la izquierda para utilizar
derecha e izquierda. Tales páginas son personalizables con las la cámara
conexiones de las aplicaciones preferidas: desde el menú
Toca y desplaza el
principal tener pulsado el icono de la aplicación deseada, a
elemento central
continuación, dejar el icono en cualquier punto de la pantalla
hacia la derecha
principal. Igualmente es posible cambiar las conexiones
para desbloquear
predefinidas (al lado del icono menú principal). Para eliminar
una conexión de la pantalla principal, pulsar el icono
correspondiente y desplazarlo hacia el símbolo X “Eliminar”
situado en la parte superior de la pantalla. Es posible
superponer dos iconos y crear una carpeta en la página
principal.
El Menú principal
Seleccionar una aplicación del menú principal o desplazaros hacia la derecha/izquierda
para visualizar otras aplicaciones. Pulsar la tecla Atrás para volver a la pantalla anterior;
pulsar la tecla Home para volver a la pantalla principal.
ESPAÑOL
59
Pantalla Principal
Intensidad señal USIM y nivel batería
Menú Principal
Panel de notificación
Barra indicador páginas
Menú mensajes
Internet
Menú contextual
Menú Llamada
Agenda Menú principal
Desplazamiento pantalla HOME
60 ESPAÑOL
Atrás
Home
Apli.recientes
Desplazamiento menú
Opciones directas
Panel de notificación: Para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos
situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo. Para esconder el
panel, arrastrar hacia arriba la parte baja del panel o tocar la tecla Atrás, desde el panel de
notificación se puede acceder a la lista de notificaciones procedentes de las USIMs o del
sistema y, en la parte alta, a los 12 widgets de gestión.
Aplicaciones recientes: Cuando os encontráis en el interior de cualquier aplicación,
seleccionar el icono Aplicaciones recientes (al lado del icono Home): se visualizará la lista
de las aplicaciones que se han utilizado recientemente, las cuales se pueden seleccionar
directamente. Menú contextual: algunas aplicaciones requieren el uso del Menú
contextual. Pulsando este icono es posible visualizar un menú contextual referido a la
misma aplicación con las relativas funciones.
Bloqueo pantalla y vibración: Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones >
Personal “Protección” > Bloqueo pantalla. Seleccionar la modalidad deseada para
desbloquear la pantalla (Ninguna, Desbloqueo con sonrisa, Secuencia, PIN o contraseña) y
confirmar. Para bloquear rápidamente la pantalla, pulsar brevemente la tecla On/Off del
teléfono. Para desbloquear la pantalla, seguir las indicaciones de la pantalla.
Activar o desactivar rápidamente la vibración: Para desactivar rápidamente la melodía de
las llamadas y los mensajes pulsar la tecla volumen “–“. Una vez que se ha llegado al
volumen mínimo, el teléfono entrará en modalidad vibración. Pulsando de nuevo el
volumen “–“, el teléfono entrará en modo silencio.
ESPAÑOL
61
Gestionar las dos USIMS
En el menú principal, seleccionar Configuraciones > Wireless y Redes “Adm. tarjeta SIM”.
Seleccionar las teclas on/off al lado de los operadores telefónicos correspondientes a
“USIM1” y “USIM2” para activar o desactivar selectivamente las USIMs en cualquier
momento. Además, se puede configurar el color de ambas USIMs y decidir qué USIM
utilizar como principal para llamadas, llamada vídeo y conexión datos.
Gestionar una llamada
Desde la pantalla principal, tocar el icono del menú de llamadas para abrir la pantalla de
llamada. Digitar el número telefónico a llamar usando el teclado vitual.
Iniciar la llamada pulsando el icono correspondiente y elegir la USIM con la que se quiere
llamar.
Pera terminar, tocar el icono de fin llamada.
Para responder a una llamada, arrastrar el icono del teléfono hacia la derecha; para
rechazarla, arrastrar el mismo icono hacia la izquierda. Existe, además, la posibilidad de
rechazar la llamada con un mensaje, para elllo se debe desplazar el icono telefónico
hacia arriba. Para silenciar una llamada, tocar la tecla Volumen “+” o “–“ (en el lado
derecho del teléfono).
Llamar un número del registro llamadas
Desde el menú principal, seleccionar el menú Teléfono. En la parte superior del teclado
numérico se visualizan en automático las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Tocar el número deseado para iniciar la llamada.
62 ESPAÑOL
Nota: En el menú contextual de la
Gestionar contactos
agenda se tiene acceso a las funciones de
Añadir un nuevo contacto:
importación/exportación de los
Desde el menú principal, seleccionar Contactos.
contactos y varias configuraciones útiles.
Pulsar el icono con el símbolo “+”.
Elegir dónde se quiere guardar el nuevo contacto (teléfono, USIM1 o USIM2).
Introducir Nombre, Teléfono y otros datos del contacto.
Confirmar que se quiere guardar.
Añadir un nuevo contacto del registro llamadas:
Desde el menú Teléfono, acceder al Registro Llamadas
Pulsar sobre la imagen de contacto vacía del número que se quiere guardar entre las
llamadas perdidas, realizadas o recibidas.
Elegir Añadir a contactos y confirmar si se quiere añadir el número a un contacto
existente o crear uno nuevo. Después de añadir nombre y otras informaciones,
confirmar con Guardar.
Nota: es posible utilizar el archivo de
melodías en formato *mid,*wav o *mp3.
Configurar las melodías
Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones> Dispositivo “Perfiles de audio” >
General.
Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodía deseada de la lista.
Si se desea configurar una melodía personalizada, desde Música seleccionar la canción
deseada, y por lo tanto, Usar como melodía utilizando el menú contextual. A este punto
el archivo será introducido en la lista de las melodías disponibles.
ESPAÑOL
63
Enviar y leer SMS y MMS
Enviar SMS y MMS:
Desde la página o desde el menú principal, elegir Mensajes y pulsar el icono con el
símbolo “+” para acceder a la pantalla de introducción texto.
Digitar las primeras letras de un nombre, en la sección destinatario, para buscar un
contacto y seleccionar el contacto de la lista a pop-up, o introducir directamente el
número del destinatario.
Introducir el texto en su correspondiente espacio con el teclado virtual.
Clicar el icono Adjuntar para incluir adjuntos multimediales (el mensaje se convertirá en
MMS); pulsar el icono Enviar de la tarjeta USIM deseada (1ó 2).
Leer SMS y MMS: cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel
de notificación de l apágina principal. Abriendo el panel de notificación y tocando el icono
visualizado, se puede acceder a la conversación y leer el mensaje recibido. En cada caso, es
posible visualizar los mensajes recibidos desde la pantalla principal o desde el menú,
seleccionando Mensajes.
Conectividad
El sistema operativo requiere una conexión de datos activa. Si no se ha realizado un
contrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso, configurar el
acceso a Internet trámite WiFi. Para activar el tráfico datos en la USIM, ir a Configuración >
Administración de la tarjeta SIM > Conexión de datos.
64 ESPAÑOL
Conectarse a Internet con la función Wi-Fi®
Podéis conectaros a la red wireless utilizando la función Wi-Fi. Para activarla, seleccionar
Configuración > WLAN on/off. Prestar atención a todas las advertencias e indicaciones
específicas del personal autorizado cuando os encontráis en áreas donde el uso de los
dispositivos wireless está limitado, como en los aviones y en los hospitales. Pasar a la
Modalidad offline cuando se utilizan sólo los servicios que no necesitan acceso a la red.
Conectarse a un dispositivo Bluetooth®
Activar el dispositivo Bluetooth™ al que se quiere conectar. Consultar la documentación
del dispositivo.
Desde el menú principal, elegir Configuración > “Bluetooth” on/off para activar el
Bluetooth.
Elegir Buscar dispositivos para activar automáticamente la búsqueda de los dispositivos
Bluetooth.
Entre los dispositivos detectados, seleccionar el nombre del dispositivo con el que se
quiere asociar. El teléfono intentará asociarse con el dispositivo, a continuación se pedirá
un código de asociación.
