Tunturi E85S Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
56
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
INFORMACION Y PRECAUCIONES
Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o
mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga
esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro
la información que necesite para usar y mantener su
equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones.
OBSERVACIONES SOBRE SU SALUD
Antes de empezar a hacer cualquier ejercicio, consulte
con un médico y hágase un chequeo.
Si durante el ejercicio experimenta náuseas, mareos
u otros síntomas anormales, pare inmediatamente y
consulte con un médico.
Para evitar agujetas y tirones musculares empiece
el ejercicio calentando y termínelo poco a poco
(pedaleando lentamente a menos resistencia). No olvide
hacer ejercicios de estiramiento después de usar la
máquina.’
OBSERVACIONES SOBRE ELEJERCICIO
La máquina no se debe usar a la intemperie.
Es una buena idea colocar la máquina sobre una base
protectora. Coloque la máquina sobre una superficie
dura y horizontal.
Compruebe si el lugar donde hace el ejercicio tiene
buena ventilación. Para evitar resfriados, evite las
corrientes en el lugar del ejercicio.
En entrenamiento, la máquina tolera una
temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C.
La máquina también puede almacenarse a temperaturas
de 15°C a +40°C. La humedad relativa ambiente nunca
debe exceder el 90 %.
OBSERVACIONES SOBRE LA MÁQUINA
Si se deja a los niños usar la máquina, primero se los
debe enseñar a usarla bien y después se les debe vigilar,
teniendo en cuenta el desarrollo físico y mental del niño
y su personalidad.
Antes de empezar a usar la máquina, compruebe
si todos sus mecanismos funcionan bien. No use la
máquina si observa alguna anomalía.
Esta máquina sólo debe ser utilizada por una persona
cada vez.
Agarre el manillar al subir o bajar de la máquina. No
se ponga de pie sobre la estructura.
Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado
adecuados.
No se apoye nunca sobre la interfaz de usuario.
Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden
dañar la membrana de las teclas.
Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de
la máquina.
Proteja el contador de la luz solar. Seque siempre
la superficie del contador si caen unas gotas de
transpiración sobre el contador.
No intente hacer revisiones o ajustes de la máquina
que no estén descritos en este Manual.
El peso máximo de un usuario de esta máquina es de
135 kg.
El equipo ha sido diseñado para un uso en casa y uso
ligeramente comercial. La garantía Tunturi se aplica sólo
a defectos o malfuncionamiento en un uso en casa (24
meses) y ligeramente comercial (12 meses), excluidos
gimnasios. Encontrará información más detallada
sobre la garantía de su equipo de ejercicio en el libro de
garantía suministrado con el equipo. Por favor anótese
que la garantía no cubre daños debidos a transportes
o negligencias de ajuste o no seguir instrucciones de
mantenimiento descritas en este manual.
BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI
DEL EJERCICIO
Su elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto
a invertir en su bienestar y en su condición física, y
asimismo sabe apreciar la calidad y el estilo. Con el
equipamiento de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido
como compañero de entrenamiento un producto de alta
calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta,
puede estar seguro de que este equipo le acompañará
hasta cumplirla. Entcontrará información sobre el
uso de su equipo de ejercicios y todo lo inherente a
un entrenamiento eficiente en el sitio de Tunturi en
Internet (www.tunturi.com).
MONTAJE
Compruebe si en el embalaje están todas las piezas:
1. Cuadro (E85)
2. Soporte trasero y delantero (E85)
3. Manillar (E85)
4. Pedales (2 piezas, E85)
5. Contador
6. Transformador
7. Juego de herramientas (piezas han marcado con * en
la lista): se recomienda guardar las piezas de kit, por
ejemplo, para eventuales reajustes del equipo.
Si advierte que en la entrega falta alguna pieza, tome
contacto con su proveedor informando el modelo, el
número de serie del equipo y el número de parte de la
pieza faltante. En el reverso de esta guía encontrará la
lista de piezas. El paquete incluye un saco de silicato
para absorber la humedad durante el almacenamiento y
transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto el
paquete. Las direcciones derecha, izquierda, adelante y
INDICE
MONTAJE.................................................................56
AJUSTE....................................................................58
EJERCICIOS CON TUNTURI .................................59
NIVEL DE EJERCICIO .............................................59
CONTADOR .............................................................60
FUNCION MANUAL .................................................61
PROGRAMS.............................................................61
PROGRAMA WATT CONTROL................................63
TEST ........................................................................63
PROGRAMA TARGET HR (PULSO
PROGRAMADO).....................................................64
MEMORY (FUNCION DE MEMORIA) ....................64
MANTENIMIENTO ..................................................64
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ..................65
DATOS TECNICOS..................................................65
E85S__E85manual.indd 56 5.10.2004, 14:41:12
E
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
57
atrás se definen desde la posición de ejercicio. Las figuras
mencionadas en el texto se encuentran en el pliego
posterior.
E85S
INTERFAZ (VER FIGURAS E85)
1. Adjunte el cable proveniente del tubo del manillar al
conector de interfaz.
2. Versión con los sensores en los manillares: adjunte
el cable del tubo del manillar y el cable de pulse de
interfaz.
3. Empujar el módulo de interfaz (intercomunicación
entre el usuario y el equipo) cuidadosamente en su
lugar sobre el tubo de soporte del manillar.
4. Verificar que el módulo de interfaz esté correctamente
en su lugar y ajustar los dos tornillos de fijación.
E85
SOPORTE TRASERO
1. Colocar el soporte bajo la parte posterior del
cuadro. Fijarlo con dos tornillos de cabeza hexagonal y
arandelas.
2. Fijarlo los tapones decorativos van cubriendo los
tornillos de fijación.
TUBO SOPORTE DEL MANILLAR
NOTA: Los tornillos de fijación están pre-montados; no
los afloje.
1. Descubrir el cable proveniente del tubo del cuadro
desenvolviendo la cinta color naranja que lo cubre, y
luego conectarlo al cable proveniente del tubo soporte
del manillar. Enrollar el cable cuidadosamente dentro
del tubo soporte.
2. Empujar el tubo soporte del manillar a su lugar
dentro del cuadro, de modo que los tornillos de fijación
queden en el lado derecho del tubo. Tenga cuidado de
no dañar el cable del medidor.
3. Usar la lleve Allen adjunta para ajustar los dos
tornillos de fijación a través de los orificios del tubo.
NOTA: Ajustar los tornillos de fijación girando contra-
reloj. ¡No apretar demasiado!
4. Finalmente colocar la cubierta plástica decorativa
sobre la junta.
INTERFAZ
1. Adjunte el cable proveniente del tubo del manillar al
conector de interfaz.
2. Versión con los sensores en los manillares: adjunte
el cable del tubo del manillar y el cable de pulse de
interfaz.
3. Empujar el módulo de interfaz (intercomunicación
entre el usuario y el equipo) cuidadosamente en su lugar
sobre el tubo de soporte del manillar.
4. Inclinar la máquina cuidadosamente hacia atrás para
que quede apoyada sobre la parte trasera y sillín.
5. Verificar que el módulo de interfaz esté correctamente
en su lugar y ajustar los dos tornillos de fijación.
SOPORTE TRASERO
Fijar el soporte desde abajo con otros dos tornillos de
cabeza hexagonal y arandelas.
SOPORTE DELANTERO
Sujertar herméticamente el soporte delantero en su lugar
con 4 tornillos y arandelas.
E85S__E85manual.indd 57 5.10.2004, 14:41:12
58
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
Levantar el aparato para volverlo a la posición correcta.
PEDALES
Los pedales se distinguen por las marcas L (izquierdo) y
R (derecho) en su eje. Fijar el pedal izquierdo a la biela
del pedal izquierdo girándolo contra-reloj, y el pedal
derecho a la biela del pedal derecho girándolo en el
sentido del reloj. Fijar las calzas para los pies de modo
que el logotipo Tunturi quede hacia afuera. Seleccionar
el ajuste de las correas, poner el orificio apropiado de
la calza sobre el retén desde abajo y dar un tirón hacia
arriba. Especialmente cuando el equipo es nuevo, la
fijación de las correas puede ofrecer cierta resistencia.
E85S / E85: CABLE DE ALIMENTACIÓN
Conecte el cable del transformador al enchufe y el tapón
de salida del transformador al armazón del equipo,
al enchufe que se encuentra en la parte superior del
soporte trasero. Verificar que el cable de alimentación no
quede debajo del equipo.
AJUSTE
NOTA : Asegúrese siempre antes de empezar un ejercicio
de que todos los tornillos de ajuste estén bien apretados.
E85S
MONTAJE DEL CUADRO SUPERIOR
Puede ajustar el cuadro superior a la altura equivalente
a la de la bicicleta a la que está acostumbrado. Girar el
pomo de bloqueo una vuelta en sentido contrario a las
agujas del reloj. Tirar del pomo de bloque hacia afuera
de modo que el tubo de soporte se mueva libremente
para arriba y para abajo. Una vez alcanzada la altura
deseada, soltar el pomo, y el tubo de soporte se trabará
en su lugar. Girar el pomo de bloqueo en sentido del
reloj para apretar.
MONTAJE DEL SILLÍN
Ajuste la altura del sillín soltando el tornillo de traba que
sostiene el sillín. Póngalo a la altura precisa para Ud. La
regla básica es que el arco del pie debe alcanzar el pedal
en su punto más bajo con la pierna casi derecha. Fije
el tornillo de traba. Para ajustar la posición horizontal
del sillín hacia adelante o hacia atrás, suelte el tornillo
de traba debajo del asiento con una llave de tuercas. Se
puede ajustar también la inclinación desde allí, aunque
en términos generales resulta mejor mantener el sillín
nivelado. Haga pruebas para encontrar la posición de
ejercicios que mejor le quede a Ud., y apriete el tornillo
de traba. Se cambia el asiento por otro abriendo el
tornillo de traba debajo del sillín.
MONTAJE DEL MANILLAR
Aflojar los tornillos de traba del soporte del manillar y
buscar el ángulo justo al cual dejar el manillar. Apretar
los tornillos de traba. Se cambia el manillar por otro
abriendo los tornillos de traba del soporte del manillar.
E85
AJUSTE DE LA ALTURA DEL SILLÍN
La altura del sillín debe ajustarse de modo que el arco
del pie alcance al pedal con la pierna casi recta estando
el pedal en su posición más baja. Primero hacer girar
el pomo de bloqueo una vuelta contra-reloj. Luego
tirar de el pomo hacia afuera, de modo que el tubo del
sillín pueda moverse libremente hacia arriba y hacia
abajo. Una vez alcanzada la altura deseada, soltar el
pomo y el sillín se bloquea en su lugar. Hacer girar el
pomo de bloqueo en el sentido del reloj para ajustarla.
NOTA: Verifique siempre que la perilla de bloqueo esté
adecuadamente ajustado antes de empezar el ejercicio.
La escala del tubo del sillín le ayuda a recordar la altura
de sillín más cómoda para Ud. El sillín puede inclinarse
hacia adelante o hacia atrás haciendo girar el anillo
de ajuste verde situado debajo del mismo. El sillín se
inclina hacia adelante cuando el anillo se gira contra-
reloj y hacia atrás cuando el anillo se gira en el sentido
del reloj. Un sillín adecuadamente inclinado incrementa
su comodidad al ejercitarse. No trate de ajustar la
inclinación del sillín estando sentado: el anillo no girará.
E85S__E85manual.indd 58 5.10.2004, 14:41:12
E
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
59
AJUSTE DEL MANILLAR
Aflojar el pomo gris situada en el frente del manillar
y ajustar la posición del mismo hasta que sienta
una posición de ejercicio confortable. Ajustar
cuidadosamente el pomo gris.
E85S / E85: CAMBIO DE PEDALES
Para quitar los pedales de las bielas usar una llave de
15 mm de pedales todo propósito para abrir el pedal
derecho en sentido contrario a las agujas del reloj y el
pedal izquierdo en sentido del reloj. ¡Tomar nota de que
los pedales están atornillados bastante apretadamente!
EJERCICIOS CON TUNTURI
Cuando Ud. no ha hecho ejercicios físicos por largo
tiempo, debe chequear su condición y consultar a un
médico si tiene más de cuarenta años, su condición
física es deficiente, tiene alguna enfermedad crónica
o problemas de salud, o tiene heridas o problemas
musculares. Las personas con enfermedades cardíacas,
respiratorias, o cualquier otro factor de riesgo, deben
terminantemente hacerse chequear la condición física
antes de comenzar el entrenamiento. Para ejercicios de
resistencia, es bueno entrenar por lo menos tres veces
por semana, pero recordando que para su salud siempre
será mejor una vez por semana que ninguna. Los efectos
del ejercicio se notarán después de unas pocas semanas.
Si está en muy mal estado, comience con un trabajo de
20 minutos. Cuando su estado haya mejorado, puede
ejercitarse entre 30 y 60 minutos, dependiendo de sus
metas.
NIVEL DE EJERCICIO
Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores resultados
entrenando a un nivel de esfuerzo adecuado, para lo cual
el mejor indicador es su propio ritmo cardíaco.
MEDIDA DEL PULSO
La medición del pulso basada en el seguimiento de la
circulación periférica utiliza los sensores situados en los
manillares, que miden las pulsaciones de la circulación
sanguínea siempre que el usuario del equipo toque los
sensores en los manillares simultáneamente. Para que la
medida del pulso sea fiable, la piel de las manos tiene
que estar ligeramente húmeda y en contacto constante
con los sensores.
MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO CON UN
CINTURÓN
La medida del pulso es más fiable si se hace con
un sensor telemétrico en el que los electrodos
de un transmisor sujeto al pecho transmiten las
pulsaciones del corazón al contador creando un campo
electromagnético.
NOTA: Si Usted tiene incorporado un marcapasos,
consulte a su médico antes de utilizar un monitor
inalámbrico del ritmo cardiaco.
Si quiere medir su pulso de este modo durante su
ejercicio, moje las ranuras de los electrodos del
transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse el
transmisor y la correa encima de una camiseta ligera,
moje un poco la camiseta en los puntos donde los
electrodos tocan la piel. Colóquese el transmisor justo
debajo del pecho, con la correa elástica suficientemente
apretada para que los electrodos estén en contacto
con su piel, pero no tan fuerte que no pueda respirar
normalmente. El transmisor envía automáticamente la
lectura de las pulsaciones al contador hasta una distancia
aproximada de 1 m.
Si la superficie de los electrodos no está mojada, no
aparece en pantalla la medida del pulso. Si los electrodos
se secan, hay que volver a mojarlos. Para que la medida
del pulso sea más exacta, espere a que los electrodos
se calienten. Si hay varios medidores telemétricos del
pulso cerca unos de otros, la distancia mínima debe ser
de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo se usa un receptor
con varios transmisores, sólo debe haber en el radio de
alcance del transmisor una persona. El transmisor sólo se
activa cuando se usa para medir. Sin embargo, el sudor
y otras humedades pueden hacer que se active y gaste
pila. Por tanto, es importante secar bien los electrodos
después de usarlo.
A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar los
ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras textiles
(por ejemplo el poliéster o la poliamida) producen
electricidad estática, lo que puede impedir una correcta
medición del pulso. Tenga en cuenta que el teléfono
móvil, el televisor y otros aparatos eléctricos forman
a su alrededor un campo electromagnético que puede
producir errores en la medición del pulso.
Determine primero su ritmo cardíaco máximo, es decir,
el ritmo que ya no aumenta al incrementarse el esfuerzo.
Si Ud. no conoce su ritmo cardíaco máximo, use como
guía la siguiente fórmula:
208 – 0,7 X EDAD
El máximo varía según las personas. El ritmo cardíaco
máximo disminuye en promedio un punto por año. Si
Ud. pertenece a alguno grupo de riesgo, solicite a un
médico que le mida su ritmo cardíaco máximo. Hemos
definido tres zonas diferentes de ritmo cardíaco para
ayudarle en su entrenamiento dirigido.
PRINCIPIANTE: 50-60 % del ritmo cardíaco máximo
También recomendable para ”vigilantes de peso”,
convalecientes y personas que no hayan hecho ejercicio
físico durante largo tiempo. Se recomiendan tres
sesiones semanales de por lo menos media hora cada
una. El ejercicio regular mejora considerablemente
las funciones respiratorias y circulatorias de los
principiantes, quienes rápidamente sentirán el progreso.
ENTRENAMIENTO: 60-70 % del ritmo cardíaco máximo
Perfecto para una ejercitación de progreso y
mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable
desarrolla efectivamente el corazón y los pulmones
entrenando un mínimo de 30 minutos al menos tres
veces por semana. Para mejorar aún más su condición,
aumente o la frecuencia o el esfuerzo, pero no ambos al
mismo tiempo.
E85S__E85manual.indd 59 5.10.2004, 14:41:13
60
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
ENTRENAMIENTO ACTIVO: 70-80 % del ritmo cardíaco
máximo
El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para quienes
están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto
rendimiento.
CONTADOR
TECLAS DE FUNCIÓN
1. MANUAL
Le permite programar su nivel de esfuerzo durante el
ejercicio con las teclas de flechas.
2. MEMORIA (MEMORY)
Salva y recupera los valores programados por usted.
3. PROGRAMS
La forma de ejercicio ofrecida en la función
PROGRAMS se basa en tareas individuales, separadas,
o perfiles de ejercicio. La tecla PROGRAMS le permite
usar y modificar perfiles de ejercicio preprogramados,
en los que el nivel de resistencia varía de una manera
predeterminada.
4. WATT CONTROL
Este programa le permite programar su nivel de
esfuerzo (enwatios), es decir, el esfuerzo de pedaleo es
independiente de la velocidad y permanece constante al
nivel programado. Si aumenta la velocidad de pedaleo,
se reduce la resistencia y viceversa. También podrá
cambiar el esfuerzo durante el ejercicio.
5. TEST
Con la función test de condición física, puede probar su
nivel de condición física de una manera segura y fiable.
6. TARGET HR (PULSO PROGRAMADO)
Con este programa podrá programar el ritmo de su
pulso, es decir, la resistencia del ergómetro variará
para que su pulso se mantenga al ritmo programado.
Si sus pulsaciones aumentan, la resistencia se reduce
automáticamente y viceversa. También podrá cambiar el
ritmo del pulso durante el ejercicio.
7. BARRIDO (SCAN HOLD)
El velocímetro modifica cada 6 segundos los valores de
las pantallas indicadoras. Si desea seguir más tiempo con
un valor determinado, pulse la tecla SCAN HOLD para
bloquear la pantalla. Si desea continuar con las pantallas
cambiantes desbloquéela pulsando de nuevo la tecla
SCAN HOLD.
8. QUICK START
Pulsando la tecla de Quick Start (inicio rápido)
accede inmediatamente al ejercicio MANUAL sin
configuración del usuario.
9. ZOOM
Enfoque de la pantalla gráfica de perfil en todas las
modalidades de ejercicio. Presionando la tecla ZOOM
la imagen de perfil aumenta en la pantalla (dos, cuatro,
ocho y dieciséis veces) hasta que al presionar por quinta
vez la imagen de perfil vuelve a su tamaño inicial.
10. PUESTA A CERO (RESET)
Pone a cero todos los valores.
11. CONFIRMACION (ENTER)
Confirma los valores y parámetros programados.
12. TECLAS DE FLECHAS
Se usan para programar los valores. En las funciones
manuales se usan para aumentar o disminuir la
resistencia. En caso de que escale el programa de
ejercicio en el transcurso del ejercicio, la escalada no
cambia la parte del ejercicio ya realizada.
PANTALLAS
MONITOR GRÁFICO
El campo de texto muestra el perfil gráfico y la
modalidad de ejercicio. En el extremo inferior de la
pantalla aparecen los siguientes valores del ejercicio:
velocidad, velocidad media, esfuerzo medio y ritmo
cardíaco medio.
TIEMPO / ESFUERZO (TIME / EFFORT)
Esta pantalla alterna entre el tiempo transcurrido
(cuenta atrás) y el esfuerzo en watios.
DISTANCIA/RPM (DISTANCE/RPM)
Esta pantalla alterna entre la distancia en km y la
velocidad en revoluciones por minuto (rpm).
ENERGY/PULSO (KCAL O KJ / HR)
Esta pantalla alterna entre consumo de energía y
pulsaciones. Como cada persona quema distinta
cantidad de calorías, este valor es una aproximación del
consumo real.
FUNCIONAMENTO DEL INTERFAZ
El contador se activa la conectar el equipo a la fuente de
alimentación y pedaleando o presionando cualquier tecla
del contador a continuación. En el contador aparece
entonces el menú de puesta en marcha. Si no pulsa
ninguna tecla ni toca el pedal durante más de cinco
minutos, el contador se desconecta automáticamente.
Los valores del ejercicio que se ha interrumpido se
guardan en la memoria de la interfaz de usuario durante
5 minutos. Transcurrido ese tiempo, se ponen a cero.
El contador informa del uso de sus funciones. El texto
de instrucciones que aparece en la pantalla se reconoce
por la letra i que aparece sobre fondo amarillo, y puede
ser eliminado de la pantalla mediante la tecla ENTER.
Este equipo es compatible con T-Ware, programa de
ordenador que revisa y monitoriza el fitness. Usted
puede poner en uso el programa T-ware instalandolo
en su ordenador y conectando el monitor al ordenador
con el cable USB. Entcontrará información sobre
el uso de T-Ware en el sitio de Tunturi en Internet
(www.tunturi.com).
INTRODUCIR LOS DATOS DE USUARIO
Le recomendamos que escoja un identificador de
usuario y que grabe su información personal, porque los
datos se utilizan, por ejemplo, para el cálculo específico
del consumo energético. Asimismo, tiene la opción
de fijar las unidades que utiliza la cinta y de observar
los valores acumulados durante el uso del aparato.
La selección del identificador de usuario también le
permitirá registrar los datos del ejercicio que acaba de
realizar.
En la opción Just Go Ud. no puede hacer uso de la
configuración de usuario. Puede iniciar el ejercicio
E85S__E85manual.indd 60 5.10.2004, 14:41:13
E
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
61
directamente pulsando la tecla del ejercicio que desee.
¡IMPORTANTE! Si elige la opción Just Go, el ejercicio
realizado no podrá ser almacenado en la memoria.
Realice la configuración del usuario como sigue:
1. Mediante la tecla de flecha seleccione un identificador
de usuario del 1 al 4. Confirme con la tecla ENTER.
2. Mediante la tecla de flecha seleccione la función
SETTINGS. Confirme con la tecla ENTER.
3. Elija el idioma por medio de la las teclas de flecha.
Confirme con la tecla ENTER.
4. Sistema métrico (sistema métrico: Metric1 (km, kg,
cm, kcal), Metric 2 (km, kg, cm, kJ), unidades inglesas:
Imperial1, Imperial2); pulsando las teclas flecha y
confirmando el valor elegido con la ayuda de ENTER.
5. Introduzca su peso. Pulsando las teclas flecha y
confirmando con la tecla ENTER.
6. Introduzca su altura mediante las teclas de flecha.
Confirme con la tecla ENTER.
7. Sexo (Male = Hombre, Female = Mujer); pulsando las
teclas flecha y confirmando con la tecla ENTER.
8. Edad del usuario; pulsando las teclas flecha y
confirmando el valor introducido con tecla ENTER.
9. Introduzca su ritmo cardíaco máximo mediante las
teclas de flecha. El contador calcula sobre la base de
los datos anteriores del usuario la estimación de ritmo
cardíaco máximo aplicando la fórmula 208 – 0,7 x edad.
En caso de que Ud. sepa exactamente cuál es su ritmo
cardíaco máximo, puede precisar la estimación del ritmo
cardíaco máximo del contador. Confirme con la tecla
ENTER.
10. Introduzca su ritmo cardíaco umbral aerobio
mediante las teclas de flecha. El contador calcula la
estimación del ritmo cardíaco umbral basándose en
el valor máximo del ritmo cardíaco (60% del ritmo
cardíaco máximo). En caso de que sepa exactamente
cuál es su ritmo cardíaco umbral aerobio, puede precisar
la estimación del contador. Confirme con la tecla
ENTER.
11. Introduzca su ritmo cardíaco umbral anaerobio
mediante las teclas de flecha. El contador calcula la
estimación del ritmo cardíaco umbral basándose en
el valor del ritmo cardíaco máximo (80% del ritmo
cardíaco máximo). En caso de que sepa exactamente
cuál es su ritmo cardiaco umbral anaerobio, puede
precisar la estimación del contador. Acepte su selección
pulsando la tecla ENTER con lo que pasará de nuevo
a la vista inicial de la función de configuración del
usuario.
Una vez que haya introducido los datos del usuario,
podrá beneficiarse en lo sucesivo al comenzar su ejercicio
seleccionando su propio distintivo de usuario mediante
las teclas de flecha; una vez hecho esto, podrá pasar al
ejercicio pulsando la tecla correspondiente a la función
que desee.
Seleccionando en la vista inicial de la función de
configuración del usuario la opción Retorno, vuelve al
estado inicial del contador sin hacer los ajustes.
Seleccionando en la vista inicial de la función de
configuración del usuario la opción Log, podrá ver
un resumen de los datos de ejercicio de un usuario
determinado. Se puede ver la información relativa
al último ejercicio o bien un resumen de todos los
ejercicios de dicho usuario. Seleccionando la opción
Retorno regresa a la vista inicial de la función de
configuración del usuario.
Seleccionando en la vista inicial de la función de
configuración del usuario la opción Eliminar, borra la
información relativa a cierto usuario de la memoria del
contador.
QUICK START
1. Pulse la tecla QUICK START e inicie el ejercicio
pedaleando.
2. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo (1-32) con las teclas
de flechas y la columna de la pantalla indicará el nivel de
esfuerzo elegido.
3. Empiece el ejercicio.
FUNCION MANUAL
1. Pulse la tecla Manual.
2. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del
ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME, distancía: SET
DISTANCE, o consumo de energía: SET ENERGY).
Cuando haya programado la duracion, pulse ENTER.
3. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las
teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía
de 3 a 100 km o consumo de energía de 200 a 8000
kcal) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER.
4. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo
(1-58 Nm) con las teclas de flechas y la columna de la
pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante
el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER
el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo
cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un
medidor del pulso.
5. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el
contador emite una señal acústica. No obstante, puede
continuar todavía el programa.
6. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla
RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el
ejercicio en la memoria del contador (véase Función de
memoria).
PROGRAMS
1. Pulse la tecla PROGRAMS.
2. Seleccione el programa deseada del ejercicio (1-
10, Los perfiles P1 – P5 son programas de esfuerzo
constante, P6 – P10 son programas de ritmo cardíaco
constante que requieren medición del pulso) con las
teclas de flechas. Pulse ENTER.
3. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del
ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME o distancía:
SET DISTANCE). Cuando haya programado la
duracion, pulse ENTER.
4. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las
teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía
de 3 a 100 km) y confirme su selección pulsando la tecla
ENTER.
5. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo
(1-58 Nm) con las teclas de flechas y la columna de la
pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante
E85S__E85manual.indd 61 5.10.2004, 14:41:14
62
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER
el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo
cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un
medidor del pulso.
6. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el
contador emite una señal acústica. No obstante, puede
continuar todavía el programa.
7. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla
RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el
ejercicio en la memoria del contador (véase Función de
memoria).
PERFIL P1. Perfil de alto rendimiento de tres picos para
mejorar la capacidad aeróbica. Los picos son bastante
largos, pero es apropiado para principiantes. Si no lo
hace, el esfuerzo medio es 98 watios, esfuerzo máximo es
125 watios.
PERFIL P2. Perfil de alto rendimiento de tres picos para
mejorar la capacidad aeróbica. Los picos son bastante
cortos, por lo que es apropiado para principiantes, por
ejemplo. Si no lo hace, el esfuerzo medio es 102 watios,
esfuerzo máximo es 150 watios.
PERFIL P3. Perfil de alto rendimiento de picos múltiples
para mejorar la fuerza veloz. Los cambios de niveles de
intensidad son irregulares y los picos bastante cortos, por
lo que este perfil es adecuado para todo tipo de usuario.
Si no lo hace, el esfuerzo medio es 117 watios, esfuerzo
máximo es 150 watios.
PERFIL P4. Perfil de alto rendimiento cuesta
arriba para mejorar la resistencia. Los picos
son bastante largos y van subiendo de
intensidad durante el ejercicio. Este perfil
está pensado especialmente para personas
en buena forma. Si no lo hace, el esfuerzo
medio es 133 watios, esfuerzo máximo es 210
watios.
PERFIL P5. Perfil de intervalo de esfuerzo de
forma regular en el que la diferencia entre
los niveles de esfuerzo más altos y los básicos
está bien definida. En la configuración
predeterminada el esfuerzo medio es de 138
W y el nivel más alto de esfuerzo de 200 W.
Observe que en este perfil se puede escalar
por separado una resistencia básica y de alto
nivel.
PERFIL P6. Perfil de frecuencia de pulso de
tres picos para mejorar la capacidad aeróbica.
Los picos son bastante largos, pero también es
adecuado para principiantes. Si no lo hace, el
pulso medio es 112, el pulso máximo es 125.
PERFIL P7. Perfil de frecuencia de pulso
cuesta arriba, en el que las pulsaciones
suben gradualmente hasta la mitad del
programa y después empiezan a bajar
también gradualmente. Este perfil también es
adecuado para principiantes. Si no lo hace, el
pulso medio es 121, el pulso máximo es 150.
PERFIL P8. Perfil de frecuencia de pulso
de tres picos para mejorar la resistencia.
Los picos son bastante largos pero el
HOMBRES / CAPACIDAD MÁXIMA DE TOMA DE OXÍGENO
(VO2MAX)
1 = MUY MALO - 7 = MUY BUENO
EDAD 1 2 3 4 5 6 7
18-19 <33 33-38 39-44 45-51 52-57 58-63 >63
20-24 <32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 >62
25-29 <31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 >59
30-34 <29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 >56
35-39 <28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 >54
40-44 <26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 >51
45-49 <25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 >48
50-54 <24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 >46
55-59 <22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 >43
60-65 <21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 >40
MUJERES / CAPACIDAD MÁXIMA DE TOMA DE OXÍGENO
(VO2MAX) 1 = MUY MALO - 7 = MUY BUENO
EDAD 1 2 3 4 5 6 7
18-19 <28 28-32 33-37 38-42 43-47 48-52 >52
20-24 <27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 >51
25-29 <26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 >49
30-34 <25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 >46
35-39 <24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 >44
40-44 <22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 >41
45-49 <21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 >38
50-54 <19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 >36
55-59 <18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 >33
60-65 <16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 >30
nivel cardíaco es más bien constante durante todo el
programa. Este perfil es apropiado para todo tipo de
usuarios. Si no lo hace, el pulso medio es 120, el pulso
máximo es 140.
PERFIL P9. Perfil de frecuencia de pulso cuesta arriba
para mejorar la resistencia. Los picos son bastante largos
y van subiendo de intensidad durante el ejercicio. Este
perfil está pensado especialmente para personas en
buena forma. Si no lo hace, el pulso medio es 131, el
pulso máximo es 170.
PERFIL P10. Perfil de frecuencia de pulso de tres picos
para mejorar la capacidad aeróbica. A los tres picos de
larga duración les siguen etapas de recuperación. Este
perfil es adecuado sobre todo para aquellos que posean
una buena condición física. Si no lo hace, el pulso
medio es 133, el pulso máximo es 160.
PROGRAMA WATT CONTROL
El programa WATT CONTROL le permite entrenarse
a un determinado nivel de esfuerzo, p. ej., 100 watios.
1. Pulse la tecla WATT CONTROL.
2. Programe el esfuerzo deseado en watios (20-600 W)
con las teclas de flechas. Cuando llegue al valor deseado,
pulse ENTER.
3. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del
E85S__E85manual.indd 62 5.10.2004, 14:41:14
E
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
63
ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME, distancía: SET
DISTANCE, o consumo de energía: SET ENERGY).
Cuando haya programado la duracion, pulse ENTER.
4. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las
teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía
de 3 a 100 km o consumo de energía de 200 a 8000
kcal) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER.
5. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo
(20-600 W) con las teclas de flechas y la columna de la
pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante
el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER
el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo
cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un
medidor del pulso.
6. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el
contador emite una señal acústica. No obstante, puede
continuar todavía el programa.
7. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla
RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el
ejercicio en la memoria del contador (véase Función de
memoria).
TEST
El test de condición física del contador es escalonado. El
test comienza con una resistencia ligera pero, conforme
al modelo de test seleccionado, la resistencia aumenta de
modo constante.
El test escalonado es una forma submaximal segura y
fiable de controlar el nivel de la condición física. El test
se realiza hasta que se alcance el nivel individual objetivo
del ritmo cardíaco (85% del nivel máximo de ritmo
cardíaco) de la persona que se somete a la prueba. El test
requiere el uso de un pulsómetro: durante la realización
de la prueba, el pulsómetro registra los cambios de
nivel del ritmo cardíaco y sobre esta base estima la
capacidad máxima de inspiración de oxígeno de la
persona sometida a la prueba. La capacidad máxima de
inspiración de oxígeno es por su parte la mejor manera
de estimar el nivel de la condición física. Al concluir el
test, el contador suministra una estimación amplia del
nivel de su condición física.
PREPARACIÓN DEL TEST
1. Utilice su identificador de usuario: el contador
necesita los datos del usuario como base de cálculo para
la estimación de la condición física.
2. Pulse la tecla TEST.
3. Seleccione por medio de las teclas de flecha la
categoría de condición física que mejor se corresponda
con su nivel de condición:
A) inactivo = no practica ejercicio, mala condición física
B) activo = practica ejercicio, condición física media o
buena
C) deportista = practica activamente ejercicio, condición
física buena o excelente
4. El campo de texto muestra el modelo de test
correspondiente a ambas categorías de condición física.
A) Tiempo escalonado = duración del nivel de esfuerzo
en el test
B) Esfuerzo escalonado = nivel de esfuerzo escalonado
(cierto número de watios); en el test hay varios niveles
C) 1. Nivel = nivel de esfuerzo a partir del cual comienza
el test
5. Confirme su selección pulsando la tecla ENTER.
6. El campo de texto muestra sus datos de usuario y
su nivel objetivo de ritmo cardíaco. Estos datos serán
utilizados para calcular el resultado del test. En caso de
que lo desee, podrá precisar su nivel objetivo de ritmo
cardíaco mediante las teclas de flecha. Confirme su
selección pulsando la tecla ENTER.
REALIZACIÓN DEL TEST
1. En el campo de texto aparece el modelo escalonado de
test seleccionado. Comience el test pedaleando. Su curva
de ritmo cardíaco se visualiza en la pantalla como una
curva roja, que se actualiza a medida que el test avanza.
Su nivel objetivo de ritmo cardíaco está señalado con
una línea roja discontinua.
2. Cuando su nivel de ritmo cardíaco haya alcanzado el
nivel objetivo, el contador emitirá una señal acústica y
en la pantalla aparecerá el aviso. Le recomendamos que
finalice el test en este nivel pero, si su condición física
es lo suficientemente buena, puede continuar todavía el
test. En caso de que haya introducido correctamente su
nivel objetivo de ritmo cardíaco (es decir, si ha podido
establecer con la suficiente precisión su nivel máximo
de ritmo cardíaco), la continuación del ejercicio ya no
mejora la exactitud del test.
3. Una vez haya alcanzado el nivel objetivo de ritmo
cardíaco, podrá finalizar el test pulsando la tecla
ENTER o dejando de pedalear. El contador pasará
entonces a mostrar los resultados del test:
A) condición aerobia = estimación de su nivel de
condición física en la zona de esfuerzo, la que más
generalmente usa, y que mejor evidencia el estado de su
condición de salud física.
B) El valor MET = valor que indica cuantas veces la
capacidad de inspiración de oxígeno de su organismo
puede aumentar en comparación con un estado de
reposo absoluto.
C) ml/kg/min = valor que indica la capacidad de
inspiración de oxígeno de su organismo expresada en
mililitros por minuto por cada kilo de peso.
D) l/min = valor que indica la capacidad de inspiración
de oxígeno de su organismo expresada en litros por
minuto. La diferencia con respecto a la estimación
anterior es que este valor no toma en consideración el
peso del cuerpo.
E) Wmax = estimación de su nivel máximo de prestación
expresado en watios.
F) W/kg = índice de la relación entre su nivel máximo de
prestación y su peso.
4. Para salir del estado de test, pulse la tecla ENTER.
PROGRAMA TARGET HR (PULSO
PROGRAMADO)
El programa TARGET HR permite entrenarse al ritmo
de pulso que se desee. El programa requiere medir las
pulsaciones.
1. Pulse la tecla TARGER HR.
2. Programe entonces la pulso deseada del ejercicio (80-
220), con las teclas de flechas. Cuando haya programado
el pulso, pulse ENTER.
3. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del
E85S__E85manual.indd 63 5.10.2004, 14:41:15
64
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME, distancía: SET
DISTANCE, o consumo de energía: SET ENERGY).
Cuando haya programado la duracion, pulse ENTER.
4. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las
teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía
de 3 a 100 km o consumo de energía de 200 a 8000
kcal) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER.
5. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo
(80-220) con las teclas de flechas y la columna de la
pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante
el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER
el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo
cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un
medidor del pulso.
6. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el
contador emite una señal acústica. No obstante, puede
continuar todavía el programa.
7. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla
RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el
ejercicio en la memoria del contador (véase Función de
memoria).
MEMORY (FUNCION DE MEMORIA)
En la memoria del contador es posible almacenar cinco
programas de ejercicio diseñados por uno mismo para
cada uno de los cuatro usuarios.
SALVAR LOS PROGRAMAS
1. Cuando quiera salvar en la memoria del contador un
programa que haya introducido a mano, después de la
sesión de ejercicio pulse la tecla MEMORY.
2. Elija la posición de memoria que quiera (1-5) con las
teclas de flechas. Cuando llegue a la posición deseada,
pulse ENTER. ¡IMPORTANTE! El programa que desee
guardar en la memoria ha de tener una duración de al
menos 10 minutos.
3. Puede reemplazar un programa anteriormente
almacenado en la memoria por otro nuevo. En este caso
el contador le pide una confirmación. Haga su selección
por medio de las teclas de flechas y confírmela pulsando
la tecla ENTER.
EJECUCION DE LOS PROGRAMAS
1. Pulse la tecla MEMORY.
2. Seleccione el modo de programa que desee mediante
las teclas de flechas.
A) Repetir = repite el ejercicio tal y como está guardado
en la memoria
B) Revisar = modifica la duración del ejercicio guardado
en la memoria antes de ser tomado en uso
C) Competición = compite con la prestación almacenada
en la memoria. ¡IMPORTANTE! La función Competición
sólo se puede utilizar en perfiles de programa creados
en la función manual. En estos perfiles la resistencia se
expresa en momento constante de biela (Nm).
3. Confirme su selección pulsando la tecla ENTER.
A) Repetir = comience el ejercicio pedaleando. Haciendo
uso de las teclas de flechas puede aumentar el nivel de
resistencia del programa.
B) Revisar = seleccione mediante las teclas de flechas la
duración del programa (Introduzca el tiempo, 10 – 180
minutos). Comience el ejercicio pedaleando. Haciendo
uso de las teclas de flechas puede aumentar el nivel de
resistencia del programa.
C) Competición = seleccione mediante las teclas de
flechas el modo de competición (tiempo: qué distancia
puede recorrer en un cierto tiempo o distancia: cuánto
tiempo necesita para recorrer una cierta distancia) y
confirme su selección pulsando la tecla ENTER. En el
campo de texto aparece el perfil de programa guardado
en la memoria: comience la competición pedaleando. En
el extremo inferior del campo de texto podrá observar
cuál es su velocidad en km/h así como si va por delante
o por detrás de su prestación de referencia, que es la
última prestación guardada en la memoria del programa.
4. La distancia recorrida durante el entrenamiento
anterior también aparece en la pantalla: la prestación
almacenada en la memoria aparece como una línea
vertical azul.
Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla RESET
o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el
ejercicio en la memoria del contador (véase Función de
memoria).
MANTENIMIENTO
Los equipos Tunturi requieren muy poco
mantenimiento. Verifique sin embargo de tiempo en
tiempo que todos los tornillos y tuercas estén ajustados.
Después de ejercitar, seque siempre todas las piezas
del equipo con un paño suave, absorbente. No use
disolventes. El sudor causa la corrosión; recomendamos
por lo tanto que usted proteja todas las superficies de
métal fuera de las cubiertas plásticas con la cera de
Teflon o del coche. Nunca quite la carcasa protectora
del equipo.
El freno electromagnético se basa en resistencia
electromagnética; el nivel y los cambios de resistencia
se miden y se muestran electrónicamente como vatio-
lectura en la visualización. Por lo tanto su ergómetro
de Tunturi no necesita ser vuelto a calibrar cuando está
ensamblado, mantenido y utilizado según esta quía del
ejercicio.
DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO
Pese al continuo control de calidad que realizamos, el
equipo puede presentar defectos o malfuncionamientos
debidos a fallos en componentes individuales. En la
mayoría de los casos no es necesario llevar todo el
equipo a reparar, y generalmente es suficiente con
reemplazar la parte defectuosa.
NOTA: Si el equipo no funciona correctamente
durante su uso, tome contacto inmediatamente con su
proveedor Tunturi. Relate la naturaleza del problema, las
condiciones de uso, la fecha de compra, el modelo y el
número de serie.
En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas.
Utilice sólo piezas de repuesto mencionadas en la lista de
piezas de repuesto.
E85S__E85manual.indd 64 5.10.2004, 14:41:15
E
MANUAL DEL USARIO
E85S E85
65
MENU DE SERVICIO
En el contador hay un menú de servicio al que puede
acceder presionando durante tres segundos la tecla
ZOOM estando el contador en el menú de puesta en
marcha. En el menú de servicio puede pasar de una
visualización a la otra mediante las teclas de flechas,
pulse la tecla ENTER para confirmar su selección.
A) Menú de puesta en marcha = regresa del menú de
servicio al menú de puesta en marcha.
B) Valores totales = distancia total recorrida en el equipo
y tiempo.
La función Cero borra ambos valores totales.
C) Actualización del programa = en el campo de texto
aparece el distintivo de la versión de programa del
contador.
Con la función Actualizar puede poner al día la versión
de programa del contador.
D) Señales acústicas = activa o desactiva el uso de las
señales acústicas del contador.
E) Pantalla = regula el contraste de la pantalla.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Siga estas instrucciones al trasladar y mover la bicicleta,
ya que levantarla incorrectamente puede forzarle la
espalda u otros accidentes:
NOTA: Siempre cierre el interruptor de alimentación y
desenchufe el cable de alimentación antes de mover el
equipo.
Párese detrás de la bicicleta. Agarre el sillín con una
mano y el manillar con la otra, y coloque un pie sobre
el soporte trasero. Incline el equipo de modo que
repose sobre las ruedas de transporte. Mueva la bicicleta
haciéndola rodar sobre las ruedas de transporte. Baje
la bicicleta sosteniéndola del manillar, permaneciendo
todo el tiempo detrás del equipo.
Si la bicicleta no se usa por un largo período, la cinta
de transmisión puede deformarse temporariamente, lo
que puede producir una sensación de pedaleo levemente
desparejo. Después de unos minutos de uso, sin
embargo, el efecto desaparecerá al retornar la cinta a su
forma original.
Para evitar malfuncionamientos de la bicicleta, guárdela
en sitio seco con la menor variación de temperatura
posible y protegida del polvo.
DATOS TECNICOS
E85S
Longitud ......................................98 cm
Anchura .......................................64 cm
Altura...........................................104 cm
Peso..............................................35 kg
E85
Longitud ......................................96 cm
Anchura .......................................64 cm
Altura...........................................116 cm
Peso..............................................44 kg
Los modelos Tunturi E85S y E85 cumplen los
requerimientos de las directivas EMC de la UE sobre
compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) y
equipo eléctrico diseñado para su uso dentro de ciertos
límites de tensión (73/23/EEC). Por lo tanto, este
producto ostenta la etiqueta CE.
Los modelos Tunturi E85S y E85 cumplen los standards
EN de precisión y seguridad (Clase SHA, EN-957,
partes 1 y 5).
Debido a su política de continuo desarrollo de
productos, Tunturi se reserva el derecho de cambiar las
especificaciones sin previo aviso.
NOTA: La garantía no cubre daños debidos a
negligencias en los procedimientos de montaje, ajuste y
mantenimiento descritos en esta guía. Deben seguirse
estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y
mantenimiento de su equipo. Cambios o modificaciones
no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no
están autorizados a los usuarios.
Le deseamos muchas agradables sesiones de
entrenamiento con su nuevo compañero de
entrenamiento Tunturi.
E85S__E85manual.indd 65 5.10.2004, 14:41:15

Transcripción de documentos

INDICE MONTAJE................................................................. 56 AJUSTE.................................................................... 58 EJERCICIOS CON TUNTURI ................................. 59 NIVEL DE EJERCICIO ............................................. 59 CONTADOR ............................................................. 60 FUNCION MANUAL ................................................. 61 PROGRAMS............................................................. 61 PROGRAMA WATT CONTROL................................ 63 TEST ........................................................................ 63 PROGRAMA TARGET HR (PULSO PROGRAMADO) ..................................................... 64 MEMORY (FUNCION DE MEMORIA) .................... 64 MANTENIMIENTO .................................................. 64 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO .................. 65 DATOS TECNICOS .................................................. 65 INFORMACION Y PRECAUCIONES Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones. OBSERVACIONES SOBRE SU SALUD • Antes de empezar a hacer cualquier ejercicio, consulte con un médico y hágase un chequeo. • Si durante el ejercicio experimenta náuseas, mareos u otros síntomas anormales, pare inmediatamente y consulte con un médico. Para evitar agujetas y tirones musculares empiece el ejercicio calentando y termínelo poco a poco (pedaleando lentamente a menos resistencia). No olvide hacer ejercicios de estiramiento después de usar la máquina.’ • OBSERVACIONES SOBRE ELEJERCICIO máquina no se debe usar a la intemperie. • LaEs una • buena idea colocar la máquina sobre una base protectora. Coloque la máquina sobre una superficie dura y horizontal. Compruebe si el lugar donde hace el ejercicio tiene buena ventilación. Para evitar resfriados, evite las corrientes en el lugar del ejercicio. En entrenamiento, la máquina tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C. La máquina también puede almacenarse a temperaturas de 15°C a +40°C. La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 %. • MANUAL DEL USARIO • E85S E85 • OBSERVACIONES SOBRE LA MÁQUINA • Si se deja a los niños usar la máquina, primero se los debe enseñar a usarla bien y después se les debe vigilar, teniendo en cuenta el desarrollo físico y mental del niño y su personalidad. Antes de empezar a usar la máquina, compruebe si todos sus mecanismos funcionan bien. No use la máquina si observa alguna anomalía. Esta máquina sólo debe ser utilizada por una persona cada vez. • • • • • • • • Agarre el manillar al subir o bajar de la máquina. No se ponga de pie sobre la estructura. Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado adecuados. No se apoye nunca sobre la interfaz de usuario. Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas. Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina. Proteja el contador de la luz solar. Seque siempre la superficie del contador si caen unas gotas de transpiración sobre el contador. No intente hacer revisiones o ajustes de la máquina que no estén descritos en este Manual. El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kg. El equipo ha sido diseñado para un uso en casa y uso ligeramente comercial. La garantía Tunturi se aplica sólo a defectos o malfuncionamiento en un uso en casa (24 meses) y ligeramente comercial (12 meses), excluidos gimnasios. Encontrará información más detallada sobre la garantía de su equipo de ejercicio en el libro de garantía suministrado con el equipo. Por favor anótese que la garantía no cubre daños debidos a transportes o negligencias de ajuste o no seguir instrucciones de mantenimiento descritas en este manual. • • • BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI DEL EJERCICIO Su elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto a invertir en su bienestar y en su condición física, y asimismo sabe apreciar la calidad y el estilo. Con el equipamiento de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como compañero de entrenamiento un producto de alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta, puede estar seguro de que este equipo le acompañará hasta cumplirla. Entcontrará información sobre el uso de su equipo de ejercicios y todo lo inherente a un entrenamiento eficiente en el sitio de Tunturi en Internet (www.tunturi.com). MONTAJE Compruebe si en el embalaje están todas las piezas: 1. Cuadro (E85) 2. Soporte trasero y delantero (E85) 3. Manillar (E85) 4. Pedales (2 piezas, E85) 5. Contador 6. Transformador 7. Juego de herramientas (piezas han marcado con * en la lista): se recomienda guardar las piezas de kit, por ejemplo, para eventuales reajustes del equipo. Si advierte que en la entrega falta alguna pieza, tome contacto con su proveedor informando el modelo, el número de serie del equipo y el número de parte de la pieza faltante. En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. El paquete incluye un saco de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto el paquete. Las direcciones derecha, izquierda, adelante y 56 E85S__E85manual.indd 56 5.10.2004, 14:41:12 MANUAL DEL USARIO • E85S E85 E atrás se definen desde la posición de ejercicio. Las figuras mencionadas en el texto se encuentran en el pliego posterior. E85S INTERFAZ (VER FIGURAS E85) 1. Adjunte el cable proveniente del tubo del manillar al conector de interfaz. 2. Versión con los sensores en los manillares: adjunte el cable del tubo del manillar y el cable de pulse de interfaz. 3. Empujar el módulo de interfaz (intercomunicación entre el usuario y el equipo) cuidadosamente en su lugar sobre el tubo de soporte del manillar. 4. Verificar que el módulo de interfaz esté correctamente en su lugar y ajustar los dos tornillos de fijación. E85 SOPORTE TRASERO 1. Colocar el soporte bajo la parte posterior del cuadro. Fijarlo con dos tornillos de cabeza hexagonal y arandelas. 2. Fijarlo los tapones decorativos van cubriendo los tornillos de fijación. INTERFAZ 1. Adjunte el cable proveniente del tubo del manillar al conector de interfaz. 2. Versión con los sensores en los manillares: adjunte el cable del tubo del manillar y el cable de pulse de interfaz. 3. Empujar el módulo de interfaz (intercomunicación entre el usuario y el equipo) cuidadosamente en su lugar sobre el tubo de soporte del manillar. 4. Inclinar la máquina cuidadosamente hacia atrás para que quede apoyada sobre la parte trasera y sillín. 5. Verificar que el módulo de interfaz esté correctamente en su lugar y ajustar los dos tornillos de fijación. TUBO SOPORTE DEL MANILLAR NOTA: Los tornillos de fijación están pre-montados; no los afloje. 1. Descubrir el cable proveniente del tubo del cuadro desenvolviendo la cinta color naranja que lo cubre, y luego conectarlo al cable proveniente del tubo soporte del manillar. Enrollar el cable cuidadosamente dentro del tubo soporte. 2. Empujar el tubo soporte del manillar a su lugar dentro del cuadro, de modo que los tornillos de fijación queden en el lado derecho del tubo. Tenga cuidado de no dañar el cable del medidor. 3. Usar la lleve Allen adjunta para ajustar los dos tornillos de fijación a través de los orificios del tubo. NOTA: Ajustar los tornillos de fijación girando contrareloj. ¡No apretar demasiado! 4. Finalmente colocar la cubierta plástica decorativa sobre la junta. SOPORTE TRASERO Fijar el soporte desde abajo con otros dos tornillos de cabeza hexagonal y arandelas. SOPORTE DELANTERO Sujertar herméticamente el soporte delantero en su lugar con 4 tornillos y arandelas. 57 E85S__E85manual.indd 57 5.10.2004, 14:41:12 AJUSTE NOTA : Asegúrese siempre antes de empezar un ejercicio de que todos los tornillos de ajuste estén bien apretados. E85S MONTAJE DEL CUADRO SUPERIOR Levantar el aparato para volverlo a la posición correcta. Puede ajustar el cuadro superior a la altura equivalente a la de la bicicleta a la que está acostumbrado. Girar el pomo de bloqueo una vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj. Tirar del pomo de bloque hacia afuera de modo que el tubo de soporte se mueva libremente para arriba y para abajo. Una vez alcanzada la altura deseada, soltar el pomo, y el tubo de soporte se trabará en su lugar. Girar el pomo de bloqueo en sentido del reloj para apretar. PEDALES Los pedales se distinguen por las marcas L (izquierdo) y R (derecho) en su eje. Fijar el pedal izquierdo a la biela del pedal izquierdo girándolo contra-reloj, y el pedal derecho a la biela del pedal derecho girándolo en el sentido del reloj. Fijar las calzas para los pies de modo que el logotipo Tunturi quede hacia afuera. Seleccionar el ajuste de las correas, poner el orificio apropiado de la calza sobre el retén desde abajo y dar un tirón hacia arriba. Especialmente cuando el equipo es nuevo, la fijación de las correas puede ofrecer cierta resistencia. MONTAJE DEL SILLÍN Ajuste la altura del sillín soltando el tornillo de traba que sostiene el sillín. Póngalo a la altura precisa para Ud. La regla básica es que el arco del pie debe alcanzar el pedal en su punto más bajo con la pierna casi derecha. Fije el tornillo de traba. Para ajustar la posición horizontal del sillín hacia adelante o hacia atrás, suelte el tornillo de traba debajo del asiento con una llave de tuercas. Se puede ajustar también la inclinación desde allí, aunque en términos generales resulta mejor mantener el sillín nivelado. Haga pruebas para encontrar la posición de ejercicios que mejor le quede a Ud., y apriete el tornillo de traba. Se cambia el asiento por otro abriendo el tornillo de traba debajo del sillín. MONTAJE DEL MANILLAR Aflojar los tornillos de traba del soporte del manillar y buscar el ángulo justo al cual dejar el manillar. Apretar los tornillos de traba. Se cambia el manillar por otro abriendo los tornillos de traba del soporte del manillar. E85 E85S / E85: CABLE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USARIO • E85S E85 Conecte el cable del transformador al enchufe y el tapón de salida del transformador al armazón del equipo, al enchufe que se encuentra en la parte superior del soporte trasero. Verificar que el cable de alimentación no quede debajo del equipo. AJUSTE DE LA ALTURA DEL SILLÍN La altura del sillín debe ajustarse de modo que el arco del pie alcance al pedal con la pierna casi recta estando el pedal en su posición más baja. Primero hacer girar el pomo de bloqueo una vuelta contra-reloj. Luego tirar de el pomo hacia afuera, de modo que el tubo del sillín pueda moverse libremente hacia arriba y hacia abajo. Una vez alcanzada la altura deseada, soltar el pomo y el sillín se bloquea en su lugar. Hacer girar el pomo de bloqueo en el sentido del reloj para ajustarla. NOTA: Verifique siempre que la perilla de bloqueo esté adecuadamente ajustado antes de empezar el ejercicio. La escala del tubo del sillín le ayuda a recordar la altura de sillín más cómoda para Ud. El sillín puede inclinarse hacia adelante o hacia atrás haciendo girar el anillo de ajuste verde situado debajo del mismo. El sillín se inclina hacia adelante cuando el anillo se gira contrareloj y hacia atrás cuando el anillo se gira en el sentido del reloj. Un sillín adecuadamente inclinado incrementa su comodidad al ejercitarse. No trate de ajustar la inclinación del sillín estando sentado: el anillo no girará. 58 E85S__E85manual.indd 58 5.10.2004, 14:41:12 MANUAL DEL USARIO AJUSTE DEL MANILLAR Aflojar el pomo gris situada en el frente del manillar y ajustar la posición del mismo hasta que sienta una posición de ejercicio confortable. Ajustar cuidadosamente el pomo gris. E85S / E85: CAMBIO DE PEDALES Para quitar los pedales de las bielas usar una llave de 15 mm de pedales todo propósito para abrir el pedal derecho en sentido contrario a las agujas del reloj y el pedal izquierdo en sentido del reloj. ¡Tomar nota de que los pedales están atornillados bastante apretadamente! EJERCICIOS CON TUNTURI Cuando Ud. no ha hecho ejercicios físicos por largo tiempo, debe chequear su condición y consultar a un médico si tiene más de cuarenta años, su condición física es deficiente, tiene alguna enfermedad crónica o problemas de salud, o tiene heridas o problemas musculares. Las personas con enfermedades cardíacas, respiratorias, o cualquier otro factor de riesgo, deben terminantemente hacerse chequear la condición física antes de comenzar el entrenamiento. Para ejercicios de resistencia, es bueno entrenar por lo menos tres veces por semana, pero recordando que para su salud siempre será mejor una vez por semana que ninguna. Los efectos del ejercicio se notarán después de unas pocas semanas. Si está en muy mal estado, comience con un trabajo de 20 minutos. Cuando su estado haya mejorado, puede ejercitarse entre 30 y 60 minutos, dependiendo de sus metas. NIVEL DE EJERCICIO Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores resultados entrenando a un nivel de esfuerzo adecuado, para lo cual el mejor indicador es su propio ritmo cardíaco. • E85S E85 E transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse el transmisor y la correa encima de una camiseta ligera, moje un poco la camiseta en los puntos donde los electrodos tocan la piel. Colóquese el transmisor justo debajo del pecho, con la correa elástica suficientemente apretada para que los electrodos estén en contacto con su piel, pero no tan fuerte que no pueda respirar normalmente. El transmisor envía automáticamente la lectura de las pulsaciones al contador hasta una distancia aproximada de 1 m. Si la superficie de los electrodos no está mojada, no aparece en pantalla la medida del pulso. Si los electrodos se secan, hay que volver a mojarlos. Para que la medida del pulso sea más exacta, espere a que los electrodos se calienten. Si hay varios medidores telemétricos del pulso cerca unos de otros, la distancia mínima debe ser de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo se usa un receptor con varios transmisores, sólo debe haber en el radio de alcance del transmisor una persona. El transmisor sólo se activa cuando se usa para medir. Sin embargo, el sudor y otras humedades pueden hacer que se active y gaste pila. Por tanto, es importante secar bien los electrodos después de usarlo. A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar los ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras textiles (por ejemplo el poliéster o la poliamida) producen electricidad estática, lo que puede impedir una correcta medición del pulso. Tenga en cuenta que el teléfono móvil, el televisor y otros aparatos eléctricos forman a su alrededor un campo electromagnético que puede producir errores en la medición del pulso. Determine primero su ritmo cardíaco máximo, es decir, el ritmo que ya no aumenta al incrementarse el esfuerzo. Si Ud. no conoce su ritmo cardíaco máximo, use como guía la siguiente fórmula: 208 – 0,7 X EDAD MEDIDA DEL PULSO La medición del pulso basada en el seguimiento de la circulación periférica utiliza los sensores situados en los manillares, que miden las pulsaciones de la circulación sanguínea siempre que el usuario del equipo toque los sensores en los manillares simultáneamente. Para que la medida del pulso sea fiable, la piel de las manos tiene que estar ligeramente húmeda y en contacto constante con los sensores. MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO CON UN CINTURÓN La medida del pulso es más fiable si se hace con un sensor telemétrico en el que los electrodos de un transmisor sujeto al pecho transmiten las pulsaciones del corazón al contador creando un campo electromagnético. NOTA: Si Usted tiene incorporado un marcapasos, consulte a su médico antes de utilizar un monitor inalámbrico del ritmo cardiaco. Si quiere medir su pulso de este modo durante su ejercicio, moje las ranuras de los electrodos del El máximo varía según las personas. El ritmo cardíaco máximo disminuye en promedio un punto por año. Si Ud. pertenece a alguno grupo de riesgo, solicite a un médico que le mida su ritmo cardíaco máximo. Hemos definido tres zonas diferentes de ritmo cardíaco para ayudarle en su entrenamiento dirigido. PRINCIPIANTE: 50-60 % del ritmo cardíaco máximo También recomendable para ”vigilantes de peso”, convalecientes y personas que no hayan hecho ejercicio físico durante largo tiempo. Se recomiendan tres sesiones semanales de por lo menos media hora cada una. El ejercicio regular mejora considerablemente las funciones respiratorias y circulatorias de los principiantes, quienes rápidamente sentirán el progreso. ENTRENAMIENTO: 60-70 % del ritmo cardíaco máximo Perfecto para una ejercitación de progreso y mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable desarrolla efectivamente el corazón y los pulmones entrenando un mínimo de 30 minutos al menos tres veces por semana. Para mejorar aún más su condición, aumente o la frecuencia o el esfuerzo, pero no ambos al mismo tiempo. 59 E85S__E85manual.indd 59 5.10.2004, 14:41:13 ENTRENAMIENTO ACTIVO: 70-80 % del ritmo cardíaco máximo El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para quienes están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto rendimiento. CONTADOR TECLAS DE FUNCIÓN 1. MANUAL Le permite programar su nivel de esfuerzo durante el ejercicio con las teclas de flechas. 2. MEMORIA (MEMORY) Salva y recupera los valores programados por usted. 3. PROGRAMS La forma de ejercicio ofrecida en la función PROGRAMS se basa en tareas individuales, separadas, o perfiles de ejercicio. La tecla PROGRAMS le permite usar y modificar perfiles de ejercicio preprogramados, en los que el nivel de resistencia varía de una manera predeterminada. 4. WATT CONTROL Este programa le permite programar su nivel de esfuerzo (enwatios), es decir, el esfuerzo de pedaleo es independiente de la velocidad y permanece constante al nivel programado. Si aumenta la velocidad de pedaleo, se reduce la resistencia y viceversa. También podrá cambiar el esfuerzo durante el ejercicio. 5. TEST Con la función test de condición física, puede probar su nivel de condición física de una manera segura y fiable. 6. TARGET HR (PULSO PROGRAMADO) Con este programa podrá programar el ritmo de su pulso, es decir, la resistencia del ergómetro variará para que su pulso se mantenga al ritmo programado. Si sus pulsaciones aumentan, la resistencia se reduce automáticamente y viceversa. También podrá cambiar el ritmo del pulso durante el ejercicio. 7. BARRIDO (SCAN HOLD) El velocímetro modifica cada 6 segundos los valores de las pantallas indicadoras. Si desea seguir más tiempo con un valor determinado, pulse la tecla SCAN HOLD para bloquear la pantalla. Si desea continuar con las pantallas cambiantes desbloquéela pulsando de nuevo la tecla SCAN HOLD. MANUAL DEL USARIO • E85S E85 8. QUICK START Pulsando la tecla de Quick Start (inicio rápido) accede inmediatamente al ejercicio MANUAL sin configuración del usuario. 9. ZOOM Enfoque de la pantalla gráfica de perfil en todas las modalidades de ejercicio. Presionando la tecla ZOOM la imagen de perfil aumenta en la pantalla (dos, cuatro, ocho y dieciséis veces) hasta que al presionar por quinta vez la imagen de perfil vuelve a su tamaño inicial. 10. PUESTA A CERO (RESET) Pone a cero todos los valores. 11. CONFIRMACION (ENTER) Confirma los valores y parámetros programados. 12. TECLAS DE FLECHAS Se usan para programar los valores. En las funciones manuales se usan para aumentar o disminuir la resistencia. En caso de que escale el programa de ejercicio en el transcurso del ejercicio, la escalada no cambia la parte del ejercicio ya realizada. PANTALLAS MONITOR GRÁFICO El campo de texto muestra el perfil gráfico y la modalidad de ejercicio. En el extremo inferior de la pantalla aparecen los siguientes valores del ejercicio: velocidad, velocidad media, esfuerzo medio y ritmo cardíaco medio. TIEMPO / ESFUERZO (TIME / EFFORT) Esta pantalla alterna entre el tiempo transcurrido (cuenta atrás) y el esfuerzo en watios. DISTANCIA/RPM (DISTANCE/RPM) Esta pantalla alterna entre la distancia en km y la velocidad en revoluciones por minuto (rpm). ENERGY/PULSO (KCAL O KJ / HR) Esta pantalla alterna entre consumo de energía y pulsaciones. Como cada persona quema distinta cantidad de calorías, este valor es una aproximación del consumo real. FUNCIONAMENTO DEL INTERFAZ El contador se activa la conectar el equipo a la fuente de alimentación y pedaleando o presionando cualquier tecla del contador a continuación. En el contador aparece entonces el menú de puesta en marcha. Si no pulsa ninguna tecla ni toca el pedal durante más de cinco minutos, el contador se desconecta automáticamente. Los valores del ejercicio que se ha interrumpido se guardan en la memoria de la interfaz de usuario durante 5 minutos. Transcurrido ese tiempo, se ponen a cero. El contador informa del uso de sus funciones. El texto de instrucciones que aparece en la pantalla se reconoce por la letra i que aparece sobre fondo amarillo, y puede ser eliminado de la pantalla mediante la tecla ENTER. Este equipo es compatible con T-Ware, programa de ordenador que revisa y monitoriza el fitness. Usted puede poner en uso el programa T-ware instalandolo en su ordenador y conectando el monitor al ordenador con el cable USB. Entcontrará información sobre el uso de T-Ware en el sitio de Tunturi en Internet (www.tunturi.com). INTRODUCIR LOS DATOS DE USUARIO Le recomendamos que escoja un identificador de usuario y que grabe su información personal, porque los datos se utilizan, por ejemplo, para el cálculo específico del consumo energético. Asimismo, tiene la opción de fijar las unidades que utiliza la cinta y de observar los valores acumulados durante el uso del aparato. La selección del identificador de usuario también le permitirá registrar los datos del ejercicio que acaba de realizar. En la opción Just Go Ud. no puede hacer uso de la configuración de usuario. Puede iniciar el ejercicio 60 E85S__E85manual.indd 60 5.10.2004, 14:41:13 MANUAL DEL USARIO directamente pulsando la tecla del ejercicio que desee. ¡IMPORTANTE! Si elige la opción Just Go, el ejercicio realizado no podrá ser almacenado en la memoria. Realice la configuración del usuario como sigue: 1. Mediante la tecla de flecha seleccione un identificador de usuario del 1 al 4. Confirme con la tecla ENTER. 2. Mediante la tecla de flecha seleccione la función SETTINGS. Confirme con la tecla ENTER. 3. Elija el idioma por medio de la las teclas de flecha. Confirme con la tecla ENTER. 4. Sistema métrico (sistema métrico: Metric1 (km, kg, cm, kcal), Metric 2 (km, kg, cm, kJ), unidades inglesas: Imperial1, Imperial2); pulsando las teclas flecha y confirmando el valor elegido con la ayuda de ENTER. 5. Introduzca su peso. Pulsando las teclas flecha y confirmando con la tecla ENTER. 6. Introduzca su altura mediante las teclas de flecha. Confirme con la tecla ENTER. 7. Sexo (Male = Hombre, Female = Mujer); pulsando las teclas flecha y confirmando con la tecla ENTER. 8. Edad del usuario; pulsando las teclas flecha y confirmando el valor introducido con tecla ENTER. 9. Introduzca su ritmo cardíaco máximo mediante las teclas de flecha. El contador calcula sobre la base de los datos anteriores del usuario la estimación de ritmo cardíaco máximo aplicando la fórmula 208 – 0,7 x edad. En caso de que Ud. sepa exactamente cuál es su ritmo cardíaco máximo, puede precisar la estimación del ritmo cardíaco máximo del contador. Confirme con la tecla ENTER. 10. Introduzca su ritmo cardíaco umbral aerobio mediante las teclas de flecha. El contador calcula la estimación del ritmo cardíaco umbral basándose en el valor máximo del ritmo cardíaco (60% del ritmo cardíaco máximo). En caso de que sepa exactamente cuál es su ritmo cardíaco umbral aerobio, puede precisar la estimación del contador. Confirme con la tecla ENTER. 11. Introduzca su ritmo cardíaco umbral anaerobio mediante las teclas de flecha. El contador calcula la estimación del ritmo cardíaco umbral basándose en el valor del ritmo cardíaco máximo (80% del ritmo cardíaco máximo). En caso de que sepa exactamente cuál es su ritmo cardiaco umbral anaerobio, puede precisar la estimación del contador. Acepte su selección pulsando la tecla ENTER con lo que pasará de nuevo a la vista inicial de la función de configuración del usuario. Una vez que haya introducido los datos del usuario, podrá beneficiarse en lo sucesivo al comenzar su ejercicio seleccionando su propio distintivo de usuario mediante las teclas de flecha; una vez hecho esto, podrá pasar al ejercicio pulsando la tecla correspondiente a la función que desee. Seleccionando en la vista inicial de la función de configuración del usuario la opción Retorno, vuelve al estado inicial del contador sin hacer los ajustes. Seleccionando en la vista inicial de la función de configuración del usuario la opción Log, podrá ver un resumen de los datos de ejercicio de un usuario • E85S E85 E determinado. Se puede ver la información relativa al último ejercicio o bien un resumen de todos los ejercicios de dicho usuario. Seleccionando la opción Retorno regresa a la vista inicial de la función de configuración del usuario. Seleccionando en la vista inicial de la función de configuración del usuario la opción Eliminar, borra la información relativa a cierto usuario de la memoria del contador. QUICK START 1. Pulse la tecla QUICK START e inicie el ejercicio pedaleando. 2. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo (1-32) con las teclas de flechas y la columna de la pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. 3. Empiece el ejercicio. FUNCION MANUAL 1. 2. Pulse la tecla Manual. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME, distancía: SET DISTANCE, o consumo de energía: SET ENERGY). Cuando haya programado la duracion, pulse ENTER. 3. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía de 3 a 100 km o consumo de energía de 200 a 8000 kcal) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER. 4. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo (1-58 Nm) con las teclas de flechas y la columna de la pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un medidor del pulso. 5. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el contador emite una señal acústica. No obstante, puede continuar todavía el programa. 6. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). PROGRAMS 1. 2. Pulse la tecla PROGRAMS. Seleccione el programa deseada del ejercicio (110, Los perfiles P1 – P5 son programas de esfuerzo constante, P6 – P10 son programas de ritmo cardíaco constante que requieren medición del pulso) con las teclas de flechas. Pulse ENTER. 3. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME o distancía: SET DISTANCE). Cuando haya programado la duracion, pulse ENTER. 4. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía de 3 a 100 km) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER. 5. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo (1-58 Nm) con las teclas de flechas y la columna de la pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante 61 E85S__E85manual.indd 61 5.10.2004, 14:41:14 HOMBRES / CAPACIDAD MÁXIMA DE TOMA DE OXÍGENO (VO2MAX) 1 = MUY MALO - 7 = MUY BUENO EDAD 1 2 3 4 5 6 7 18-19 <33 33-38 39-44 45-51 52-57 58-63 >63 20-24 <32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 >62 25-29 <31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 >59 30-34 <29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 >56 35-39 <28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 >54 40-44 <26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 >51 45-49 <25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 >48 50-54 <24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 >46 55-59 <22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 >43 60-65 <21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 >40 MUJERES / CAPACIDAD MÁXIMA DE TOMA DE OXÍGENO (VO2MAX) 1 = MUY MALO - 7 = MUY BUENO EDAD 1 2 3 4 5 6 7 18-19 <28 28-32 33-37 38-42 43-47 48-52 >52 20-24 <27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 >51 25-29 <26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 >49 30-34 <25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 >46 35-39 <24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 >44 40-44 <22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 >41 45-49 <21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 >38 50-54 <19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 >36 55-59 <18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 >33 60-65 <16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 >30 el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un medidor del pulso. 6. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el contador emite una señal acústica. No obstante, puede continuar todavía el programa. 7. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). MANUAL DEL USARIO • E85S E85 PERFIL P1. Perfil de alto rendimiento de tres picos para mejorar la capacidad aeróbica. Los picos son bastante largos, pero es apropiado para principiantes. Si no lo hace, el esfuerzo medio es 98 watios, esfuerzo máximo es 125 watios. PERFIL P2. Perfil de alto rendimiento de tres picos para mejorar la capacidad aeróbica. Los picos son bastante cortos, por lo que es apropiado para principiantes, por ejemplo. Si no lo hace, el esfuerzo medio es 102 watios, esfuerzo máximo es 150 watios. PERFIL P3. Perfil de alto rendimiento de picos múltiples para mejorar la fuerza veloz. Los cambios de niveles de intensidad son irregulares y los picos bastante cortos, por lo que este perfil es adecuado para todo tipo de usuario. Si no lo hace, el esfuerzo medio es 117 watios, esfuerzo máximo es 150 watios. PERFIL P4. Perfil de alto rendimiento cuesta arriba para mejorar la resistencia. Los picos son bastante largos y van subiendo de intensidad durante el ejercicio. Este perfil está pensado especialmente para personas en buena forma. Si no lo hace, el esfuerzo medio es 133 watios, esfuerzo máximo es 210 watios. PERFIL P5. Perfil de intervalo de esfuerzo de forma regular en el que la diferencia entre los niveles de esfuerzo más altos y los básicos está bien definida. En la configuración predeterminada el esfuerzo medio es de 138 W y el nivel más alto de esfuerzo de 200 W. Observe que en este perfil se puede escalar por separado una resistencia básica y de alto nivel. PERFIL P6. Perfil de frecuencia de pulso de tres picos para mejorar la capacidad aeróbica. Los picos son bastante largos, pero también es adecuado para principiantes. Si no lo hace, el pulso medio es 112, el pulso máximo es 125. PERFIL P7. Perfil de frecuencia de pulso cuesta arriba, en el que las pulsaciones suben gradualmente hasta la mitad del programa y después empiezan a bajar también gradualmente. Este perfil también es adecuado para principiantes. Si no lo hace, el pulso medio es 121, el pulso máximo es 150. PERFIL P8. Perfil de frecuencia de pulso de tres picos para mejorar la resistencia. Los picos son bastante largos pero el nivel cardíaco es más bien constante durante todo el programa. Este perfil es apropiado para todo tipo de usuarios. Si no lo hace, el pulso medio es 120, el pulso máximo es 140. PERFIL P9. Perfil de frecuencia de pulso cuesta arriba para mejorar la resistencia. Los picos son bastante largos y van subiendo de intensidad durante el ejercicio. Este perfil está pensado especialmente para personas en buena forma. Si no lo hace, el pulso medio es 131, el pulso máximo es 170. PERFIL P10. Perfil de frecuencia de pulso de tres picos para mejorar la capacidad aeróbica. A los tres picos de larga duración les siguen etapas de recuperación. Este perfil es adecuado sobre todo para aquellos que posean una buena condición física. Si no lo hace, el pulso medio es 133, el pulso máximo es 160. PROGRAMA WATT CONTROL El programa WATT CONTROL le permite entrenarse a un determinado nivel de esfuerzo, p. ej., 100 watios. 1. 2. Pulse la tecla WATT CONTROL. Programe el esfuerzo deseado en watios (20-600 W) con las teclas de flechas. Cuando llegue al valor deseado, pulse ENTER. 3. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del 62 E85S__E85manual.indd 62 5.10.2004, 14:41:14 MANUAL DEL USARIO ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME, distancía: SET DISTANCE, o consumo de energía: SET ENERGY). Cuando haya programado la duracion, pulse ENTER. 4. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía de 3 a 100 km o consumo de energía de 200 a 8000 kcal) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER. 5. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo (20-600 W) con las teclas de flechas y la columna de la pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un medidor del pulso. 6. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el contador emite una señal acústica. No obstante, puede continuar todavía el programa. 7. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). TEST El test de condición física del contador es escalonado. El test comienza con una resistencia ligera pero, conforme al modelo de test seleccionado, la resistencia aumenta de modo constante. El test escalonado es una forma submaximal segura y fiable de controlar el nivel de la condición física. El test se realiza hasta que se alcance el nivel individual objetivo del ritmo cardíaco (85% del nivel máximo de ritmo cardíaco) de la persona que se somete a la prueba. El test requiere el uso de un pulsómetro: durante la realización de la prueba, el pulsómetro registra los cambios de nivel del ritmo cardíaco y sobre esta base estima la capacidad máxima de inspiración de oxígeno de la persona sometida a la prueba. La capacidad máxima de inspiración de oxígeno es por su parte la mejor manera de estimar el nivel de la condición física. Al concluir el test, el contador suministra una estimación amplia del nivel de su condición física. PREPARACIÓN DEL TEST 1. Utilice su identificador de usuario: el contador necesita los datos del usuario como base de cálculo para la estimación de la condición física. 2. Pulse la tecla TEST. 3. Seleccione por medio de las teclas de flecha la categoría de condición física que mejor se corresponda con su nivel de condición: A) inactivo = no practica ejercicio, mala condición física B) activo = practica ejercicio, condición física media o buena C) deportista = practica activamente ejercicio, condición física buena o excelente 4. El campo de texto muestra el modelo de test correspondiente a ambas categorías de condición física. A) Tiempo escalonado = duración del nivel de esfuerzo en el test B) Esfuerzo escalonado = nivel de esfuerzo escalonado (cierto número de watios); en el test hay varios niveles C) 1. Nivel = nivel de esfuerzo a partir del cual comienza el test • E85S E85 E 5. 6. Confirme su selección pulsando la tecla ENTER. El campo de texto muestra sus datos de usuario y su nivel objetivo de ritmo cardíaco. Estos datos serán utilizados para calcular el resultado del test. En caso de que lo desee, podrá precisar su nivel objetivo de ritmo cardíaco mediante las teclas de flecha. Confirme su selección pulsando la tecla ENTER. REALIZACIÓN DEL TEST 1. En el campo de texto aparece el modelo escalonado de test seleccionado. Comience el test pedaleando. Su curva de ritmo cardíaco se visualiza en la pantalla como una curva roja, que se actualiza a medida que el test avanza. Su nivel objetivo de ritmo cardíaco está señalado con una línea roja discontinua. 2. Cuando su nivel de ritmo cardíaco haya alcanzado el nivel objetivo, el contador emitirá una señal acústica y en la pantalla aparecerá el aviso. Le recomendamos que finalice el test en este nivel pero, si su condición física es lo suficientemente buena, puede continuar todavía el test. En caso de que haya introducido correctamente su nivel objetivo de ritmo cardíaco (es decir, si ha podido establecer con la suficiente precisión su nivel máximo de ritmo cardíaco), la continuación del ejercicio ya no mejora la exactitud del test. 3. Una vez haya alcanzado el nivel objetivo de ritmo cardíaco, podrá finalizar el test pulsando la tecla ENTER o dejando de pedalear. El contador pasará entonces a mostrar los resultados del test: A) condición aerobia = estimación de su nivel de condición física en la zona de esfuerzo, la que más generalmente usa, y que mejor evidencia el estado de su condición de salud física. B) El valor MET = valor que indica cuantas veces la capacidad de inspiración de oxígeno de su organismo puede aumentar en comparación con un estado de reposo absoluto. C) ml/kg/min = valor que indica la capacidad de inspiración de oxígeno de su organismo expresada en mililitros por minuto por cada kilo de peso. D) l/min = valor que indica la capacidad de inspiración de oxígeno de su organismo expresada en litros por minuto. La diferencia con respecto a la estimación anterior es que este valor no toma en consideración el peso del cuerpo. E) Wmax = estimación de su nivel máximo de prestación expresado en watios. F) W/kg = índice de la relación entre su nivel máximo de prestación y su peso. 4. Para salir del estado de test, pulse la tecla ENTER. PROGRAMA TARGET HR (PULSO PROGRAMADO) El programa TARGET HR permite entrenarse al ritmo de pulso que se desee. El programa requiere medir las pulsaciones. 1. 2. Pulse la tecla TARGER HR. Programe entonces la pulso deseada del ejercicio (80220), con las teclas de flechas. Cuando haya programado el pulso, pulse ENTER. 3. Seleccione con las teclas de flecha el valor objetivo del 63 E85S__E85manual.indd 63 5.10.2004, 14:41:15 ejercicio que desee (Tiempo: SET TIME, distancía: SET DISTANCE, o consumo de energía: SET ENERGY). Cuando haya programado la duracion, pulse ENTER. 4. Introduzca el valor objetivo del ejercicio mediante las teclas de flecha (Tiempo de 10 a 180 minutos, distancía de 3 a 100 km o consumo de energía de 200 a 8000 kcal) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER. 5. Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de esfuerzo (80-220) con las teclas de flechas y la columna de la pantalla indicará el nivel de esfuerzo elegido. Durante el ejercicio puede cambiar pulsando la tecla ENTER el perfil del ejercicio sobre la base de esfuerzo o ritmo cardíaco. La visualización del ritmo cardíaco requiere un medidor del pulso. 6. Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el contador emite una señal acústica. No obstante, puede continuar todavía el programa. 7. Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). MEMORY (FUNCION DE MEMORIA) E85S E85 • Para finalizar el ejercicio, pulse dos veces la tecla RESET o pulse la tecla MEMORY; es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). MANTENIMIENTO En la memoria del contador es posible almacenar cinco programas de ejercicio diseñados por uno mismo para cada uno de los cuatro usuarios. Los equipos Tunturi requieren muy poco mantenimiento. Verifique sin embargo de tiempo en tiempo que todos los tornillos y tuercas estén ajustados. SALVAR LOS PROGRAMAS Después de ejercitar, seque siempre todas las piezas del equipo con un paño suave, absorbente. No use disolventes. El sudor causa la corrosión; recomendamos por lo tanto que usted proteja todas las superficies de métal fuera de las cubiertas plásticas con la cera de Teflon o del coche. Nunca quite la carcasa protectora del equipo. 1. Cuando quiera salvar en la memoria del contador un programa que haya introducido a mano, después de la sesión de ejercicio pulse la tecla MEMORY. 2. Elija la posición de memoria que quiera (1-5) con las teclas de flechas. Cuando llegue a la posición deseada, pulse ENTER. ¡IMPORTANTE! El programa que desee guardar en la memoria ha de tener una duración de al menos 10 minutos. 3. Puede reemplazar un programa anteriormente almacenado en la memoria por otro nuevo. En este caso el contador le pide una confirmación. Haga su selección por medio de las teclas de flechas y confírmela pulsando la tecla ENTER. MANUAL DEL USARIO resistencia del programa. C) Competición = seleccione mediante las teclas de flechas el modo de competición (tiempo: qué distancia puede recorrer en un cierto tiempo o distancia: cuánto tiempo necesita para recorrer una cierta distancia) y confirme su selección pulsando la tecla ENTER. En el campo de texto aparece el perfil de programa guardado en la memoria: comience la competición pedaleando. En el extremo inferior del campo de texto podrá observar cuál es su velocidad en km/h así como si va por delante o por detrás de su prestación de referencia, que es la última prestación guardada en la memoria del programa. 4. La distancia recorrida durante el entrenamiento anterior también aparece en la pantalla: la prestación almacenada en la memoria aparece como una línea vertical azul. El freno electromagnético se basa en resistencia electromagnética; el nivel y los cambios de resistencia se miden y se muestran electrónicamente como vatiolectura en la visualización. Por lo tanto su ergómetro de Tunturi no necesita ser vuelto a calibrar cuando está ensamblado, mantenido y utilizado según esta quía del ejercicio. EJECUCION DE LOS PROGRAMAS DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO 1. 2. Pese al continuo control de calidad que realizamos, el equipo puede presentar defectos o malfuncionamientos debidos a fallos en componentes individuales. En la mayoría de los casos no es necesario llevar todo el equipo a reparar, y generalmente es suficiente con reemplazar la parte defectuosa. Pulse la tecla MEMORY. Seleccione el modo de programa que desee mediante las teclas de flechas. A) Repetir = repite el ejercicio tal y como está guardado en la memoria B) Revisar = modifica la duración del ejercicio guardado en la memoria antes de ser tomado en uso C) Competición = compite con la prestación almacenada en la memoria. ¡IMPORTANTE! La función Competición sólo se puede utilizar en perfiles de programa creados en la función manual. En estos perfiles la resistencia se expresa en momento constante de biela (Nm). 3. Confirme su selección pulsando la tecla ENTER. A) Repetir = comience el ejercicio pedaleando. Haciendo uso de las teclas de flechas puede aumentar el nivel de resistencia del programa. B) Revisar = seleccione mediante las teclas de flechas la duración del programa (Introduzca el tiempo, 10 – 180 minutos). Comience el ejercicio pedaleando. Haciendo uso de las teclas de flechas puede aumentar el nivel de NOTA: Si el equipo no funciona correctamente durante su uso, tome contacto inmediatamente con su proveedor Tunturi. Relate la naturaleza del problema, las condiciones de uso, la fecha de compra, el modelo y el número de serie. En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. Utilice sólo piezas de repuesto mencionadas en la lista de piezas de repuesto. 64 E85S__E85manual.indd 64 5.10.2004, 14:41:15 MANUAL DEL USARIO MENU DE SERVICIO En el contador hay un menú de servicio al que puede acceder presionando durante tres segundos la tecla ZOOM estando el contador en el menú de puesta en marcha. En el menú de servicio puede pasar de una visualización a la otra mediante las teclas de flechas, pulse la tecla ENTER para confirmar su selección. A) Menú de puesta en marcha = regresa del menú de servicio al menú de puesta en marcha. B) Valores totales = distancia total recorrida en el equipo y tiempo. La función Cero borra ambos valores totales. C) Actualización del programa = en el campo de texto aparece el distintivo de la versión de programa del contador. Con la función Actualizar puede poner al día la versión de programa del contador. D) Señales acústicas = activa o desactiva el uso de las señales acústicas del contador. E) Pantalla = regula el contraste de la pantalla. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Siga estas instrucciones al trasladar y mover la bicicleta, ya que levantarla incorrectamente puede forzarle la espalda u otros accidentes: NOTA: Siempre cierre el interruptor de alimentación y desenchufe el cable de alimentación antes de mover el equipo. Párese detrás de la bicicleta. Agarre el sillín con una mano y el manillar con la otra, y coloque un pie sobre el soporte trasero. Incline el equipo de modo que repose sobre las ruedas de transporte. Mueva la bicicleta haciéndola rodar sobre las ruedas de transporte. Baje la bicicleta sosteniéndola del manillar, permaneciendo todo el tiempo detrás del equipo. • E85S E85 E DATOS TECNICOS E85S Longitud ......................................98 cm Anchura .......................................64 cm Altura...........................................104 cm Peso..............................................35 kg E85 Longitud ......................................96 cm Anchura .......................................64 cm Altura...........................................116 cm Peso..............................................44 kg Los modelos Tunturi E85S y E85 cumplen los requerimientos de las directivas EMC de la UE sobre compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) y equipo eléctrico diseñado para su uso dentro de ciertos límites de tensión (73/23/EEC). Por lo tanto, este producto ostenta la etiqueta CE. Los modelos Tunturi E85S y E85 cumplen los standards EN de precisión y seguridad (Clase SHA, EN-957, partes 1 y 5). Debido a su política de continuo desarrollo de productos, Tunturi se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. NOTA: La garantía no cubre daños debidos a negligencias en los procedimientos de montaje, ajuste y mantenimiento descritos en esta guía. Deben seguirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están autorizados a los usuarios. Le deseamos muchas agradables sesiones de entrenamiento con su nuevo compañero de entrenamiento Tunturi. Si la bicicleta no se usa por un largo período, la cinta de transmisión puede deformarse temporariamente, lo que puede producir una sensación de pedaleo levemente desparejo. Después de unos minutos de uso, sin embargo, el efecto desaparecerá al retornar la cinta a su forma original. Para evitar malfuncionamientos de la bicicleta, guárdela en sitio seco con la menor variación de temperatura posible y protegida del polvo. 65 E85S__E85manual.indd 65 5.10.2004, 14:41:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Tunturi E85S Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario