Dell U2720Q Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Modelo: U2720Q/U2720QM
Modelo normativo: U2720Qt
Dell UltraSharp 27
Monitor USB-C de 4K
-U2720Q/U2720QM
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el
equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una
pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas
comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 – 01
Rev. A00
Contenido | 3
Contenido
Acerca del monitor ...................................... 5
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plug-and-Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . 20
Preparar el monitor..................................... 21
Acoplar la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajuste de los parámetros de rotación de pantalla de su sistema . . . 25
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Retirar la base del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilizar el monitor ...................................... 31
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizar los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizar la función de bloqueo OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4 | Contenido
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Solucionar problemas ..................................54
Autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Apéndice ..............................................62
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre normativas . 62
Contactar con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configurar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Acerca del monitor | 5
Acerca del monitor
Contenido del paquete
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese
de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo
falte.
NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor.
Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Monitor con soporte
Elevador de la base
Base del soporte
Cable de alimentación (varía en
función del país)
Cable USB tipo C (C a C)
6 | Acerca del monitor
Cable USB tipo C (C a A)
Cable DP (DP a DP, Sólo U2720Q)
Cable HMDI (Sólo U2720Q)
U2720Q Color Calibration Factory Report
Every Dell U2720Q is shipped incorporating p re-tuned
standard mode(sRGB) with average De lta-E 2.
This helps prevent significant color inc onsistency or
inaccuracy when content is displayed o nscreen.
In addition, a tighter grey-scale tracking on each U2720Q
helps enable ultra-smooth color gradation. The fac tory
measurements from this very unit are s hown here.
Be assured of Accurate, Precise a nd Consistent
Onscreen Color with eve
ry Dell UltraSharp U2720Q.
Serial No.
Tester
Test
Equipment
CN00WG2J7444572B046L
2008L0415
CA-210/CA-310
CA-2000S
Chroma 2326/2235/2233
Standard mode (sRGB) Avg. Delta E 2
Gray-Scale Tracking
Gamma
Note:
Calibrations were done according to Dell approved test pro cedures us ing calibrate d
equipment at the factory production line . This Report is provided only with and for this new D ell U2720Q
UltraSharp monitor. Results may vary wit h other test equ ipment, setups a nd test patterns . Please re tain this Report
for your reference as De ll is unable to reprod uce it or pro vide a du plicate.
•Guía de instalación rápida
•Información de seguridad,
medioambiental y normativas
•Informe de calibración de fábrica
Características del producto
Las pantallas planas Dell UltraSharp U2720Q/U2720QM tienen una matriz activa, un transistor
de película fina (TFT), pantalla de crisal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Características del
monitor:
• Pantalla con área de visualización de
68,47
cm (27 pulgadas) (medido diagonalmente).
Resolución de
3840x2160(16:9)
con compatibilidad con pantalla completa para bajas
resoluciones.
• Amplios ángulos de visualización con color sRGB al 99 % y un promedio de Delta E<2.
• Capacidades de ajuste de inclinación, giro y extensión vertical.
• Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA (Video Electronics Standards
Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
• El bisel ultrafino reduce al mínimo el espacio necesario de los biseles cuando se utilizan
varios monitores, facilitando la configuración con una elegante experiencia de visualización.
• La excelente conectividad digital con DP garantiza que su monitor no quede obsoleto en el
corto plazo.
• USB Tipo-C individual para alimentación (PD 90 W) para ordenador portátil compatible
mientras se recibe señal de vídeo.
• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
• Ajustes de menús en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración y la
optimización de la pantalla.
• Bloqueo de los botones de alimentación y OSD.
• Ranura para cierre de seguridad
• Consumo de 0,3 W en modo de espera.
• DisplayHDR 400.
• Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos.
Acerca del monitor | 7
NOTA:
Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente del monitor
pueden dañar los ojos, así como causar fatiga o tensión ocular digital. La función
ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para
optimizar el confort ocular.
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
1 2
Etiqueta Descripción
1 Botones de función (para obtener más información, consulte la sección
Utilizar el monitor)
2 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
8 | Acerca del monitor
Vista posterior
5
1
2
3
4
Etiqueta Descripción Uso
1 VESA orificios de montaje
(100 mm x 100 mm - por
detrás de la cubierta VESA
montada)
Montar el monitor en pared, mediante kit de
montaje en pared compatible con VESA
(100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Botón de liberación del
soporte
Suelte el soporte del monitor.
4 Barcode, serial number, and
Service Tag label
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse
en contacto con el soporte técnico de Dell.
5 Ranura para administración de
cables
Se utiliza para organizar los cables
colocándolos a través de la ranura.
Vista lateral
1
2
Etiqueta Descripción Uso
1 Puertos de descarga USB
Puerto con icono de batería compatible
con BC 1.2.
2 Puertos de descarga USB
Tipo-C
Puerto con icono compatible con 3 A.
Acerca del monitor | 9
Vista inferior
1 2
3 456
7
8
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación CA
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
2 Ranura para bloqueo
de seguridad Botón de
liberación del soporte
Protege el monitor con la cerradura del cable de
seguridad. (se vende por separado)
3 Puerto HDMI Conecte el equipo con el cable HDMI.
4 Conector DP Conecte el cable DP de su equipo.
5 USB Tipo-C/DisplayPort Conectar al equipo mediante un cable USB
Tipo-C (C a C).
The puerto USB 3.0 Tipo C ofrece la velocidad
de transmisión más rápida y el modo alterno con
DP 1.4 admite la máxima resolución de 3840 x
2160 a 60 Hz, PD 20 V/4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5
V/3 A.
NOTA: USB Tipo-C no se admite en versiones de
Windows anteriores a Windows 10.
6 Puerto de salida de audio Conectar altavoces para reproducir audio
proveniente de canales de audio USB tipo C o DP.
Sólo admite 2 canales de audio.
NOTA: El puerto de salida de audio no admite
auriculares.
7 Puertos de descarga USB
(2)
Conecte su dispositivo USB. Puede utilizar estos
puertos solamente después de haber conectado
el cable USB (Tipo-C a Tipo-C) desde el equipo
al monitor.
8 Bloqueo del Soporte Para desactivar el botón de liberación del
soporte y fijar el conjunto con un tornillo de
máquina M3 x 6 mm (tornillo no incluido).
10 | Acerca del monitor
Especificaciones del monitor
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano
Relación de aspecto 16:9
Dimensiones de la imagen visualizable
Diagonal 68,47 cm (27 pulgadas)
área activa:
Horizontal
596,74 mm (23,49 pulgadas)
Vertical 335,66 mm (13,21 pulgadas)
Área 200301,7 mm
2
(310,47pulgadas
2
)
Densidad de píxeles 0,1554 mm x 0,1554 mm
Píxeles por pulgada
(PPP)
163
Ángulo de visión
Horizontal 178° típicos
Vertical 178° típicos
Brillo 350 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste
1300:1 (valor típico)
Revestimiento de la
pantalla de visualización
Tratamiento antideslumbramiento del recubrimiento
resistente del polarizador frontal (3H)
Retroiluminación LED
Tiempo de respuesta
(gris a gris)
5 ms (modo rápido)
8 ms (Modo NORMAL)
Profundidad de color 1,07 mil millones de colores
Gama de colores* 99% sRGB
99% REC709
95% DCI-P3
Precisión de calibración Delta E < 2 (promedio)
Conectividad •1 x DP 1,4 (HDCP 1,4/HDCP 2.2)
•1 x HDMI 2,0 (HDCP 1,4/HDCP 2.2)
•1 x USB Type-C (modo alternativo con DP 1.4, puerto
ascendente USB 3.0, PD de entrega de alimentación de
hasta 90 W)
•2 x Puerto descendente USB 3,0
•1 x Puerto de descarga USB 3.0 con capacidad de carga
BC1.2 a 2 A (máx)
•1 x Salida de línea de audio analógica 2,0 (conector de 3,5
mm)
•1 x Puerto de descarga USB 3.0 Tipo C con capacidad de
carga a 3 A (máx)
Acerca del monitor | 11
Ancho del borde (borde
del monitor hasta el área
activa)
7,3 mm (Superior)
7,3 mm (Izquierda/Derecha)
9 mm (Abajo)
Capacidad de ajuste
Base con altura
regulable
130 mm
Inclinación -5° a 21°
Plataforma giratoria -45° a 45°
Pivotar -90° a 90°
Administración de los
cables
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell
(DDM, Dell Display
Manager)
Fácil organización
y otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (la cerradura del cable
se vende por separado) Ranura con cerradura en la base
antirrobo
*Solo en el panel nativo, bajo el modo personalizado predefinido.
Resolución
Intervalo de escaneado
horizontal
30 kHz – 140 kHz
Intervalo de escaneado
vertical
24 Hz – 75 Hz
Resolución máxima 3840 x 2160 a 60 Hz
Funciones de vídeo
(reproducción HDMI y DP y
USB tipo C)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
12 | Acerca del monitor
Modos de visualización preconfigurados
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal / Vertical)
720 x 400
31,5
70,0
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1680 x 1050
65,29
60,0
146,25
-/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
VESA, 1920 x 1200
74,04
60,0
154
+/-
VESA, 2048 x 1152
70,99
60,0
156,75
+/-
VESA, 2048 x 1280 78,92 60,0 174,25 +/-
CVR, 2560 x 1440
88,8
60,0
241,5
+/-
VESA, 3840 x 2160
54
24,0
297
+/-
VESA, 3840 x 2160 56,25 25,0 297 +/-
VESA, 3840 x 2160
67,5
30,0
297
+/-
VESA, 3840 x 2160
112,5
50,0
594
+/-
VESA, 3840 x 2160 135 60,0 594 +/-
VESA, 3840 x 2160
133,31
60,0
533
+/-
Eléctrico
Señales de entrada de vídeo •Señal de vídeo digital para cada línea
diferencial.
Por línea diferencial con una impedancia de
100 ohmios.
•Compatibilidad con entrada de señal DP/HDMI/
USB tipo C
Voltaje de entrada/Frecuencia/
Corriente:
100 VAC–240 VAC / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 2,5 A
(máximo)
Corriente de pico 120 V: 30 A (máximo)
240 V: 60 A (máximo)
Acerca del monitor | 13
Características físicas
Tipo de conector •DP conector
•HDMI conector
•Conector USB de tipo C
•Salida de línea de audio
•3 conectores de puerto de descarga USB 3,0.
(Puerto con icono de batería compatible con
BC 1.2.)
•1 conectores de puerto de descarga USB 3,0.
(
Puerto con icono compatible con 3 A.
)
Tipo de cable de señal
Cable DP a DP de 1,8 metros (Sólo U2720Q)
Cable HDMI de 1,8 metros (Sólo U2720QM)
Cable USB tipo C (C a C) de 1,0 metros
Cable USB tipo C (C a A) de 1,8 metros
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido)
525,2 mm (20,68 pulgadas)
Altura (compresión)
395,2 mm (15,56 pulgadas)
Anchura
611,3 mm (24,07 pulgadas)
Fondo
185,0 mm (7,28 pulgadas)
Dimensiones (sin soporte)
Altura
356,0 mm (14,02 pulgadas)
Anchura
611,3 mm (24,07 pulgadas)
Profundidad
49,7 mm (1,96 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendido)
418,4 mm (16,47 pulgadas)
Altura (compresión)
369,4 mm (14,54 pulgadas)
Anchura
245,0 mm (9,65 pulgadas)
Profundidad
185,0 mm (7,28 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje
incluido
9,6 kg (21,16 lb)
Peso con el ensamblaje de
la base y los cables
6,6 kg (14,55 lb)
Peso sin soporte ni
cables(Consideraciones
para montaje en pared o
montaje VESA - sin cables)
4,4 kg (9,70 lb)
Peso de la base montada
1,8 kg (3,97 lb)
14 | Acerca del monitor
Características medioambientales
Normas compatibles
•Monitor con la certificación ENERGY STAR
•EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país.
Consulte www.epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por
país.
•Pantalla con la certificación TCO Certified
•Compatibilidad con RoHS
•Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos)
•Cumple requisitos de corriente de fuga NFPA 99
•Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Sin funcionar -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento 10% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar 5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16404 pies) máx.
Sin funcionar 12192 m (40000 pies) máx.
Disipación térmica 682,6 BTU/hora (máximo)
112,6 BTU/hora (típico)
Acerca del monitor | 15
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado en su
PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no
lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía.* Si su PC detecta el uso del
teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento
automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los símbolos de
esta función automática de ahorro de energía:
Modos VESA Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 200 W
(máximo)**
33 W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
(Iluminación)
<0,3 W
Apagado - - - Apagado <0,3 W
Consumo eléctrico
P
on
25,17 W
Consumo eléctrico total (TEC)
80,08 kWh
El menú OSD solamente está disponible en el modo de funcionamiento normal.
Si presiona cualquier botón en el modo de desactivación, se mostrará el siguiente
mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
No se recibe ninguna señal DP de su dispositivo.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para
seleccionar la fuente de entrada correcta.
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720QM
No se recibe ninguna señal DP de su dispositivo.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para
seleccionar la fuente de entrada correcta.
*Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero en modo APAGADO
desconectando el cable de alimentación de la pantalla.
**Consumo eléctrico máximo con luminancia máxima y USB activo.
Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de laboratorio.
Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del software y los
componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de actualizar
dicha información. Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta
información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas.
No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
16 | Acerca del monitor
NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY STAR.
Este producto cualifica para ENERGY STAR en la configuación de fábrica que puede
ser restaurada mediante la función “Restablecimiento de fábrica” en el menú en
pantalla (OSD). Cambiar la configuración de fábrica o habilitar otras características
podría incrementar el consumo eléctrico que podría exceder el límite especificado
de ENERGY STAR.
NOTA:
P
on
:
Consumo de potencia del modo activado según se define en la version Energy
Star 8.0.
TEC:
Consumo de energía total en kWh según se define la versión Energy Star 8.0.
Asignaciones de contactos
Puerto DP entrada
Número
Pin
20 contactos - lado Conec-
tado al Cable de Señal
Número
Pin
20 contactos - lado Conec-
tado al Cable de Señal
1 ML3 (n) 11 TIERRA
2 TIERRA 12 ML0 (p)
3 ML3 (p) 13 CONFIG1
4 ML2 (n) 14 CONFIG2
5 TIERRA 15 CANAL AUX (p)
6 ML2 (p) 16 TIERRA
7 ML1 (n) 17 CANAL AUX (n)
8 TIERRA 18 Detección de conexión en
caliente
9 ML1 (p) 19 Volver
10 ML0 (n) 20 DP_PWR
Acerca del monitor | 17
Puerto HDMI
Número
Pin
19 contactos - lado
Conectado al Cable de Señal
Número
Pin
19 contactos - lado
Conectado al Cable de Señal
1 TMDS DATA 2+ 11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS
2 BLINDAJE TMDS DATA 2 12 RELOJ TMDS -
3 TMDS DATA 2- 13 CEC
4 TMDS DATA 1+ 14 Reservado (N.C. en el
dispositivo)
5 BLINDAJE TMDS DATA 1 15 RELOJ DDC (SCL)
6 TMDS DATA 1- 16 DDC DATA (SDA)
7 TMDS DATA 0+ 17 CONEXIÓN A TIERRA
8 BLINDAJE TMDS DATA 0 18 ALIMENTACIÓN +5 V
9 TMDS DATA 0- 19 DETECCIÓN DE ENCHUFE
CALENTADO
10 RELOJ TMDS
18 | Acerca del monitor
Conector USB de Tipo C
Contacto señal Contacto señal
A1 GND B12 GND
A2 SSTXp1 B11 SSRXp1
A3 SSTXn1 B10 SSRXn1
A4 VBUS B9 VBUS
A5 CC1 B8 SBU2
A6 Dp1 B7 Dn1
A7 Dn1 B6 Dp1
A8 SBU1 B5 CC2
A9 VBUS B4 VBUS
A10 SSRXn2 B3 SSTXn2
A11 SSRXp2 B2 SSTXp2
A12 GND B1 GND
Acerca del monitor | 19
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su
monitor.
NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB descendente (puerto con el icono de batería
) con dispositivos compatibles con la carga de batería Rev 1.2; hasta 0,9 A en
los otros puertos descendentes USB. Hasta 3 A en puerto de descarga USB Tipo-C
(puerto con icono ) con dispositivos compatibles con 3 A.
Su ordenador posee los siguientes puertos USB:
• 4 descarga - 2 en el lado izquierdo, 2 inferior
Puerto de carga de energía - Los puertos con el icono de batería admiten
capacidad de carga de corriente rápida si el dispositivo es compatible con BC 1,2.
El puerto de descarga USB Tipo-C con icono soporta capacidad de carga de
corriente rápida si el dispositivo es compatible con 3 A.
NOTA: Los puertos USB del monitor solo funcionan cuando el monitor está
encendido o en el modo de ahorro de energía. En el modo de ahorro de energía, si
el cable USB (Tipo-C a Tipo-C) está enchufado, los puertos USB pueden funcionar
con normalidad. En otro caso, siga la configuración OSD de USB. Si la configuración
es “Activado durante el estado de espera”, entonces los puertos USB funcionan con
normalidad; de lo contrario, los puertos USB se deshabilitan. Si apaga el monitor
para a continuación encenderlo, los periféricos conectados al mismo pueden
necesitar unos segundos para reanudar su funcionamiento normal.
Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo máximo de energía
(cada puerto)
SuperVelocidad 5 Gbps 4,5 W
Alta Velocidad 480 Mbps 2,5 W
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W
Puertos de descarga USB
Número Pin Nombre de señal Número Pin Nombre de señal
1 VBUS 6 StdA_SSRX+
2 D- 7 GND_DRAIN
3 D+ 8 StdA_SSTX-
4 TIERRA 9 StdA_SSTX+
5 StdA_SSRX- Revestimiento Blindaje
20 | Acerca del monitor
Plug-and-Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Plug-
and-Play (Conectar y listo). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos
de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data)
utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel)
para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración
del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede
seleccionar configuraciones diferente según lo desee. Para más información sobre
cómo cambiar la configuración del monitor, consulte Manejando el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es poco frecuente que uno o varios
píxeles se queden fijos en un estado invariable. Éstos no son fáciles de ver y no afectan
a la calidad de la pantalla o su utilización. Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell
en: www.dell.com/support/monitors.
Preparar el monitor | 21
Preparar el monitor
Acoplar la base
NOTA: El elevador de la base y la base están separados cuando el monitor sale de
fábrica.
NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha
adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la
base para configurarla.
Para conectar el soporte del monitor:
1 Alinee los bloques que sobresalen de la base con la ranura correspondiente de
la misma base.
2 Inserte completamente los bloques de la base en la ranura.
3 Eleve el mango de tornillo y enrósquelo en la dirección de las agujas del reloj.
4 Después de haberlo apretado bien, reintroduzca bien el mango en su hueco.
22 | Preparar el monitor
5 Levante la tapa tal y como se muestra para dejar al descubierto que el área VESA
para el ensamblaje del pedestal.
6 Acople el ensamblaje del pedestal al monitor.
a. Ajuste las dos pestañas en la parte superior de la base sobre la ranura de la parte
posterior del monitor.
b. Presione el pedestal hacia abajo hasta que quede encajado en su lugar.
b
a
Preparar el monitor | 23
7 Coloque el monitor en posición vertical.
• Sostenga firmemente la base del monitor con las dos manos.
• Levante el monitor con cuidado para evitar que se resbale o caiga.
NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se resbale o caiga.
24 | Preparar el monitor
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener
instrucciones sobre la instalación.
Inclinación, balanceo, Extensión vertical
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de
visión más cómodo.
45°
45°
130 mm
21°
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo o inclinarlo por
completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
2
1
90°
90°
Preparar el monitor | 25
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Apaisada o Vertical)
con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este
monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y
consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los
controladores más actualizados.
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de
rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.)
Ajuste de los parámetros de rotación de pantalla
de su sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajus-
tar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web
del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información
sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1 Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades.
2 Seleccione la ficha Ajustes y pulse Avanzado.
3 Si tiene una tarjeta gráfica AMD, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición
que prefiera.
4 Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la iz-
quierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee.
5 Si tiene una tarjeta gráfica Intel
®
, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación prefe-
rida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta
gráfica.
26 | Preparar el monitor
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de seguridad antes de realizar ningún
procedimiento en esta sección.
Para conectar el monitor al equipo:
1 Apague el ordenador.
2 Conecte el cable DP/HDMI/USB de tipo C de su monitor al equipo.
3 Encienda el monitor.
4 Selecciones la fuente de entrada correcta en el Menú OSD del monitor y encienda
el ordenador.
NOTA: la configuración por defecto U2720Q/U2720QM es DP 1,4. La tarjeta gráfica
A DP 1,1 podría no visionarse correctamente. Consulte “problemas específicos
del producto - Sin imagen cuando se usa la conexión DP al PC” para cambiar la
configuración por defecto.
Conectar el cable HDMI
HDMI
HDMI
Conectar el cable DP
DP
DP
Preparar el monitor | 27
Conectar el cable USB de tipo C (C a C)
USB Type-C
USB Type-C
El puerto USB Tipo-C del monitor:
• Se puede utilizar como USB Tipo-C o DisplayPort 1.4, alternativamente.
• Admite suministro de energía (PD) USB, con perfiles de hasta 90 W.
NOTA: Independientemente del requisito de energía y del consumo de energía real
del equipo portátil, o del tiempo de funcionamiento con carga de la batería restante,
el monitor Dell U2720Q/U2720QM está diseñado para proporcionar energía de
hasta 90 W a dicho equipo portátil.
Potencia nominal (en equipos
portátiles que tienen USB Tipo-C
con suministro de energía)
Potencia máxima de carga
45 W 45 W
65 W 65 W
90 W 90 W
130 W No se admite
Conectar el cable USB de tipo C (C a A)
USB Type-C
USB
28 | Preparar el monitor
Requisitos para ver o reproducir contenido HDR
A través de DVD BluRay ultra o consolas de juego
Asegúrese de que el reproductor de DVD o las consolas de juego utilizadas son
compatibles con HDR (por ejemplo, Panasonic DMP-UB900, Microsoft Xbox One S y
Sony PS4 Pro). Descargue e instale un controlador de tarjeta gráfica apropiado para
las aplicaciones de equipo.
A través del equipo que admite contenido HDR
Asegúrese de que la tarjeta gráfica utilizada es compatible con HDR (compatible con
HDR HDMI versión 2.0a). Asimismo, asegúrese de que el controlador gráfico HDR
está instalado. Se debe utilizar una aplicación de reproductor con funcionalidad HDR,
por ejemplo, Cyberlink PowerDVD 17 o una aplicación de TV y películas de Windows.
Por ejemplo, Dell XPS 8910 y Alienware Aurora R5 se incluyan con las siguientes
tarjetas gráficas.
Controlador
de gráficos
de Dell con
compatibilidad
con HDR
Para descargar el controlador de gráficos más reciente
compatible con la reproducción HDR en el equipo de
sobremesa o portátil, consulte el sitio de soporte de Dell en
www.dell.com/support/monitors.
NVIDIA Tarjetas gráficas de Nvidia con funcionalidad HDR: GTX1070,
GTX1080, P5000, P6000, etc. Para obtener un intervalo
completo de tarjetas gráficas de Nvidia con funcionalidad
HDR, visite el sitio web de Nvidia
www.nvidia.com. Controlador compatible con el modo de
reproducción a pantalla completa (por ejemplo juegos de
PC, reproductores UltraBluRay),HDR en el sistema operativo
Win10 Redstone 2: 384.76 o posterior.
AMD
Tarjetas gráficas AMD con funcionalidad HDR: RX480,
RX470, RX460, WX7100, WX5100, WX4100, etc. Para
obtener un intervalo completo de tarjetas gráficas AMD con
funcionalidad HDR, visite el sitio web www.amd.com.
Consulte la información de soporte del controlador HDR y
descargue el controlador más reciente del sitio web
www.amd.com.
Intel (gráficos
integrados)
Sistema con funcionalidad HDR: CannonLake o posterior
Reproductor HDR adecuado: Windows 10 Movies y apli-
cación de TV
Sistema operativo con compatibilidad con HDR: Windows 10
Redstone 3
Controlador con compatibilidad con HDR: Para obtener más
información sobre los controladores HDR más recientes,
consulte downloadcenter.intel.com.
NOTA: La reproducción HDR a través del sistema operativo (por ejemplo,
reproducción de HDR en una ventana dentro del escritorio) requiere Win 10
Redstone 2 o posterior con aplicaciones de reproductor apropiadas(por ejemplo,
PowerDVD17). La reproducción de contenido protegido requerirá el software y/o
hardware DRM adecuado(por ejemplo, Microsoft PlayreadyTM). Consulte el sitio web
de Microsoft para obtener información sobre compatibilidad con HDR.
Preparar el monitor | 29
Organizar los cables
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la sección
Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables), organice todos ellos
tal y como se muestra anteriormente.
Retirar la base del monitor
PRECAUCIÓN: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del
soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha
adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la
base para configurarla.
Para extraer la base:
1 Coloque el monitor sobre una tela o cojín suaves.
2 Mantenga presionado el botón de liberación de la base.
3 Levante la base hacia arriba y aléjela del monitor.
2
3
30 | Preparar el monitor
Instalación en pared (opcional)
NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para conectar el monitor al kit de instalación en
pared.
Consulte las instrucciones que acompañan al kit de instalación en pared compatible con
VESA.
1 Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín, en una mesa plana y estable.
2 Desmonte la base.
3 Utilice un destornillador cruciforme Phillips para quitar los cuatro tornillos que fijan
la tapa de plástico.
4 Acople el soporte de instalación del kit-para instalación en pared al monitor.
5 Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Para uso exclusivo con UL o CSA, o soporte de montaje listado por GS con
un mínimo de peso/capacidad de soporte y carga de 17.6 kg (38,80 lb).
Utilizar el monitor | 31
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Pulse el botón para encender el monitor
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice los botones de control situados en el borde inferior del monitor para ajustar las
características de la imagen que se muestra. Mientras utiliza estos botones para ajustar
los controles, un menú OSD muestra los valores numéricos de las características al
mismo tiempo que se modifican.
3 4 51 2
32 | Utilizar el monitor
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel-frontal Descripción
1
Clave de acceso directo:
ajustes predefinidos
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
2
Clave de acceso directo:
Fuente entrada
Utilice este botón para elegir en una lista de fuentes
de entrada.
3
Menú
Utilice este botón para iniciar el menú OSD (On-
Screen Display) y seleccionar las opciones.
Consulte Acceder al Sistema del Menú.
4
Salir
Utilice este botón para regresar al menú principal o
salir del menú OSD.
5
Encendido/Apagado (con
indicador de luz)
Utilice el botón Encendido/Apagado para apagar o
encender el monitor.
La luz LED blanca indica que el monitor está
encendido y totalmente operativo.
Una luz LED blanca brillante indica el modo de
ahorro de energía DPMS.
Utilizar el monitor | 33
Utilizar la función de bloqueo OSD
Con los botones de control del monitor bloqueados, puede evitar que las personas
accedan a los controles. También impide la activación accidental de varios monitores
colocados uno junto a otro.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Rotación
Idioma
Transparencia
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Botón de encendido
Botones Menú + Encendido
Deshabilitado
Botones Menú
Fuente entrada
Color
Personalizar
Pantalla
Menú
Otros
Brillo/Contraste
1. Aparecerá el siguiente mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
¿Seguro que desea bloquear los botones de Menú?
Para desbloquear los botones, consulte la Guía del Usuario.
No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
¿Seguro que desea bloquear los botones de Menú?
Para desbloquear los botones, consulte la Guía del Usuario.
No
U2720QM
2. Seleccione “Sí” para bloquear los botones. En la tabla siguiente se describen los
iconos de control:
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones
de menú
Utilice este icono la bloquear la función del menú OSD.
2
Bloqueo del botón de
alimentación
Utilice este icono para bloquear el botón de
alimentación para evitar que pueda apagar.
34 | Utilizar el monitor
Opciones Descripción
3
Bloqueo de los
botones de menú y de
alimentación
Utilice este icono para bloquear el menú OSD y el
botón de alimentación para evitar que pueda apagar.
4
Diagnóstico integrado
Utilice este icono para ejecutar el diagnóstico
integrado, consulte Diagnóstico integrado.
3. Presionar durante 4 segundos cuando el menú OSD está bloqueado. Seleccione la
tabla siguiente que describe los iconos desbloqueado:
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones
de menú
Utilice este icono para desbloquear la función del menú
OSD.
2
Bloqueo del botón de
alimentación
Utilice este icono para desbloquear el botón de
alimentación del apagado.
3
Bloqueo de los
botones de menú y de
alimentación
Utilice este icono para desbloquear el menú OSD y el
botón de alimentación del apagado.
Utilizar el monitor | 35
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen.
2 3
1
Botón Descripción
1
Arriba
Abajo
Utilice las teclas Arriba (incrementar) y Abajo (disminuir) para
ajustar los artículos del menú OSD.
2
Aceptar
Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección.
3
Atrás
Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
36 | Utilizar el monitor
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Cualquier cambio que haga utilizando el menú OSD es automáticamente
guardado si se desplaza a otro menú OSD, si sale de él o si espera que el menú OSD
desaparezca.
1 Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú principal.
Dell UltraSharp 27 Monitor
75 %
75 %
Fuente entrada
Color
Personalizar
Pantalla
Menú
Otros
Brillo/Contraste
2 Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida que se
mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
3 Pulse el botón o el o el una vez para activar la opción destacada.
4 Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5 Presione el botón para entrar en la barra deslizante y, a continuación, utilice los
botones o conforme a los indicadores del menú para realizar los cambios.
6 Seleccione para volver al menú anterior o para aceptar y volver al menú
anterior.
Utilizar el monitor | 37
Icono Menú y
submenús
Descripción
Brillo/Contraste
Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/
Contraste.
Dell UltraSharp 27 Monitor
75 %
75 %
Fuente entrada
Color
Personalizar
Pantalla
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Brillo
El Brillo ajusta la luminosidad de la retroiluminación (mín. 0;
máx. 100).
Presione el botón para incrementar el brillo.
Presione el botón para disminuir el brillo.
Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste sólo si son
necesarios más ajustes.
Presione el botón para aumentar el contraste y el botón
para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
El Contraste ajusta la diferencia entre la oscuridad y la
luminosidad del monitor.
38 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Fuente de
entrada
Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre
señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
Dell UltraSharp 27 Monitor
DP
USB Type-C
Encedido
HDMI
Mensaje para varias entradas
Fuente entrada
Color
Personalizar
Pantalla
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Restablecer fuente de entrada
Selección automática
Selección aut. para USB-C
USB Tipo-C Seleccione Entrada USB Tipo-C si utiliza el conector USB
Tipo-C.
Toque el botón para seleccionar la fuente de entrada
USB Tipo-C.
DP Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DP.
Toque el botón para seleccionar la fuente de entrada
DP.
HDMI Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI.
Toque el botón para seleccionar la fuente de entrada
HDMI.
Selección
automática
Utilice para seleccionar Autoselección y el monitor
escaneará fuentes de entrada disponibles.
Selección aut.
para USB-C
Permite establecer la función Selección automática para
USB Tipo-C en:
•Mensaje para varias entradas: mostrar siempre el mensaje
Cambiar a entrada de vídeo USB Tipo-C para que el
usuario
elija si desea cambiar o no.
•Sí: el módulo de escala siempre cambia al vídeo USB
Tipo-C sin preguntar mientras está conectado mediante
USB Tipo-C.
•No: el módulo de escala NO cambiará automáticamente
al vídeo USB Tipo-C desde otra entrada disponible.
Restablecer
Fuente de
entrada
Restablece la Fuente de entrada del monitor a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor | 39
Icono Menú y
submenús
Descripción
Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración
del color.
Modos
preestablecidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir
Estándar, ComfortView, Película, Juego, Temp. del color,
Color Space (Espacio de color) o Color personalizado en la
lista.
• Estándar: Configuración de color por defecto. Se trata
del modo preestablecido predeterminado.
• ComfortView: Permite reducir el nivel de luz azul
emitida por la pantalla para que la visualización resulte
más cómoda para sus ojos.
NOTA: Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor
de cuello, brazos, espalda y hombros producidos por
el uso del monitor durante prolongados períodos de
tiempo, le recomendamos que:
• Coloque la pantalla a una distancia de entre 50-70
cm (20 a 28 pulgadas) de sus ojos.
40 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
• Parpadee frecuentemente para humedecer los
ojos cuando trabaje con el monitor.
• Realice descansos frecuentes durante 20 minutos
cada dos horas.
• Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado
unos 6 meros (20 pies) del monitor durante al
menos 20 segundos en los descansos.
• Realice estiramientos para liberar la tensión
del cuello, los brazos, la espalda y los hombros
durante los descansos.
• Película: Ideal para películas.
• Juego: Ideal para la mayoría de aplicaciones de juegos.
• Temperatura de color: la pantalla aparece más cálida
con un tinte rojo/amarillo y un conjunto deslizante
a 5,000 k o más fríos con tinte azul y un conjunto
deslizante a 10,000 k.
• Color Space (Espacio de color): Permite a los usuarios
seleccionar el espacio de color: sRGB y DCI-P3; la
configuración por defecto es sRGB.
NOTA: Cuando selecciona DCI-P3 como el espacio
de color, la luminancia de la retroiluminación en
valor por defecto en 48 cd/m
2
(típica). Puede ajustar
manualmente la luminancia de la retroiluminación
utilizando la función de Brillo en la opción Brillo/
Contraste en el menú OSD.
• Custom Color (Color personalizado): le permite ajustar
la configuración de color manualmente. Presione el
botón y para ajustar los valores Rojo, Verde y
Azul y crear su propio modo de color preestablecido.
Utilizar el monitor | 41
Icono Menú y
submenús
Descripción
Formato
de color de
entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en.
• RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un equipo (o reproductor de DVD)
utilizando el cable USB Tipo-C y HDMI y DP.
• YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de
DVD solamente admite la salida YPbPr.
Matiz
Utilice o para ajustar el matiz entre los valores “0” y
“100”.
NOTA: Ajuste del tono sólo está disponible para Película y
modo Juego .
Saturación
Utilice o para ajustar la saturación entre los valores
“0” y “100”.
NOTA: Saturación sólo está disponible para Película y modo
Juego .
Restablecer
color
Restablece la configuración de color del monitor a los
valores predeterminados de fábrica.
42 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Pantalla Utilice la Configuración de pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9, Ajuste
automático del tamaño, 4:3 o 5:4.
Nitidez Permite que la imagen parece más nítida o suave.
Utilice o para ajustar la nitidez.
Tiempo de
respuesta
Permite ajustar el tiempo de respuesta entre normal o
rápido.
Smart HDR
Presione el botón para cambiar la función HDR
inteligente entre Escritorio, HDR para películas, HDR para
juegos, DisplayHDR y Desactivado.
La función HDR (Intervalo dinámico alto) inteligente mejora
automáticamente la salida de visualización ajustando la
configuración de forma óptima para que las imágenes
resulten más reales.
Escritorio: Se trata del modo predeterminado. Es más
adecuado para uso general del monitor con un equipo de
sobremesa.
HDR para películas: Utilice este modo durante la
reproducción de contenido de vídeo HDR para expandir la
relación de contraste, el brillo y la paleta de colores. Hace
coincidir la calidad de vídeo con imágenes de la vida real.
HDR para juegos: Utilice este modo cuando reproduzca
juegos compatibles con HDR para expandir la relación
de contraste, el brillo y la paleta de colores. Hace que la
experiencia de juego resulte más realista, que es el objetivo
de los desarrolladores de juego.
DisplayHDR: Este modo es más adecuado para utilizarse
con contenido que cumple los estándares DisplayHDR.
Desactivado: Deshabilita la función HDR inteligente.
Utilizar el monitor | 43
Icono Menú y
submenús
Descripción
NOTA: La posible luminancia de pico durante el modo HDR
es de 400 nits(valor típico). El valor y la duración reales
durante al reproducción HDR podría variar conforme al
contenido de vídeo.
Priorización
USB-C
Alta resolución: Esta es la configuración por defecto. La
resolución máxima compatible es 3840 x 2160@60 Hz y
datos USB 2.0.
Alta velocidad de datos: Esta configuración soporta datos
USB 3.0. Para más detalles sobre la resolución máxima
compatible, consulte la Tasa de Enalce de Información de
Pantalla (actual) en el menú OSD. Si la fuente es HBR3, la
resolución máxima es 3840 x 2160@60 Hz y datos USB
3.0. Si la fuente es HBR2, la resolución máxima es 3840 x
2160@30 Hz y datos USB 3.0.
Restablecer
configuración
de pantalla
Restaura la configuración de pantalla a los valores
predeterminados de fábrica.
44 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Configuración
del menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú,
la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla,
etc.
Idioma Configure la pantalla de OSD en uno de los ocho idiomas.
Inglés, español, francés, alemán, portugués (Brasil), ruso,
chino simplificado o japonés.
Rotación Gira la OSD 0,90,180 ó 270 grados.
Puede ajustar el menú conforme a la rotación de la pantalla.
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del
menú utilizando y (mín. 0/máx. 100).
Temporizador Tiempo de espera de OSD: Establece el tiempo que OSD
permanece activo después de presionar el botón.
Use los botones y para ajustar de control deslizante
en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Utilizar el monitor | 45
Icono Menú y
submenús
Descripción
Bloquear Permite controlar el acceso del usuario a los ajustes. Los
botones están bloqueados.
• Botones de menú: a través del menú OSD para
bloquear los botones de menú.
• Botón de alimentación: a través del menú OSD para
bloquear el botón de alimentación.
• Botones de menú y alimentación: a través del
menú OSD para bloquear los botones de menú y de
alimentación.
• Deshabilitar: presione sin soltar el botón situado
a la izquierda del botón de alimentación durante 4
segundos.
Restablecer
menú
Restaura la configuración del menú a los valores
predeterminados de fábrica.
46 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Personalizar
Dell UltraSharp 24/27 Monitor
Activar en el modo activo
Desactivada en el apagado
Desact. en espera
Habilitado
Fuente entrada
Modos predefinidos
Atajo de teclado 2
LED del botón de alimentación
Carga mediante USB-C 90W
Carga de otro USB
Suspensión de Monitor
Restab. valores pers.
Atajo de teclado 1
Fuente entrada
Color
Personalizar
Pantalla
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Tecla de acceso
directo 1
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de
acceso directo 1: Modos predefinidos, Brillo/Contraste,
Fuente de entrada, Relación de aspecto, Smart HDR y
Rotación.
Tecla de acceso
directo 2
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de
acceso directo 2: Modos predefinidos, Brillo/Contraste,
Fuente de entrada y Relación de aspecto, Smart HDR y
Rotación.
Lámpara LED
del botón de
alimentación
Le permite fijar el estado de la luz de alimentación para
ahorrar energía.
Carga USB-C
90 W
Le permite habilitar o deshabilitar en todo momento la
función de carga USB-Type-C mientras el monitor está
apagado.
NOTA: Habilitar esta opción en el monitor le permite cargar
su ordenador portátil a través de un cable USB Tipo-C (C a
C) incluso cuando el monitor está apagado.
Otra carga USB Le permite habilitar o deshabilitar la función de carga de los
puertos de descarga USB Tipo-A y USB Tipo-C durante el
modo reposo del monitor.
NOTA: Anteriormente, esta opción se llamaba “USB” en las
revisiones de firmware de monitores más antiguos.
Suspensión de
Monitor
Seleccione Deshabilitar (Disable) para des activar esta
función.
Restablecer
personalización
Restaura las claves de acceso directo a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor | 47
Icono Menú y
submenús
Descripción
Otras
Dell UltraSharp 27 Monitor
M2T101
CN073K0
Apagado
Encedido
Fuente entrada
Color
Personalizar
Pantalla
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Condicionamiento LCD
DDC/CI
Información Pantalla
Firmware
Etiqueta de servicio
Restablecer ENERGY STAR
®
Restablecer otros
Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD,
como el DDC/CI, el Condicionador LCD, etc.
Información de
pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) le
permite ajustar la configuración del monirto utilizando
software de su ordenador. Habilitar esta función para una
mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de
su monitor.
Seleccione Desactivado para deshabilitar esta función.
48 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Acondicio-
namiento de la
pantalla LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de
retención de imagen.
Dependiendo del grado de retención de imagen, el
program puede tardar cierto tiempo para ejecutarse.
Seleccione Activado para iniciar el proceso.
Firmware Versión de firmware.
Etiqueta de
servicio
Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es
un identificador alfanumérico único que permite a Dell
identificar las especificaciones del producto y acceder a la
información de la garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en una
etiqueta ubicada en la base del pedestal.
Restablecer
otras
Restaura otras configuraciones, como DDC/CI, a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor | 49
Icono Menú y
submenús
Descripción
Restablecer
valores de
fábrica
Restaura todos los valores predeterminados a la
configuración de fábrica. Esta es también la configuración
para pruebas de ENERGY STAR
®
.
Dell UltraSharp 27 Monitor
M2T101
CN073K0
Apagado
Encedido
Fuente entrada
Color
Personalizar
Pantalla
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Condicionamiento LCD
DDC/CI
Información Pantalla
Firmware
Etiqueta de servicio
Restablecer ENERGY STAR
®
Restablecer otros
50 | Utilizar el monitor
Mensajes de advertencia OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el
siguiente mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a 3840x2160, 60Hz o utilice un
monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720QM
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a 3840x2160, 60Hz o utilice un
monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El modo
recomendado es 3840 x 2160.
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
No
La función de ajustar las configuraciones de pantalla usando las aplicaciones
de PC serán desabilitados.
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720QM
No
La función de ajustar las configuraciones de pantalla usando las aplicaciones
de PC serán desabilitados.
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
Cuando el monitor entre en el modo de ahorro de energía, se mostrará el siguiente
mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Entrando ahorro energía.
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Entrando ahorro energía.
U2720QM
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
Utilizar el monitor | 51
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los
siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
No se recibe ninguna señal DP de su dispositivo.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para
seleccionar la fuente de entrada correcta.
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720QM
No se recibe ninguna señal DP de su dispositivo.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para
seleccionar la fuente de entrada correcta.
Si se selecciona la entrada HDMI o DP o USB de tipo C y el cable correspondiente no
está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable HDMI
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable DP
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable USB Type-C
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable HDMI
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable DP
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable USB Type-C
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
52 | Utilizar el monitor
Se muestra un mensaje mientras el cable compatible con el modo alterno DP se
conecta al monitor en las siguientes condiciones:
• Cuando Selección automática para USB-C se establece en Solicitar para varias
entradas.
• Cuando el cable USB-C se conecta al monitor.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Cambiar a entrada de vídeo USB-C:
No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Cambiar a entrada de vídeo USB-C:
No
U2720QM
Cuando selecciona elementos OSD de Alta resolución en la función de Pantalla,
aparecerá el siguiente mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
Si su PC no admite DP 1.4, esta opción provocará un rendimiento reducido
de la pantalla.
Desconecte cualquier dispositivo de almacenamiento USB del monitor
durante el proceso de cambio (hasta 12 segundos).
¿Desea continuar?
No
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720QM
Si su PC no admite DP 1.4, esta opción provocará un rendimiento reducido
de la pantalla.
Desconecte cualquier dispositivo de almacenamiento USB del monitor
durante el proceso de cambio (hasta 12 segundos).
¿Desea continuar?
No
Cuando selecciona elementos OSD de Alta velocidad de datos en la función de
Pantalla, aparecerá el siguiente mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
Desconecte cualquier dispositivo de almacenamiento USB del monitor
durante el proceso de cambio (hasta 12 segundos).
¿Desea continuar?
No
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720QM
Desconecte cualquier dispositivo de almacenamiento USB del monitor
durante el proceso de cambio (hasta 12 segundos).
¿Desea continuar?
No
Utilizar el monitor | 53
Cuando la Priorización USB-C se establece en Alta velocidad de datos, seleccione
los elementos OSD de Restablecer a configuración de fábrica en la función Otros,
aparecerá el siguiente mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
Desconecte cualquier dispositivo de almacenamiento USB del monitor
durante el proceso de cambio (hasta 12 segundos).
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados?
No
Dell UltraSharp 27 Monitor
U2720Q
Desconecte cualquier dispositivo de almacenamiento USB del monitor
durante el proceso de cambio (hasta 12 segundos).
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados?
No
Cuando seleccione elementos del menú OSD de Restablecer valores de fábrica de la
función Otros, aparecerá el siguiente mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados?
No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados?
No
U2720QM
Cuando seleccione “Sí” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el
siguiente mensaje:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Configuración inicial sencilla:
Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es):
Carga mediante USB-C siempre activada
No
U2720Q
Si se selecciona 'Sí', puede que aumente el consumo de energía.
Si se selecciona 'No', cumplirá con los requisitos ENERGY STAR.
La configuración de opciones individuales se puede modificar en el menú.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Configuración inicial sencilla:
Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es):
Carga mediante USB-C siempre activada
No
U2720QM
Si se selecciona 'Sí', puede que aumente el consumo de energía.
Si se selecciona 'No', cumplirá con los requisitos ENERGY STAR.
La configuración de opciones individuales se puede modificar en el menú.
Para ayuda en solución de errores, consulte Solución de Problemas.
54 | Solucionar problemas
Solucionar problemas
PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Autocomprobación
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba
si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1 Apague el ordenador y el monitor.
2 Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC. Para garantizar el
funcionamiento correcto de la opción Comprobación automática, quite tanto el
cable digital como el cable analógico de la parte posterior del PC.
3 Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo negro) si
el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente. En el modo de
comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color
blanco. Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo
que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable HDMI
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable DP
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable HDMI
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable DP
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
Solucionar problemas | 55
U2720Q U2720QM
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable USB Type-C
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
No Cable USB Type-C
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema en el
caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
5 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor
funciona correctamente.
56 | Solucionar problemas
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su ordenador y tarjeta de vídeo.
NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de
vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación
automática.
3 4 51 2
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1 Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo en su
superficie.
2 Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor.
A continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3 Pulse sin soltar el botón 4 durante 4 segundos en la Opción Seleccionar de
bloqueo. Seleccione el icono de autoinspección y pulse ; aparecer una
pantalla gris.
4 Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5 Presione de nuevo el Botón 1 situado en el panel frontal. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6 Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7 Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas verde, azul,
negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir, presione de
nuevo el Botón 1.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su PC.
Solucionar problemas | 57
Problemas comunes
La siguiente tabla contiene información acerca de la solución de problemas habituales
del monitor.
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
apagada)
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe
que la toma de corriente eléctrica funciona
correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
encendida)
No hay imagen
o no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
No hay vídeo en
el puerto HDMI/
DisplayPort/USB
Tipo-C
Cuando se
conecta a algún
dispositivo
de encaje/
acoplamiento
en el puerto,
no hay vídeo
cuando se
desenchufa/
enchufa el cable
Thunderbolt
del ordenador
portátil.
•Desenchufar el cable HDMI/DisplayPort/
USB Tipo-C del cable Thunderbolt de encaje/
acoplamiento al ordenador portátil. Enchufe
el cable HDMI/DisplayPort/USB Tipo-C siete
segundos después.
58 | Solucionar problemas
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Píxeles
desaparecidos
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
LCD.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
LCD.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
•Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
•Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Problemas
relacionados
con la seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor para
determinar si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación automática.
Solucionar problemas | 59
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Problemas de
HDR
No se puede
establecer la
solución GFX
en el modo
HDR después
de cambiar
a los valores
predefinidos
Escritorio,
HDR para
películas, HDR
para juegos y
DisplayHDR
•Asegúrese de que su equipo personal o su
solución de gráficos cumplen los requisitos
mínimos de la reproducción HDR e instale los
controladores de software más recientes para la
tarjeta gráfica.
•Asegúrese de que utiliza el cable HDMI 2.0 de
entrada incluido con el paquete.
•Si los pasos anteriores no funcionan, elija la
resolución 3840 x 2160 en las propiedades de
la pantalla para imponer la señalización HDR
adecuada.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto Color de
imagen
incorrecto
•Cambie la configuración de los modos
preestablecidos en el menú en pantalla Color en
función de la aplicación.
•Ajuste el valor de R/G/B en la opción Color
personalizado del menú en pantalla Color.
•Cambie el formato de color de entrada a RGB
PC o YPbPr en el menú OSD Configuración
avanzada.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención
de imagen
provocada
por dejar una
imagen estática
en el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Utilice la función administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se utilice (para
obtener más información, consulte Modos de
administración de energía).
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
60 | Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Problema El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
•Compruebe la configuración Relación de aspecto
en Configuración de pantalla del menú OSD
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
No se puede
ajustar la
configuración
del monitor
utilizando los
botones del
panel frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
•Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación, vuelva enchufarlo y, por último,
encienda el monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
No hay imagen,
el LED se
ilumina en
blanco.
•Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que
su PC no se encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o presionando
cualquier tecla del teclado.
•Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado.Si es necesario, vuelva
a enchufar el cable de señal.
•Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla.
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
•Debido a los diferentes formatos de vídeo y
relación de aspecto de los DVD, el monitor quizá
no pueda mostrar el vídeo a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
No hay ninguna
imagen cuando
se utiliza la
conexión USB
Tipo-C con
el equipo de
sobremesa,
portátil, etc.
Pantalla en
negro
•Compruebe si la interfaz USB Tipo-C del
dispositivo admite el modo alternativo DP.
•Compruebe si el dispositivo necesitaba más de
90 W de potencia de carga.
•La interfaz USB Tipo-C del dispositivo no admite
el modo alternativo DP.
•Establezca Windows en el modo de proyección.
•Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
Solucionar problemas | 61
Problema El problema Soluciones posibles
No hay carga
cuando se
utiliza la
conexión USB
Tipo-C con
el equipo de
sobremesa,
portátil, etc.
No hay carga •Compruebe si el dispositivo admite uno de los
perfiles de carga de 5 V, 9 V, 15 V o 20 V.
•Compruebe si el equipo portátil necesita un
adaptador de alimentación de más de 90 W.
•Si el equipo portátil necesita un adaptador de
alimentación de más de 90 W, es posible que no
se cargue con la conexión USB Tipo-C.
•Asegúrese de que solamente utiliza el adaptador
aprobado de Dell o el adaptador incluido con el
producto.
•Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
Carga
intermitente
cuando se
utiliza la
conexión USB
Tipo-C con
el equipo de
sobremesa,
portátil, etc.
Carga
intermitente
•Compruebe si el consumo máximo de energía
del dispositivo es superior a 90 W.
•Asegúrese de que solamente utiliza el adaptador
aprobado de Dell o el adaptador incluido con el
producto.
•Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
No hay imagen
cuando se
utiliza la
conexión DP
con su PC
Pantalla en
negro
•Compruebe a qué estándar DP pertenece (DP1.1a
o DP1.4) su tarjeta gráfica. Descargue e instale el
controlador de la tarjeta gráfica más reciente.
•Algunas tarjetas gráficas DP1.1a no admiten
monitores DP1.4. Vaya al menú en pantalla,
bajo la selección Fuente de Entrada, mantenga
pulsada la tecla de selección DP durante
8 segundos para cambiar la configuración del
monitor de DP 1.4 a DP 1.1a.
62 | Apéndice
Apéndice
Instrucciones de seguridad
En caso de pantallas brillantes, el usuario deberá considerar la sustitución de la pantalla
ya que puede causar molestos reflejos provocados por la luz ambiental y superficies
brillantes.
ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma
diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas
eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Para información sobre instrucciones de seguridad, vea Seguridad, Medio Ambiente e
Información Normativa (SERI, siglas en inglés).
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información
sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Contactar con Dell
NOTA:si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información
de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de
productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles
en su zona.
Para obtener asistencia en línea sobre monitores:
Visite www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio
de atención al cliente.
1 Vaya a www.dell.com/support.
2 Compruebe su país o región en el menú desplegable. Elija un país o región en el
menú desplegable situado en la parte inferior de la página.
3 Haga clic en Contáctenos junto al menú desplegable de país.
4 Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5 Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
Apéndice | 63
Configurar el monitor
Establecer la resolución de visualización en 3840 x
2160 (máximo)
Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en 3840 x
2160 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes:
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para
cambiar al escritorio clásico.Para Windows Vista y Windows 7, omita este paso.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3 Mueva la barra de desplazamiento hacia la derecha manteniendo pulsado el botón
izquierdo del ratón y ajuste la resolución de pantalla a 3840 x 2160.
4 Haga clic en Aceptar.
En Windows 10:
1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3 Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione 3840 x
2160.
4 Haga clic en Aplicar.
Si su equipo no incluye la resolución recomendada, es posible que necesite actualizar
su controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran a continuación,
elija aquel que mejor describa el sistema de su PC que esté utilizando y siga los pasos
proporcionados.
Ordenador Dell
1 Vaya a www.dell.com/support, entre en la Ficha de Servicio de su ordenador y
descargue los controladores de vídeo más actualizados para su tarjeta de vídeo.
2 Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente establecer
la resolución en 3840 x 2160 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 3840 x 2160, póngase en contacto
con Dell™ y pregunte qué adaptador gráfico admite estas resoluciones.
64 | Apéndice
Equipo de otro fabricante
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para
cambiar al escritorio clásico.Para Windows Vista y Windows 7, omita este paso.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a
Personalización.
3 Haga clic en Cambiar Propiedades de Pantalla.
4 Haga clic en Opciones avanzadas.
5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la
parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.).
6 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo www.amd.com o
www.nvidia.com).
7 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
configurar la resolución de nuevo a 3840 x 2160.
En Windows 10:
1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3 Haga clic en Propiedades del adaptador de la pantalla.
4 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la
parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.).
5 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo www.amd.com o
www.nvidia.com).
6 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
configurar la resolución de nuevo a 3840 x 2160.
NOTA: Si no puede establecer la resolución recomendada, póngase en contacto con
el fabricante del equipo o adquiera un adaptador gráfico que admita dicha resolución.
Apéndice | 65
Instrucciones de mantenimiento
Limpiar el Monitor
ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación
de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente con agua un paño
suave y limpio. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno,
diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño caliente ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una
película lechosa en el monitor.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar más raspaduras comparados con los monitores
de color blanco.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo
utilice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Dell U2720Q Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para