Navegar por Web y gestionar los Emails
Conectarse a Internet: Desde el menú principal, elegir Navegador. Digitar el URL en la
barra de direcciones. Si se elige navegar con la conexión datos de la red telefónica,
informarse de los gastos o elegir un contrato datos “flat” con el propio operador. Como
alternativa, utilizar la conexión Wi-Fi (ver párrafo “Conectividad”) donde sea posible.
ESPAÑOL
65
Email: configurando una cuenta predefinida es posible gestionar fácilmente el correo
electrónico y visualizarlo automáticamente en el propio teléfono. Si se desea utilizar un
provider de servicios de correos diferente del sugerido por el teléfono como cuenta
predeterminada, debe configurar una cuenta Email en el Menú principal.
Configuración cuenta: Para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema AndroidTM,
se aconseja configurar una cuenta predefinida. La primera vez que se enciende, el teléfono
os guiará en la configuración de una cuenta predefinida que permitirá acceder a las
aplicaciones del sistema AndroidTM entre las cuales por ejemplo, la sincronización del
correo electrónico, el uso de mensajes instantáneos y el poder compartir la ubicación
geográfica.
Introducir texto con SwiftKey
El método de introducción configurado por defecto en el teléfono es el del teclado
SwiftKey. El método de escritura SwiftKey es un sistema avanzado para la introducción
predectiva de texto; cuando se escriben mensajes SMS, MMS o E-mail, esta modalidad
prevé la palabra que se está digitando cambiándola por cada presión de las teclas. Durante
la primera utilización, el programa sugiere con pop-ups las innovaciones y las
peculiaridades de este sistema de escritura. SwiftKey tiene un Diccionario “inteligente” que
extrae palabras, además, de las varias aplicaciones del teléfono, como la agenda, las redes
sociales, etc. Para un correcto funcionamiento del diccionario, es necesario instalar en el
teléfono una micro-SD. Para cambiar los parámetros de introducción del texto, seleccionar,
Configuración > Idioma y entrada > SwiftKey for NGM.
66 ESPAÑOL
Sincronización: La sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos
útiles porque permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la
cuenta Internet. En caso de cambio o deteriodo del teléfono no se verificarán pérdidas de
estos datos. La sincronización puede ser automática o manual y se puede activar en
Configuraciones > Personal “Cuenta y Sinc.” La operación de sincronización utiliza una
conexión datos activa, que podría implicar gastos de tráfico datos. Se aconseja, por lo
tanto, utilizar una conexión WiFi, cuando sea disponible.
Geolocalización GPS
El Global Positioning System (GPS) es un sistema de posicionamiento por satélite, con
cobertura global y contínua. Para acceder a la función GPS, seleccionar Configuración >
Personal “Servicios de ubicación” > Satélites GPS. Cuando la función GPS está activada, el
teléfono comienza a recopilar datos de los satélites disponibles y establece la posición
actual. Los tiempos de Fix (Detección de la ubicación) son variables y pueden ser afectados
por varios factores externos. Para hacer más rápido el Fix, se puede activar la función EPO y
seguir las instrucciones (es necesario la conexión datos o WiFi para la descarga de la
predicción de las órbitas de los satélites). Para limitar el consumo de batería y memoria se
recomienda desactivar esta función cuando no se utiliza. El teléfono incorpora el sistema
satelitario NGM NAVIGATION SYSTEM © preinstalado. Para más información sobre el
funcionamiento del sistema visitar el sitio Web www.ngm.eu.
ESPAÑOL
67
Advertencia: El formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo
Android ™, el fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento
de las directrices establecidas anteriormente o cualquier uso inapropiado del teléfono. NGM
se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este
manual. El contenido de este manual podría cambiar con respecto al contenido mostrado
por el teléfono. En tal caso, prevalece el contenido mostrado por el teléfono.
Copyright © 2012 NGM Italia
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada
de cualquier forma o en cualquier medio, electrónico o mecánico, incluido fotocopias y
microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia.
Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG,
Inc.
Wi-Fi® y el logo Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
68 ESPAÑOL