Dell UP3214Q Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Monitor Dell UltraSharp 32
Guía del usuario
N.º de modelo: UP3214Q
Modelo normativo: UP3214Qt
Tipo regulatorio: UP3214Q001
La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin
previo aviso. © 2013-2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales
de cualquier forma sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows Corporation
en los Estados Unidos y/o en otros países, Intel es una marca comercial
de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; y ATI es una
marca comercial de Advances Micro Devices, Inc. ENERGY STAR es una
marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental
de los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha
decidido que este producto cumpla los requisitos de ENERGY STAR en
cuanto a la eficiencia energética se refiere.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en
este documento para referirse a entidades que reclaman las marcas
y los nombres o sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier interés de
propiedad de las marcas comerciales y nombres de marcas distintas a las
suyas.
2014 – 06 Rev. A02
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el
hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: una ADVERTENCIA indica que se pueden producir
daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
Contenido 3
Contenido
1 Acerca del monitor ........................5
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . .8
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compatibilidad con la función Conectar y listo . . . . . . . . 20
Política de calidad y píxeles del monitor LCD . . . . . . . . . 21
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 Preparar el monitor.......................22
Acoplar la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Acoplar la tapa de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Extraer la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 Utilizar el monitor ........................27
Utilizar los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . 29
Establecer la resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configurar DP1.2 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical . . . 53
4 Solucionar problemas ....................54
Comprobación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemas del Lector de Tarjeta. . . . . . . . . . . . . . . . .63
4 Contenido
5 Apéndice ................................66
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Póngase en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6 Configurar la pantalla del monitor .........67
Establecer la resolución de visualización en 3840 x 2160
(máximo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tengo un equipo de sobremesa Dell o un equipo portátil
Dell con acceso a Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil o tarjeta de
gráficos DelI™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Procedimientos para configurar dos monitores en Windows
Vista
®
, Windows
®
7 o Windows
®
8/Windows
®
8.1 . . . . . 70
Acerca del monitor 5
Acerca del monitor
Contenido del paquete
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación.
Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y Póngase en contacto
con Dell en caso de que algo falte.
NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el
monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos
países.
NOTA: Para configurar con cualquier otra base, consulte la guía de
instalación de la base correspondiente para obtener instrucciones sobre la
instalación.
• Monitor
• Base
6 Acerca del monitor
• Tapa del cable
• Cable de alimentación
(varía en función del
país)
• Cable DisplayPort (Mini-
DP a DP)
• Cable de carga USB 3.0
(habilita los puertos USB
en el monitor)
UP 321 4Q Ult raSh arp Mo nit orDell
P/N 8FH9F Rev. A00
P/N 90.7V73 9.001
October 2013
Made in China
• Disco con los
controladores y la
documentación
• Guía de instalación
rápida
• Guía del producto
e información de
seguridad
• Informe de calibración
de fábrica
Acerca del monitor 7
Características del producto
El monitor Dell UltraSharp 32 (Modelo # UP3214Q) tiene una matriz
activa, un transistor de película fina (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD) y
retroiluminación LED. Las características del monitor incluyen:
• 80,1 cm (31,5 pulgadas) de área activa de pantalla (medida diagonalmente);
resolución 3840 X 2160, con soporte de pantalla completa para
resoluciones más bajas.
• Capacidades de ajuste de inclinación, giro y extensión vertical.
• Pedestal extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA (Video
Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación
flexibles.
• Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
• Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
• El CD de software y documentación incluye un archivo de información
(INF), un archivo de correspondencia de colores de imagen (ICM), la
aplicación de software Dell Display Manager y documentación del
producto. Aplicación Dell Display Manager incluida (se incluye en el CD
proporcionado con el monitor).
• Ranura para bloqueo de seguridad.
• Funcionalidad para administración de activos.
• Compatibilidad con Energy Star.
• Compatibilidad con EPEAT Gold.
• Compatibilidad con RoHS.
• Monitor libre de BFR/PVC (cables excluidos).
• Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel.
• El Medidor de Energía muestra el nivel de energía consumido por el
monitor en tiempo real.
• Pantalla con certificación TCO.
8 Acerca del monitor
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
1
2
Vista frontal Controles del panel
frontal
Etiqueta Descripción
1 Botones de función (para obtener más información, consulte la
sección Utilizar el monitor)
2 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Acerca del monitor 9
Vista posterior
1
2
3
4
5
6
7
Vista posterior Vista posterior con la base del
monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de instalación VESA
(100 mm x 100 mm - detrás
de la tapa VESA acoplada)
Monitor para instalación en pared
utilizando el kit de instalación en
pared compatible con VESA (100
mm x 100 mm).
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de
organismos reguladores.
3 Ranura para cierre de
seguridad
Protege el monitor con la cerradura
del cable de seguridad.
4 Etiqueta de número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con el
soporte técnico de Dell.
5 Botón de liberación de la
base
Permite liberar la base del monitor.
6 Puerto USB de descarga con
carga de batería
Conecte su dispositivo USB. Sólo
puede utilizar este puerto después
de que haya conectado el cable USB
desde su ordenador al puerto de
carga USB del monitor.
7 Ranura para administración
de cables
Se utiliza para organizar los cables
colocándolos a través de la ranura.
10 Acerca del monitor
Vista lateral
Ranura del lector
de tarjeta
Vista inferior
123456
7 7
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación de CA
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
2 Conector DisplayPort
de entrada
Conecte su ordenador con un cable DP.
3 conector Mini
DisplayPort de entrada
Conecte su ordenador con un Mini DP a
un cable DP.
4 Conector HDMI Conecte su ordenador con un cable HDMI.
5 Puerto de carga USB Conecte el cable USB incluido con el
monitor a su PC. Una vez que este cable
está conectado, puede usar los conectores
USB de descarga en el monitor.
6 Puertos USB de
descarga
Conecte su dispositivo USB. Sólo puede
utilizar este puerto después de que
haya conectado el cable USB desde su
ordenador al puerto de carga USB del
monitor.
Acerca del monitor 11
7 Ranuras para instalar la
barra de sonido Dell
Permite acoplar la barra de sonido Dell
opcional. (Sellado por hojas de plástico
extraíbles)
NOTA: La barra de sonido Dell se vende
por separado.
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Conmutación en el mismo plano (IPS, In-Plane
Switching)
Dimensiones de la imagen
visualizable
Diagonal
Horizontal
Vertical
80,1 cm (tamaño de la imagen visualizable de
31,5 pulgadas)
697,9 mm (27,5 pulgadas)
392,6 mm (15,5 pulgadas)
Densidad de píxeles 0,182 mm
Ángulo de visión 176° (vertical) típ., 176° (horizontal) típ.
Salida de luminancia 350 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1000:1 (típ.)
Proporción de contraste
dinámico
2.000.000:1
Recubrimiento de la cubierta Antideslumbramiento con recubrimiento
reforzado 3H
Retroiluminación Sistema de iluminación de borde LED
Tiempo de respuesta 8 ms típico
Profundidad de color 1,0737 B (10 Bits)
Gama de colores (valor
típico)
100% (sRGB) 99% (Adobe RGB)
Especificaciones de la resolución
Intervalo de escaneado
horizontal
30 kHz a 140 kHz (automático)
Intervalo de escaneado
vertical
24 Hz a 75 Hz (automático)
12 Acerca del monitor
Resolución máxima 3840 x 2160 a 60 Hz DP1,2*
3840 x 2160 a 30 Hz HDMI
* Para mostrar una resolución de 3840 x 2160 a 60 Hz, el DP 1.2 debe estar
habilitado y la tarjeta gráfica de la fuente DP debe estar certificada para DP
1.2 con la función MST, capaz de soportar una resolución de hasta 3840 x
2160 a 60 Hz, y su controlador debe ser compatible con DisplayID v1.3.
Modos de video permitidos
Capacidad de visualización de vídeo
(reproducción HDMI)
480p, 576p, 720p y 1080p
Modos de visualización preconfigurados
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+
640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+
800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+
1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
1600 x 1200 67,5 60,0 148,5 -/+
1920 x 1200 74,6 60,0 193,5 -/+
2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
3840 x 2160 54,0 24,0 297,0 +/+
3840 x 2160 67,5 30,0 297,0 +/+
3840 x 2160 60 Hz (solamente fuente DP)*
* Para mostrar una resolución de 3840 x 2160 a 60 Hz, el DP 1.2 debe estar
habilitado y la tarjeta gráfica de la fuente DP debe estar certificada para DP
1.2 con la función MST, capaz de soportar una resolución de hasta 3840 x
2160 a 60 Hz, y su controlador debe ser compatible con DisplayID v1.3.
Acerca del monitor 13
Especificaciones eléctricas
Señales de entrada de
vídeo
La señal de vídeo digital para cada línea
diferencial; la señal prediferencial a 100 ohmios
de impedancia. Soporte de señal de entrada
DP1.2/HDMI 1.4
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
100 a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz +/- 3 Hz/1,8 A
(máx.)
Corriente de pico 120 V:30 A (máx.)
240 V:60 A (máx.)
Características físicas
Tipo de conector Conector DisplayPort.
Conector Mini DisplayPort.
Conector HDMI.
Conector del puerto de corriente de actualización
USB 3.0.
4 conectores de puerto de descarga USB 3.0.
(El puerto con icono iluminado es para BC
1.2)
Tipo de cable de señal Cable 1.8 m de DisplayPort a Mini DisplayPort.
Cable 1.8 m USB 3.0.
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido) 572,4 mm (22,5 pulgadas)
Altura (comprimido) 482,6 mm (19,0 pulgadas)
Anchura 749,9 mm (29,5 pulgadas)
Profundidad 214,0 mm (8,4 pulgadas)
Dimensiones (sin soporte)
Altura 444,6 mm (17,5 pulgadas)
Anchura 749,9 mm (29,5 pulgadas)
Profundidad 51,5 mm (2,0 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendido) 418,1 mm (16,5 pulgadas)
Altura (comprimido) 381,8 mm (15,0 pulgadas)
Anchura 250,0 mm (9,8 pulgadas)
Profundidad 214,0 mm (8,4 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje
incluido
16,05 kg (35,38 libras)
14 Acerca del monitor
Peso con el ensamblaje de
la base y los cables
12,15 kg (26,79 libras)
Peso sin el ensamblaje de
la base (para instalación
en pared o VESA, sin
cables)
9,22 kg (20,33 libras)
Peso de la base montada 2,55 kg (5,62 libras)
Brillo de marco frontal Marco negro - Unidad de brillo 5.0 (máx.)
Características medioambientales
Temperatura
Funcionamiento 0 °C a 35 °C
Sin funcionar Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad
Funcionamiento 10% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación)
Transporte: 5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5.000 m (16.400 pies) máx.
Sin funcionar 12.191 m (40.000 pies) máx.
Disipación térmica 580,21 BTU/hora (máximo)
341,30 BTU/hora (típico)
Acerca del monitor 15
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado
en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía
cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si su PC
detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor
reanudará el funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el
consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de
energía:
Modos
VESA
Sincro-
nización
horizontal
Sincro-
nización
vertical
Vídeo
Indicador
de alimen-
tación
Consumo
eléctrico
Funcio-
namiento
normal
Activo Activo Activo Blanco
100 W (típico) /
170 W (máximo)
Modo de
desco-
nexión
activa
Inactiva Inactiva
Apaga-
do
Blanco
brillante
Menos que 1,2 W
Apagado - - - Apagado Menos que 0,5 W
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal.
Cuando presione cualquier botón en el modo de desactivación activa,
aparecerá el siguiente mensaje:
Dell UP3214Q
No hay señal procedente del equipo.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse el botón del monitor ahora para seleccionar la
fuente de entrada correcta en el menú de visualización en pantalla (OSD).
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
NOTA: Este monitor es compatible con ENERGY STAR
®
.
NOTA: Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero en el
modo APAGADO desconectando el cable principal de la pantalla.
16 Acerca del monitor
Asignaciones de contactos
Conector DisplayPort (Entrada DP y salida DP)
Número de
contacto
Lateral de 20 contactos del
conector del monitor
Número de
contacto
Lateral de 20 contactos del
conector del monitor
1 ML0 (p) 11 TIERRA
2 TIERRA 12 ML3 (n)
3 ML0 (n) 13 TIERRA
4 ML1 (p) 14 TIERRA
5 TIERRA 15 AUX (p)
6 ML1 (n) 16 TIERRA
7 ML2 (p) 17 AUX (n)
8 TIERRA 18 HPD
9 ML2 (n) 19 Retorno DP_PWR
10 ML3 (p) 20 +3,3 V DP_PWR
Conector Mini DisplayPort
Número de
contacto
Lateral de 20 contactos del
conector del monitor
Número de
contacto
Lateral de 20 contactos del
conector del monitor
1 TIERRA 11 ML2 (p)
2
Detección de conexión
en caliente
12 ML0 (p)
3 ML3 (n) 13 TIERRA
4 TIERRA 14 TIERRA
5 ML3 (n) 15 ML1 (n)
6 TIERRA 16 AUX (p)
7 TIERRA 17 ML1 (p)
8 TIERRA 18 AUX (n)
9 ML2 (n) 19 TIERRA
10 ML0 (p) 20 +3,3 V DP_PWR
Acerca del monitor 17
Conector HDMI de 19 clavijas
Número de
contacto
Lateral de 19 contactos
del conector del monitor
Número de
contacto
Lateral de 19 contactos
del conector del monitor
1 TMDS DATA 2+ 11
BLINDAJE DE RELOJ
TMDS
2 BLINDAJE TMDS DATA 2 12 RELOJ TMDS -
3 TMDS DATA 2- 13 Libre
4 TMDS DATA 1+ 14 Libre
5 BLINDAJE TMDS DATA 1 15 RELOJ DDC (SDA)
6 TMDS DATA 1- 16 DDC DATA (SDA)
7 TMDS DATA 0+ 17 CONEXIÓN A TIERRA
8 BLINDAJE TMDS DATA 0 18 ALIMENTACIÓN +5 V
9 TMDS DATA 0- 19
DETECCIÓN DE
ENCHUFE CALENTADO
10 RELOJ TMDS
Interfaz (USB) de bus de serie universal
Esta sección le ofrece información acerca de los puertos USB que están
disponibles en la parte posterior e inferior de su monitor.
NOTA: Los puertos USB de este monitor son compatibles con USB 3.0.
Velocidad de
transferencia
Velocidad de
datos
Consumo eléctrico
Supervelocidad 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Alta Velocidad 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
NOTA: Hasta 1,5 A en el puerto USB de descarga (puerto con
icono iluminado) con dispositivos de compatibilidad BC 1.2; hasta 0,9 A en
los otros tres puertos USB de descarga.
18 Acerca del monitor
Conector ascendente USB
Número de
contacto
Nombre de señal
1 VBUS
2 D-
3 D+
4 TIERRA
5 StdB_SSTX-
6 StdB_SSTX+
7 GND_DRAIN
8 StdB_SSRX-
9 StdB_SSRX+
Revestimiento Blindaje
Conector descendente USB
Número de
contacto
Nombre de señal
1 VBUS
2 D-
3 D+
4 TIERRA
5 StdA_SSRX-
6 StdA_SSRX+
7 GND_DRAIN
8 StdA_SSTX-
9 StdA_SSTX+
Revestimiento Blindaje
Puertos USB
• 1 carga - fondo
• 4 descarga - 1 posterior, 3 inferior
Puerto de carga de alimentación - en la cubierta posterior (Puerto
con icono iluminado); soporta capacidad de carga de corriente
rápida si el dispositivo es compatible con BC 1.2.
NOTA: La función USB 3.0 requiere de un ordenador y dispositivos
compatibles con USB 3.0.
NOTA: Los ordenadores con Windows® 7 deben tener instalado el
Service Pack 1 (SP1). Los puertos USB del monitor sólo funcionan cuando
el monitor está encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga
el monitor para a continuación encenderlo, los periféricos acoplados al
mismo pueden necesitar unos segundos para reanudar su funcionamiento
normal.
Acerca del monitor 19
Especificaciones del lector de tarjeta
Información general
• El lector de tarjeta de memoria flash es un dispositivo de almacenamiento
USB que permite a los usuarios leer y escribir información tanto dentro
como desde una tarjeta de memoria.
• El lector de tarjeta de memoria flash es reconocido automáticamente por
Microsoft
®
Windows
®
Vista, Windows
®
7 Service Pack 1 (SP1) y Windows
®
8/Windows
®
8.1.
• Una vez instalada y reconocida, la (ranura) tarjeta de memoria aparece con
su letra de unidad.
• Todas las operaciones de archivo estándar (copiar, borrar, arrastrar y soltar,
etc.) pueden llevarse a cabo con esta unidad.
NOTA: Instale el controlador del lector de tarjeta (proporcionado en el CD
de Controladores y Documentación que se incluye con el monitor) para
asegurarse de que las tarjetas de memoria son detectadas adecuadamente
cuando son insertadas en la ranura de la tarjeta.
Características
El lector de tarjeta de memoria flash tiene las siguientes características:
• Soporta los sistemas operativos Microsoft
®
Windows
®
Vista, Windows
®
7
Service Pack 1 (SP1) y Windows
®
8/Windows
®
8.1.
• Dispositivo de Clase de Almacenamiento Masivo (No se necesitan
controladores cuando se ejecuta en Microsoft
®
Windows
®
Vista,
Windows
®
7 Service Pack 1 (SP1) y Windows
®
8/Windows
®
8.1).
• Soporta varias tarjetas de memoria.
20 Acerca del monitor
La siguiente tabla muestra la lista de tarjetas de memoria compatibles:
Número
de ranura
Tipo de tarjetas de memoria flash
1
MS Pro HG, High Speed Memory Stick (HSMS), Memory Stick PRO
(MSPRO), Memory Stick Duo (w Adapter), MSDuo Secure Digital
(Mini-SD), Secure Digital Card, Mini Secure Digital (w Adaptor),
TransFlash (SD, incluyendo SDHC), MultiMediaCard (MMC)
Capacidad de tarjeta máxima soportada por el lector de tarjeta
UP3214Q
Tipo de
tarjeta
Especificación de
compatibilidad
Capacidad máxima
de soporte por
especificación.
UP3214Q
MS Pro HG
Memory Stick Pro-HG
soporta velocidad USB 3.0
32 GB Soportado
MS Duo
Especificación Memory
Stick Duo
32 GB Soportado
SD
Tarjeta de memoria SD
soporta velocidad USB 3.0
1 TB Soportado
MMC
Especificación de sistema
de tarjeta multimedia
32 GB Soportado
General
Tipo de conector
Dispositivo de alta velocidad USB 2.0/3.0 (compatible
con dispositivo de alta velocidad USB)
Sistemas operativos
compatibles
Microsoft
®
Windows
®
Vista, Windows
®
7 Service Pack 1
(SP1) y Windows
®
8/Windows
®
8.1.
Compatibilidad con la función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la
funcionalidad Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona
automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida
(EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal
de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema
pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del monitor.
Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede seleccionar
configuraciones diferente según lo desee. Para más información sobre los
cambios en la configuración del monitor, vaya a Utilizar el monitor.
Acerca del monitor 21
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más
píxeles se fijen en un estado inamovible que son difíciles de ver y no afectan
a la calidad o uso de la pantalla. Para obtener más información acerca de
la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte
técnico de Dell en: http://www.dell.com/support/monitors.
Instrucciones de mantenimiento
Limpieza de su monitor
ADVERTENCIA: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones
de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un
paño suave y limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial
para limpiar pantallas o una solución adecuada para la capa de
recubrimiento antiestática. No utilice benceno, diluyentes, amoníaco,
limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño tibio y ligeramente humedecido para limpiar el
monitor. No utilice detergentes de ninguna clase, ya que algunos
productos de este tipo dejan una película lechosa en el monitor.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el
monitor, límpielo con un paño.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de
plástico de color oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de
color blanco que destacarían sobre las zonas más claras del monitor.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor,
utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague
el monitor cuando no lo utilice.
22 Preparar el monitor
Preparar el monitor
Acoplar la base
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier
otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para
obtener instrucciones sobre la instalación.
Para acoplar la base del monitor:
1. Quite la tapa y coloque el monitor en ella.
2. Ajuste las dos pestañas en la parte superior de la base sobre la ranura
de la parte posterior del monitor.
3. Presione la base hasta que quede encajada en su lugar.
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación.
2. Conecte el cable negro HDMI (opcional) o el cable DP (DisplayPort) al
puerto de vídeo correspondiente en la parte posterior de su PC.
No utilice todos los cables en el mismo equipo.
Utilice todos los cables solamente cuando estén conectados a dos
equipos diferentes con sistemas de vídeo apropiados.
Preparar el monitor 23
Conectar el cable negro DisplayPort (o miniDP)
DP
o
Conectar el cable negro HDMI (opcional)
HDMI
Conectar el cable USB 3.0
Después de que haya completado la conexión de los cables DP/mini DP/
HDMI, siga el procedimiento siguiente para conectar el cable USB 3.0 al PC y
completar la configuración de su monitor:
1. Conecte el puerto de carga USB 3.0 (cable suministrado) al puerto USB 3.0
apropiado en su PC. (Ver Vista inferior para más información.)
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos de descarga USB 3.0 del
monitor.
3. Enchufe los cables de alimentación de su PC y monitor en una toma de
corriente cercana.
4. Encienda el monitor y el PC.
Si su monitor muestra una imagen, entonces la instalación ha sido
completada. Si no se muestra una imagen, vea Solucionar problemas.
5. Utilice la ranura de cables de la base del monitor para organizar los cables.
24 Preparar el monitor
USB
PRECAUCIÓN: los gráficos se utilizan solamente como referencia. La
apariencia del ordenador puede ser diferente.
Organizar los cables
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (ver Conectar el
monitor para el acoplamiento de cables) utilice la ranura de organización de
cables para organizar todos los cables tal y como se muestra arriba.
Acoplar la tapa de cables
1
2
Preparar el monitor 25
Extraer la base
NOTA: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita la base,
asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y
limpia.
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier
otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para
obtener instrucciones sobre la instalación.
Para quitar la base:
1. Coloque el monitor sobre una superficie plana.
2. Presione sin soltar el botón de liberación de la base.
3. Levante la base alejándola del monitor.
Instalación en pared (opcional)
(dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
26 Preparar el monitor
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa
plana y estable.
2. Desmonte la base.
3. Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta
de plástico
4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al
monitor.
5. Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el
kit de instalación en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared
homologado por UL que tenga un peso y una carga mínimos de 9,22 kg.
Utilizar el monitor 27
Utilizar el monitor
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen. Mientras utiliza estos botones para ajustar los
controles, un menú OSD muestra los valores numéricos de las características al
mismo tiempo que se modifican.
Modos predefinidos
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Menú
Salir
11
2
3
4
5
6
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel
frontal
Descripción
1
Clave de acceso
directo / Ajustes
predefinidos
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
2
Clave de acceso
directo/Brillo/
Contraste
Utilice este botón para acceder directamente al
menú Brillo/Contraste.
28 Utilizar el monitor
3
Fuente de entrada
Utilice el menú Fuente de entrada para
seleccionar entre señales de vídeo diferentes que
se pueden conectar al monitor.
• Entrada DisplayPort
• Entrada Mini DisplayPort
• Entrada HDMI
Muestra la barra de selección de fuente. Presione
y los botones para moverse entre las
opciones de configuración y presione para
seleccionar la fuente de entrada que desee.
4
Menú
Utilice el botón Menú para ejecutar el menú
en pantalla (OSD) y seleccionar el Menú OSD.
Consulte Acceder al sistema de menú.
5
Salir
Utilice el botón Salir para regresar al menú
principal o salir del menú OSD.
6
Encendido/
Apagado (con
indicador de luz)
Utilice el botón Encendido/Apagado para apagar
o encender el monitor.
La luz LED blanca indica que el monitor está
encendido y totalmente operativo.
Una luz LED blanca brillante indica el modo de
ahorro de energía DPMS.
Utilizar el monitor 29
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
1
2
3
4
Botón del panel
frontal
Descripción
1
Arriba
Utilice el botón Arriba para ajustar
(aumentar intervalos) elementos del menú
OSD.
2
Abajo
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir
intervalos) elementos del menú OSD.
3
Aceptar
Utilice el botón Aceptar para confirmar la
selección.
4
Atrás
Utilice el botón Atrás para volver al menú
anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: si cambia la configuración y, a continuación, entra en otro menú o
sale del menú OSD, el monitor guarda automáticamente estos cambios.
Estos cambios también se guardan si cambia la configuración y, a
continuación, espera a que el menú OSD desaparezca.
1. Presione el botón Menú para abrir el menú OSD y mostrar el menú
principal.
30 Utilizar el monitor
Dell UP3214Q
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
50
50
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
2. Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida
que se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
Compruebe la siguiente tabla para ver una lista completa de todas las
opciones disponibles de este monitor.
3. Pulse el botón o el una vez para activar la opción destacada.
4. Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón para entrar en la barra deslizante y, a continuación,
utilice los botones o conforme a los indicadores del menú para
realizar los cambios.
6. Presione el botón una vez para regresar al menú principal y seleccionar
otra opción o presione el botón dos o tres veces para salir del menú
OSD.
Utilizar el monitor 31
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Uso de la
energía
Este medidor muestra el nivel de energía
consumido por el monitor en tiempo real.
Brillo/
Contraste
Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/
Contraste.
Dell UP3214Q
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
50
50
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Brillo Brillo ajusta la luminiscencia de la
retroiluminación.
Presione el botón para aumentar el brillo y el
botón para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
NOTA: El ajuste manual del Brillo está
deshabilitado cuando el Contraste dinámico está
encendido y cuando los Modos predefinidos son
configurados en CAL1 o CAL2.
32 Utilizar el monitor
Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste
sólo si son necesarios más ajustes.
Presione el botón para aumentar el contraste
y el botón para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo
100).
La función Contraste le permite ajustar el grado
de diferencia entre la oscuridad y la claridad en la
pantalla del monitor.
NOTA: El ajuste manual del Contraste está
deshabilitado cuando los Modos predefinidos
están configurados en CAL1 o CAL2.
Fuente de
entrada
Utilice el menú Fuente de entrada para
seleccionar entre señales de vídeo diferentes que
se pueden conectar al monitor.
Dell UP3214Q
Buscar fuentes
DisplayPort
Mini-DisplayPort
HDMI
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Buscar fuentes Seleccione Buscar fuentes para buscar señales de
entrada disponibles.
DisplayPort Seleccione la entrada DisplayPort cuando esté
utilizando el conector DisplayPort (DP). Presione
el botón para seleccionar la fuente de entrada
DisplayPort.
Mini-
DisplayPort
Seleccione la entrada Mini-DisplayPort cuando
esté utilizando el conector Mini DisplayPort (DP).
Presione el botón para seleccionar la fuente de
entrada Mini DisplayPort.
Utilizar el monitor 33
HDMI Seleccione la entrada HDMI cuando esté
utilizando el conector HDMI. Presione el botón
para seleccionar la fuente de entrada HDMI.
Configuración
de color
Utilice el menú Configuración de color para
ajustar la configuración de color del monitor.
Dell UP3214Q
Formato de color de entrada
Gamma
Modos predefinidos
Espacio de colores del área
Restablecer conf. de color
RGB
PC
Estándar
Apagado
Contraste (2)
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Formato
de color de
entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo
en:
• RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un ordenador o reproductor de
DVD utilizando el cable HDMI o el cable DP/
Mini DP.
• YPbPr: seleccione esta opción si el
reproductor de DVD solamente admite la
salida YPbPr.
Gamma Permite configurar el Gamma en PC o MAC.
34 Utilizar el monitor
Modos
predefinidos
Le permite elegir modos de color preestablecidos
en una lista.
Dell UP3214Q
Estándar
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Formato de color de entrada
Gamma
Modos predefinidos
Espacio de colores del área
Restablecer conf. de color
Contraste (2)
Película
Juegos
Papel
Espacio de color
Color personalizado
Multimídia
Temperatura de color
Utilizar el monitor 35
• Estándar: carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
preestablecido predeterminado.
• Multimedia: carga la configuración de
color ideal para aplicaciones multimedia.
Se aplica solamente a la entrada HDMI con
temporizador CEA (dominio de color YUV).
• Película: carga la configuración de color
ideal para películas. Se aplica solamente
a la entrada HDMI con temporizador CEA
(dominio de color YUV).
• Juegos: carga la configuración de color ideal
para aplicaciones de juego.
• Papel: carga la configuración de brillo
y nitidez ideal para visionado de textos.
armoniza el fondo del texto para simular papel
sin afectar a las imágenes de colores. Se aplica
solamente al formato de entrada RGB.
• Temperatura de color: la pantalla aparece
más cálida con un tinte rojo/amarillo y un
conjunto deslizante a 5.000 k o más fríos con
tinte azul y un conjunto deslizante a 10.000 k.
• Espacio de color: permite al usuario
seleccionar el espacio de color: Adobe RGB,
sRGB, CAL1, CAL2.
Adobe RGB: este modo es compatible con
Adobe RGB (cobertura del 99%).
sRGB: emula 100% sRGB.
CAL1/CAL2: modo predefinido calibrado
de usuario utilizando Dell Ultrasharp Color
Calibration Software o otro software
permitido por Dell. Dell Ultrasharp Color
Calibration Software funciona con el
colorímetro X-rite i1Display Pro. i1Display
Pro puede ser adquirido en la página
web de Dell Electronics, Software and
Accesories (Productos electrónicos,
software y accesorios Dell).
36 Utilizar el monitor
NOTA: La precisión de sRGB, Adobe RGB, CAL1
and CAL2 está optimizada para el formato de
color de entrada RGB. Para una precisión de
color óptima de sRGB y Adobe RGB, seleccione la
Compensación de uniformidad a modo Apagado.
NOTA: Restablecer valores de fábrica eliminará
toda la información calibrada en CAL1 y CAL2.
• Color personalizado: le permite ajustar
la configuración de color manualmente.
Presione el botón y para ajustar los
valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio
modo de color preestablecido.
Utilice los botones y para seleccionar
Gain (aumento), Offset (compensación), Hue
(matiz), Saturation (saturación).
Ganancia: Selecciónelo para ajustar el nivel
de aumento de la señal de entrada RGB (el
valor por defecto es 100).
Desplazamiento: selecciónelo para ajustar
el valor de compensación del nivel de
negro RGB (valor por defecto es 50) y así
controlar la base de color de su monitor.
Matiz: selecciónelo para ajustar el valor de
matiz RGBCMY individualmente (valor por
defecto es 50).
Saturación: selecciónelo para ajustar
el valor de saturación RGBCMY
individualmente (valor por defecto es 50).
Utilizar el monitor 37
Espacio de
colores del
área
le permite mostrar espacios de colores diferentes
en las mitades izquierda y derecha de la pantalla.
Cuando el Espacio de colores del área está
encendido, la mitad derecha retiene el espacio
de color actualmente seleccionado. Puede
seleccionar el espacio de color en la mitad
izquierda con las opciones de la lista.
• Apagado: deshabilita la característica de
espacio de color zonal.
• Adobe RGB: este modo es compatible con
Adobe RGB (cobertura del 99%).
• sRGB: emula 100% sRGB.
• CAL1/CAL2: modo predefinido calibrado
de usuario utilizando Dell Ultrasharp Color
Calibration Software o otro software permitido
por Dell. Dell Ultrasharp Color Calibration
Software funciona con el colorímetro
X-rite i1Display Pro. i1Display Pro puede ser
adquirido en la página web de Dell Electronics,
Software and Accesories (Productos
electrónicos, software y accesorios Dell).
NOTA: Cuando el Espacio de colores del
área está encendido, la parte izquierda de la
pantalla adoptará la configuración de brillo de
la parte derecha. Además, la Compensación
de uniformidad y el Contraste dinámico
predeterminados de fábrica serán deshabilitados.
NOTA: Para asegurar una precisión de
color óptima no es recomendable ajustar la
configuración de Contraste o Brillo después de
calibrar CAL1 y CAL2. Se recomienda calibrar
CAL1 y CAL2 con el mismo nivel de luminiscencia
deseado antes de encender el Espacio de colores
del área.
Contraste (2) Permite ajustar el contraste de la parte izquierda
de la pantalla cuando el Espacio de colores del
área y/o el Modo PBP están encendidos.
38 Utilizar el monitor
Borde Permite activar o desactivar el margen azul. El
margen sirve para indicar la sección de la pantalla
que pueda ubicarse en un espacio de color
diferente.
Matiz Esta función puede cambiar el color de la imagen
de vídeo a verde o púrpura. Esto se utiliza para
ajustar el color del tono de piel que desee. Utilice
o para ajustar el matiz entre los valores "0" y
"100".
Presione para incrementar la sombra de verdes
en la imagen de vídeo.
Presione para incrementar la sombra de
púrpuras en la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de color está disponible sólo para
los modos películas y juegos.
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color
de la imagen de vídeo. Utilice o para ajustar
la saturación entre los valores "0" y "100".
Presione para incrementar la apariencia
monocromática en la imagen de vídeo.
Presione para incrementar la apariencia
colorista en la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de saturación sólo está disponible
para entrada de vídeo.
Restablecer
conf. de color
Restablece la configuración de color del monitor a
los valores predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor 39
Configuración
de pantalla
Utilice Configuración de pantalla para ajustar la
imagen.
Dell UP3214Q
Relación de aspecto 16:9
50
Deshabilitar
Contraste dinámico
Compensación de uniformidad
DisplayPort 1.2
Información de pantalla
Restabl. Pantalla
Nitidez
Reducción de ruido
Apagado
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Relación de
aspecto
Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9,
Cambiar tamaño automát., 4:3 o 1:1.
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen parezca
más intensa o más suave. Utilice o para
ajustar la nitidez entre los valores "0" y "100".
Reducción de
ruido
Mejora la calidad de una película reduciendo el
ruido en el borde de la imagen.
Contraste
dinámico
Contraste dinámico ajusta el intervalo de
contraste a 2.000.000 : 1.
Presione el botón para seleccionar Contraste
dinámico en "Encendido" o "Apagado".
Contraste dinámico proporciona un contraste
más alto si escoge el modo Juego o el modo
película.
40 Utilizar el monitor
Compensación
de uniformidad
Seleccione la configuración de brillo y
compensación de uniformidad de color. Calibrado
está configurado por defecto según la calibración
de fábrica.
Compensación de uniformidad ajusta diferentes
áreas de la pantalla con respecto al centro para
conseguir un brillo y color uniformes sobre
toda la pantalla. Para un rendimiento de pantalla
óptimo, el brillo y contraste de algunos modos
predefinidos (estándar, temperatura de color)
se deshabilitarán cuando la Compensación de
uniformidad esté activada.
DisplayPort 1.2
Presione el botón para habilitar o deshabilitar
DisplayPort 1.2. Para utilizar la función HBR2,
habilite DP1.2 para conseguir 3840 x 2160, 60 Hz.
Consulte la sección Configurar DP1.2 Display para
obtener más información.
NOTA: Asegúrese de que su tarjeta gráfica
es compatible con estas funciones antes de
seleccionar DP1.2. Una configuración errónea
puede provocar que la pantalla se quede
en blanco. Algunas tarjetas gráficas no son
compatibles con MCCS (Monitor Control
Command Set) (Configuración de Comando de
Control del Monitor) en DP1.2. En estos casos, el
DDM (Dell Display Manager) (Administrador de
Pantalla Dell) podría no funcionar.
NOTA: Asegúrese de que el controlador de su
tarjeta gráfica es compatible con DP 1.2 con
función MST, capaz de mostrar una resolución
de 3840 x 2160 a 60 Hz y que su controlador sea
compatible con DisplayID v1.3, de lo contrario la
pantalla puede mostrarse incorrectamente.
Información de
pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
Restabl.
Pantalla
Seleccione esta opción para restablecer la
configuración de pantalla predeterminada.
Utilizar el monitor 41
Configuración
PBP
Esta función trae una imagen de muestra de
ventana desde otra fuente de entrada. De esta
manera puede ver dos imágenes desde fuentes
diferentes al mismo tiempo.
Right-Window
(Ventana derecha)
(seleccionar desde
la Fuente de
entrada)
Left–window (Ventana
izquierda) (seleccionar
desde fuente PBP)
Mini DP DP HDMI
Mini DP x x
DP x x
HDMI x
Submenú PBP cuando PBP está activado
Dell UP3214Q
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Modo PBP
Tamaño
DisplayPort
Rellenar
Resolución: -
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Submenú PBP cuando PBP está desactivado
Dell UP3214Q
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Modo PBP Apagado
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
42 Utilizar el monitor
Modo PBP Para activar o desactivar PBP (Picture by Picture)
(Imagen a imagen).
Tamaño Selecciona el tamaño de ventana PBP.
• Relación de aspecto: Ajusta el formato de
imagen del modo PBP de acuerdo a la entrada
de video.
• Rellenar: Pantalla completa del modo PBP
Configuración
de energía
Dell UP3214Q
USB
Apagado en modo reposo
Encend. en modo activo
LED del botón de alimentación
Restablecer ajustes de energía
Suspensión del monitor
Encendido
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
LED del
botón de
alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de
alimentación para ahorrar energía.
USB Permite habilitar o deshabilitar la función USB
durante el modo de espera del monitor.
NOTA: La función ACTIVAR/DESACTIVAR bajo
el modo de espera solamente está disponible
cuando el cable de carga USB está desenchufado.
Esta opción se atenúa cuando el cable de carga
USB se enchufa.
Suspensión del
monitor
Permite configurar Suspensión del monitor entre
On y Off.
Restablecer
ajustes de
energía
Seleccione esta opción para restablecer la
Configuración de energía predeterminada.
Utilizar el monitor 43
Configuración
del menú
Dell UP3214Q
Idioma
20
20 s
Desbloquear
Transparencia
Temporizador
Bloquear
Restablecer config. de menú
Español
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Idioma Opción de idioma para configurar el menú
OSD a uno de estos 8 idiomas (Inglés, Español,
Francés, Alemán, Portugués de Brasil, Ruso, Chino
Simplificado o Japonés).
Transparencia Esta función se utiliza para cambiar el fondo del
menú OSD de opaco a transparente.
Temporizador Establece el tiempo que OSD permanece activo
después de presionar un botón por última vez.
Use los botones y para ajustar el control
deslizante en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60
segundos.
Bloquear Controla el acceso del usuario a los ajustes.
Cuando se selecciona la opción Bloquear, no se
permiten ajustes de usuario. Todos los botones
están bloqueados.
NOTA:
Bloquear – Ambos, bloqueo suave (a través
del menú OSD) o bloqueo fuerte (mantener
presionado el botón de encendido durante 10
segundos)
Desbloquear – Solamente desbloqueo fuerte
(mantener presionado el botón de encendido
durante 10 segundos)
44 Utilizar el monitor
Restablecer
config. de
menú
Seleccione esta opción para restablecer la
configuración predeterminada del Menú.
Otra configura-
ción
Seleccione esta opción para ajustar la
configuración OSD, como el DDC/CI, el
Condicionador LCD, etc..
Dell UP3214Q
Sonido del teclado
DDC/CI Habilitar
Deshabilitar
Restabl. ajustes
Condicionamiento LCD
Restablecer otra configuración
Restablecer valores de fábrica
Apagado
Giro automático Encendido
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Sonido de
teclado
El monitor emito un sonido cada vez que se
selecciona una opción en el menú. Este botón
habilita o deshabilita el sonido.
Giro
automático
Esta pantalla está equipada con un sensor
de orientación. Rotar la pantalla de Paisaje
(en montaje en pared) a Retrato provocará
automáticamente que el OSD rote en
consecuencia.
Si Dell Display Manager (DDM) (Administrador de
Pantalla Dell) está instalado y se posee una tarjeta
gráfica adecuada en el PC, el contenido de la
pantalla también rotará en consecuencia.
Para desactivar esta función seleccione la posición
Apagado en la función Giro automático.
Utilizar el monitor 45
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command
Interface) permite que los parámetros del
monitor (brillo, balance de color, etc.) se puedan
ajustar por medio del software de su ordenador.
Puede deshabilitar esta función seleccionando
Deshabilitar.
Habilitar esta función para una mejor experiencia
de usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Dell UP3214Q
Habilitar
Deshabilitar
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Sonido del teclado
DDC/CI
Restabl. ajustes
Preparación de LCD
Restablecer otra configuración
Restablecer valores de fábrica
Giro automático
Preparación de
LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores
de retención de imagen. Dependiendo del grado
de retención de imagen, el programa puede tardar
cierto tiempo para ejecutarse. Puede habilitar esta
función seleccionando Habilitar.
Dell UP3214Q
Habilitar
Deshabilitar
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Sonido del teclado
DDC/CI
Restabl. ajustes
Preparación de LCD
Restablecer otra configuración
Restablecer valores de fábrica
Giro automático
46 Utilizar el monitor
Restablecer
otra configura-
ción
Seleccione esta opción para restablecer otras
configuraciones predeterminadas, tales como
DDC/CI.
Restablecer
valores de
fábrica
Permite restablecer los valores predeterminados
de fábrica de toda la configuración del menú OSD.
Personalizar El usuario puede seleccionar Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Fuente de entrada, Relación de
aspecto, Modo PBP y configurarlos como tecla de
acceso directo.
Dell UP3214Q
Tecla de acceso directo 1
Tecla de acceso directo 2Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Tecla de acceso directo 3
Restablecer personalización
Modos predefinidos
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
Restablecer
personaliza-
ción
Le permite restablecer la configuración
predeterminada de la tecla de acceso directo.
Utilizar el monitor 47
Mensajes de advertencia OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos
predefinidos: Juego o Película), el ajuste manual de brillo está deshabilitado.
Para permitir el ajuste manual del brillo, el Contraste dinámico
se desactivará.
¿Desea continuar?
Dell UP3214Q
No
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá
el siguiente mensaje:
Dell UP3214Q
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Cambie los tiempos de entrada a 3840x2160 @ 30/60Hz o utilice otro monitor
los tiempos de la lista según las especificaciones del monitor.
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está
recibiendo desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para
conocer los intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar
este monitor. El modo recomendado es 3840 x 2160.
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
Dell UP3214Q
La función de ajuste de la configuración de pantalla mediante la
aplicación de PC se deshabilitará.
¿Desea deshabilitar la función de DDC/CI?
No
48 Utilizar el monitor
Cuando el monitor entre en Modo de ahorro de energía se mostrará el
siguiente mensaje:
Dell UP3214Q
Entrando en ahorro energía.
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD. Si
presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los
siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada:
Dell UP3214Q
No hay señal procedente del equipo.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse el botón del monitor ahora para seleccionar la
fuente de entrada correcta en el menú de visualización en pantalla (OSD).
Si se selecciona la entrada HDMI, DP o m-DP y el cable correspondiente no
está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra
abajo.
Dell UP3214Q
No hay cable DisplayPort
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
Dell UP3214Q
Ni hay cable mini-DisplayPort
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
Utilizar el monitor 49
Dell UP3214Q
No hay cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Establecer la resolución máxima
En Windows Vista
®
, Windows
®
7 o Windows
®
8/Windows
®
8.1:
1. En Windows
®
8/Windows
®
8.1 únicamente, seleccione el icono dinámico
del escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de la resolución de pantalla y seleccione
3840 x 2160.
4. Haga clic en Aceptar.
Si no aparece 3840 x 2160 como una opción, puede que tenga que actualizar
el controlador gráfico. En función del equipo, complete uno de los siguientes
procedimientos:
Si tiene un equipo de escritorio o portátil Dell:
• Vaya a la página web www.dell.com/support, especifique la etiqueta
de servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta
gráfica.
Si utiliza un equipo que no sea Dell (portátil o de escritorio):
• Diríjase al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores
gráficos más recientes.
• Diríjase al sitio web de la tarjeta gráfica y descargue los controladores
gráficos más recientes.
NOTA: Podría ser necesario ajustar el tamaño de fuente cuando se use la
resolución máxima de esta pantalla. Para cambiar el tamaño de fuente, ir a
(Windows® 7 y Windows® 8/Windows® 8.1):
Panel de control > Apariencia y personalización > Pantalla
50 Utilizar el monitor
Configurar DP1.2 Display
La configuración predeterminada de fábrica en UP3214Q es DP1.1a.
Para habilitar la resolución 3840 x 2160 a 60 Hz, asegúrese de que la tarjeta
gráfica de la fuente DP está certificada para DP 1.2 con función MST, capaz
de soportar una resolución de 3840 x 2160 a 60 Hz, y que su controlador sea
compatible con DisplayID v1.3. A continuación, cambie la configuración DP a
DP 1.2 llevando a cabo los siguientes pasos:
A) El monitor está listo para mostrar contenidos
1. Utilice el botón OSD para ir a Configuración de pantalla.
Dell UP3214Q
Relación de aspecto 16:9
50
Deshabilitar
Contraste dinámico
Compensación de uniformidad
DisplayPort 1.2
Información de pantalla
Restabl. Pantalla
Nitidez
Reducción de ruido
Apagado
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Resolución: 3840x2160, 30Hz
Configuración de color
Configuración de pantalla
Configuración PBP
Configuración de energía
Configuración del menú
Otra configuración
Personalizar
Uso de la energía
2. Vaya a la selección DisplayPort 1.2
3. Seleccione Habilitar o Deshabilitar en consecuencia
4. Siga el mensaje de pantalla para confirmar la selección de DP1.2 o DP1.1a.
Dell UP3214Q
Compruebe que su tarjeta gráfica admite DP MST (encadenamiento)/HBR2 (High
Bit Rate, es decir, Alta tasa de bits) antes de modificar la configuración a DP1.2.
Un ajuste incorrecto puede originar que la pantalla del monitor se quede en blanco.
Confirmar
Salir
Utilizar el monitor 51
Dell UP3214Q
DP MST/HBR2 se deshabilitará para DP1.1a.
Confirmar
Salir
B) El monitor no puede mostrar ningún contenido (pantalla en blanco)
1. Presione el botón OSD para ejecutar Fuente de entrada del menú OSD.
Modos predefinidos
Brillo/Contraste
Fuente de entrada
Menú
Salir
2. Utilice los botones o para resaltar DisplayPort o Mini-DisplayPort.
Fuente de entrada
Buscar fuentes
Mini-DisplayPort
HDMI
DisplayPort
52 Utilizar el monitor
3. Mantenga presionado el botón durante 8 segundos aproximadamente.
4. Aparecerá el mensaje de configuración DisplayPort:
DisplayPort 1.2?
Dell UP3214Q
Habilitar
Deshabilitar
5. Utilice el botón para habilitar DP1.2 o para salir sin realizar ningún
cambio.
Repita los pasos especificados más arriba para restaurar la configuración a
DP1.1a si fuere necesario.
Utilizar el monitor 53
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión
vertical
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier
otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para
obtener instrucciones sobre la instalación.
4° normalmente
(5,5° como máximo)
21° normalmente
(22° como máximo)
30°
30°
90 mm
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
54 Solucionar problemas
Solucionar problemas
PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que
comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están
conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura,
ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos
siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo
negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente.
En el modo de comprobación automática, el LED de alimentación permanece
iluminado en color blanco. Además, en función de la entrada seleccionada,
uno de los cuadros de diálogo que se muestra a continuación recorrerá
continuamente la pantalla.
Dell UP3214Q
No hay cable DisplayPort
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
Dell UP3214Q
Ni hay cable mini-DisplayPort
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
Solucionar problemas 55
Dell UP3214Q
No hay cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del
sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra
algún tipo de daño.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda
tanto su PC como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el
monitor funciona correctamente.
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda
a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un
problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el
cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo
de comprobación automática.
11
2
3
4
5
6
56 Solucionar problemas
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de
polvo en su superficie.
2. Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor.
A continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación
automática.
3. Mantenga pulsados simultáneamente durante 2 segundos el Botón 1 y el
Botón 4 que se encuentran el panel frontal. Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5. Presione de nuevo el Botón 4 situado en el panel frontal. El color de la
pantalla cambiará a rojo.
6. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas
verde, azul, negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir,
presione de nuevo el Botón 4.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de
diagnósticos integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la
tarjeta de vídeo y su PC.
Solucionar problemas 57
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del
monitor que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas comunes El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/LED
de alimentación
apagado
No hay imagen • Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta
y segura.
• Utilizando otro equipo eléctrico,
compruebe que la toma de
corriente eléctrica funciona
correctamente.
• Asegúrese de que el botón de
alimentación esté completamente
presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta a través
del menú Input Source (Fuente de
entrada).
• Compruebe la opción Power
Button LED (Lámpara LED del
botón de alimentación) en
Configuración de energía del
menú OSD
No hay vídeo/LED
de alimentación
encendido
No hay imagen
o no tiene
brillo
• Aumente los controles de brillo y
contraste mediante el menú OSD.
• Ejecute la comprobación de
la función de comprobación
automática.
• Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
• Ejecute los diagnósticos integrados.
• Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta a través
del menú Input Source (Fuente de
entrada).
58 Solucionar problemas
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
• Apague y vuelva a encender la
unidad.
• Un píxel permanentemente
apagado es un defecto natural que
puede darse en la tecnología LCD.
• Para obtener más información
acerca de la política de calidad y
píxeles del monitor Dell, consulte
el sitio de soporte técnico de Dell
en: http://www.dell.com/support/
monitors.
Píxeles bloqueados La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
• Apague y vuelva a encender la
unidad.
• Un píxel permanentemente
apagado es un defecto natural que
puede darse en la tecnología LCD.
• Para obtener más información
acerca de la política de calidad y
píxeles del monitor Dell, consulte
el sitio de soporte técnico de Dell
en: http://www.dell.com/support/
monitors.
Problemas con el
brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
• Restablezca la Configuración de
fábrica del monitor.
• Ajuste los controles de brillo y
contraste mediante el menú OSD.
Problemas
relacionados con la
seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
• No realice ninguno de los pasos
incluidos en la sección de solución
de problemas.
• Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
Solucionar problemas 59
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y
se apaga de
forma aleatoria
• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta
y segura.
• Restablezca la Configuración de
fábrica del monitor.
• Ejecute la función de
comprobación automática
del monitor para determinar
si este problema intermitente
también ocurre en el modo de
comprobación automática.
Ausencia de color Ausencia de
color de la
imagen
• Ejecute la comprobación de
la función de comprobación
automática.
• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta
y segura.
• Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
Color incorrecto Color de
imagen
incorrecto
• Pruebe con un color diferente
del Modos predefinidos en
Configuración de color del menú
OSD.
• Cambie Formato de color de
entrada a RGB o YPbPr en
Configuración de color del menú
OSD.
• Ejecute los diagnósticos integrados.
60 Solucionar problemas
Retención de
imagen provocada
por dejar una
imagen estática en
el monitor durante
un prolongado
período de tiempo
Aparecen
sombras
tenues en
la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
• Utilice la función Administración
de energía para apagar el monitor
siempre que no se utilice (para
obtener más información, consulte
Modos de administración de
energía).
• De forma alternativa, utilice un
protector de pantalla que cambie
dinámicamente.
Solucionar problemas 61
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
• Compruebe la configuración
Relación de aspecto en
Configuración de pantalla del menú
OSD
• Restablezca la Configuración de
fábrica del monitor.
No se puede
ajustar el
monitor
mediante los
botones del
panel frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
• Apague el monitor, desenchufe
el cable de alimentación, vuelva
enchufarlo y, por último, encienda el
monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
No hay imagen,
el LED se
ilumina en
blanco.
• Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que su PC no se
encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del
teclado.
• Asegúrese de que la fuente
de vídeo de DisplayPort, Mini
DisplayPort o HDMI está conectada y
reproduciendo archivos de vídeo.
• Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado. Si es
necesario, vuelva a enchufar el cable
de señal.
• Reinicie el equipo o el reproductor de
vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
• Debido a los diferentes formatos de
vídeo (relación de aspecto) de los
DVD, el monitor puede mostrarse a
pantalla completa.
• Ejecute los diagnósticos integrados.
62 Solucionar problemas
Imposible
visualizar la
configuración
Pantalla POST o
Vbios
Se podría perder
la configuración
Pantalla POST o
Vbios durante el
inicio
• Inhabilitar el modo suspensión del
monitor y reiniciar el PC.
• Desactivar Suspensión del monitor en
el OSD Configuración de ahorro de
energía, después reiniciar el PC para
mostrar Pantalla POST o Vbios.
Solucionar problemas 63
Problemas del Lector de Tarjeta
PRECAUCIÓN: No extraiga el dispositivo cuando lea o escriba información.
Podría causar pérdida de información o un mal funcionamiento de los
medios.
Problema Causa Solución
No se ha
asignado una
letra de unidad
(Sólo Windows
®
XP)
Conflicto con la
letra de unidad de
red.
• Haga clic con el botón
derecho en el icono Mi PC del
escritorio.
Haga clic en Administrar.
En la ventana de
Administrador de PC
que aparece seleccione
Administración de Disco
Duro.
En la lista de unidades que
aparece en el panel derecho,
haga clic con el botón
derecho en la unidad extraíble
y luego clic en Cambiar letra
de unidad y rutas.
Seleccione Cambiar y,
en el espacio inferior que
aparece, especifique una
letra de unidad para la unidad
extraíble.
NOTA: Mientras escoge una
letra de unidad elija una que no
esté asignada a las unidades de
red asignadas.
Haga clic en Aceptar y a
continuación una vez más
en Aceptar en la pantalla que
aparece.
64 Solucionar problemas
La letra de
unidad está
asignada pero
no es accesible.
La unidad necesita
ser reformateada.
• Haga clic con el botón derecho
en la unidad en "Explorar" y
escoja Formatear en el menú que
aparece.
La unidad ha
sido expulsada
durante la
escritura o
borrado.
Muestra el mensaje
de error, "Error al
copiar el archivo o
carpeta."
Muestra el mensaje
de error, "No se
puede escribir
carpeta (nombre
de carpeta) o
archivo (nombre de
archivo)," durante
la escritura, o, "No
se puede eliminar
carpeta (nombre
de carpeta) o
archivo (nombre de
archivo),". Mientras
está borrando no
puede escribir o
borrar el mismo
nombre de carpeta
o archivo.
• Reinserte la unidad y escriba o
borre de nuevo.
• Formatee la unidad para escribir
o borrar el mismo nombre de
carpeta o archivo.
A pesar de la
desaparición
de la ventana
emergente,
la unidad ha
sido expulsada
mientras la luz
LED parpadeaba.
Aunque la ventana
emergente
desaparece durante
la escritura, si
expulsa la unidad
mientras la luz
LED aún está
parpadeando,
entonces no podrá
completar dicha
acción sobre la
unidad.
• Formatee la unidad para escribir
o borrar el mismo nombre de
carpeta o archivo.
Solucionar problemas 65
No se puede
formatear o
escribir en la
unidad.
La protección
de escritura está
activada.
• Verifique que la opción de
protección de escritura de la
unidad está desbloqueada.
El lector de
tarjeta no
funciona
La interfaz USB no
funciona.
• Compruebe que su monitor está
encendido.
• Reconecte el cable de carga
desde su ordenador al monitor.
• Reinserte la unidad.
• Apague y vuelva a encender el
monitor.
• Reinicie el ordenador.
66 Apéndice
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos
de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede
producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los
componentes.
Para obtener información acerca de las instrucciones de seguridad, consulte la
Guía de información del producto.
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información
sobre normativas
Para notificaciones FCC y otra información regulatoria, consulte la regulación
de compatibilidad en la web ubicada en: http://www.dell.com/regulatory_
compliance.
Póngase en contacto con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA:si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su
disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios
podrían no estar disponibles en su zona. Para ponerse en contacto con Dell en
referencia a ventas, asistencia técnica o servicio de atención al cliente:
1. Visite http://www.dell.com/support/.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región
situado en la parte inferior de la página.
3. Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
Configurar la pantalla del monitor 67
Configurar la pantalla del monitor
Establecer la resolución de visualización en
3840 x 2160 (máximo)
Para obtener un rendimiento óptimo cuando utilice sistemas operativos de
Microsoft Windows, establezca la resolución de visualización en 3840 x 2160
píxeles siguiendo las instrucciones siguientes:
En Windows XP®:
1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Propiedades.
2. Seleccione la ficha Configuración.
3. Mueva la barra deslizante hacia la derecha presionando sin soltar el botón
izquierdo del ratón y ajuste la resolución de la pantalla en 3840 x 2160.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows Vista
®
, Windows
®
7 o Windows
®
8/Windows
®
8.1:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Personalización.
2. Haga clic en Cambiar configuración de pantalla.
3. Mueva la barra deslizante hacia la derecha presionando sin soltar el botón
izquierdo del ratón y ajuste la resolución de la pantalla en 3840 x 2160.
4. Haga clic en Aceptar.
Si no aparece 3840 x 2160 como una opción, puede que tenga que actualizar
el controlador gráfico. Entre los escenarios que se muestran a continuación,
elija aquel que mejor describa el sistema que esté utilizando en su PC y siga las
instrucciones proporcionadas:
1: Tengo un equipo de sobremesa Dell o un equipo portátil Dell con acceso a
Internet.
2: Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil o tarjeta de gráficos DelI™.
68 Configurar la pantalla del monitor
Tengo un equipo de sobremesa Dell o un equipo
portátil Dell con acceso a Internet
1. Vaya a la página web www.dell.com/support, especifique la etiqueta de
servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
2. Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 3840 x 2160 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 3840 x 2160, póngase
en contacto con Dell™ y pregunte qué adaptador gráfico admite estas
resoluciones.
Configurar la pantalla del monitor 69
Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil
o tarjeta de gráficos DelI™
En Windows XP
®
:
1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Propiedades.
2. Seleccione la ficha Configuración.
3. Seleccione Configuración avanzada.
4. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la
descripción en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI,
Intel, etc.).
5. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.
NVIDIA.com).
6. Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 3840 x 2160 de nuevo.
En Windows Vista
®
, Windows
®
7 o Windows
®
8/Windows
®
8.1:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Personalización.
2. Haga clic en Cambiar configuración de pantalla.
3. Haga clic en Configuración avanzada.
4. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la
descripción en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI,
Intel, etc.).
5. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.
NVIDIA.com).
6. Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 3840 x 2160 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 3840 x 2160, póngase en
contacto con el fabricante del equipo o adquiera un adaptador gráfico que
admita dicha resolución. 
70 Configurar la pantalla del monitor
Procedimientos para configurar dos monitores
en Windows Vista
®
, Windows
®
7 o Windows
®
8/Windows
®
8.1
Contenido
(a) Para Windows Vista
®
(b) Para Windows
®
7
(c) Para Windows
®
8/Windows
®
8.1
(d) Configurar estilos de presentación en varios monitores
(a) Para Windows Vista
®
Conecte los monitores externos al portátil o equipo de sobremesa
utilizando un cable de vídeo (DP, HDMI etc.) y siga cualquiera de los
siguientes métodos de configuración.
Método 1: Utilizar el método abreviado de teclado “Win+P”
1. Presione la tecla con el logotipo de Windows + P en el teclado.
2. Mientras mantiene pulsada la tecla con el logotipo de Windows,
presione P para alternar entre las distintas selecciones de pantalla.
Método 2: Utilizar el menú “Personalizar”
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Personalizar.
Configurar la pantalla del monitor 71
2. Haga clic en Configuración de pantalla.
3. Haga clic en Identificar monitores.
Es posible que deba reiniciar el sistema y repetir los pasos del 1 al 3
si el sistema no detecta el monitor añadido.
72 Configurar la pantalla del monitor
(b) Para Windows
®
7
Conecte los monitores externos al portátil o equipo de sobremesa
utilizando un cable de vídeo (DP, HDMI etc.) y siga cualquiera de los
siguientes métodos de configuración.
Método 1: Utilizar el método abreviado de teclado “Win+P”
1. Presione la tecla con el logotipo de Windows + P en el teclado.
2. Mientras mantiene pulsada la tecla con el logotipo de Windows,
presione P para alternar entre las distintas selecciones de pantalla.
Método 2: Usar el menú “Resolución de pantalla”
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla.
Configurar la pantalla del monitor 73
2. Haga clic en Varias pantallas para elegir una selección de pantalla. Si
no encuentra el monitor adicional en la lista, haga clic en Detectar.
Es posible que deba reiniciar el sistema y repetir los pasos del 1 al 2
si el sistema no detecta el monitor añadido.
74 Configurar la pantalla del monitor
(c) Para Windows
®
8/Windows
®
8.1
Conecte los monitores externos al portátil o equipo de sobremesa
utilizando un cable de vídeo (DP, HDMI etc.) y siga cualquiera de los
siguientes métodos de configuración.
Método 1: Utilizar el método abreviado de teclado “Win+P”
1. Presione la tecla con el logotipo de Windows + P en el teclado.
2. Mientras mantiene pulsada la tecla con el logotipo de Windows,
presione P para alternar entre las distintas selecciones de pantalla.
Método 2: Usar el menú “Resolución de pantalla”
1. En la pantalla de Inicio, seleccione el icono dinámico Escritorio para
cambiar al escritorio clásico de Windows.
Configurar la pantalla del monitor 75
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en Varias pantallas para elegir una selección de pantalla. Si
no encuentra el monitor adicional en la lista, haga clic en Detectar.
76 Configurar la pantalla del monitor
Es posible que deba reiniciar el sistema y repetir los pasos del 1 al 3
si el sistema no detecta el monitor añadido.
2.DELL UP3214Q
Configurar la pantalla del monitor 77
(d) Configurar estilos de presentación en varios monitores
Una vez configurados los monitores externos, los usuarios pueden
seleccionar el estilo de presentación que deseen en el menú Varias
pantallas: Duplicar, Extender, Mostrar escritorio en.
NOTA: Optimice el tamaño de los iconos y las fuentes en monitores
múltiples para adaptarse a las preferencias del usuario.
Duplicar estas pantallas: duplica la misma pantalla en dos monitores
con la misma resolución, seleccionada según el monitor que tenga la
resolución inferior.
(i) Para Windows Vista
®
[DUPLICAR NO DISPONIBLE]
(ii) Para Windows
®
7
78 Configurar la pantalla del monitor
(iii) Para Windows
®
8/Windows
®
8.1
Extender estas pantallas: esta opción se recomienda cuando hay
un monitor externo conectado a un portátil, y cada monitor puede
mostrar una pantalla diferente de forma independiente para mejorar
la comodidad del usuario. La posición relativa de las pantallas puede
establecerse aquí, por ejemplo, el monitor 1 puede instalarse a la
izquierda del monitor 2 o viceversa. Esto depende de la posición física
del monitor LCD con relación al portátil. La línea horizontal que aparece
en ambos monitores puede basarse en el monitor externo o en el
portátil. Todas estas opciones pueden ajustarse, y lo único que debe
hacer el usuario es arrastrar el monitor de la pantalla principal hasta el
monitor extendido.
Configurar la pantalla del monitor 79
(i) Para Windows Vista
®
(ii) Para Windows
®
7
80 Configurar la pantalla del monitor
(iii) Para Windows
®
8/Windows
®
8.1
2.DELL UP3214Q
Mostrar escritorio únicamente en…: muestra el estado de un monitor
en particular. Esta opción suele seleccionarse cuando el portátil se utiliza
como PC para que el usuario pueda disfrutar de un monitor externo
más grande. La mayoría de los portátiles actuales admiten resoluciones
estándar. Tal y como muestra la ilustración anterior, la resolución del
monitor del portátil es de tan solo 1366 x 768, pero después de conectar
un monitor LCD externo de 32”, los usuarios pueden mejorar de forma
inmediata su experiencia visual a 3840 x 2160 con calidad Full HD.
Configurar la pantalla del monitor 81
(i) Para Windows Vista
®
82 Configurar la pantalla del monitor
(ii) Para Windows
®
7
Configurar la pantalla del monitor 83
(iii) Para Windows
®
8/Windows
®
8.1
2.DELL UP3214Q
2.DELL UP3214Q
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Dell UP3214Q Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario