Transcripción de documentos
Operating Instructions Receiver
RX-7 SYNTH / RX-7 SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
LED CODES
LED ON
Î 10. / Î 17.
1,6 sec
Î 11.
LED Code 2
1,6 sec
Î 10.
LED Code 3
1,6 sec
Î 14.
LED Code 4
1,6 sec
Î 11. / Î 15.
LED Code 5
1,6 sec
Î 16.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
LED Code 8
A
RX
RX-7- SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD instructions # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Errors and omissions excepted ¤ MULTIPLEX
RX batt.
B
Driv
e
Motor
speed
contr.
batt
ery
RX
RX batt.
C
Ignition
Ignit.
batt.
RX
RX
Batt.
[MHz]
255
34 950
256
34,960
257
34,970
258
34,980
259
34,990
A-Band
260
35,000
061
35,010
062
35,020
063
35,030
064
35,040
065
35,050
066
35,060
067
35,070
068
35,080
069
35,090
070
35,100
071
35,110
072
35,120
073
35,130
074
35,140
075
35,150
076
35,160
077
35,170
078
35,180
079
35,190
080
35,200
281
35,210
282
35,220
283
35,230
284
35,240
285
35,250
286
35,260
287
35,270
288
35,280
289
35,290
290
35,300
291
35,310
292
35,320
293
35,330
B-Band
182
35,820
183
35,830
184
35,840
185
35,850
186
35,860
187
35,870
188
35,880
189
35,890
190
35,900
191
35,910
40/41 MHz
[MHz]
40 MHz
041
40,575
042
40,585
043
40,595
044
40,605
045
40,615
046
40,625
047
40,635
048
40,645
049
40,655
050
40,665
051
40,675
052
40,685
053
40,695
40,705
054
40,715
055
40,725
056
40,735
40,745
40,755
057
40,765
058
40,775
059
40,785
40,795
40,805
081
40,815
082
40,825
083
40,835
40,845
40,855
084
40,865
085
40,875
086
40,885
40,895
40,905
087
40,915
088
40,925
089
40,935
40,945
40,955
090
40,965
091
40,975
092
40,985
40,995
41 MHz
400
41,000
401
41,010
402
41,020
403
41,030
404
41,040
405
41,050
406
41,060
407
41,070
408
41,080
409
41,090
410
41,100
411
41,110
412
41,120
413
41,130
414
41,140
415
41,150
416
41,160
417
41,170
418
41,180
419
41,190
420
41,200
72 MHz
[MHz]
72 MHz
011
72,010
012
72,030
013
72,050
014
72,070
015
72,090
016
72,110
017
72,130
018
72,150
019
72,170
020
72,190
021
72,210
022
72,230
023
72,250
024
72,270
025
72,290
026
72,310
027
72,330
028
72,350
029
72,370
030
72,390
031
72,410
032
72,430
033
72,450
034
72,470
035
72,490
036
72,510
037
72,530
038
72,550
039
72,570
040
72,590
041
72,610
042
72,630
043
72,650
044
72,670
045
72,690
046
72,710
047
72,730
048
72,750
049
72,770
050
72,790
051
72,810
052
72,830
053
72,850
054
72,870
055
72,890
056
72,910
057
72,930
058
72,950
059
72,970
060
72,990
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
36 MHz
Channel
LED Code 1
35 MHz
Channel
Î 10.
Channel
LED OFF
Channel
LED Code 0
[MHz]
36 MHz
601
36.010
602
36.020
603
36.030
604
36.040
605
36.050
606
36.060
607
36.070
608
36.080
609
36.090
610
36.100
611
36.110
612
36.120
613
36.130
614
36.140
615
36.150
616
36.160
617
36.170
618
36.180
619
36.190
620
36.200
621
36.210
622
36.220
623
36.230
624
36.240
625
36.250
626
36.260
627
36.270
628
36.280
629
36.290
630
36.300
631
36.310
632
36.320
633
36.330
634
36.340
635
36.350
636
36.360
637
36.370
638
36.380
639
36.390
640
36.400
641
36.410
642
36.420
643
36.430
644
36.440
645
36.450
646
36.460
647
36.470
648
36.480
649
36.490
650
36.500
651
36.510
652
36.520
653
36.530
654
36.540
655
36.550
656
36.560
657
36.570
658
36.580
659
36.590
Page 6/6
Instructions d’utilisation du récepteur
RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.xx
LED CODES
LED ON
Î 10. / Î 17.
1,6 sec
Î 11.
LED Code 2
1,6 sec
Î 10.
LED Code 3
1,6 sec
Î 14.
LED Code 4
1,6 sec
Î 11. / Î 15.
LED Code 5
1,6 sec
Î 16.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
LED Code 8
Instructions RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5543 (05-03-02/CHHO) sous réserve d’erreurs et de modifications! ¤ MULTIPLEX
A
RX
RX batt.
B
Driv
e
Motor
speed
contr.
batt
ery
RX
RX batt.
C
Ignition
Ignit.
batt.
RX
RX
Batt.
[MHz]
255
34 950
256
34,960
257
34,970
258
34,980
259
34,990
A-Band
260
35,000
061
35,010
062
35,020
063
35,030
064
35,040
065
35,050
066
35,060
067
35,070
068
35,080
069
35,090
070
35,100
071
35,110
072
35,120
073
35,130
074
35,140
075
35,150
076
35,160
077
35,170
078
35,180
079
35,190
080
35,200
281
35,210
282
35,220
283
35,230
284
35,240
285
35,250
286
35,260
287
35,270
288
35,280
289
35,290
290
35,300
291
35,310
292
35,320
293
35,330
B-Band
182
35,820
183
35,830
184
35,840
185
35,850
186
35,860
187
35,870
188
35,880
189
35,890
190
35,900
191
35,910
40/41 MHz
[MHz]
40 MHz
041
40,575
042
40,585
043
40,595
044
40,605
045
40,615
046
40,625
047
40,635
048
40,645
049
40,655
050
40,665
051
40,675
052
40,685
053
40,695
40,705
054
40,715
055
40,725
056
40,735
40,745
40,755
057
40,765
058
40,775
059
40,785
40,795
40,805
081
40,815
082
40,825
083
40,835
40,845
40,855
084
40,865
085
40,875
086
40,885
40,895
40,905
087
40,915
088
40,925
089
40,935
40,945
40,955
090
40,965
091
40,975
092
40,985
40,995
41 MHz
400
41,000
401
41,010
402
41,020
403
41,030
404
41,040
405
41,050
406
41,060
407
41,070
408
41,080
409
41,090
410
41,100
411
41,110
412
41,120
413
41,130
414
41,140
415
41,150
416
41,160
417
41,170
418
41,180
419
41,190
420
41,200
72 MHz
[MHz]
72 MHz
011
72,010
012
72,030
013
72,050
014
72,070
015
72,090
016
72,110
017
72,130
018
72,150
019
72,170
020
72,190
021
72,210
022
72,230
023
72,250
024
72,270
025
72,290
026
72,310
027
72,330
028
72,350
029
72,370
030
72,390
031
72,410
032
72,430
033
72,450
034
72,470
035
72,490
036
72,510
037
72,530
038
72,550
039
72,570
040
72,590
041
72,610
042
72,630
043
72,650
044
72,670
045
72,690
046
72,710
047
72,730
048
72,750
049
72,770
050
72,790
051
72,810
052
72,830
053
72,850
054
72,870
055
72,890
056
72,910
057
72,930
058
72,950
059
72,970
060
72,990
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
36 MHz
Canal
LED Code 1
35 MHz
Canal
Î 10.
Canal
LED OFF
Canal
LED Code 0
[MHz]
36 MHz
601
36.010
602
36.020
603
36.030
604
36.040
605
36.050
606
36.060
607
36.070
608
36.080
609
36.090
610
36.100
611
36.110
612
36.120
613
36.130
614
36.140
615
36.150
616
36.160
617
36.170
618
36.180
619
36.190
620
36.200
621
36.210
622
36.220
623
36.230
624
36.240
625
36.250
626
36.260
627
36.270
628
36.280
629
36.290
630
36.300
631
36.310
632
36.320
633
36.330
634
36.340
635
36.350
636
36.360
637
36.370
638
36.380
639
36.390
640
36.400
641
36.410
642
36.420
643
36.430
644
36.440
645
36.450
646
36.460
647
36.470
648
36.480
649
36.490
650
36.500
651
36.510
652
36.520
653
36.530
654
36.540
655
36.550
656
36.560
657
36.570
658
36.580
659
36.590
Page 6/6
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
! Este manual de instrucciones forma parte del producto. Contiene información importante y consejos de seguridad. Téngalo
siempre, al alcance de la mano, y si lo vende a un tercero, entrégueselo.
1. DATOS TÉCNICOS
RX-7-SYNTH IPD
35 MHz 35 MHz 40/411)
36 MHz1) 72MHz1)
A-Band B-Band MHz
Número de Pedido # 5 5880 # 5 5881 # 5 5882 # 5 5883 # 5 5884
Sistema de Recepción
Dimensiones LxAxA
Peso
FM/PPM Singlesuper
con IPD (Decodificación de pulsos inteligente)
44 x 29 x 17 mm
Aprox. 23 g
RX-7-SYNTH
DS IPD
35 MHz 35 MHz 40/411)
36 MHz1) 72MHz1)
A-Band B-Band MHz
Número de pedido # 5 5885 # 5 5886 # 5 5887 # 5 5888 # 5 5889
Sistema de recepción
Dimensiones LxAxA
Peso
FM/PPM Doppelsuper
con IPD (Decodificación de pulsos inteligente)
56 x 22,5 x 24,5 mm
Aprox. 25 g
Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX
Datos Técnicos RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD
Canal/Frecuencias
HF disponibles
Número de canales
Número de canales
en la emisora
Sensibilidad
Consumo
Ver página 6
7
min.: 2 / máx.: 9
Aprox. 2 PV
Aprox. 15 mA (sin Servos)
Longitud de antena
Aprox. 900 mm
Tensión de trabajo
3,5 … 7,5 V2)
4—5 Elementos NiCd / NiMH
Temperatura de
- 15°C … +55°C
trabajo
1)
36, 41 y 72 MHz solo para Export, no autorizado en Alemania
2)
El receptor tiene un filtro que evitará que entre en funcionamiento con
tensiones inferiores a 4,5 V. Una vez encendido, trabajará sin errores
hasta una tensión de 3,5 V.
2. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
! Lea estas instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento
! Úselo solamente para lo que ha sido diseñado (Î 4.)
! Prevea que la alimentación sea suficiente (Î 8.)
! Observe las instrucciones de montaje (Î 22.)
! Realice pruebas de alcance de manera periódica (Î 23.)
! Siga el orden de encendido (conexión)
En primer lugar conecte la emisora, después el receptor
Desconecte el receptor primero, después la emisora
! Trabajo en modo mixto
Los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH también pueden ser usados
con emisoras sin tecnología de síntesis, es decir, con emisoras que
usen tecnología de cristales de cuarzo. La tecnología de síntesis le
ofrece la más moderna, capaz, y flexible solución a la hora de seleccionar el canal de RF deseado.
Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH IPD trabajan basados
en los procedimientos de transmisión FM/PPM. El funcionamiento
con emisoras FM/PPM de otros fabricantes en posible en un
principio. Sin embargo, en estos casos, y basandonos en la el gran
número de combinaciones posibles lamentamos no poder
ofrece3r garantías de un funcionamiento correcto.
3. PECULIARIDADES
x Receptor-sintetizador-PLL, ya no necesita cambio de cristales.
x Cambio de canal HF, más sencillo y rápido, mediante rastreo de
canales con bloqueo de seguridad y liberación de Canal
(Confirmación) desde la emisora
x Compatible con las marcas más conocidas, mediante la utilización del formato de transmisión FM/PPM
x Decodificador IPD (Decodificador de pulsos inteligente) con
funciones HOLD y FAIL-SAFE
x Contador de errores
4. ÁMBITO DE UTILIZACIÓN
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD son receptores de radio control de uso exclusivo en aplicaciones de aeromodelismo. No se permite su uso, por ejemplo, en aviones de pasajeros o
en equipos industriales.
5. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG declara que este
dispositivo cumple con las siguientes directrices armonizadas de la
Comunidad Europea (CE):
x Requisitos de protección respeto a la compatibilidad electromagnética / Protection requirements concerning electromagnetic
compatibility
EN301 489
x Medidas para el uso eficiente del espectro radioeléctrico /
Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum
EN300 220
6. QUICK-START
1. Conecte la emisora
2. Conecte la batería al receptor y enciéndalo
El LED parpadeará (Búsqueda de canales HF):
1,6 sec
LED Code 2
la búsqueda del canal finalizará, tan pronto como el LED se quede encendido:
LED Code 1
LED ON
3. Mueva una palanca de mando al azar, efectuando un recorrido
completo hasta cada uno de sus límites
El LED debe apagarse/encenderse siguiendo el patrón del
movimiento
4. El ajuste del canal está realizado, el LED parpadea:
1,6 sec
LED Code 5
5. Apague el receptor y vuelva a encenderlo
El receptor está listo para ser usado, el LED parpadea:
1,6 sec
LED Code 3
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
Página 1/6
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
7. CONEXIONES DEL RECEPTOR
10. PUESTA EN MARCHA
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS están dotados del
sistema de conectores universales UNI. Estos son compatibles con
los conectores de la mayoría de los fabricantes (HiTEC, robbe/Futaba,
Graupner/JR, …).
Cuando el receptor este preparado para usar un canal HF, el LED
parpadeará tras el encendido:
Conector
Asignación/Función
B/D
Conexión batería, Diagnósticos o cable a PC
Libre, salida sin asignar (p.Ej. conexión de la batería
si se ha usado el conector „B/D“ con el cable de
diagnósticos o el cable de ajustes RX-SYNTH, doble
alimentación (aumento de la seguridad usando
doble número de conexiónes y contactos de
alimentación,
conexión para un sistema de
supervisión de batería, …)
Conexiones de servos para canales 1 … 7
AUX
1, 2, 3, … 7
! Respete siempre las conexiones de las baterías, servos, regulador, etc., especialmente, si usa productos de otro fabricante
con conectores compatibles.
)
(Ver simbología de conexiones en el receptor
8. ALIMENTACIÓN
Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD funcionan
con un amplio rango de alimentación de entre 3,5 y 7,5 V
(Æ Batería de receptor con 4—5 elementos NiCd o NiMH).
La batería del receptor se conecta en el conector „B/D“ o si fuese
necesario, en una de las conexiones de servos „1“ …“7“ o/y en el
conector „AUX“.
! ¡Preste mucha atención a la tensión de trabajo de cualquier
dispositivo conectado al receptor (servos, ...)!
Los servos, por ejemplo, se suelen alimentar usando baterías de 4
elementos (4,8 V).
! Nota
Es completamente imprescindible, para el correcto funcionamiento
del modelo, realizar un estudio integral de las necesidades de consumo:
x Use solo baterías para el receptor que ofrezcan capacidad suficiente, de altas prestaciones y con una construcción y mantenimiento en perfectas condiciones
x Use cables con sección suficiente y lo más corto posibles. No
instale ningún tipo de conector que no sea imprescindible
x Use conectores / interruptores de altas prestaciones
x La caída de tensión por debajo de los 3,5 V pueden ocasionar
fallos de funcionamiento en el receptor. Esto puede deberse a
baterías con poca carga, defectuosas o tener su origen en un sistema BEC sobrecargado
9. OPERATIVA / SEÑALES DEL LED
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD están equipados con un LED y un botón (SET). Con ellos podrá:
x
x
x
x
x
Efectuar el ajuste del canal HF
Activar la función FAIL-SAFE y fijar los puntos FAIL-SAFE
Desconectar el filtro IPD (p.ej. para pruebas de alcance)
Mostrar el contador de errores
Volver a cargar los parámetros por defecto (RESET)
El LED indicará los diferentes estados de funcionamiento. A continuación se describirán los ajustes del receptor y sus correspondientes códigos del LED.
1,6 sec
LED Code 3
(ÆFiltro IPD activado Î 12. ). El receptor está preparado.
Si no se recibe ninguna señal, o la que se recibe no es valida, el LED
permanecerá encendido hasta que se reciba alguna:
LED Code 1
LED ON
Si no se ha ajustado ningún canal HF ( El receptor es nuevo o tras
pulsar RESET ), comenzará automáticamente la búsqueda de canales
HF. El LED parpadeará mientras dure la búsqueda:
1,6 sec
LED Code 2
(ÆAjuste del canal HF Î 11. )
Nota:
El receptor comprobará la tensión de alimentación. Justo después de
encenderse debe ser superior a 4,5 V. Sino, el receptor volverá a estar
operativo cuando la tensión sea superior a 4,8 V. En este caso, el LED
se iluminará un instante y se apagará hasta que se le suministre una
tensión superior a 4,8 V:
LED Code 0
LED OFF
11. SELECCIÓN DEL CANAL HF
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD seleccionarán
el canal HF mediante una búsqueda automática. El receptor se ajustará al canal HF del emisor más potente. Debe asegurarse que su
emisora sea la que emita con mayor potencia en el canal seleccionado. Debería mantenerse alejado de cualquier otra fuente de emisión,
al menos durante el periodo de búsqueda, unos tres metros o más.
Proceso
1. Ajuste la emisora en el canal HF deseado,
mantenga presionada la tecla del receptor,
conecte el receptor,
deje de presionar la tecla
Æ Comienza la búsqueda del canal HF, el LED parpadea:
1,6 sec
LED Code 2
Nota:
La búsqueda del canal HF suele durar unos 2-4 segundos aprox.
Si la búsqueda se dilata, es señal de que no encuentra ninguna
seña válida. Asegúrese de haber encendido su emisora y que no
hay otra emisora en sus proximidades. Repita el paso número 1.
2. El LED se iluminará fijamente si se ha encontrado un emisor
adecuado:
LED Code 1
LED ON
3. Mueva una palanca de mando, al azar, llegando hasta sus topes
de recorrido. El LED se encenderá y apagará siguiendo el ritmo
de la palanca de mando. Esto le servirá como comprobación de
que el receptor está fijado en el canal HF apropiado. El proceso
acabará cuando el LED emita la señal de confirmación:
1,6 sec
LED Code 5
4. Apague y encienda de nuevo el receptor. Ahora debe trabajar
(Î 10. ) en el canal HF seleccionado.
El canal HF se almacenará en memoria de manera permanente, hasta
que se programe de nuevo, o se active la función de RESET (Î 15. ).
Nota:
Deje desconectada la salida de señales en los conectores de los
servos durante el proceso de búsqueda de canales. Esto hará que los
servos no se muevan y no estén bloqueados, los reguladores modernos, para motores eléctricos, eliminan los impulsos erróneos y el
motor permanece parado. A pesar de ello, mantenga una distancia
prudencial respecto al modelo y asegúrelo!
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
Página 2/6
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX
12. IPD (DECODIFICACIÓN INTELIGENTE DE IMPULSOS)
Los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD están equipados con un decodificador IPD. La abreviatura IPD significa Decodificador inteligente de pulsos. La „inteligencia“ la proporciona un microprocesador. Este microprocesador evalúa la señal recibida, la
procesa (si es necesario) y la envía a los servos. Esto quiere decir, que
las señales recibidas no se pasan directamente a los servos, como en
los receptores FM/PPM habituales , sino que las señales distorsionadas se comprueban antes de reenviarlas.
Ventajas de la tecnología IPD:
1. IPD sólo considera “autorizadas” las señales entre unos valores
límite. Se entiende como autorizada, una señal cuya duración oscila entre 860 µsec y 2.350 µsec. Dentro de estos valores, emiten
la mayoría de emisoras, incluyendo la de otros fabricantes.
2. Las señales „falsas“ son reemplazadas (HOLD)
El receptor reemplazará las señales defectuosas, por la última señal „buena“ recibida según el tiempo establecido por el parámetro (HOLD-Zeit / Duración-HOLD), hasta que vuelvan a llegar señales “buenas”. De esta manera, se palian los efectos perjudiciales de las interferencias.
3. „Posición de seguridad“ ante fallos totales (FAIL-SAFE)
Si no se reciben señales validas durante un periodo superior al
establecido por el parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.), el receptor
IPD pondrá los servos en una posición que se puede programar a
su antojo (Posición FAIL-SAFE Î 13. ) p.ej. motor en punto
muerto, timones en posición neutra, etc.
4. IPD monitoriza la calidad de recepción:
La evaluación de las señales determinará automáticamente la calidad de la recepción (intensidad de campo). Las señales potentes se transmitirán, sin modificaciones, a los servos. Las débiles
serán „PRE-procesadas“. La posición que deberían adoptar los
servos, se „calculará”, según las últimas señales válidas recibidas.
Las interferencias quedarán fuertemente debilitadas, seguirán
existiendo (al contrario que en PCM) y a pesar de ello, seguirán
siendo reconocibles por el piloto pudiendo actuar en consecuencia.
5. IPD es compatible
IPD trabaja sobre la base de la conocida transmisión FM-PPM. Los
receptores IPD pueden usarse, con todas sus ventajas, junto a la
mayoría de sistemas RC.
13. ACTIVACIÓN DEL MODO FAIL-SAFE
Mediante la activación del modo FAIL-SAFE-Einstellung se consigue
que los servos, tras un fallo de recepción total, se poscionen según
un patrón almacenado en la memoria del receptor.
Cuando la función FAIL-SAFE no está activada ,así viene de fábrica o
tras pulsar RESET (Î 15. ), los impulsos se controlarán mediante el
parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.). Esto quiere decir que los servos
permanecerán en el estado en que estuvieran antes de perder la
señal (esto incluye ir a todo gas!), hasta que se reciba una señal
válida.
! Nota:
Como medida de seguridad, le recomendamos que siempre tenga
activada la función de FAIL-SAFE y que revise, que su configuración
colocará al modelo en una posición segura (p. Ej. Motor al ralentí / si
es eléctrico, apagado, timones en neutro, gancho de remolque
retraido, etc, …).
Proceso
1. Encienda la emisora, después, conecto el receptor. El LED parpadeará:
1,6 sec
LED Code 3
2. Ponga todas las palancas de mando e interruptores en la posición deseada para FAIL-SAFE (p. Ej. Motor al ralentí, timones en
posición neutral)
3. Pulse la tecla brevemente (aprox. 0,5 segundos) (El LED se
apagará)
FAIL-SAFE activado, se ha almacenado la configuración FAILSAFE
Nota:
Si pulsa la tecla demasiado rato (> 2 seg. hasta que se encienda
el LED), desconectará el filtro IPD (Î 14. ). Ni se activará la
función FAIL-SAFE, ni se memorizarán los ajustes de FAIL-SAFE!
4. Comrobación de los ajustes FAIL-SAFE
Ponga los controles en cualquier posición que sea distinta a la
almacenada como FAIL-SAFE, apagando la emisora
simultaneamente. Los servos, una vez transcurrido el tiempo
especificado por el parámetro HOLD-Zeit (0,5 seg.) debería
adoptar la posición que programó como FAILS-SAFE.
Notas:
x Las posiciones FAIL-SAFE solo se guardarán en memoria, si el filtro
IPD está activo y no se muestra ningún error:
1,6 sec
LED Code 3
x Modificando el modo de trabajo (p.Ej. pasando del modo PPM 6
Æ PPM 7, PPM 7 Æ PPM 9) debe ajustar de nuevo el FAIL-SAFE!
(ver también Î 20. )
x Las posiciones de FAIL-SAFE debe revisarse siempre, y deben
modificarse siempre que pongamos el receptor en un nuevo
modelo o hayamos puesto en funcionamiento el receptor de
manera errónea (Î 13.4. ).
x La duración máxima de la función FAIL-SAFE está limitada a 15
segundos. Después, se desconectarán los pulsos a los servos
Los Servos quedarán „libres“, para que el regulador del motor no
entre en funcionamiento por un impulso no deseado.
Con ello evitará además , que los servos se bloqueen, por ejemplo, al doblarse una varilla tras una colisión y puedan resultar dañados.
x Los servos con parámetros propios de las funciones HOLD o
FAIL-SAFE (p. Ej. Los servos digitales MULTIPLEX de la gama mc y
mc/V2) una vez transcurridos los tiempos especificados en el parámetro HOLD, aunque no se active la función FAIL-SAFE, no
quedarán “sueltos”.
14. DESCONEXIÓN DEL FILTRO IPD
El filtro IPD (Î 12. ) puede ser desactivado a voluntad. El receptor
trabajará como cualquier otro receptor FM/PPM. Las señales serán
transferidas a los servos sin modificar. Esto posibilita, por ejemplo, el
realizar pruebas de alcance, comprobando las posibles influencias de
un motor encendido, o culaquier otra anomalía, sobre el equipo de
radio y realizar las mejoras oportunas, si fuese necesario, sin que las
señales hayan sido „depuradas“ por el filtro IPD.
Proceso
1. Conecte la emisora y después el receptor. El LED parpadea:
1,6 sec
LED Code 3
2. Pulse, y mantenga pulsada la tecla (el LED se apagará), hasta que
el LED vuelva a encenderse, aprox. 2 segundos..
El LED parpadeará después:
1,6 sec
LED Code 4
El filtro IPD se activará de nuevo cuando:
x Se apague y encienda de nuevo el receptor
o
x Se pulsa la tecla nuevamente >2 seg. (ver arriba)
! Nota:
Como medida de seguridad, desconecte el filtro IPD, sólo cuando
haga pruebas de alcance y otras comprobaciones. En condiciones
normales, mantenga siempre el filtro IPD en funcionamiento.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
Página 3/6
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
15. RESET INICIALIZAR EL RECEPTOR
Se pueden recuperar los parámetros de fábrica del receptor (valores
por defecto). Cualquier configuración (p. ej. canal HF, FAIL-SAFE) que
hubiese realizado se perderá, comportandose el receptor como
recién salido de fábrica.
Proceso
1. Conecte la emisora, después el receptor. El LED parpadeará:
Nota: Retardo tras el encendido
Die Fehlerzähler beginnen erst nach einer Verzögerung von 20
Sekunden nach dem Einschalten des Empfängers zu arbeiten.
Nota: Contador de errores con el filtro IPD desconectado.
Tan pronto desconecte el filtro IPD, dejarán de contabilizarse los
pulsos errorenos y no se mostrarán estadísticas en el contador.
Cuando vuelva a conectar el filtro IPD (Î 14. ), se volverán a mostrar
los errores.
1,6 sec
17. MODO DE DIAGNÓSTICOS
LED Code 3
2. Mantenga pulsada la tecla, hasta que el LED se apague (aprox. 10
segundos).
El LED parpadeará tras la Señal de confirmación:
1,6 sec
LED Code 5
Tras el RESET, se dejarán de emitir pulsos por el receptor. Solo podrá
poner en marcha el receptor tras apagarlo y encenderlo de nuevo.
(Î 10. ).
El RESET puede llevarse a cabo sin tener señal de la emisora. Para
ello, debe tener seleccionado un canal HF.
16. CONTADOR DE ERRORES
El receptor cuenta con tres contadores de errores para:
x Caídas de tensión
x Oscilaciones (Grandes oscilaciones de la señal)
x Pulsos erróneos
Tan pronto como se produzca un error, la suma de errores de los tres
contadores se mostrará mediante el LED:
Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX
1,6 sec
LED Code 6
1,6 sec
LED Code 7
1 — 9 Fehler
10 — 29 Fehler
1,6 sec
> 30 Fehler
Los errores que aquí describimos son el resultado de nuestras experiencias en los usos más habituales. Los pulsos erróneos son especialmente habituales durante la transmisión FM/PPM. Durante el
funcionamiento, Usted no se dará cuenta de los errores, aunque
quedarán memorizados por el dispositivo gracias a su sensibilidad.
Tras algunos vuelos, y la evaluación de los contadores de errores,
podrá determinar las irregularidades que se presenten durante el
manejo de su modelo, y si fuese necesario, proceder a eliminar su
origen ( Problemas de alimentación, interferencias del motor o regulador, interferencias por influencias de piezas metálicas, etc.).
LED Code 8
15.1 Contador de errores por caídas de tensión
Se mostrarán los segundos, en los que la tensión haya caido por
debajo de 4,4 V , aunque sea brevemente.
El modo de diagnosticos es muy útil, cuando tengamos que realizar
ajustes en el modelo y la emisora no pueda emitir en ningún canal
HF. Para ello, conecte la emisora (Emisora MULTIPLEX con conector
multifunción) y el receptor, mediante el cable de diagnósticos
# 8 5105, apoyandose en el cable con interruptor. El cable con
conector macho debe conectarse al conector „B/D“
(D=Diagnósticos).
Al encenderse el receptor, reconocerá el cable de diagnósticos
conectado. Los pulsos se recibirán directamente por el cable de
diagnóstico y no mediante la conexión HF con la emisora.
Tras la desconexión del cable de diagnósticos, se volverá al rabajo
normal mediante HF. Deberá volver a encender el receptor.
Nota:
Apague primero el receptor, después la emisora y luego retire el
cable de diagnósticos.
El LED permanecerá encendido mientra dure el modo de
diagnósticos. Los contadores de errores permanecerán
deshabilitados.
18. CABLE ADAPTADOR RX-SYNTH # 8 5048
En el caso de que instale su receptor de manera fija en el modelo, y la
tecla y el LED del receptor no le sean fácilmente accesibles, podrá
equipar su receptor, como opción, con un cable adaptador #8 5048.
El cable se enchufará al conector marcado como „B/D“ y por otra
parte, se fijará a un lugar de fácil acceso dentro del modelo. Si fuese
necesario, puede hacerlo más largo, mediante el uso de un
prolongador con conector UNI. (p. Ej.. # 8 5031).
El cable adaptador RX-SYNTH tiene marcado el conector de tres
polos con la leyenda „PC“. Mediante este conector, podrá conectar el
receptor al PC (Î 19. ).
Nota:
Mientras esté pulsando el botón del receptor al que ha conectado el
cable adaptador, el LED del cable no se encenderá! El LED del receptor seguirá funcionando, si se pulsa el botón del cable adaptador RXSYNTH.
19. PROGRAMA PARA PC RX-SYNTH-DATAMANAGER
15.3 Pulsos erróneos
Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH-IPD trabajan con
tecnología de microporcesador (Tecnología FLASH). Así se posibilita,
el poder conectar el receptor a un PC/Portatil mediante un cable
apropiado (# 8 5150).
En la página principal de MULTIPLEX (www.multiplex-rc.de) podrá
descargarse el programa para PC, RX-SYNTH-DataManager. Con este
programa, descubrirá aún mas posibilidades de su receptor RXSYNTH:
Se mostrarán los segundos, en los que el formato de datos para los
pulsos de los servos no sea el adecuado, por ejemplo, pulsos
demasiado cortos o demasiado largos..
Durante las caídas de tensión, no se contabilizarán los errores de
oscilaciones ni de pulsos erróneos. Durante las oscilaciones,
tampoco se contabilizarán los pulsos erroneos. Nomalmente se
presentará antes o despues de perdidas de señal que si serán
contabilizadas.
Nota:
Tras una caida de tensión duradera y que se mantenga por debajo
de 3,0 V se reinicilizará el procesador del receptor. Todos los
contadores se pondrán a cero.
x Opciones mejoradas de configuración del receptor como:
Tiempos HOLD y FAIL-SAFE librementes configurables, activación y ajustes por cada canal de las funciones HOLD/FAIL-SAFE,
canal HF ajustable manualmente, …
x Actualizaciones de software
x Función de Scanner
La asignación de los canales se reperesentará gráficamente. Con
función de alarma y muestreo.
x Lectura de memoria y contador de errores
Todos los valores almacenados por los tres contadores de errores, pulsos erroneos, tensión baja, perdidas de señal peuden ser
consultados.
15.2 Oscilaciones (Perdidas de recepción)
Se mostrarán los segundos durante los que hubo oscilaciones. No se
contabilizará el tiempo, en que la señal haya disminuido de manera
permantente, por ejemplo, al apagar la emisora.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
Página 4/6
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
20. DETECCIÓN AUTOMÁTICA DEL NÚMERO DE CANALES
23. REALICE PRUEBAS DE ALCANCE
Durante el encendido (Î 10. ) el receptor, dentro de los cuatro
primeros segundos, averigua el número de canales en los que emite
la emisora (p.Ej,. PPM 5, PPM 9) y los memoriza El número de los
canales de servos transmitidos por la emisora sirve como criterio al
filtro IPD para reconocer los pulsos erroneos o fallos de transimsión.
La realización regular de pruebas de alcance es mu importante, para
un garantizar un funcionamietno seguro de su equipo de radio , y
reconocer los posibles problemas a tiempo. Especialmente:
x Antes de poner a funcionar componentes nuevo, o una vez que
haya modificado la configuración de los existentes
x Antes de poner en marcha componentes del equipo de radio
que hayan podido resultar dañados, como consecuencia de un
fuerte golpe o accidente
x Cuando se hayan presentado irregularidades anteriormente.
Importante:
x Siempre lleve a cabo las pruebas de alcance, ayudado por otra
persona, que pueda observar y mantener el modelo (barcos y automóviles en la superficie)
x Realice la prueba, solo cuando haya desplegado en su totalidad
la antena telescópica de la emisora, nunca con esta a medio extraer. No use antenas cortas!
x No debería haber ninguna otra emisora en funcionamiento,
mientras realiza las pruebas
El alcance de los receptores RX-7-SYNTH IPD y RX-7-SYNTH DS IPD
durante estas pruebas, y con la antena replegada debe llegar sin
problemas hasta los 80 m aproximadamente. Durante las pruebas de
alcance le recomendamos desactivar el filtro IPD, de manera que se
puedan apreciar las interferencias y otras anomalías. Habrá encontrado el límite del alcance cuando los servos empiecen a temblar, y
se muevan por si solos de manera descontrolada no reaccionando
adecuadamente a las ordenes de la emisora. Si su emisora se lo
permite, le recomendamos que efectúe la prueba automática sobre
un canal determinado, por ejemplo el timón de dirección. Así le será
mucho más sencillo el controlar cuando los servos no siguen fielmente las órdenes de la emisora.
Importante:
Realice el primer test de alcance sin encender el motor. Cuando
realice la segunda prueba, esta vez con el motor en marcha, los
resultados no deben reducirse drásticamente (independientemente
del gas aplicado). Si fuese así, deberá averiguar y eliminar la causa de
la disminución del alcance (Interferencias del motor, Montaje del
equipo de radio, ubicación de los componentes, Vibraciones, …).
! Nota:
Cada vez que se modifique el número de canales o el tipo de
modulación de la emisora,(por ejemplo, al cambiar de emisora),
hay que apagar y encender el receptor. Además, es
imprescindible, volver a configurar el modo FAIL-SAFE (Î 12. )!
Se modificará el número de canales o el modo de transmisión, por
ejemplo, p.Ej. con la MULTIPLEX ROYAL evo al cambiar la asignación
de canales (PPM 6, 7, 8, 9 o 12).
21. CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA (SHIFT)
Esta función es exclusiva de los receptores MULTIPLEX RXSYNTH funcionando con frecuencias de 72 o 75 MHz!
Todos los receptores MULTIPLEX RX-SYNTH IPD de 72 y 75 MHz
pueden trabajar con shift positivo (p.Ej.. MULTIPLEX, JR, AIRTRONICS)
y shift negativo (p.Ej.. HiTEC, Futaba). Tal y como vienen
configurados de fábrica, los receptores trabajan con Shift positivo. Si
desea trabajar con Shift negativo, deberá ajustar de nuevo el canal
HF (Î 11. ). El receptor se adaptara al tipo adecuado de manera
automática.
Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX
22. RECOMENDACIONES DE MONTAJE
x Los receptores son especialmente sensibles a la vibración. Debe
proteger su receptor contra las vibraciones, especialmente en
modelos con motor de explosión. (p.ej., envuélvalo en goma espuma).
x Sitúe su receptor al menos a 150mm, de cualquier fuente de
interferencias, como motores eléctricos, reguladores, etc. Igualmente, evite que la antena pase cerca de estos componentes.
x Desparasite los motores eléctricos (solo los que tienen escobillas).
(Use, por ejemplo, el kit antiparásito # 8 5020)
x Si usa prolongadores del cable de servos > 50 cm. deberá poner
ferritas (p.Ej,. # 8 5035).
x No modifique la longitud de la antena.
x Extienda la antena a lo largo del chasis, no la enrolle
x En grandes modelos, le recomendamos el uso de antenas cortas
(stab). No use conectores en la antena de recepción. Si aun así
desea hacerlo, use nuestro sistema de conexión:
# 8 5233 (macho), # 8 5234 (hembra)
x No deje que la antena transcurra paralela a los cables de servos,
cables con corriente o cualquier otro componente que pueda inducir electricidad (P. Ej. Varillas)
x No ponga la antena dentro de modelos recubiertos por materiales que puedan hacer de pantalla, y reduzcan la recepción de las
señales. (Fibra de carbono, metales, pintura metalizada, etc.).
x Siga las instrucciones de montaje recomendadas (Ver A-C)
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
Página 5/6
Manual de intrucciones de los receptores
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
LED CODES
LED ON
Î 10. / Î 17.
1,6 sec
Î 11.
LED Code 2
1,6 sec
Î 10.
LED Code 3
1,6 sec
Î 14.
LED Code 4
1,6 sec
Î 11. / Î 15.
LED Code 5
1,6 sec
Î 16.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
Instrucciones RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Reservados los derechos de modificación y correción! ¤ MULTIPLEX
LED Code 8
A
RX
RX batt.
B
Driv
e
Motor
speed
contr.
batt
ery
RX
RX batt.
C
Ignition
Ignit.
batt.
RX
RX
Batt.
[MHz]
255
34 950
256
34,960
257
34,970
258
34,980
259
34,990
A-Band
260
35,000
061
35,010
062
35,020
063
35,030
064
35,040
065
35,050
066
35,060
067
35,070
068
35,080
069
35,090
070
35,100
071
35,110
072
35,120
073
35,130
074
35,140
075
35,150
076
35,160
077
35,170
078
35,180
079
35,190
080
35,200
281
35,210
282
35,220
283
35,230
284
35,240
285
35,250
286
35,260
287
35,270
288
35,280
289
35,290
290
35,300
291
35,310
292
35,320
293
35,330
B-Band
182
35,820
183
35,830
184
35,840
185
35,850
186
35,860
187
35,870
188
35,880
189
35,890
190
35,900
191
35,910
40/41 MHz
[MHz]
40 MHz
041
40,575
042
40,585
043
40,595
044
40,605
045
40,615
046
40,625
047
40,635
048
40,645
049
40,655
050
40,665
051
40,675
052
40,685
053
40,695
40,705
054
40,715
055
40,725
056
40,735
40,745
40,755
057
40,765
058
40,775
059
40,785
40,795
40,805
081
40,815
082
40,825
083
40,835
40,845
40,855
084
40,865
085
40,875
086
40,885
40,895
40,905
087
40,915
088
40,925
089
40,935
40,945
40,955
090
40,965
091
40,975
092
40,985
40,995
41 MHz
400
41,000
401
41,010
402
41,020
403
41,030
404
41,040
405
41,050
406
41,060
407
41,070
408
41,080
409
41,090
410
41,100
411
41,110
412
41,120
413
41,130
414
41,140
415
41,150
416
41,160
417
41,170
418
41,180
419
41,190
420
41,200
72 MHz
[MHz]
72 MHz
011
72,010
012
72,030
013
72,050
014
72,070
015
72,090
016
72,110
017
72,130
018
72,150
019
72,170
020
72,190
021
72,210
022
72,230
023
72,250
024
72,270
025
72,290
026
72,310
027
72,330
028
72,350
029
72,370
030
72,390
031
72,410
032
72,430
033
72,450
034
72,470
035
72,490
036
72,510
037
72,530
038
72,550
039
72,570
040
72,590
041
72,610
042
72,630
043
72,650
044
72,670
045
72,690
046
72,710
047
72,730
048
72,750
049
72,770
050
72,790
051
72,810
052
72,830
053
72,850
054
72,870
055
72,890
056
72,910
057
72,930
058
72,950
059
72,970
060
72,990
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
36 MHz
Canal
LED Code 1
35 MHz
Canal
Î 10.
Canal
LED OFF
Canal
LED Code 0
[MHz]
36 MHz
601
36.010
602
36.020
603
36.030
604
36.040
605
36.050
606
36.060
607
36.070
608
36.080
609
36.090
610
36.100
611
36.110
612
36.120
613
36.130
614
36.140
615
36.150
616
36.160
617
36.170
618
36.180
619
36.190
620
36.200
621
36.210
622
36.220
623
36.230
624
36.240
625
36.250
626
36.260
627
36.270
628
36.280
629
36.290
630
36.300
631
36.310
632
36.320
633
36.330
634
36.340
635
36.350
636
36.360
637
36.370
638
36.380
639
36.390
640
36.400
641
36.410
642
36.420
643
36.430
644
36.440
645
36.450
646
36.460
647
36.470
648
36.480
649
36.490
650
36.500
651
36.510
652
36.520
653
36.530
654
36.540
655
36.550
656
36.560
657
36.570
658
36.580
659
36.590
Página 6/6
Istruzioni d’uso riceventi
RX-7-SYNTH IPD / RX-7-SYNTH DS IPD — Software V 1.1x
LED CODES
LED ON
Î 10. / Î 17.
1,6 sec
Î 11.
LED Code 2
1,6 sec
Î 10.
LED Code 3
1,6 sec
Î 14.
LED Code 4
1,6 sec
Î 11. / Î 15.
LED Code 5
1,6 sec
Î 16.
LED Code 6
1,6 sec
Î 16.
LED Code 7
1,6 sec
Î 16.
LED Code 8
Istruzioni d’uso RX-7-SYNTH / RX-7-SYNTH DS IPD # 82 5545 (05-03-02/CHHO) Con riserva di errori e modifiche! ¤ MULTIPLEX
A
RX
RX batt.
B
Driv
e
Motor
speed
contr.
batt
ery
RX
RX batt.
C
Ignition
Ignit.
batt.
RX
RX
Batt.
[MHz]
255
34 950
256
34,960
257
34,970
258
34,980
259
34,990
A-Band
260
35,000
061
35,010
062
35,020
063
35,030
064
35,040
065
35,050
066
35,060
067
35,070
068
35,080
069
35,090
070
35,100
071
35,110
072
35,120
073
35,130
074
35,140
075
35,150
076
35,160
077
35,170
078
35,180
079
35,190
080
35,200
281
35,210
282
35,220
283
35,230
284
35,240
285
35,250
286
35,260
287
35,270
288
35,280
289
35,290
290
35,300
291
35,310
292
35,320
293
35,330
B-Band
182
35,820
183
35,830
184
35,840
185
35,850
186
35,860
187
35,870
188
35,880
189
35,890
190
35,900
191
35,910
40/41 MHz
[MHz]
40 MHz
041
40,575
042
40,585
043
40,595
044
40,605
045
40,615
046
40,625
047
40,635
048
40,645
049
40,655
050
40,665
051
40,675
052
40,685
053
40,695
40,705
054
40,715
055
40,725
056
40,735
40,745
40,755
057
40,765
058
40,775
059
40,785
40,795
40,805
081
40,815
082
40,825
083
40,835
40,845
40,855
084
40,865
085
40,875
086
40,885
40,895
40,905
087
40,915
088
40,925
089
40,935
40,945
40,955
090
40,965
091
40,975
092
40,985
40,995
41 MHz
400
41,000
401
41,010
402
41,020
403
41,030
404
41,040
405
41,050
406
41,060
407
41,070
408
41,080
409
41,090
410
41,100
411
41,110
412
41,120
413
41,130
414
41,140
415
41,150
416
41,160
417
41,170
418
41,180
419
41,190
420
41,200
72 MHz
[MHz]
72 MHz
011
72,010
012
72,030
013
72,050
014
72,070
015
72,090
016
72,110
017
72,130
018
72,150
019
72,170
020
72,190
021
72,210
022
72,230
023
72,250
024
72,270
025
72,290
026
72,310
027
72,330
028
72,350
029
72,370
030
72,390
031
72,410
032
72,430
033
72,450
034
72,470
035
72,490
036
72,510
037
72,530
038
72,550
039
72,570
040
72,590
041
72,610
042
72,630
043
72,650
044
72,670
045
72,690
046
72,710
047
72,730
048
72,750
049
72,770
050
72,790
051
72,810
052
72,830
053
72,850
054
72,870
055
72,890
056
72,910
057
72,930
058
72,950
059
72,970
060
72,990
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de
36 MHz
Canale
LED Code 1
35 MHz
Canale
Î 10.
Canale
LED OFF
Canale
LED Code 0
[MHz]
36 MHz
601
36.010
602
36.020
603
36.030
604
36.040
605
36.050
606
36.060
607
36.070
608
36.080
609
36.090
610
36.100
611
36.110
612
36.120
613
36.130
614
36.140
615
36.150
616
36.160
617
36.170
618
36.180
619
36.190
620
36.200
621
36.210
622
36.220
623
36.230
624
36.240
625
36.250
626
36.260
627
36.270
628
36.280
629
36.290
630
36.300
631
36.310
632
36.320
633
36.330
634
36.340
635
36.350
636
36.360
637
36.370
638
36.380
639
36.390
640
36.400
641
36.410
642
36.420
643
36.430
644
36.440
645
36.450
646
36.460
647
36.470
648
36.480
649
36.490
650
36.500
651
36.510
652
36.520
653
36.530
654
36.540
655
36.550
656
36.560
657
36.570
658
36.580
659
36.590
Seite 6/6