Klip Xtreme KMB-001GR El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario
Furtive
KMB-001GR
Bluetooth® optical mouse
English
I. Introduction Package content
• Wireless mouse
• Two AAA batteries
• Quick installation guide
II. Product components
Thank you for purchasing the Furtive KMB-001GR Bluetooth® optical mouse. We
encourage you to read this quick installation guide thoroughly to get the most out
of this advanced wireless device.
Main features
Bluetooth® v5.0 delivers better and stable connection
• Adjustable settings of 800/1200/1600dpi to match your resolution needs
• Quiet buttons provide silent clicks to use late at night
• Ergonomically designed for greater comfort and productivity
• Ambidextrous design that accommodates right- and left-handed users
• Batteries may last up to 12 months thanks to the on/off switch for greater
convenience¹
• Plug and play interface without a dongle for practical use
• Modern design that suits a dynamic lifestyle
¹ Depending on type of usage and computer conditions.
1. Battery compartment
2. Bluetooth® button
3. Scrolling wheel
4. Left button
5. Right button
2
1
4
3
5
Type
Technology
CPI resolution
Micro switch life cycle
Connection
Bluetooth® range
Operating voltage
Power saving mode
On/off switch
Battery type
OS compatibility
Scrolling wheel material type
Size (LxDxH)
Weight
Warranty
Specifications
KMB-001GR
3-button Bluetooth® mouse
Optical sensor
800/1200/1600dpi
1 million
Bluetooth® 5.0. Backward compatible v3 and above
33ft
3v
Ye s
Ye s
Two AAA batteries (included)
Windows 8/10, macOS version 10.13 and
above, Android 5.0 and above
Silicone
2.7x3.9x1.4in
2.8±0.3oz (battery included)
One year
Power
Dimensions
III. Basic operation
• The mouse has 800/1200/1600dpi. Press and hold the left and right buttons
simultaneously for about 3 seconds to configure the dpi resolution.
Note: The mouse must be used with a computer with Bluetooth® connection or
with a Bluetooth® adapter (not included).
IV. Pairing the mouse with your mobile/computer device
1. Turn on the mouse.
2. Press and hold the Bluetooth® button for 2 seconds. The mouse automatically
enters pairing mode.
3. Next, set your Bluetooth® mobile or computer device to “discover”
the wireless mouse.
4. Place the mouse and your device not more than three feet from each other.
5. On your mobile or computer device, tap the newly discovered device
(KMB-001GR) being displayed in the Bluetooth® list.
6. When the mobile device asks if you want to pair with it, click Yes or OK to accept.
7. If you have a lower Bluetooth® version, you may be prompted to enter the
passkey 0000 (4 zeros).
8. If after 60 seconds the pairing process fails, please repeat steps 1 through 7
described above.
9. You only need to pair the mouse with your device once, as it will reconnect
with memorized devices automatically.
Precautions
• Clean the mouse with a dry, soft cotton cloth.
• Avoid using the mouse on extremely uneven or reflective surfaces.
• Do NOT disassemble the mouse.
Español
I. Introducción Contenido del empaque
• Mouse inalámbrico
• Dos baterías AAA
• Guía de instalación rápida
II. Componentes del producto
Gracias por adquirir el mouse óptico Furtive con Bluetooth® KMB-001GR. Le
recomendamos leer detenidamente esta guía de instalación rápida para aprovechar al
máximo este dispositivo inalámbrico avanzado.
Características principales
Bluetooth® v5.0 ofrece una mejor y estable conexión sin retrasos del cursor
• Configuración ajustable de 800/1200/1600dpi para satisfacer sus necesidades de
resolución
• Botones silenciosos proporcionan clics sin ruido para usar el mouse tarde en la
noche
• Diseñado ergonómicamente para mayor comodidad y productividad
• Diseño ambidextro apto para usuarios diestros y zurdos
• Las baterías pueden durar hasta 12 meses gracias al interruptor de encendido/apa-
gado para mayor conveniencia¹
• Interfaz plug and play sin receptor que permite un uso práctico
• Diseño moderno apropiado para un estilo de vida atareado
¹ Depende del tipo de uso y de las condiciones de la computadora. 1. Compartimento de baterías
2. Botón Bluetooth®
3. Rueda de desplazamiento
4. Botón izquierdo
5. Botón derecho
2
1
3
4
5
Especificaciones
III. Funcionamiento básico
• El mouse tiene una resolución de 800/1200/1600dpi. Mantenga oprimidos los
botones izquierdo y derecho simultáneamente por alrededor de 3 segundos para
configurar la resolución dpi.
Nota: El mouse debe usarse con un computador que cuente con conexión
Bluetooth® o con un adaptador Bluetooth® (no incluído).
IV. Cómo emparejar el mouse con el celular/computadora
1. Encienda el mouse.
2. Mantenga presionado el botón Bluetooth® por 2 segundos, la luz LED se ilumina
en rojo. El mouse entra automáticamente en el modo de emparejamiento.
3. Luego, configure su dispositivo Bluetooth® o computadora para “descubrir” el
mouse inalámbrico.
4. Ubique el mouse y su dispositivo a una distancia de menos de un metro entre sí.
5. En su dispositivo seleccione el mouse recién descubierto (KMB-001GR) que
aparece en su dispositivo en la lista de Bluetooth®.
6. Si el dispositivo le pregunta si quiere emparejarlo con el mouse, oprima en Sí u OK
para aceptar.
7. Si tiene una versión anterior de Bluetooth® es posible que tenga que ingresar la
clave 0000 (4 ceros).
8. Si el emparejamiento tiene éxito, la luz LED se apaga. Si luego de 60 segundos el
proceso de emparejamiento falla, repita los pasos 1 al 7 descritos arriba.
9. Solo necesita emparejar el mouse con su dispositivo una vez pues se reconecta
automáticamente con los dispositivos memorizados.
Precauciones
• Limpie el mouse con un paño de algodón seco y suave.
• Evite utilizar el mouse en superficies extremadamente irregulares o reflectivas.
• NO desarme el mouse.
Tipo
Tecnología
Resolución CPI
Ciclo de vida del interruptor
Conexión
Alcance Bluetooth®
Voltaje de funcionamiento
Modo de ahorro de energía
Interruptor de encendido/apagado
Tipo de batería
Compatibilidad con sistemas operativos
Material de la rueda de desplazamiento
Dimensiones (LaxPrxAl)
Peso
Garantía
KMB-001GR
Mouse Bluetooth® de 3 botones
Sensor óptico
800/1200/1600dpi
1 millón
Bluetooth® v5.0. Compatible con v3 y superior
10m
3v
Dos baterías AAA (incluidas)
Windows 8/10, macOS versión 10.13 y superior,
Android 5.0 y superior
Silicona
2.7x3.9x1.4in
7x10x3,7cm
81±10g (baterías incluidas)
Un año
Alimentación
Información adicional
NOTES NOTAS
www.klipXtreme.com
KlipXtreme® is a registered trademark. All rights reserved. The Bluetooth® word mark is a
registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners. Any mention of such is only intended for identification purposes, and
is not to be construed as a claim to any rights pertaining to, sponsorship by, or affiliation with,
those brands. Made in China.
KlipXtreme® es marca registrada. Todos los derechos reservados. El logograma Bluetooth® es
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Todas las demás marcas y nombres comerciales son propiedad
de sus respectivos dueños. Cualquier mención de los mismos es por motivo de identificación
solamente y por ende, no constituye reclamo alguno a ningún derecho perteneciente a,
patrocinado por, ni afiliación con cualquiera de estas marcas. Fabricado en China.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Klip Xtreme KMB-001GR El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas