MULTIPLEX Rx 7 U 7 Ds Ipd El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario
Operating Instructions Receiver
RX-7 SYNTH / RX-7 SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 6/6
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
in
st
r
uct
i
o
n
s
#
8
2
55
4
5(05
-
03
-
0
2
/C
HH
O)
Err
o
r
sa
n
do
mi
ss
i
o
n
se
x
cepted
¤
M
U
LTIPLE
X
LED CODES
LED Code 0
LED OFF
Î 10.
LED Code 1
LED ON
Î 10. / Î 17.
LED Code 2
1,6 sec
Î 11.
1,6 sec
LED Code 3
Î 10.
LED Code 4
1,6 sec
Î 14.
1,6 sec
LED Code 5
Î 11. / Î 15.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
LED Code 8
1,6 sec
Î 16.
35 MHz 40/41 MHz 72 MHz 36 MHz
Channel
[MHz]
Channel
[MHz]
Channel
[MHz]
Channel
[MHz]
255
34 950
40 MHz
72 MHz
36 MHz
256 34
,
960 041 40
,
575 011 72
,
010
601 36.010
257 34
,
970 042 40
,
585 012 72
,
030 602 36.020
258 34
,
980 043 40
,
595 013 72
,
050 603 36.030
259 34
,
990 044 40
,
605 014 72
,
070 604 36.040
A-Band
045 40
,
615 015 72
,
090 605 36.050
260 35
,
000 046 40
,
625 016 72
,
110 606 36.060
061 35
,
010 047 40
,
635 017 72
,
130 607 36.070
062 35
,
020 048 40
,
645 018 72
,
150 608 36.080
063 35
,
030 049 40
,
655 019 72
,
170 609 36.090
064 35
,
040 050 40
,
665 020 72
,
190 610 36.100
065 35
,
050 051 40
,
675 021 72
,
210 611 36.110
066 35
,
060 052 40
,
685 022 72
,
230 612 36.120
067 35
,
070 053 40
,
695 023 72
,
250 613 36.130
068 35
,
080 40
,
705 024 72
,
270 614 36.140
069 35
,
090 054 40
,
715 025 72
,
290 615 36.150
070 35
,
100 055 40
,
725 026 72
,
310 616 36.160
071 35
,
110 056 40
,
735 027 72
,
330 617 36.170
072 35
,
120 40
,
745 028 72
,
350 618 36.180
073 35
,
130 40
,
755 029 72
,
370 619 36.190
074 35
,
140 057 40
,
765 030 72
,
390 620 36.200
075 35
,
150 058 40
,
775 031 72
,
410 621 36.210
076 35
,
160 059 40
,
785 032 72
,
430 622 36.220
077 35
,
170 40
,
795 033 72
,
450 623 36.230
078 35
,
180 40
,
805 034 72
,
470 624 36.240
079 35
,
190 081 40
,
815 035 72
,
490 625 36.250
080 35
,
200 082 40
,
825 036 72
,
510 626 36.260
083 40
,
835 037 72
,
530 627 36.270
281 35
,
210 40
,
845 038 72
,
550 628 36.280
282 35
,
220 40
,
855 039 72
,
570 629 36.290
283 35
,
230 084 40
,
865 040 72
,
590 630 36.300
284 35
,
240 085 40
,
875 041 72
,
610 631 36.310
285 35
,
250 086 40
,
885 042 72
,
630 632 36.320
286 35
,
260 40
,
895 043 72
,
650 633 36.330
287 35
,
270 40
,
905 044 72
,
670 634 36.340
288 35
,
280 087 40
,
915 045 72
,
690 635 36.350
289 35
,
290 088 40
,
925 046 72
,
710 636 36.360
290 35
,
300 089 40
,
935 047 72
,
730 637 36.370
291 35
,
310 40
,
945 048 72
,
750 638 36.380
292 35
,
320 40
,
955 049 72
,
770 639 36.390
293 35
,
330 090 40
,
965 050 72
,
790 640 36.400
B-Band
091 40
,
975 051 72
,
810 641 36.410
182 35
,
820 092 40
,
985 052 72
,
830 642 36.420
183 35
,
830 40
,
995 053 72
,
850 643 36.430
184 35
,
840
41 MHz
054 72
,
870 644 36.440
185 35
,
850 400 41
,
000 055 72
,
890 645 36.450
186 35
,
860 401 41
,
010 056 72
,
910 646 36.460
187 35
,
870 402 41
,
020 057 72
,
930 647 36.470
188 35
,
880 403 41
,
030 058 72
,
950 648 36.480
189 35
,
890 404 41
,
040 059 72
,
970 649 36.490
190 35
,
900 405 41
,
050 060 72
,
990 650 36.500
191 35
,
910 406 41
,
060 651 36.510
407 41
,
070 652 36.520
408 41
,
080 653 36.530
409 41
,
090 654 36.540
410 41
,
100 655 36.550
411 41
,
110 656 36.560
412 41
,
120 657 36.570
413 41
,
130 658 36.580
414 41
,
140 659 36.590
415 41
,
150
416 41
,
160
417 41
,
170
418 41
,
180
419 41
,
190
420 41
,
200
A
RX
RX batt.
B
Motor
speed
contr.
D
r
i
v
e
b
a
t
te
r
y
RX
RX batt.
C
RX
Batt.
Igni-
tion
RX
Ignit.
batt.
Instructions d’utilisation du récepteur
RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.xx
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 6/6
In
st
r
uct
i
o
n
s
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
3(05
-
03
-
0
2
/C
HH
O) sous
r
ése
rv
ed
e
rr
eu
r
setde
m
od
ifi
cat
i
o
n
s!
¤
M
U
LTIPLE
X
LED CODES
LED Code 0
LED OFF
Î 10.
LED Code 1
LED ON
Î 10. / Î 17.
LED Code 2
1,6 sec
Î 11.
1,6 sec
LED Code 3
Î 10.
LED Code 4
1,6 sec
Î 14.
1,6 sec
LED Code 5
Î 11. / Î 15.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
LED Code 8
1,6 sec
Î 16.
35 MHz 40/41 MHz 72 MHz 36 MHz
Canal
[MHz]
Canal
[MHz]
Canal
[MHz]
Canal
[MHz]
255
34 950
40 MHz
72 MHz
36 MHz
256 34
,
960 041 40
,
575 011 72
,
010
601 36.010
257 34
,
970 042 40
,
585 012 72
,
030 602 36.020
258 34
,
980 043 40
,
595 013 72
,
050 603 36.030
259 34
,
990 044 40
,
605 014 72
,
070 604 36.040
A-Band
045 40
,
615 015 72
,
090 605 36.050
260 35
,
000 046 40
,
625 016 72
,
110 606 36.060
061 35
,
010 047 40
,
635 017 72
,
130 607 36.070
062 35
,
020 048 40
,
645 018 72
,
150 608 36.080
063 35
,
030 049 40
,
655 019 72
,
170 609 36.090
064 35
,
040 050 40
,
665 020 72
,
190 610 36.100
065 35
,
050 051 40
,
675 021 72
,
210 611 36.110
066 35
,
060 052 40
,
685 022 72
,
230 612 36.120
067 35
,
070 053 40
,
695 023 72
,
250 613 36.130
068 35
,
080 40
,
705 024 72
,
270 614 36.140
069 35
,
090 054 40
,
715 025 72
,
290 615 36.150
070 35
,
100 055 40
,
725 026 72
,
310 616 36.160
071 35
,
110 056 40
,
735 027 72
,
330 617 36.170
072 35
,
120 40
,
745 028 72
,
350 618 36.180
073 35
,
130 40
,
755 029 72
,
370 619 36.190
074 35
,
140 057 40
,
765 030 72
,
390 620 36.200
075 35
,
150 058 40
,
775 031 72
,
410 621 36.210
076 35
,
160 059 40
,
785 032 72
,
430 622 36.220
077 35
,
170 40
,
795 033 72
,
450 623 36.230
078 35
,
180 40
,
805 034 72
,
470 624 36.240
079 35
,
190 081 40
,
815 035 72
,
490 625 36.250
080 35
,
200 082 40
,
825 036 72
,
510 626 36.260
083 40
,
835 037 72
,
530 627 36.270
281 35
,
210 40
,
845 038 72
,
550 628 36.280
282 35
,
220 40
,
855 039 72
,
570 629 36.290
283 35
,
230 084 40
,
865 040 72
,
590 630 36.300
284 35
,
240 085 40
,
875 041 72
,
610 631 36.310
285 35
,
250 086 40
,
885 042 72
,
630 632 36.320
286 35
,
260 40
,
895 043 72
,
650 633 36.330
287 35
,
270 40
,
905 044 72
,
670 634 36.340
288 35
,
280 087 40
,
915 045 72
,
690 635 36.350
289 35
,
290 088 40
,
925 046 72
,
710 636 36.360
290 35
,
300 089 40
,
935 047 72
,
730 637 36.370
291 35
,
310 40
,
945 048 72
,
750 638 36.380
292 35
,
320 40
,
955 049 72
,
770 639 36.390
293 35
,
330 090 40
,
965 050 72
,
790 640 36.400
B-Band
091 40
,
975 051 72
,
810 641 36.410
182 35
,
820 092 40
,
985 052 72
,
830 642 36.420
183 35
,
830 40
,
995 053 72
,
850 643 36.430
184 35
,
840
41 MHz
054 72
,
870 644 36.440
185 35
,
850 400 41
,
000 055 72
,
890 645 36.450
186 35
,
860 401 41
,
010 056 72
,
910 646 36.460
187 35
,
870 402 41
,
020 057 72
,
930 647 36.470
188 35
,
880 403 41
,
030 058 72
,
950 648 36.480
189 35
,
890 404 41
,
040 059 72
,
970 649 36.490
190 35
,
900 405 41
,
050 060 72
,
990 650 36.500
191 35
,
910 406 41
,
060 651 36.510
407 41
,
070 652 36.520
408 41
,
080 653 36.530
409 41
,
090 654 36.540
410 41
,
100 655 36.550
411 41
,
110 656 36.560
412 41
,
120 657 36.570
413 41
,
130 658 36.580
414 41
,
140 659 36.590
415 41
,
150
416 41
,
160
417 41
,
170
418 41
,
180
419 41
,
190
420 41
,
200
A
RX
RX batt.
B
Motor
speed
contr.
D
r
i
v
e
b
a
t
te
r
y
RX
RX batt.
C
RX
Batt.
Igni-
tion
RX
Ignit.
batt.
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 1/6
In
st
r
ucc
i
o
n
es
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
5 (05
-
03
-
0
2
/C
HH
O)
R
ese
rv
ados
l
os de
r
ec
h
os de
m
od
ifi
cac
i
ó
n
yco
rr
ec
i
ó
n
!
¤
M
U
LTIPLE
X
! Este manual de instrucciones forma parte del producto. Con-
tiene información importante y consejos de seguridad. Téngalo
siempre, al alcance de la mano, y si lo vende a un tercero, entré-
gueselo.
1. DATOS TÉCNICOS
RX-7-SYNTH IPD
35 MHz
A-Band
35 MHz
B-Band
40/41
1)
MHz
36 MHz
1)
72MHz
1)
Número de Pedido
# 5 5880 # 5 5881 # 5 5882 # 5 5883 # 5 5884
Sistema de Recep-
ción
FM/PPM Singlesuper
con IPD (Decodificación de pulsos inteligente)
Dimensiones LxAxA 44 x 29 x 17 mm
Peso Aprox. 23 g
RX-7-SYNTH
DS IPD
35 MHz
A-Band
35 MHz
B-Band
40/41
1)
MHz
36 MHz
1)
72MHz
1)
Número de pedido
# 5 5885 # 5 5886 # 5 5887 # 5 5888 # 5 5889
Sistema de recep-
ción
FM/PPM Doppelsuper
con IPD (Decodificación de pulsos inteligente)
Dimensiones LxAxA 56 x 22,5 x 24,5 mm
Peso Aprox. 25 g
Datos Técnicos RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD
Canal/Frecuencias
HF disponibles
Ver página 6
Número de canales 7
Número de canales
en la emisora
min.: 2 / máx.: 9
Sensibilidad
Aprox. 2 PV
Consumo Aprox. 15 mA (sin Servos)
Longitud de antena Aprox. 900 mm
Tensión de trabajo
3,5 … 7,5 V
2)
4—5 Elementos NiCd / NiMH
Temperatura de
trabajo
- 15°C … +55°C
1)
36, 41 y 72 MHz solo para Export, no autorizado en Alemania
2)
El receptor tiene un filtro que evitará que entre en funcionamiento con
tensiones inferiores a 4,5 V. Una vez encendido, trabajará sin errores
hasta una tensión de 3,5 V
.
2. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
! Lea estas instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento
! Úselo solamente para lo que ha sido diseñado (Î 4.)
! Prevea que la alimentación sea suficiente (Î 8.)
! Observe las instrucciones de montaje (Î 22.)
! Realice pruebas de alcance de manera periódica (Î 23.)
! Siga el orden de encendido (conexión)
En primer lugar conecte la emisora, después el receptor
Desconecte el receptor primero, después la emisora
! Trabajo en modo mixto
Los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH también pueden ser usados
con emisoras sin tecnología de síntesis, es decir, con emisoras que
usen tecnología de cristales de cuarzo. La tecnología de síntesis le
ofrece la más moderna, capaz, y flexible solución a la hora de se-
leccionar el canal de RF deseado.
Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH IPD trabajan basados
en los procedimientos de transmisión FM/PPM. El funcionamiento
con emisoras FM/PPM de otros fabricantes en posible en un
principio. Sin embargo, en estos casos, y basandonos en la el gran
número de combinaciones posibles lamentamos no poder
ofrece3r garantías de un funcionamiento correcto.
3. PECULIARIDADES
x Receptor-sintetizador-PLL, ya no necesita cambio de cristales.
x Cambio de canal HF, más sencillo y rápido, mediante rastreo de
canales con bloqueo de seguridad y liberación de Canal
(Confirmación) desde la emisora
x Compatible con las marcas más conocidas, mediante la utiliza-
ción del formato de transmisión FM/PPM
x Decodificador IPD (Decodificador de pulsos inteligente) con
funciones HOLD y FAIL-SAFE
x Contador de errores
4. ÁMBITO DE UTILIZACIÓN
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD son recepto-
res de radio control de uso exclusivo en aplicaciones de aeromode-
lismo. No se permite su uso, por ejemplo, en aviones de pasajeros o
en equipos industriales.
5. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG declara que este
dispositivo cumple con las siguientes directrices armonizadas de la
Comunidad Europea (CE):
x Requisitos de protección respeto a la compatibilidad electro-
magnética / Protection requirements concerning electromagnetic
compatibility
EN301 489
x Medidas para el uso eficiente del espectro radioeléctrico /
Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum
EN300 220
6. QUICK-START
1. Conecte la emisora
2. Conecte la batería al receptor y enciéndalo
El LED parpadeará (Búsqueda de canales HF):
LED Code 2
1,6 sec
la búsqueda del canal finalizará, tan pronto como el LED se que-
de encendido:
LED Code 1
LED ON
3. Mueva una palanca de mando al azar, efectuando un recorrido
completo hasta cada uno de sus límites
El LED debe apagarse/encenderse siguiendo el patrón del
movimiento
4. El ajuste del canal está realizado, el LED parpadea:
1,6 sec
LED Code 5
5. Apague el receptor y vuelva a encenderlo
El receptor está listo para ser usado, el LED parpadea:
1,6 sec
LED Code 3
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 2/6
In
st
r
ucc
i
o
n
es
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
5 (05
-
03
-
0
2
/C
HH
O)
R
ese
rv
ados
l
os de
r
ec
h
os de
m
od
ifi
cac
i
ó
n
yco
rr
ec
i
ó
n
!
¤
M
U
LTIPLE
X
7. CONEXIONES DEL RECEPTOR
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS están dotados del
sistema de conectores universales UNI. Estos son compatibles con
los conectores de la mayoría de los fabricantes (HiTEC, robbe/Futaba,
Graupner/JR, …).
Conector Asignación/Función
B/D Conexión batería, Diagnósticos o cable a PC
AUX
Libre, salida sin asignar (p.Ej. conexión de la batería
si se ha usado el conector „B/D“ con el cable de
diagnósticos o el cable de ajustes RX-SYNTH, doble
alimentación (aumento de la seguridad usando
doble número de conexiónes y contactos de
alimentación, conexión para un sistema de
supervisión de batería, …)
1, 2, 3, … 7 Conexiones de servos para canales 1 … 7
! Respete siempre las conexiones de las baterías, servos, regu-
lador, etc., especialmente, si usa productos de otro fabricante
con conectores compatibles.
(Ver simbología de conexiones en el receptor
)
8. ALIMENTACIÓN
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD funcionan
con un amplio rango de alimentación de entre 3,5 y 7,5 V
(Æ Batería de receptor con 4—5 elementos NiCd o NiMH).
La batería del receptor se conecta en el conector „B/D“ o si fuese
necesario, en una de las conexiones de servos17 o/y en el
conector „AUX“.
! ¡Preste mucha atención a la tensión de trabajo de cualquier
dispositivo conectado al receptor (servos, ...)!
Los servos, por ejemplo, se suelen alimentar usando baterías de 4
elementos (4,8 V).
! Nota
Es completamente imprescindible, para el correcto funcionamiento
del modelo, realizar un estudio integral de las necesidades de con-
sumo:
x Use solo baterías para el receptor que ofrezcan capacidad sufi-
ciente, de altas prestaciones y con una construcción y manteni-
miento en perfectas condiciones
x Use cables con sección suficiente y lo más corto posibles. No
instale ningún tipo de conector que no sea imprescindible
x Use conectores / interruptores de altas prestaciones
x La caída de tensión por debajo de los 3,5 V pueden ocasionar
fallos de funcionamiento en el receptor. Esto puede deberse a
baterías con poca carga, defectuosas o tener su origen en un sis-
tema BEC sobrecargado
9. OPERATIVA / SEÑALES DEL LED
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD están equi-
pados con un LED y un botón (SET). Con ellos podrá:
x Efectuar el ajuste del canal HF
x Activar la función FAIL-SAFE y fijar los puntos FAIL-SAFE
x Desconectar el filtro IPD (p.ej. para pruebas de alcance)
x Mostrar el contador de errores
x Volver a cargar los parámetros por defecto (RESET)
El LED indicará los diferentes estados de funcionamiento. A conti-
nuación se describirán los ajustes del receptor y sus correspondien-
tes códigos del LED.
10. PUESTA EN MARCHA
Cuando el receptor este preparado para usar un canal HF, el LED
parpadeará tras el encendido:
1,6 sec
LED Code 3
(ÆFiltro IPD activado Î 12. ). El receptor está preparado.
Si no se recibe ninguna señal, o la que se recibe no es valida, el LED
permanecerá encendido hasta que se reciba alguna:
LED Code 1
LED ON
Si no se ha ajustado ningún canal HF ( El receptor es nuevo o tras
pulsar RESET ), comenzará automáticamente la búsqueda de canales
HF. El LED parpadeará mientras dure la búsqueda:
LED Code 2
1,6 sec
(ÆAjuste del canal HF Î 11. )
Nota:
El receptor comprobará la tensión de alimentación. Justo después de
encenderse debe ser superior a 4,5 V. Sino, el receptor volverá a estar
operativo cuando la tensión sea superior a 4,8 V. En este caso, el LED
se iluminará un instante y se apagará hasta que se le suministre una
tensión superior a 4,8 V:
LED Code 0
LED OFF
11. SELECCIÓN DEL CANAL HF
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD seleccionarán
el canal HF mediante una búsqueda automática. El receptor se ajus-
tará al canal HF del emisor más potente. Debe asegurarse que su
emisora sea la que emita con mayor potencia en el canal selecciona-
do. Debería mantenerse alejado de cualquier otra fuente de emisión,
al menos durante el periodo de búsqueda, unos tres metros o más.
Proceso
1. Ajuste la emisora en el canal HF deseado,
mantenga presionada la tecla del receptor,
conecte el receptor,
deje de presionar la tecla
Æ Comienza la búsqueda del canal HF, el LED parpadea:
LED Code 2
1,6 sec
Nota:
La búsqueda del canal HF suele durar unos 2-4 segundos aprox.
Si la búsqueda se dilata, es señal de que no encuentra ninguna
seña válida. Asegúrese de haber encendido su emisora y que no
hay otra emisora en sus proximidades. Repita el paso número 1.
2. El LED se iluminará fijamente si se ha encontrado un emisor
adecuado:
LED Code 1
LED ON
3. Mueva una palanca de mando, al azar, llegando hasta sus topes
de recorrido. El LED se encenderá y apagará siguiendo el ritmo
de la palanca de mando. Esto le servirá como comprobación de
que el receptor está fijado en el canal HF apropiado. El proceso
acabará cuando el LED emita la señal de confirmación:
1,6 sec
LED Code 5
4. Apague y encienda de nuevo el receptor. Ahora debe trabajar
(Î 10. ) en el canal HF seleccionado.
El canal HF se almacenará en memoria de manera permanente, hasta
que se programe de nuevo, o se active la función de RESET (Î 15. ).
Nota:
Deje desconectada la salida de señales en los conectores de los
servos durante el proceso de búsqueda de canales. Esto hará que los
servos no se muevan y no estén bloqueados, los reguladores mo-
dernos, para motores eléctricos, eliminan los impulsos erróneos y el
motor permanece parado. A pesar de ello, mantenga una distancia
prudencial respecto al modelo y asegúrelo!
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 3/6
In
st
r
ucc
i
o
n
es
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
5 (05
-
03
-
0
2
/C
HH
O)
R
ese
rv
ados
l
os de
r
ec
h
os de
m
od
ifi
cac
i
ó
n
yco
rr
ec
i
ó
n
!
¤
M
U
LTIPLE
X
12. IPD (DECODIFICACIÓN INTELIGENTE DE IMPULSOS)
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD están equipa-
dos con un decodificador IPD. La abreviatura IPD significa Decodifi-
cador inteligente de pulsos. La „inteligencia“ la proporciona un mi-
croprocesador. Este microprocesador evalúa la señal recibida, la
procesa (si es necesario) y la envía a los servos. Esto quiere decir, que
las señales recibidas no se pasan directamente a los servos, como en
los receptores FM/PPM habituales , sino que las señales distorsiona-
das se comprueban antes de reenviarlas.
Ventajas de la tecnología IPD:
1. IPD sólo considera “autorizadas” las señales entre unos valores
límite. Se entiende como autorizada, una señal cuya duración os-
cila entre 860 µsec y 2.350 µsec. Dentro de estos valores, emiten
la mayoría de emisoras, incluyendo la de otros fabricantes.
2. Las señales „falsas“ son reemplazadas (HOLD)
El receptor reemplazará las señales defectuosas, por la última se-
ñal „buena“ recibida según el tiempo establecido por el paráme-
tro (HOLD-Zeit / Duración-HOLD), hasta que vuelvan a llegar se-
ñales “buenas”. De esta manera, se palian los efectos perjudicia-
les de las interferencias.
3. „Posición de seguridad“ ante fallos totales (FAIL-SAFE)
Si no se reciben señales validas durante un periodo superior al
establecido por el parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.), el receptor
IPD pondrá los servos en una posición que se puede programar a
su antojo (Posición FAIL-SAFE Î 13. ) p.ej. motor en punto
muerto, timones en posición neutra, etc.
4. IPD monitoriza la calidad de recepción:
La evaluación de las señales determinará automáticamente la ca-
lidad de la recepción (intensidad de campo). Las señales poten-
tes se transmitirán, sin modificaciones, a los servos. Las débiles
serán „PRE-procesadas“. La posición que deberían adoptar los
servos, se „calculará”, según las últimas señales válidas recibidas.
Las interferencias quedarán fuertemente debilitadas, seguirán
existiendo (al contrario que en PCM) y a pesar de ello, seguirán
siendo reconocibles por el piloto pudiendo actuar en conse-
cuencia.
5. IPD es compatible
IPD trabaja sobre la base de la conocida transmisión FM-PPM. Los
receptores IPD pueden usarse, con todas sus ventajas, junto a la
mayoría de sistemas RC.
13. ACTIVACIÓN DEL MODO FAIL-SAFE
Mediante la activación del modo FAIL-SAFE-Einstellung se consigue
que los servos, tras un fallo de recepción total, se poscionen según
un patrón almacenado en la memoria del receptor.
Cuando la función FAIL-SAFE no está activada ,así viene de fábrica o
tras pulsar RESET (Î 15. ), los impulsos se controlarán mediante el
parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.). Esto quiere decir que los servos
permanecerán en el estado en que estuvieran antes de perder la
señal (esto incluye ir a todo gas!), hasta que se reciba una señal
válida.
! Nota:
Como medida de seguridad, le recomendamos que siempre tenga
activada la función de FAIL-SAFE y que revise, que su configuración
colocará al modelo en una posición segura (p. Ej. Motor al ralentí / si
es eléctrico, apagado, timones en neutro, gancho de remolque
retraido, etc, …).
Proceso
1. Encienda la emisora, después, conecto el receptor. El LED parpa-
deará:
1,6 sec
LED Code 3
2. Ponga todas las palancas de mando e interruptores en la posi-
ción deseada para FAIL-SAFE (p. Ej. Motor al ralentí, timones en
posición neutral)
3. Pulse la tecla brevemente (aprox. 0,5 segundos) (El LED se
apagará)
FAIL-SAFE activado, se ha almacenado la configuración FAIL-
SAFE
Nota:
Si pulsa la tecla demasiado rato (> 2 seg. hasta que se encienda
el LED), desconectará el filtro IPD (Î 14. ). Ni se activará la
función FAIL-SAFE, ni se memorizarán los ajustes de FAIL-SAFE!
4. Comrobación de los ajustes FAIL-SAFE
Ponga los controles en cualquier posición que sea distinta a la
almacenada como FAIL-SAFE, apagando la emisora
simultaneamente. Los servos, una vez transcurrido el tiempo
especificado por el parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.) debería
adoptar la posición que programó como FAILS-SAFE.
Notas:
x
Las posiciones FAIL-SAFE solo se guardarán en memoria, si el filtro
IPD está activo y no se muestra ningún error
:
1,6 sec
LED Code 3
x Modificando el modo de trabajo (p.Ej. pasando del modo PPM 6
Æ PPM 7, PPM 7 Æ PPM 9) debe ajustar de nuevo el FAIL-SAFE!
(ver también Î 20. )
x Las posiciones de FAIL-SAFE debe revisarse siempre, y deben
modificarse siempre que pongamos el receptor en un nuevo
modelo o hayamos puesto en funcionamiento el receptor de
manera errónea (Î 13.4. ).
x La duración máxima de la función FAIL-SAFE está limitada a 15
segundos. Después, se desconectarán los pulsos a los servos
Los Servos quedarán „libres“, para que el regulador del motor no
entre en funcionamiento por un impulso no deseado.
Con ello evitará además , que los servos se bloqueen, por ejem-
plo, al doblarse una varilla tras una colisión y puedan resultar da-
ñados.
x Los servos con parámetros propios de las funciones HOLD o
FAIL-SAFE (p. Ej. Los servos digitales MULTIPLEX de la gama mc y
mc/V2) una vez transcurridos los tiempos especificados en el pa-
rámetro HOLD, aunque no se active la función FAIL-SAFE, no
quedarán “sueltos”.
14. DESCONEXIÓN DEL FILTRO IPD
El filtro IPD (Î 12. ) puede ser desactivado a voluntad. El receptor
trabajará como cualquier otro receptor FM/PPM. Las señales serán
transferidas a los servos sin modificar. Esto posibilita, por ejemplo, el
realizar pruebas de alcance, comprobando las posibles influencias de
un motor encendido, o culaquier otra anomalía, sobre el equipo de
radio y realizar las mejoras oportunas, si fuese necesario, sin que las
señales hayan sido „depuradas“ por el filtro IPD.
Proceso
1. Conecte la emisora y después el receptor. El LED parpadea:
1,6 sec
LED Code 3
2. Pulse, y mantenga pulsada la tecla (el LED se apagará), hasta que
el LED vuelva a encenderse, aprox. 2 segundos..
El LED parpadeará después:
LED Code 4
1,6 sec
El filtro IPD se activará de nuevo cuando:
x Se apague y encienda de nuevo el receptor
o
x Se pulsa la tecla nuevamente >2 seg. (ver arriba)
! Nota:
Como medida de seguridad, desconecte el filtro IPD, sólo cuando
haga pruebas de alcance y otras comprobaciones. En condiciones
normales, mantenga siempre el filtro IPD en funcionamiento.
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 4/6
In
st
r
ucc
i
o
n
es
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
5 (05
-
03
-
0
2
/C
HH
O)
R
ese
rv
ados
l
os de
r
ec
h
os de
m
od
ifi
cac
i
ó
n
yco
rr
ec
i
ó
n
!
¤
M
U
LTIPLE
X
15. RESET INICIALIZAR EL RECEPTOR
Se pueden recuperar los parámetros de fábrica del receptor (valores
por defecto). Cualquier configuración (p. ej. canal HF, FAIL-SAFE) que
hubiese realizado se perderá, comportandose el receptor como
recién salido de fábrica.
Proceso
1.
Conecte la emisora, después el receptor. El LED parpadeará:
1,6 sec
LED Code 3
2. Mantenga pulsada la tecla, hasta que el LED se apague (aprox. 10
segundos).
El LED parpadeará tras la Señal de confirmación:
1,6 sec
LED Code 5
Tras el RESET, se dejarán de emitir pulsos por el receptor. Solo podrá
poner en marcha el receptor tras apagarlo y encenderlo de nuevo.
(Î 10. ).
El RESET puede llevarse a cabo sin tener señal de la emisora. Para
ello, debe tener seleccionado un canal HF.
16. CONTADOR DE ERRORES
El receptor cuenta con tres contadores de errores para:
x Caídas de tensión
x Oscilaciones (Grandes oscilaciones de la señal)
x Pulsos erróneos
Tan pronto como se produzca un error, la suma de errores de los tres
contadores se mostrará mediante el LED:
LED Code 6
1,6 sec
1 — 9 Fehler
LED Code 7
1,6 sec
10 — 29 Fehler
LED Code 8
1,6 sec
> 30 Fehler
Los errores que aquí describimos son el resultado de nuestras expe-
riencias en los usos más habituales. Los pulsos erróneos son espe-
cialmente habituales durante la transmisión FM/PPM. Durante el
funcionamiento, Usted no se dará cuenta de los errores, aunque
quedarán memorizados por el dispositivo gracias a su sensibilidad.
Tras algunos vuelos, y la evaluación de los contadores de errores,
podrá determinar las irregularidades que se presenten durante el
manejo de su modelo, y si fuese necesario, proceder a eliminar su
origen ( Problemas de alimentación, interferencias del motor o regu-
lador, interferencias por influencias de piezas metálicas, etc.).
15.1 Contador de errores por caídas de tensión
Se mostrarán los segundos, en los que la tensión haya caido por
debajo de 4,4 V , aunque sea brevemente.
15.2 Oscilaciones (Perdidas de recepción)
Se mostrarán los segundos durante los que hubo oscilaciones. No se
contabilizará el tiempo, en que la señal haya disminuido de manera
permantente, por ejemplo, al apagar la emisora.
15.3 Pulsos erróneos
Se mostrarán los segundos, en los que el formato de datos para los
pulsos de los servos no sea el adecuado, por ejemplo, pulsos
demasiado cortos o demasiado largos..
Durante las caídas de tensión, no se contabilizarán los errores de
oscilaciones ni de pulsos erróneos. Durante las oscilaciones,
tampoco se contabilizarán los pulsos erroneos. Nomalmente se
presentará antes o despues de perdidas de señal que si serán
contabilizadas.
Nota:
Tras una caida de tensión duradera y que se mantenga por debajo
de 3,0 V se reinicilizará el procesador del receptor. Todos los
contadores se pondrán a cero.
Nota: Retardo tras el encendido
Die Fehlerzähler beginnen erst nach einer Verzögerung von 20
Sekunden nach dem Einschalten des Empfängers zu arbeiten.
Nota: Contador de errores con el filtro IPD desconectado.
Tan pronto desconecte el filtro IPD, dejarán de contabilizarse los
pulsos errorenos y no se mostrarán estadísticas en el contador.
Cuando vuelva a conectar el filtro IPD (Î 14. ), se volverán a mostrar
los errores.
17. MODO DE DIAGNÓSTICOS
El modo de diagnosticos es muy útil, cuando tengamos que realizar
ajustes en el modelo y la emisora no pueda emitir en ningún canal
HF. Para ello, conecte la emisora (Emisora MULTIPLEX con conector
multifunción) y el receptor, mediante el cable de diagnósticos
# 8 5105, apoyandose en el cable con interruptor. El cable con
conector macho debe conectarse al conector „B/D“
(D=Diagnósticos).
Al encenderse el receptor, reconocerá el cable de diagnósticos
conectado. Los pulsos se recibirán directamente por el cable de
diagnóstico y no mediante la conexión HF con la emisora.
Tras la desconexión del cable de diagnósticos, se volverá al rabajo
normal mediante HF. Deberá volver a encender el receptor.
Nota:
Apague primero el receptor, después la emisora y luego retire el
cable de diagnósticos.
El LED permanecerá encendido mientra dure el modo de
diagnósticos. Los contadores de errores permanecerán
deshabilitados.
18. CABLE ADAPTADOR RX-SYNTH # 8 5048
En el caso de que instale su receptor de manera fija en el modelo, y la
tecla y el LED del receptor no le sean fácilmente accesibles, podrá
equipar su receptor, como opción, con un cable adaptador #8 5048.
El cable se enchufará al conector marcado como „B/D“ y por otra
parte, se fijará a un lugar de fácil acceso dentro del modelo. Si fuese
necesario, puede hacerlo más largo, mediante el uso de un
prolongador con conector UNI. (p. Ej.. # 8 5031).
El cable adaptador RX-SYNTH tiene marcado el conector de tres
polos con la leyenda „PC“. Mediante este conector, podrá conectar el
receptor al PC (Î 19. ).
Nota:
Mientras esté pulsando el botón del receptor al que ha conectado el
cable adaptador, el LED del cable no se encenderá! El LED del recep-
tor seguirá funcionando, si se pulsa el botón del cable adaptador RX-
SYNTH.
19.PROGRAMA PARA PC RX-SYNTH-DATAMANAGER
Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH-IPD trabajan con
tecnología de microporcesador (Tecnología FLASH). Así se posibilita,
el poder conectar el receptor a un PC/Portatil mediante un cable
apropiado (# 8 5150).
En la página principal de MULTIPLEX (www.multiplex-rc.de) podrá
descargarse el programa para PC, RX-SYNTH-DataManager. Con este
programa, descubrirá aún mas posibilidades de su receptor RX-
SYNTH:
x Opciones mejoradas de configuración del receptor como:
Tiempos HOLD y FAIL-SAFE librementes configurables, activa-
ción y ajustes por cada canal de las funciones HOLD/FAIL-SAFE,
canal HF ajustable manualmente, …
x Actualizaciones de software
x Función de Scanner
La asignación de los canales se reperesentará gráficamente. Con
función de alarma y muestreo.
x Lectura de memoria y contador de errores
Todos los valores almacenados por los tres contadores de erro-
res, pulsos erroneos, tensión baja, perdidas de señal peuden ser
consultados.
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 5/6
In
st
r
ucc
i
o
n
es
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
5 (05
-
03
-
0
2
/C
HH
O)
R
ese
rv
ados
l
os de
r
ec
h
os de
m
od
ifi
cac
i
ó
n
yco
rr
ec
i
ó
n
!
¤
M
U
LTIPLE
X
20. DETECCIÓN AUTOMÁTICA DEL NÚMERO DE CANALES
Durante el encendido (Î 10. ) el receptor, dentro de los cuatro
primeros segundos, averigua el número de canales en los que emite
la emisora (p.Ej,. PPM 5, PPM 9) y los memoriza El número de los
canales de servos transmitidos por la emisora sirve como criterio al
filtro IPD para reconocer los pulsos erroneos o fallos de transimsión.
! Nota:
Cada vez que se modifique el número de canales o el tipo de
modulación de la emisora,(por ejemplo, al cambiar de emisora),
hay que apagar y encender el receptor. Además, es
imprescindible, volver a configurar el modo FAIL-SAFE (Î 12. )!
Se modificará el número de canales o el modo de transmisión, por
ejemplo, p.Ej. con la MULTIPLEX ROYAL evo al cambiar la asignación
de canales (PPM 6, 7, 8, 9 o 12).
21. CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA (SHIFT)
Esta función es exclusiva de los receptores MULTIPLEX RX-
SYNTH funcionando con frecuencias de 72 o 75 MHz!
Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH IPD de 72 y 75 MHz
pueden trabajar con shift positivo (p.Ej.. MULTIPLEX, JR, AIRTRONICS)
y shift negativo (p.Ej.. HiTEC, Futaba). Tal y como vienen
configurados de fábrica, los receptores trabajan con Shift positivo. Si
desea trabajar con Shift negativo, deberá ajustar de nuevo el canal
HF (Î 11. ). El receptor se adaptara al tipo adecuado de manera
automática.
22. RECOMENDACIONES DE MONTAJE
x Los receptores son especialmente sensibles a la vibración. Debe
proteger su receptor contra las vibraciones, especialmente en
modelos con motor de explosión. (p.ej., envuélvalo en goma es-
puma).
x Sitúe su receptor al menos a 150mm, de cualquier fuente de
interferencias, como motores eléctricos, reguladores, etc. Igual-
mente, evite que la antena pase cerca de estos componentes.
x Desparasite los motores eléctricos (solo los que tienen escobi-
llas).
(Use, por ejemplo, el kit antiparásito # 8 5020)
x Si usa prolongadores del cable de servos > 50 cm. deberá poner
ferritas (p.Ej,. # 8 5035).
x No modifique la longitud de la antena.
x Extienda la antena a lo largo del chasis, no la enrolle
x En grandes modelos, le recomendamos el uso de antenas cortas
(stab). No use conectores en la antena de recepción. Si aun así
desea hacerlo, use nuestro sistema de conexión:
# 8 5233 (macho), # 8 5234 (hembra)
x No deje que la antena transcurra paralela a los cables de servos,
cables con corriente o cualquier otro componente que pueda in-
ducir electricidad (P. Ej. Varillas)
x No ponga la antena dentro de modelos recubiertos por materia-
les que puedan hacer de pantalla, y reduzcan la recepción de las
señales. (Fibra de carbono, metales, pintura metalizada, etc.).
x Siga las instrucciones de montaje recomendadas (Ver A-C)
23. REALICE PRUEBAS DE ALCANCE
La realización regular de pruebas de alcance es mu importante, para
un garantizar un funcionamietno seguro de su equipo de radio , y
reconocer los posibles problemas a tiempo. Especialmente:
x Antes de poner a funcionar componentes nuevo, o una vez que
haya modificado la configuración de los existentes
x Antes de poner en marcha componentes del equipo de radio
que hayan podido resultar dañados, como consecuencia de un
fuerte golpe o accidente
x Cuando se hayan presentado irregularidades anteriormente.
Importante:
x Siempre lleve a cabo las pruebas de alcance, ayudado por otra
persona, que pueda observar y mantener el modelo (barcos y au-
tomóviles en la superficie)
x Realice la prueba, solo cuando haya desplegado en su totalidad
la antena telescópica de la emisora, nunca con esta a medio ex-
traer. No use antenas cortas!
x No debería haber ninguna otra emisora en funcionamiento,
mientras realiza las pruebas
El alcance de los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD
durante estas pruebas, y con la antena replegada debe llegar sin
problemas hasta los 80 m aproximadamente. Durante las pruebas de
alcance le recomendamos desactivar el filtro IPD, de manera que se
puedan apreciar las interferencias y otras anomalías. Habrá encon-
trado el límite del alcance cuando los servos empiecen a temblar, y
se muevan por si solos de manera descontrolada no reaccionando
adecuadamente a las ordenes de la emisora. Si su emisora se lo
permite, le recomendamos que efectúe la prueba automática sobre
un canal determinado, por ejemplo el timón de dirección. Así le será
mucho más sencillo el controlar cuando los servos no siguen fiel-
mente las órdenes de la emisora.
Importante:
Realice el primer test de alcance sin encender el motor. Cuando
realice la segunda prueba, esta vez con el motor en marcha, los
resultados no deben reducirse drásticamente (independientemente
del gas aplicado). Si fuese así, deberá averiguar y eliminar la causa de
la disminución del alcance (Interferencias del motor, Montaje del
equipo de radio, ubicación de los componentes, Vibraciones, …).
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 6/6
In
st
r
ucc
i
o
n
es
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
5 (05
-
03
-
0
2
/C
HH
O)
R
ese
rv
ados
l
os de
r
ec
h
os de
m
od
ifi
cac
i
ó
n
yco
rr
ec
i
ó
n
!
¤
M
U
LTIPLE
X
LED CODES
LED Code 0
LED OFF
Î 10.
LED Code 1
LED ON
Î 10. / Î 17.
LED Code 2
1,6 sec
Î 11.
1,6 sec
LED Code 3
Î 10.
LED Code 4
1,6 sec
Î 14.
1,6 sec
LED Code 5
Î 11. / Î 15.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
LED Code 8
1,6 sec
Î 16.
35 MHz 40/41 MHz 72 MHz 36 MHz
Canal
[MHz]
Canal
[MHz]
Canal
[MHz]
Canal
[MHz]
255
34 950
40 MHz
72 MHz
36 MHz
256 34
,
960 041 40
,
575 011 72
,
010
601 36.010
257 34
,
970 042 40
,
585 012 72
,
030 602 36.020
258 34
,
980 043 40
,
595 013 72
,
050 603 36.030
259 34
,
990 044 40
,
605 014 72
,
070 604 36.040
A-Band
045 40
,
615 015 72
,
090 605 36.050
260 35
,
000 046 40
,
625 016 72
,
110 606 36.060
061 35
,
010 047 40
,
635 017 72
,
130 607 36.070
062 35
,
020 048 40
,
645 018 72
,
150 608 36.080
063 35
,
030 049 40
,
655 019 72
,
170 609 36.090
064 35
,
040 050 40
,
665 020 72
,
190 610 36.100
065 35
,
050 051 40
,
675 021 72
,
210 611 36.110
066 35
,
060 052 40
,
685 022 72
,
230 612 36.120
067 35
,
070 053 40
,
695 023 72
,
250 613 36.130
068 35
,
080 40
,
705 024 72
,
270 614 36.140
069 35
,
090 054 40
,
715 025 72
,
290 615 36.150
070 35
,
100 055 40
,
725 026 72
,
310 616 36.160
071 35
,
110 056 40
,
735 027 72
,
330 617 36.170
072 35
,
120 40
,
745 028 72
,
350 618 36.180
073 35
,
130 40
,
755 029 72
,
370 619 36.190
074 35
,
140 057 40
,
765 030 72
,
390 620 36.200
075 35
,
150 058 40
,
775 031 72
,
410 621 36.210
076 35
,
160 059 40
,
785 032 72
,
430 622 36.220
077 35
,
170 40
,
795 033 72
,
450 623 36.230
078 35
,
180 40
,
805 034 72
,
470 624 36.240
079 35
,
190 081 40
,
815 035 72
,
490 625 36.250
080 35
,
200 082 40
,
825 036 72
,
510 626 36.260
083 40
,
835 037 72
,
530 627 36.270
281 35
,
210 40
,
845 038 72
,
550 628 36.280
282 35
,
220 40
,
855 039 72
,
570 629 36.290
283 35
,
230 084 40
,
865 040 72
,
590 630 36.300
284 35
,
240 085 40
,
875 041 72
,
610 631 36.310
285 35
,
250 086 40
,
885 042 72
,
630 632 36.320
286 35
,
260 40
,
895 043 72
,
650 633 36.330
287 35
,
270 40
,
905 044 72
,
670 634 36.340
288 35
,
280 087 40
,
915 045 72
,
690 635 36.350
289 35
,
290 088 40
,
925 046 72
,
710 636 36.360
290 35
,
300 089 40
,
935 047 72
,
730 637 36.370
291 35
,
310 40
,
945 048 72
,
750 638 36.380
292 35
,
320 40
,
955 049 72
,
770 639 36.390
293 35
,
330 090 40
,
965 050 72
,
790 640 36.400
B-Band
091 40
,
975 051 72
,
810 641 36.410
182 35
,
820 092 40
,
985 052 72
,
830 642 36.420
183 35
,
830 40
,
995 053 72
,
850 643 36.430
184 35
,
840
41 MHz
054 72
,
870 644 36.440
185 35
,
850 400 41
,
000 055 72
,
890 645 36.450
186 35
,
860 401 41
,
010 056 72
,
910 646 36.460
187 35
,
870 402 41
,
020 057 72
,
930 647 36.470
188 35
,
880 403 41
,
030 058 72
,
950 648 36.480
189 35
,
890 404 41
,
040 059 72
,
970 649 36.490
190 35
,
900 405 41
,
050 060 72
,
990 650 36.500
191 35
,
910 406 41
,
060 651 36.510
407 41
,
070 652 36.520
408 41
,
080 653 36.530
409 41
,
090 654 36.540
410 41
,
100 655 36.550
411 41
,
110 656 36.560
412 41
,
120 657 36.570
413 41
,
130 658 36.580
414 41
,
140 659 36.590
415 41
,
150
416 41
,
160
417 41
,
170
418 41
,
180
419 41
,
190
420 41
,
200
A
RX
RX batt.
B
Motor
speed
contr.
D
r
i
v
e
b
a
t
te
r
y
RX
RX batt.
C
RX
Batt.
Igni-
tion
RX
Ignit.
batt.
Istruzioni d’uso riceventi
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Seite 6/6
I
st
r
u
zi
o
ni
d
uso
R
X
-
7
-
S
YNTH
/
R
X
-
7
-
S
YNTH
DS
IP
D
#
8
2
55
4
5 (05
-
03
-
0
2
/C
HH
O) Co
n ri
se
rv
ad
i
e
rr
o
ri
e
m
od
ifi
c
h
e!
¤
M
U
LTIPLE
X
LED CODES
LED Code 0
LED OFF
Î 10.
LED Code 1
LED ON
Î 10. / Î 17.
LED Code 2
1,6 sec
Î 11.
1,6 sec
LED Code 3
Î 10.
LED Code 4
1,6 sec
Î 14.
1,6 sec
LED Code 5
Î 11. / Î 15.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
LED Code 8
1,6 sec
Î 16.
35 MHz 40/41 MHz 72 MHz 36 MHz
Canale
[MHz]
Canale
[MHz]
Canale
[MHz]
Canale
[MHz]
255
34 950
40 MHz
72 MHz
36 MHz
256 34
,
960 041 40
,
575 011 72
,
010
601 36.010
257 34
,
970 042 40
,
585 012 72
,
030 602 36.020
258 34
,
980 043 40
,
595 013 72
,
050 603 36.030
259 34
,
990 044 40
,
605 014 72
,
070 604 36.040
A-Band
045 40
,
615 015 72
,
090 605 36.050
260 35
,
000 046 40
,
625 016 72
,
110 606 36.060
061 35
,
010 047 40
,
635 017 72
,
130 607 36.070
062 35
,
020 048 40
,
645 018 72
,
150 608 36.080
063 35
,
030 049 40
,
655 019 72
,
170 609 36.090
064 35
,
040 050 40
,
665 020 72
,
190 610 36.100
065 35
,
050 051 40
,
675 021 72
,
210 611 36.110
066 35
,
060 052 40
,
685 022 72
,
230 612 36.120
067 35
,
070 053 40
,
695 023 72
,
250 613 36.130
068 35
,
080 40
,
705 024 72
,
270 614 36.140
069 35
,
090 054 40
,
715 025 72
,
290 615 36.150
070 35
,
100 055 40
,
725 026 72
,
310 616 36.160
071 35
,
110 056 40
,
735 027 72
,
330 617 36.170
072 35
,
120 40
,
745 028 72
,
350 618 36.180
073 35
,
130 40
,
755 029 72
,
370 619 36.190
074 35
,
140 057 40
,
765 030 72
,
390 620 36.200
075 35
,
150 058 40
,
775 031 72
,
410 621 36.210
076 35
,
160 059 40
,
785 032 72
,
430 622 36.220
077 35
,
170 40
,
795 033 72
,
450 623 36.230
078 35
,
180 40
,
805 034 72
,
470 624 36.240
079 35
,
190 081 40
,
815 035 72
,
490 625 36.250
080 35
,
200 082 40
,
825 036 72
,
510 626 36.260
083 40
,
835 037 72
,
530 627 36.270
281 35
,
210 40
,
845 038 72
,
550 628 36.280
282 35
,
220 40
,
855 039 72
,
570 629 36.290
283 35
,
230 084 40
,
865 040 72
,
590 630 36.300
284 35
,
240 085 40
,
875 041 72
,
610 631 36.310
285 35
,
250 086 40
,
885 042 72
,
630 632 36.320
286 35
,
260 40
,
895 043 72
,
650 633 36.330
287 35
,
270 40
,
905 044 72
,
670 634 36.340
288 35
,
280 087 40
,
915 045 72
,
690 635 36.350
289 35
,
290 088 40
,
925 046 72
,
710 636 36.360
290 35
,
300 089 40
,
935 047 72
,
730 637 36.370
291 35
,
310 40
,
945 048 72
,
750 638 36.380
292 35
,
320 40
,
955 049 72
,
770 639 36.390
293 35
,
330 090 40
,
965 050 72
,
790 640 36.400
B-Band
091 40
,
975 051 72
,
810 641 36.410
182 35
,
820 092 40
,
985 052 72
,
830 642 36.420
183 35
,
830 40
,
995 053 72
,
850 643 36.430
184 35
,
840
41 MHz
054 72
,
870 644 36.440
185 35
,
850 400 41
,
000 055 72
,
890 645 36.450
186 35
,
860 401 41
,
010 056 72
,
910 646 36.460
187 35
,
870 402 41
,
020 057 72
,
930 647 36.470
188 35
,
880 403 41
,
030 058 72
,
950 648 36.480
189 35
,
890 404 41
,
040 059 72
,
970 649 36.490
190 35
,
900 405 41
,
050 060 72
,
990 650 36.500
191 35
,
910 406 41
,
060 651 36.510
407 41
,
070 652 36.520
408 41
,
080 653 36.530
409 41
,
090 654 36.540
410 41
,
100 655 36.550
411 41
,
110 656 36.560
412 41
,
120 657 36.570
413 41
,
130 658 36.580
414 41
,
140 659 36.590
415 41
,
150
416 41
,
160
417 41
,
170
418 41
,
180
419 41
,
190
420 41
,
200
A
RX
RX batt.
B
Motor
speed
contr.
D
r
i
v
e
b
a
t
te
r
y
RX
RX batt.
C
RX
Batt.
Igni-
tion
RX
Ignit.
batt.

Transcripción de documentos

Operating Instructions Receiver RX-7 SYNTH / RX-7 SYNTH DS IPD — Software V 1.1x LED CODES LED ON Î 10. / Î 17. 1,6 sec Î 11. LED Code 2 1,6 sec Î 10. LED Code 3 1,6 sec Î 14. LED Code 4 1,6 sec Î 11. / Î 15. LED Code 5 1,6 sec Î 16. LED Code 6 1,6 sec Î 16. LED Code 7 1,6 sec Î 16. LED Code 8 A RX RX-7- SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD instructions # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Errors and omissions excepted ¤ MULTIPLEX RX batt. B Driv e Motor speed contr. batt ery RX RX batt. C Ignition Ignit. batt. RX RX Batt. [MHz] 255 34 950 256 34,960 257 34,970 258 34,980 259 34,990 A-Band 260 35,000 061 35,010 062 35,020 063 35,030 064 35,040 065 35,050 066 35,060 067 35,070 068 35,080 069 35,090 070 35,100 071 35,110 072 35,120 073 35,130 074 35,140 075 35,150 076 35,160 077 35,170 078 35,180 079 35,190 080 35,200 281 35,210 282 35,220 283 35,230 284 35,240 285 35,250 286 35,260 287 35,270 288 35,280 289 35,290 290 35,300 291 35,310 292 35,320 293 35,330 B-Band 182 35,820 183 35,830 184 35,840 185 35,850 186 35,860 187 35,870 188 35,880 189 35,890 190 35,900 191 35,910 40/41 MHz [MHz] 40 MHz 041 40,575 042 40,585 043 40,595 044 40,605 045 40,615 046 40,625 047 40,635 048 40,645 049 40,655 050 40,665 051 40,675 052 40,685 053 40,695 40,705 054 40,715 055 40,725 056 40,735 40,745 40,755 057 40,765 058 40,775 059 40,785 40,795 40,805 081 40,815 082 40,825 083 40,835 40,845 40,855 084 40,865 085 40,875 086 40,885 40,895 40,905 087 40,915 088 40,925 089 40,935 40,945 40,955 090 40,965 091 40,975 092 40,985 40,995 41 MHz 400 41,000 401 41,010 402 41,020 403 41,030 404 41,040 405 41,050 406 41,060 407 41,070 408 41,080 409 41,090 410 41,100 411 41,110 412 41,120 413 41,130 414 41,140 415 41,150 416 41,160 417 41,170 418 41,180 419 41,190 420 41,200 72 MHz [MHz] 72 MHz 011 72,010 012 72,030 013 72,050 014 72,070 015 72,090 016 72,110 017 72,130 018 72,150 019 72,170 020 72,190 021 72,210 022 72,230 023 72,250 024 72,270 025 72,290 026 72,310 027 72,330 028 72,350 029 72,370 030 72,390 031 72,410 032 72,430 033 72,450 034 72,470 035 72,490 036 72,510 037 72,530 038 72,550 039 72,570 040 72,590 041 72,610 042 72,630 043 72,650 044 72,670 045 72,690 046 72,710 047 72,730 048 72,750 049 72,770 050 72,790 051 72,810 052 72,830 053 72,850 054 72,870 055 72,890 056 72,910 057 72,930 058 72,950 059 72,970 060 72,990 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de 36 MHz Channel LED Code 1 35 MHz Channel Î 10. Channel LED OFF Channel LED Code 0 [MHz] 36 MHz 601 36.010 602 36.020 603 36.030 604 36.040 605 36.050 606 36.060 607 36.070 608 36.080 609 36.090 610 36.100 611 36.110 612 36.120 613 36.130 614 36.140 615 36.150 616 36.160 617 36.170 618 36.180 619 36.190 620 36.200 621 36.210 622 36.220 623 36.230 624 36.240 625 36.250 626 36.260 627 36.270 628 36.280 629 36.290 630 36.300 631 36.310 632 36.320 633 36.330 634 36.340 635 36.350 636 36.360 637 36.370 638 36.380 639 36.390 640 36.400 641 36.410 642 36.420 643 36.430 644 36.440 645 36.450 646 36.460 647 36.470 648 36.480 649 36.490 650 36.500 651 36.510 652 36.520 653 36.530 654 36.540 655 36.550 656 36.560 657 36.570 658 36.580 659 36.590 Page 6/6 Instructions d’utilisation du récepteur RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.xx LED CODES LED ON Î 10. / Î 17. 1,6 sec Î 11. LED Code 2 1,6 sec Î 10. LED Code 3 1,6 sec Î 14. LED Code 4 1,6 sec Î 11. / Î 15. LED Code 5 1,6 sec Î 16. LED Code 6 1,6 sec Î 16. LED Code 7 1,6 sec Î 16. LED Code 8 Instructions RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5543 (05-03-02/CHHO) sous réserve d’erreurs et de modifications! ¤ MULTIPLEX A RX RX batt. B Driv e Motor speed contr. batt ery RX RX batt. C Ignition Ignit. batt. RX RX Batt. [MHz] 255 34 950 256 34,960 257 34,970 258 34,980 259 34,990 A-Band 260 35,000 061 35,010 062 35,020 063 35,030 064 35,040 065 35,050 066 35,060 067 35,070 068 35,080 069 35,090 070 35,100 071 35,110 072 35,120 073 35,130 074 35,140 075 35,150 076 35,160 077 35,170 078 35,180 079 35,190 080 35,200 281 35,210 282 35,220 283 35,230 284 35,240 285 35,250 286 35,260 287 35,270 288 35,280 289 35,290 290 35,300 291 35,310 292 35,320 293 35,330 B-Band 182 35,820 183 35,830 184 35,840 185 35,850 186 35,860 187 35,870 188 35,880 189 35,890 190 35,900 191 35,910 40/41 MHz [MHz] 40 MHz 041 40,575 042 40,585 043 40,595 044 40,605 045 40,615 046 40,625 047 40,635 048 40,645 049 40,655 050 40,665 051 40,675 052 40,685 053 40,695 40,705 054 40,715 055 40,725 056 40,735 40,745 40,755 057 40,765 058 40,775 059 40,785 40,795 40,805 081 40,815 082 40,825 083 40,835 40,845 40,855 084 40,865 085 40,875 086 40,885 40,895 40,905 087 40,915 088 40,925 089 40,935 40,945 40,955 090 40,965 091 40,975 092 40,985 40,995 41 MHz 400 41,000 401 41,010 402 41,020 403 41,030 404 41,040 405 41,050 406 41,060 407 41,070 408 41,080 409 41,090 410 41,100 411 41,110 412 41,120 413 41,130 414 41,140 415 41,150 416 41,160 417 41,170 418 41,180 419 41,190 420 41,200 72 MHz [MHz] 72 MHz 011 72,010 012 72,030 013 72,050 014 72,070 015 72,090 016 72,110 017 72,130 018 72,150 019 72,170 020 72,190 021 72,210 022 72,230 023 72,250 024 72,270 025 72,290 026 72,310 027 72,330 028 72,350 029 72,370 030 72,390 031 72,410 032 72,430 033 72,450 034 72,470 035 72,490 036 72,510 037 72,530 038 72,550 039 72,570 040 72,590 041 72,610 042 72,630 043 72,650 044 72,670 045 72,690 046 72,710 047 72,730 048 72,750 049 72,770 050 72,790 051 72,810 052 72,830 053 72,850 054 72,870 055 72,890 056 72,910 057 72,930 058 72,950 059 72,970 060 72,990 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de 36 MHz Canal LED Code 1 35 MHz Canal Î 10. Canal LED OFF Canal LED Code 0 [MHz] 36 MHz 601 36.010 602 36.020 603 36.030 604 36.040 605 36.050 606 36.060 607 36.070 608 36.080 609 36.090 610 36.100 611 36.110 612 36.120 613 36.130 614 36.140 615 36.150 616 36.160 617 36.170 618 36.180 619 36.190 620 36.200 621 36.210 622 36.220 623 36.230 624 36.240 625 36.250 626 36.260 627 36.270 628 36.280 629 36.290 630 36.300 631 36.310 632 36.320 633 36.330 634 36.340 635 36.350 636 36.360 637 36.370 638 36.380 639 36.390 640 36.400 641 36.410 642 36.420 643 36.430 644 36.440 645 36.450 646 36.460 647 36.470 648 36.480 649 36.490 650 36.500 651 36.510 652 36.520 653 36.530 654 36.540 655 36.550 656 36.560 657 36.570 658 36.580 659 36.590 Page 6/6 Manual de intrucciones de los receptores RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x ! Este manual de instrucciones forma parte del producto. Contiene información importante y consejos de seguridad. Téngalo siempre, al alcance de la mano, y si lo vende a un tercero, entrégueselo. 1. DATOS TÉCNICOS RX-7-SYNTH IPD 35 MHz 35 MHz 40/411) 36 MHz1) 72MHz1) A-Band B-Band MHz Número de Pedido # 5 5880 # 5 5881 # 5 5882 # 5 5883 # 5 5884 Sistema de Recepción Dimensiones LxAxA Peso FM/PPM Singlesuper con IPD (Decodificación de pulsos inteligente) 44 x 29 x 17 mm Aprox. 23 g RX-7-SYNTH DS IPD 35 MHz 35 MHz 40/411) 36 MHz1) 72MHz1) A-Band B-Band MHz Número de pedido # 5 5885 # 5 5886 # 5 5887 # 5 5888 # 5 5889 Sistema de recepción Dimensiones LxAxA Peso FM/PPM Doppelsuper con IPD (Decodificación de pulsos inteligente) 56 x 22,5 x 24,5 mm Aprox. 25 g Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX Datos Técnicos RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD Canal/Frecuencias HF disponibles Número de canales Número de canales en la emisora Sensibilidad Consumo Ver página 6 7 min.: 2 / máx.: 9 Aprox. 2 PV Aprox. 15 mA (sin Servos) Longitud de antena Aprox. 900 mm Tensión de trabajo 3,5 … 7,5 V2) Ÿ 4—5 Elementos NiCd / NiMH Temperatura de - 15°C … +55°C trabajo 1) 36, 41 y 72 MHz solo para Export, no autorizado en Alemania 2) El receptor tiene un filtro que evitará que entre en funcionamiento con tensiones inferiores a 4,5 V. Una vez encendido, trabajará sin errores hasta una tensión de 3,5 V. 2. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ! Lea estas instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento ! Úselo solamente para lo que ha sido diseñado (Î 4.) ! Prevea que la alimentación sea suficiente (Î 8.) ! Observe las instrucciones de montaje (Î 22.) ! Realice pruebas de alcance de manera periódica (Î 23.) ! Siga el orden de encendido (conexión) En primer lugar conecte la emisora, después el receptor Desconecte el receptor primero, después la emisora ! Trabajo en modo mixto Los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH también pueden ser usados con emisoras sin tecnología de síntesis, es decir, con emisoras que usen tecnología de cristales de cuarzo. La tecnología de síntesis le ofrece la más moderna, capaz, y flexible solución a la hora de seleccionar el canal de RF deseado. Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH IPD trabajan basados en los procedimientos de transmisión FM/PPM. El funcionamiento con emisoras FM/PPM de otros fabricantes en posible en un principio. Sin embargo, en estos casos, y basandonos en la el gran número de combinaciones posibles lamentamos no poder ofrece3r garantías de un funcionamiento correcto. 3. PECULIARIDADES x Receptor-sintetizador-PLL, ya no necesita cambio de cristales. x Cambio de canal HF, más sencillo y rápido, mediante rastreo de canales con bloqueo de seguridad y liberación de Canal (Confirmación) desde la emisora x Compatible con las marcas más conocidas, mediante la utilización del formato de transmisión FM/PPM x Decodificador IPD (Decodificador de pulsos inteligente) con funciones HOLD y FAIL-SAFE x Contador de errores 4. ÁMBITO DE UTILIZACIÓN Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD son receptores de radio control de uso exclusivo en aplicaciones de aeromodelismo. No se permite su uso, por ejemplo, en aviones de pasajeros o en equipos industriales. 5. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG declara que este dispositivo cumple con las siguientes directrices armonizadas de la Comunidad Europea (CE): x Requisitos de protección respeto a la compatibilidad electromagnética / Protection requirements concerning electromagnetic compatibility EN301 489 x Medidas para el uso eficiente del espectro radioeléctrico / Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum EN300 220 6. QUICK-START 1. Conecte la emisora 2. Conecte la batería al receptor y enciéndalo Ÿ El LED parpadeará (Búsqueda de canales HF): 1,6 sec LED Code 2 la búsqueda del canal finalizará, tan pronto como el LED se quede encendido: LED Code 1 LED ON 3. Mueva una palanca de mando al azar, efectuando un recorrido completo hasta cada uno de sus límites Ÿ El LED debe apagarse/encenderse siguiendo el patrón del movimiento 4. El ajuste del canal está realizado, el LED parpadea: 1,6 sec LED Code 5 5. Apague el receptor y vuelva a encenderlo Ÿ El receptor está listo para ser usado, el LED parpadea: 1,6 sec LED Code 3 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 1/6 Manual de intrucciones de los receptores RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x 7. CONEXIONES DEL RECEPTOR 10. PUESTA EN MARCHA Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS están dotados del sistema de conectores universales UNI. Estos son compatibles con los conectores de la mayoría de los fabricantes (HiTEC, robbe/Futaba, Graupner/JR, …). Cuando el receptor este preparado para usar un canal HF, el LED parpadeará tras el encendido: Conector Asignación/Función B/D Conexión batería, Diagnósticos o cable a PC Libre, salida sin asignar (p.Ej. conexión de la batería si se ha usado el conector „B/D“ con el cable de diagnósticos o el cable de ajustes RX-SYNTH, doble alimentación (aumento de la seguridad usando doble número de conexiónes y contactos de alimentación, conexión para un sistema de supervisión de batería, …) Conexiones de servos para canales 1 … 7 AUX 1, 2, 3, … 7 ! Respete siempre las conexiones de las baterías, servos, regulador, etc., especialmente, si usa productos de otro fabricante con conectores compatibles. ) (Ver simbología de conexiones en el receptor 8. ALIMENTACIÓN Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD funcionan con un amplio rango de alimentación de entre 3,5 y 7,5 V (Æ Batería de receptor con 4—5 elementos NiCd o NiMH). La batería del receptor se conecta en el conector „B/D“ o si fuese necesario, en una de las conexiones de servos „1“ …“7“ o/y en el conector „AUX“. ! ¡Preste mucha atención a la tensión de trabajo de cualquier dispositivo conectado al receptor (servos, ...)! Los servos, por ejemplo, se suelen alimentar usando baterías de 4 elementos (4,8 V). ! Nota Es completamente imprescindible, para el correcto funcionamiento del modelo, realizar un estudio integral de las necesidades de consumo: x Use solo baterías para el receptor que ofrezcan capacidad suficiente, de altas prestaciones y con una construcción y mantenimiento en perfectas condiciones x Use cables con sección suficiente y lo más corto posibles. No instale ningún tipo de conector que no sea imprescindible x Use conectores / interruptores de altas prestaciones x La caída de tensión por debajo de los 3,5 V pueden ocasionar fallos de funcionamiento en el receptor. Esto puede deberse a baterías con poca carga, defectuosas o tener su origen en un sistema BEC sobrecargado 9. OPERATIVA / SEÑALES DEL LED Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD están equipados con un LED y un botón (SET). Con ellos podrá: x x x x x Efectuar el ajuste del canal HF Activar la función FAIL-SAFE y fijar los puntos FAIL-SAFE Desconectar el filtro IPD (p.ej. para pruebas de alcance) Mostrar el contador de errores Volver a cargar los parámetros por defecto (RESET) El LED indicará los diferentes estados de funcionamiento. A continuación se describirán los ajustes del receptor y sus correspondientes códigos del LED. 1,6 sec LED Code 3 (ÆFiltro IPD activado Î 12. ). El receptor está preparado. Si no se recibe ninguna señal, o la que se recibe no es valida, el LED permanecerá encendido hasta que se reciba alguna: LED Code 1 LED ON Si no se ha ajustado ningún canal HF ( El receptor es nuevo o tras pulsar RESET ), comenzará automáticamente la búsqueda de canales HF. El LED parpadeará mientras dure la búsqueda: 1,6 sec LED Code 2 (ÆAjuste del canal HF Î 11. ) Nota: El receptor comprobará la tensión de alimentación. Justo después de encenderse debe ser superior a 4,5 V. Sino, el receptor volverá a estar operativo cuando la tensión sea superior a 4,8 V. En este caso, el LED se iluminará un instante y se apagará hasta que se le suministre una tensión superior a 4,8 V: LED Code 0 LED OFF 11. SELECCIÓN DEL CANAL HF Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD seleccionarán el canal HF mediante una búsqueda automática. El receptor se ajustará al canal HF del emisor más potente. Debe asegurarse que su emisora sea la que emita con mayor potencia en el canal seleccionado. Debería mantenerse alejado de cualquier otra fuente de emisión, al menos durante el periodo de búsqueda, unos tres metros o más. Proceso 1. Ajuste la emisora en el canal HF deseado, mantenga presionada la tecla del receptor, conecte el receptor, deje de presionar la tecla Æ Comienza la búsqueda del canal HF, el LED parpadea: 1,6 sec LED Code 2 Nota: La búsqueda del canal HF suele durar unos 2-4 segundos aprox. Si la búsqueda se dilata, es señal de que no encuentra ninguna seña válida. Asegúrese de haber encendido su emisora y que no hay otra emisora en sus proximidades. Repita el paso número 1. 2. El LED se iluminará fijamente si se ha encontrado un emisor adecuado: LED Code 1 LED ON 3. Mueva una palanca de mando, al azar, llegando hasta sus topes de recorrido. El LED se encenderá y apagará siguiendo el ritmo de la palanca de mando. Esto le servirá como comprobación de que el receptor está fijado en el canal HF apropiado. El proceso acabará cuando el LED emita la señal de confirmación: 1,6 sec LED Code 5 4. Apague y encienda de nuevo el receptor. Ahora debe trabajar (Î 10. ) en el canal HF seleccionado. El canal HF se almacenará en memoria de manera permanente, hasta que se programe de nuevo, o se active la función de RESET (Î 15. ). Nota: Deje desconectada la salida de señales en los conectores de los servos durante el proceso de búsqueda de canales. Esto hará que los servos no se muevan y no estén bloqueados, los reguladores modernos, para motores eléctricos, eliminan los impulsos erróneos y el motor permanece parado. A pesar de ello, mantenga una distancia prudencial respecto al modelo y asegúrelo! MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 2/6 Manual de intrucciones de los receptores RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX 12. IPD (DECODIFICACIÓN INTELIGENTE DE IMPULSOS) Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD están equipados con un decodificador IPD. La abreviatura IPD significa Decodificador inteligente de pulsos. La „inteligencia“ la proporciona un microprocesador. Este microprocesador evalúa la señal recibida, la procesa (si es necesario) y la envía a los servos. Esto quiere decir, que las señales recibidas no se pasan directamente a los servos, como en los receptores FM/PPM habituales , sino que las señales distorsionadas se comprueban antes de reenviarlas. Ventajas de la tecnología IPD: 1. IPD sólo considera “autorizadas” las señales entre unos valores límite. Se entiende como autorizada, una señal cuya duración oscila entre 860 µsec y 2.350 µsec. Dentro de estos valores, emiten la mayoría de emisoras, incluyendo la de otros fabricantes. 2. Las señales „falsas“ son reemplazadas (HOLD) El receptor reemplazará las señales defectuosas, por la última señal „buena“ recibida según el tiempo establecido por el parámetro (HOLD-Zeit / Duración-HOLD), hasta que vuelvan a llegar señales “buenas”. De esta manera, se palian los efectos perjudiciales de las interferencias. 3. „Posición de seguridad“ ante fallos totales (FAIL-SAFE) Si no se reciben señales validas durante un periodo superior al establecido por el parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.), el receptor IPD pondrá los servos en una posición que se puede programar a su antojo (Posición FAIL-SAFE Î 13. ) p.ej. motor en punto muerto, timones en posición neutra, etc. 4. IPD monitoriza la calidad de recepción: La evaluación de las señales determinará automáticamente la calidad de la recepción (intensidad de campo). Las señales potentes se transmitirán, sin modificaciones, a los servos. Las débiles serán „PRE-procesadas“. La posición que deberían adoptar los servos, se „calculará”, según las últimas señales válidas recibidas. Las interferencias quedarán fuertemente debilitadas, seguirán existiendo (al contrario que en PCM) y a pesar de ello, seguirán siendo reconocibles por el piloto pudiendo actuar en consecuencia. 5. IPD es compatible IPD trabaja sobre la base de la conocida transmisión FM-PPM. Los receptores IPD pueden usarse, con todas sus ventajas, junto a la mayoría de sistemas RC. 13. ACTIVACIÓN DEL MODO FAIL-SAFE Mediante la activación del modo FAIL-SAFE-Einstellung se consigue que los servos, tras un fallo de recepción total, se poscionen según un patrón almacenado en la memoria del receptor. Cuando la función FAIL-SAFE no está activada ,así viene de fábrica o tras pulsar RESET (Î 15. ), los impulsos se controlarán mediante el parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.). Esto quiere decir que los servos permanecerán en el estado en que estuvieran antes de perder la señal (esto incluye ir a todo gas!), hasta que se reciba una señal válida. ! Nota: Como medida de seguridad, le recomendamos que siempre tenga activada la función de FAIL-SAFE y que revise, que su configuración colocará al modelo en una posición segura (p. Ej. Motor al ralentí / si es eléctrico, apagado, timones en neutro, gancho de remolque retraido, etc, …). Proceso 1. Encienda la emisora, después, conecto el receptor. El LED parpadeará: 1,6 sec LED Code 3 2. Ponga todas las palancas de mando e interruptores en la posición deseada para FAIL-SAFE (p. Ej. Motor al ralentí, timones en posición neutral) 3. Pulse la tecla brevemente (aprox. 0,5 segundos) (El LED se apagará) Ÿ FAIL-SAFE activado, se ha almacenado la configuración FAILSAFE Nota: Si pulsa la tecla demasiado rato (> 2 seg. hasta que se encienda el LED), desconectará el filtro IPD (Î 14. ). Ni se activará la función FAIL-SAFE, ni se memorizarán los ajustes de FAIL-SAFE! 4. Comrobación de los ajustes FAIL-SAFE Ponga los controles en cualquier posición que sea distinta a la almacenada como FAIL-SAFE, apagando la emisora simultaneamente. Los servos, una vez transcurrido el tiempo especificado por el parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.) debería adoptar la posición que programó como FAILS-SAFE. Notas: x Las posiciones FAIL-SAFE solo se guardarán en memoria, si el filtro IPD está activo y no se muestra ningún error: 1,6 sec LED Code 3 x Modificando el modo de trabajo (p.Ej. pasando del modo PPM 6 Æ PPM 7, PPM 7 Æ PPM 9) debe ajustar de nuevo el FAIL-SAFE! (ver también Î 20. ) x Las posiciones de FAIL-SAFE debe revisarse siempre, y deben modificarse siempre que pongamos el receptor en un nuevo modelo o hayamos puesto en funcionamiento el receptor de manera errónea (Î 13.4. ). x La duración máxima de la función FAIL-SAFE está limitada a 15 segundos. Después, se desconectarán los pulsos a los servos Ÿ Los Servos quedarán „libres“, para que el regulador del motor no entre en funcionamiento por un impulso no deseado. Con ello evitará además , que los servos se bloqueen, por ejemplo, al doblarse una varilla tras una colisión y puedan resultar dañados. x Los servos con parámetros propios de las funciones HOLD o FAIL-SAFE (p. Ej. Los servos digitales MULTIPLEX de la gama mc y mc/V2) una vez transcurridos los tiempos especificados en el parámetro HOLD, aunque no se active la función FAIL-SAFE, no quedarán “sueltos”. 14. DESCONEXIÓN DEL FILTRO IPD El filtro IPD (Î 12. ) puede ser desactivado a voluntad. El receptor trabajará como cualquier otro receptor FM/PPM. Las señales serán transferidas a los servos sin modificar. Esto posibilita, por ejemplo, el realizar pruebas de alcance, comprobando las posibles influencias de un motor encendido, o culaquier otra anomalía, sobre el equipo de radio y realizar las mejoras oportunas, si fuese necesario, sin que las señales hayan sido „depuradas“ por el filtro IPD. Proceso 1. Conecte la emisora y después el receptor. El LED parpadea: 1,6 sec LED Code 3 2. Pulse, y mantenga pulsada la tecla (el LED se apagará), hasta que el LED vuelva a encenderse, aprox. 2 segundos.. El LED parpadeará después: 1,6 sec LED Code 4 El filtro IPD se activará de nuevo cuando: x Se apague y encienda de nuevo el receptor o x Se pulsa la tecla nuevamente >2 seg. (ver arriba) ! Nota: Como medida de seguridad, desconecte el filtro IPD, sólo cuando haga pruebas de alcance y otras comprobaciones. En condiciones normales, mantenga siempre el filtro IPD en funcionamiento. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 3/6 Manual de intrucciones de los receptores RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x 15. RESET INICIALIZAR EL RECEPTOR Se pueden recuperar los parámetros de fábrica del receptor (valores por defecto). Cualquier configuración (p. ej. canal HF, FAIL-SAFE) que hubiese realizado se perderá, comportandose el receptor como recién salido de fábrica. Proceso 1. Conecte la emisora, después el receptor. El LED parpadeará: Nota: Retardo tras el encendido Die Fehlerzähler beginnen erst nach einer Verzögerung von 20 Sekunden nach dem Einschalten des Empfängers zu arbeiten. Nota: Contador de errores con el filtro IPD desconectado. Tan pronto desconecte el filtro IPD, dejarán de contabilizarse los pulsos errorenos y no se mostrarán estadísticas en el contador. Cuando vuelva a conectar el filtro IPD (Î 14. ), se volverán a mostrar los errores. 1,6 sec 17. MODO DE DIAGNÓSTICOS LED Code 3 2. Mantenga pulsada la tecla, hasta que el LED se apague (aprox. 10 segundos). El LED parpadeará tras la Señal de confirmación: 1,6 sec LED Code 5 Tras el RESET, se dejarán de emitir pulsos por el receptor. Solo podrá poner en marcha el receptor tras apagarlo y encenderlo de nuevo. (Î 10. ). El RESET puede llevarse a cabo sin tener señal de la emisora. Para ello, debe tener seleccionado un canal HF. 16. CONTADOR DE ERRORES El receptor cuenta con tres contadores de errores para: x Caídas de tensión x Oscilaciones (Grandes oscilaciones de la señal) x Pulsos erróneos Tan pronto como se produzca un error, la suma de errores de los tres contadores se mostrará mediante el LED: Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX 1,6 sec LED Code 6 1,6 sec LED Code 7 1 — 9 Fehler 10 — 29 Fehler 1,6 sec > 30 Fehler  Los errores que aquí describimos son el resultado de nuestras experiencias en los usos más habituales. Los pulsos erróneos son especialmente habituales durante la transmisión FM/PPM. Durante el funcionamiento, Usted no se dará cuenta de los errores, aunque quedarán memorizados por el dispositivo gracias a su sensibilidad. Tras algunos vuelos, y la evaluación de los contadores de errores, podrá determinar las irregularidades que se presenten durante el manejo de su modelo, y si fuese necesario, proceder a eliminar su origen ( Problemas de alimentación, interferencias del motor o regulador, interferencias por influencias de piezas metálicas, etc.). LED Code 8 15.1 Contador de errores por caídas de tensión Se mostrarán los segundos, en los que la tensión haya caido por debajo de 4,4 V , aunque sea brevemente. El modo de diagnosticos es muy útil, cuando tengamos que realizar ajustes en el modelo y la emisora no pueda emitir en ningún canal HF. Para ello, conecte la emisora (Emisora MULTIPLEX con conector multifunción) y el receptor, mediante el cable de diagnósticos # 8 5105, apoyandose en el cable con interruptor. El cable con conector macho debe conectarse al conector „B/D“ (D=Diagnósticos). Al encenderse el receptor, reconocerá el cable de diagnósticos conectado. Los pulsos se recibirán directamente por el cable de diagnóstico y no mediante la conexión HF con la emisora. Tras la desconexión del cable de diagnósticos, se volverá al rabajo normal mediante HF. Deberá volver a encender el receptor. Nota: Apague primero el receptor, después la emisora y luego retire el cable de diagnósticos. El LED permanecerá encendido mientra dure el modo de diagnósticos. Los contadores de errores permanecerán deshabilitados. 18. CABLE ADAPTADOR RX-SYNTH # 8 5048 En el caso de que instale su receptor de manera fija en el modelo, y la tecla y el LED del receptor no le sean fácilmente accesibles, podrá equipar su receptor, como opción, con un cable adaptador #8 5048. El cable se enchufará al conector marcado como „B/D“ y por otra parte, se fijará a un lugar de fácil acceso dentro del modelo. Si fuese necesario, puede hacerlo más largo, mediante el uso de un prolongador con conector UNI. (p. Ej.. # 8 5031). El cable adaptador RX-SYNTH tiene marcado el conector de tres polos con la leyenda „PC“. Mediante este conector, podrá conectar el receptor al PC (Î 19. ). Nota: Mientras esté pulsando el botón del receptor al que ha conectado el cable adaptador, el LED del cable no se encenderá! El LED del receptor seguirá funcionando, si se pulsa el botón del cable adaptador RXSYNTH. 19. PROGRAMA PARA PC RX-SYNTH-DATAMANAGER 15.3 Pulsos erróneos Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH-IPD trabajan con tecnología de microporcesador (Tecnología FLASH). Así se posibilita, el poder conectar el receptor a un PC/Portatil mediante un cable apropiado (# 8 5150). En la página principal de MULTIPLEX (www.multiplex-rc.de) podrá descargarse el programa para PC, RX-SYNTH-DataManager. Con este programa, descubrirá aún mas posibilidades de su receptor RXSYNTH: Se mostrarán los segundos, en los que el formato de datos para los pulsos de los servos no sea el adecuado, por ejemplo, pulsos demasiado cortos o demasiado largos.. Durante las caídas de tensión, no se contabilizarán los errores de oscilaciones ni de pulsos erróneos. Durante las oscilaciones, tampoco se contabilizarán los pulsos erroneos. Nomalmente se presentará antes o despues de perdidas de señal que si serán contabilizadas. Nota: Tras una caida de tensión duradera y que se mantenga por debajo de 3,0 V se reinicilizará el procesador del receptor. Todos los contadores se pondrán a cero. x Opciones mejoradas de configuración del receptor como: Tiempos HOLD y FAIL-SAFE librementes configurables, activación y ajustes por cada canal de las funciones HOLD/FAIL-SAFE, canal HF ajustable manualmente, … x Actualizaciones de software x Función de Scanner La asignación de los canales se reperesentará gráficamente. Con función de alarma y muestreo. x Lectura de memoria y contador de errores Todos los valores almacenados por los tres contadores de errores, pulsos erroneos, tensión baja, perdidas de señal peuden ser consultados. 15.2 Oscilaciones (Perdidas de recepción) Se mostrarán los segundos durante los que hubo oscilaciones. No se contabilizará el tiempo, en que la señal haya disminuido de manera permantente, por ejemplo, al apagar la emisora. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 4/6 Manual de intrucciones de los receptores RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x 20. DETECCIÓN AUTOMÁTICA DEL NÚMERO DE CANALES 23. REALICE PRUEBAS DE ALCANCE Durante el encendido (Î 10. ) el receptor, dentro de los cuatro primeros segundos, averigua el número de canales en los que emite la emisora (p.Ej,. PPM 5, PPM 9) y los memoriza El número de los canales de servos transmitidos por la emisora sirve como criterio al filtro IPD para reconocer los pulsos erroneos o fallos de transimsión. La realización regular de pruebas de alcance es mu importante, para un garantizar un funcionamietno seguro de su equipo de radio , y reconocer los posibles problemas a tiempo. Especialmente: x Antes de poner a funcionar componentes nuevo, o una vez que haya modificado la configuración de los existentes x Antes de poner en marcha componentes del equipo de radio que hayan podido resultar dañados, como consecuencia de un fuerte golpe o accidente x Cuando se hayan presentado irregularidades anteriormente. Importante: x Siempre lleve a cabo las pruebas de alcance, ayudado por otra persona, que pueda observar y mantener el modelo (barcos y automóviles en la superficie) x Realice la prueba, solo cuando haya desplegado en su totalidad la antena telescópica de la emisora, nunca con esta a medio extraer. No use antenas cortas! x No debería haber ninguna otra emisora en funcionamiento, mientras realiza las pruebas El alcance de los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD durante estas pruebas, y con la antena replegada debe llegar sin problemas hasta los 80 m aproximadamente. Durante las pruebas de alcance le recomendamos desactivar el filtro IPD, de manera que se puedan apreciar las interferencias y otras anomalías. Habrá encontrado el límite del alcance cuando los servos empiecen a temblar, y se muevan por si solos de manera descontrolada no reaccionando adecuadamente a las ordenes de la emisora. Si su emisora se lo permite, le recomendamos que efectúe la prueba automática sobre un canal determinado, por ejemplo el timón de dirección. Así le será mucho más sencillo el controlar cuando los servos no siguen fielmente las órdenes de la emisora. Importante: Realice el primer test de alcance sin encender el motor. Cuando realice la segunda prueba, esta vez con el motor en marcha, los resultados no deben reducirse drásticamente (independientemente del gas aplicado). Si fuese así, deberá averiguar y eliminar la causa de la disminución del alcance (Interferencias del motor, Montaje del equipo de radio, ubicación de los componentes, Vibraciones, …). ! Nota: Cada vez que se modifique el número de canales o el tipo de modulación de la emisora,(por ejemplo, al cambiar de emisora), hay que apagar y encender el receptor. Además, es imprescindible, volver a configurar el modo FAIL-SAFE (Î 12. )! Se modificará el número de canales o el modo de transmisión, por ejemplo, p.Ej. con la MULTIPLEX ROYAL evo al cambiar la asignación de canales (PPM 6, 7, 8, 9 o 12). 21. CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA (SHIFT) Esta función es exclusiva de los receptores MULTIPLEX RXSYNTH funcionando con frecuencias de 72 o 75 MHz! Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH IPD de 72 y 75 MHz pueden trabajar con shift positivo (p.Ej.. MULTIPLEX, JR, AIRTRONICS) y shift negativo (p.Ej.. HiTEC, Futaba). Tal y como vienen configurados de fábrica, los receptores trabajan con Shift positivo. Si desea trabajar con Shift negativo, deberá ajustar de nuevo el canal HF (Î 11. ). El receptor se adaptara al tipo adecuado de manera automática. Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX 22. RECOMENDACIONES DE MONTAJE x Los receptores son especialmente sensibles a la vibración. Debe proteger su receptor contra las vibraciones, especialmente en modelos con motor de explosión. (p.ej., envuélvalo en goma espuma). x Sitúe su receptor al menos a 150mm, de cualquier fuente de interferencias, como motores eléctricos, reguladores, etc. Igualmente, evite que la antena pase cerca de estos componentes. x Desparasite los motores eléctricos (solo los que tienen escobillas). (Use, por ejemplo, el kit antiparásito # 8 5020) x Si usa prolongadores del cable de servos > 50 cm. deberá poner ferritas (p.Ej,. # 8 5035). x No modifique la longitud de la antena. x Extienda la antena a lo largo del chasis, no la enrolle x En grandes modelos, le recomendamos el uso de antenas cortas (stab). No use conectores en la antena de recepción. Si aun así desea hacerlo, use nuestro sistema de conexión: # 8 5233 (macho), # 8 5234 (hembra) x No deje que la antena transcurra paralela a los cables de servos, cables con corriente o cualquier otro componente que pueda inducir electricidad (P. Ej. Varillas) x No ponga la antena dentro de modelos recubiertos por materiales que puedan hacer de pantalla, y reduzcan la recepción de las señales. (Fibra de carbono, metales, pintura metalizada, etc.). x Siga las instrucciones de montaje recomendadas (Ver A-C) MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 5/6 Manual de intrucciones de los receptores RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x LED CODES LED ON Î 10. / Î 17. 1,6 sec Î 11. LED Code 2 1,6 sec Î 10. LED Code 3 1,6 sec Î 14. LED Code 4 1,6 sec Î 11. / Î 15. LED Code 5 1,6 sec Î 16. LED Code 6 1,6 sec Î 16. LED Code 7 1,6 sec Î 16. Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX LED Code 8 A RX RX batt. B Driv e Motor speed contr. batt ery RX RX batt. C Ignition Ignit. batt. RX RX Batt. [MHz] 255 34 950 256 34,960 257 34,970 258 34,980 259 34,990 A-Band 260 35,000 061 35,010 062 35,020 063 35,030 064 35,040 065 35,050 066 35,060 067 35,070 068 35,080 069 35,090 070 35,100 071 35,110 072 35,120 073 35,130 074 35,140 075 35,150 076 35,160 077 35,170 078 35,180 079 35,190 080 35,200 281 35,210 282 35,220 283 35,230 284 35,240 285 35,250 286 35,260 287 35,270 288 35,280 289 35,290 290 35,300 291 35,310 292 35,320 293 35,330 B-Band 182 35,820 183 35,830 184 35,840 185 35,850 186 35,860 187 35,870 188 35,880 189 35,890 190 35,900 191 35,910 40/41 MHz [MHz] 40 MHz 041 40,575 042 40,585 043 40,595 044 40,605 045 40,615 046 40,625 047 40,635 048 40,645 049 40,655 050 40,665 051 40,675 052 40,685 053 40,695 40,705 054 40,715 055 40,725 056 40,735 40,745 40,755 057 40,765 058 40,775 059 40,785 40,795 40,805 081 40,815 082 40,825 083 40,835 40,845 40,855 084 40,865 085 40,875 086 40,885 40,895 40,905 087 40,915 088 40,925 089 40,935 40,945 40,955 090 40,965 091 40,975 092 40,985 40,995 41 MHz 400 41,000 401 41,010 402 41,020 403 41,030 404 41,040 405 41,050 406 41,060 407 41,070 408 41,080 409 41,090 410 41,100 411 41,110 412 41,120 413 41,130 414 41,140 415 41,150 416 41,160 417 41,170 418 41,180 419 41,190 420 41,200 72 MHz [MHz] 72 MHz 011 72,010 012 72,030 013 72,050 014 72,070 015 72,090 016 72,110 017 72,130 018 72,150 019 72,170 020 72,190 021 72,210 022 72,230 023 72,250 024 72,270 025 72,290 026 72,310 027 72,330 028 72,350 029 72,370 030 72,390 031 72,410 032 72,430 033 72,450 034 72,470 035 72,490 036 72,510 037 72,530 038 72,550 039 72,570 040 72,590 041 72,610 042 72,630 043 72,650 044 72,670 045 72,690 046 72,710 047 72,730 048 72,750 049 72,770 050 72,790 051 72,810 052 72,830 053 72,850 054 72,870 055 72,890 056 72,910 057 72,930 058 72,950 059 72,970 060 72,990 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de 36 MHz Canal LED Code 1 35 MHz Canal Î 10. Canal LED OFF Canal LED Code 0 [MHz] 36 MHz 601 36.010 602 36.020 603 36.030 604 36.040 605 36.050 606 36.060 607 36.070 608 36.080 609 36.090 610 36.100 611 36.110 612 36.120 613 36.130 614 36.140 615 36.150 616 36.160 617 36.170 618 36.180 619 36.190 620 36.200 621 36.210 622 36.220 623 36.230 624 36.240 625 36.250 626 36.260 627 36.270 628 36.280 629 36.290 630 36.300 631 36.310 632 36.320 633 36.330 634 36.340 635 36.350 636 36.360 637 36.370 638 36.380 639 36.390 640 36.400 641 36.410 642 36.420 643 36.430 644 36.440 645 36.450 646 36.460 647 36.470 648 36.480 649 36.490 650 36.500 651 36.510 652 36.520 653 36.530 654 36.540 655 36.550 656 36.560 657 36.570 658 36.580 659 36.590 Página 6/6 Istruzioni d’uso riceventi RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x LED CODES LED ON Î 10. / Î 17. 1,6 sec Î 11. LED Code 2 1,6 sec Î 10. LED Code 3 1,6 sec Î 14. LED Code 4 1,6 sec Î 11. / Î 15. LED Code 5 1,6 sec Î 16. LED Code 6 1,6 sec Î 16. LED Code 7 1,6 sec Î 16. LED Code 8 Istruzioni d’uso RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Con riserva di errori e modifiche! ¤ MULTIPLEX A RX RX batt. B Driv e Motor speed contr. batt ery RX RX batt. C Ignition Ignit. batt. RX RX Batt. [MHz] 255 34 950 256 34,960 257 34,970 258 34,980 259 34,990 A-Band 260 35,000 061 35,010 062 35,020 063 35,030 064 35,040 065 35,050 066 35,060 067 35,070 068 35,080 069 35,090 070 35,100 071 35,110 072 35,120 073 35,130 074 35,140 075 35,150 076 35,160 077 35,170 078 35,180 079 35,190 080 35,200 281 35,210 282 35,220 283 35,230 284 35,240 285 35,250 286 35,260 287 35,270 288 35,280 289 35,290 290 35,300 291 35,310 292 35,320 293 35,330 B-Band 182 35,820 183 35,830 184 35,840 185 35,850 186 35,860 187 35,870 188 35,880 189 35,890 190 35,900 191 35,910 40/41 MHz [MHz] 40 MHz 041 40,575 042 40,585 043 40,595 044 40,605 045 40,615 046 40,625 047 40,635 048 40,645 049 40,655 050 40,665 051 40,675 052 40,685 053 40,695 40,705 054 40,715 055 40,725 056 40,735 40,745 40,755 057 40,765 058 40,775 059 40,785 40,795 40,805 081 40,815 082 40,825 083 40,835 40,845 40,855 084 40,865 085 40,875 086 40,885 40,895 40,905 087 40,915 088 40,925 089 40,935 40,945 40,955 090 40,965 091 40,975 092 40,985 40,995 41 MHz 400 41,000 401 41,010 402 41,020 403 41,030 404 41,040 405 41,050 406 41,060 407 41,070 408 41,080 409 41,090 410 41,100 411 41,110 412 41,120 413 41,130 414 41,140 415 41,150 416 41,160 417 41,170 418 41,180 419 41,190 420 41,200 72 MHz [MHz] 72 MHz 011 72,010 012 72,030 013 72,050 014 72,070 015 72,090 016 72,110 017 72,130 018 72,150 019 72,170 020 72,190 021 72,210 022 72,230 023 72,250 024 72,270 025 72,290 026 72,310 027 72,330 028 72,350 029 72,370 030 72,390 031 72,410 032 72,430 033 72,450 034 72,470 035 72,490 036 72,510 037 72,530 038 72,550 039 72,570 040 72,590 041 72,610 042 72,630 043 72,650 044 72,670 045 72,690 046 72,710 047 72,730 048 72,750 049 72,770 050 72,790 051 72,810 052 72,830 053 72,850 054 72,870 055 72,890 056 72,910 057 72,930 058 72,950 059 72,970 060 72,990 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de 36 MHz Canale LED Code 1 35 MHz Canale Î 10. Canale LED OFF Canale LED Code 0 [MHz] 36 MHz 601 36.010 602 36.020 603 36.030 604 36.040 605 36.050 606 36.060 607 36.070 608 36.080 609 36.090 610 36.100 611 36.110 612 36.120 613 36.130 614 36.140 615 36.150 616 36.160 617 36.170 618 36.180 619 36.190 620 36.200 621 36.210 622 36.220 623 36.230 624 36.240 625 36.250 626 36.260 627 36.270 628 36.280 629 36.290 630 36.300 631 36.310 632 36.320 633 36.330 634 36.340 635 36.350 636 36.360 637 36.370 638 36.380 639 36.390 640 36.400 641 36.410 642 36.420 643 36.430 644 36.440 645 36.450 646 36.460 647 36.470 648 36.480 649 36.490 650 36.500 651 36.510 652 36.520 653 36.530 654 36.540 655 36.550 656 36.560 657 36.570 658 36.580 659 36.590 Seite 6/6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

MULTIPLEX Rx 7 U 7 Ds Ipd El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario