HP mt22 Mobile Thin Client El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Guía del usuario
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
AMD es una marca comercial de Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth es una marca
comercial de su propietario utilizada por HP
Inc. bajo licencia. Intel es una marca comercial
de Intel Corporation en los Estados Unidos y en
otros países. Miracast® es una marca comercial
registrada de Wi-Fi Alliance. DisplayPort™ y el
logotipo de DisplayPort™ son marcas
comerciales propiedad de la Asociación de
estándares de vídeo y electrónica (VESA) en los
Estados Unidos y otros países. Lync, Oice 365,
Skype y Windows son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros
países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los productos
y servicios de HP están estipuladas en las
declaraciones expresas de garantía que
acompañan a dichos productos y servicios. La
información contenida en este documento no
debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabilizará por
errores técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Primera edición: febrero de 2020
Número de referencia del documento: L93567-
E51
Aviso del producto
Esta guía del usuario describe los recursos
comunes a la mayoría de los modelos. Es
posible que algunos recursos no estén
disponibles en su equipo.
No todos los recursos están disponibles en
todas las ediciones o versiones de Windows.
Los sistemas pueden requerir actualizaciones
y/o la adquisición por separado de hardware,
controladores, software o la actualización del
BIOS para aprovechar todas las ventajas de la
funcionalidad de Windows. Windows 10 se
actualiza automáticamente y esta opción
siempre está activada. Pueden aplicarse tarifas
de ISP y requisitos adicionales para las
actualizaciones en el futuro. Consulte
http://www.microsoft.com.
Para acceder a las guías del usuario más
recientes, vaya a http://www.hp.com/support y
siga las instrucciones para encontrar su
producto. Luego seleccione Guías de usuario.
Términos del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario nal (CLUF) de
HP. Si no acepta estos términos de licencia, su
único recurso es devolver el producto completo
no utilizado (hardware y software) en un plazo
de 14 días para obtener un reembolso integral
sujeto a la política de reembolsos de su
vendedor.
Si necesita más información o quiere solicitar
un reembolso completo del precio del equipo,
comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no
coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los oricios de ventilación. Use el equipo solo
sobre una supercie plana y rme. No permita que ninguna supercie dura, como una impresora opcional
adyacente, o una supercie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el ujo de aire. Tampoco
permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una supercie blanda como cojines, alfombras
o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura en
la supercie a la que el usuario puede acceder, denidos por las normas de seguridad aplicables.
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1
Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 1
2 Componentes ................................................................................................................................................ 3
Ubicación del hardware ......................................................................................................................................... 3
Ubicación de software ........................................................................................................................................... 3
Componentes del lado derecho ............................................................................................................................. 4
Componentes del lado izquierdo ........................................................................................................................... 5
Pantalla .................................................................................................................................................................. 6
Área del teclado ..................................................................................................................................................... 8
Panel táctil ........................................................................................................................................... 8
Conguración del panel táctil ........................................................................................... 8
Indicadores luminosos ........................................................................................................................ 9
Botón, oricios de ventilación, altavoces y lector de huellas digitales ............................................ 10
Teclas especiales ............................................................................................................................... 11
Teclas de acción ................................................................................................................................. 12
Teclas de acceso rápido (solo en algunos productos) ...................................................................... 14
Parte inferior ........................................................................................................................................................ 15
Etiquetas .............................................................................................................................................................. 15
3 Conexiones de red ........................................................................................................................................ 17
Conexión a una red inalámbrica .......................................................................................................................... 17
Uso de los controles inalámbricos .................................................................................................... 17
Botón de conexiones inalámbricas ................................................................................. 17
Controles del sistema operativo ..................................................................................... 17
Conexión a una WLAN ........................................................................................................................ 18
Uso de HP Mobile Broadband (solo en algunos productos) .............................................................. 18
Uso de GPS (solo en algunos productos) .......................................................................................... 19
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (solo en algunos productos) ...................................... 19
Conexión de dispositivos Bluetooth ............................................................................... 19
Conexión a una red con cable .............................................................................................................................. 20
Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos) .............................................. 20
Uso de HP LAN-Wireless Protection (solo en algunos productos) .................................................... 21
Activar y personalizar HP LAN-Wireless Protection ....................................................... 21
Uso de HP MAC Address Pass Through para identicar su equipo en una red (solo en algunos productos) ..... 21
Personalización de MAC Address Pass Through ............................................................................... 21
v
4 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 23
Uso de gestos táctiles en el panel táctil y en la pantalla táctil ........................................................................... 23
Pulsar ................................................................................................................................................. 23
Deslizar con dos dedos (panel táctil y panel táctil de precisión) ..................................................... 24
Pulsar con dos dedos (panel táctil y panel táctil de precisión) ........................................................ 24
Uso de un teclado o un mouse opcionales .......................................................................................................... 24
Uso del teclado en pantalla (solo en algunos productos) ................................................................................... 24
5 Recursos de entretenimiento ........................................................................................................................ 25
Uso de la cámara (solo en algunos productos) ................................................................................................... 25
Uso de audio ........................................................................................................................................................ 25
Conexión de altavoces ....................................................................................................................... 25
Conexión de auriculares .................................................................................................................... 25
Conexión de un set de auriculares y micrófono ................................................................................ 26
Uso de los ajustes de sonido ............................................................................................................. 26
Uso de video ......................................................................................................................................................... 26
Conexión de un dispositivo DisplayPort mediante un cable USB Type-C (solo en algunos
productos) ......................................................................................................................................... 27
Conexión de dispositivos de video mediante un cable HDMI (solo en algunos productos) ............. 28
Congurar audio HDMI .................................................................................................... 29
Detectar y conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport ........................................ 29
Conexión de pantallas a equipos con grácos AMD (con un concentrador opcional) ... 29
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo en algunos
productos) ......................................................................................................................................... 30
Uso de la transferencia de datos ......................................................................................................................... 30
Conexión de dispositivos a un puerto USB Type-C (solo en algunos productos) ............................. 30
6 Administración de la energía ........................................................................................................................ 31
Uso de la suspensión ........................................................................................................................................... 31
Inicio y salida de la suspensión ......................................................................................................... 31
Apagado del equipo ............................................................................................................................................. 31
Uso del icono de Energía y Opciones de energía ................................................................................................. 32
Funcionamiento con alimentación de la batería ................................................................................................. 32
Uso de HP Fast Charge (solo en algunos productos) ........................................................................ 33
Visualización de la carga de la batería .............................................................................................. 33
Ahorro de energía de la batería ......................................................................................................... 33
Identicación de niveles de batería bajos ......................................................................................... 33
Resolución de nivel de batería bajo .................................................................................................. 34
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación
externa ............................................................................................................................ 34
vi
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de
alimentación disponible ................................................................................................. 34
Batería sellada de fábrica ................................................................................................................. 34
Funcionamiento con la alimentación externa ..................................................................................................... 34
7 Seguridad ................................................................................................................................................... 36
Protección del equipo .......................................................................................................................................... 36
Uso de contraseñas ............................................................................................................................................. 36
Conguración de contraseñas en Windows ...................................................................................... 37
Denición de contraseñas en la utilidad de conguración del equipo ............................................. 37
Administración de una contraseña de administrador del BIOS ........................................................ 37
Ingreso de una contraseña de administrador del BIOS .................................................. 39
Windows Hello (solo en algunos productos) ....................................................................................................... 39
Uso de software antivirus .................................................................................................................................... 39
Uso de software de rewall ................................................................................................................................. 40
Uso de un cable de seguridad opcional (solo en algunos productos) ................................................................. 40
Lector de huellas digitales (solo en algunos productos) .................................................................................... 40
Ubicación del lector de huellas digitales .......................................................................................... 40
8 Mantenimiento ............................................................................................................................................ 42
Actualización de programas y controladores ..................................................................................................... 42
Limpieza de su equipo ......................................................................................................................................... 42
Procedimientos de limpieza .............................................................................................................. 42
Limpieza de la pantalla ................................................................................................... 43
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 43
Limpieza del touchpad, el teclado o el mouse (solo en algunos productos) ................. 43
De viaje con el equipo o envío de este ................................................................................................................. 43
9 Información sobre copias de seguridad y recuperación ................................................................................... 45
Uso de HP ThinUpdate ......................................................................................................................................... 45
10 Utilidad de conguración (BIOS), TPM y HP Sure Start ................................................................................... 46
Uso de la utilidad de conguración del equipo ................................................................................................... 46
Inicio de la utilidad de conguración del equipo .............................................................................. 46
Exploración y selección en la utilidad de conguración del equipo ................................................. 46
Restauración de la conguración de fábrica en la conguración del equipo ................................... 47
Actualización del BIOS ....................................................................................................................... 47
Determinación de la versión del BIOS ............................................................................ 47
Descarga de una actualización del BIOS ......................................................................... 48
Cambio del orden de inicio con el comando f9 ................................................................................. 49
vii
Conguración del BIOS del TPM (solo para algunos productos) ......................................................................... 49
Uso de HP Sure Start (solo en algunos productos) ............................................................................................. 49
11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................................. 50
Uso de HP PC Hardware Diagnostics Windows (solo en algunos productos) ..................................................... 50
Descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................ 50
Descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics Windows .............. 51
Descargar HP Hardware Diagnostics Windows según el nombre o el número del
producto (solo en algunos productos)
........................................................................... 51
Instalación de HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................................... 51
Uso de HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................................... 51
Iniciar HP PC Hardware Diagnostics UEFI .......................................................................................... 52
Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad ash USB ........................................... 52
Descarga de la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics UEFI: ................. 52
Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del
producto (solo en algunos productos) ........................................................................... 52
Uso de las conguraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (solo en algunos productos) .......... 53
Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................................................................... 53
Descargar la versión más reciente de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........ 53
Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el
número del producto ...................................................................................................... 53
Personalizar las conguraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 53
12 Especicaciones ........................................................................................................................................ 55
Alimentación de entrada ..................................................................................................................................... 55
Entorno de funcionamiento ................................................................................................................................. 56
13 Descarga electrostática .............................................................................................................................. 57
14 Accesibilidad ............................................................................................................................................. 58
HP y la accesibilidad ............................................................................................................................................ 58
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita ...................................................................... 58
El compromiso de HP ........................................................................................................................ 58
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 59
Buscar la mejor tecnología asistencial ............................................................................................. 59
Evaluación de sus necesidades ....................................................................................... 59
Accesibilidad para los productos HP ............................................................................... 59
Normas y legislación ............................................................................................................................................ 60
Normas .............................................................................................................................................. 60
Mandato 376 – EN 301 549 ............................................................................................ 60
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 60
viii
Legislación y normas ......................................................................................................................... 61
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles ........................................................................................................... 61
Organizaciones .................................................................................................................................. 61
Instituciones educativas ................................................................................................................... 61
Otros recursos sobre discapacidad ................................................................................................... 61
Enlaces de HP .................................................................................................................................... 62
Contacto con soporte técnico .............................................................................................................................. 62
Índice ............................................................................................................................................................. 63
ix
x
1 Pasos iniciales
Después de congurar y registrar el equipo, HP le recomienda los siguientes pasos para aprovechar al
máximo su inversión inteligente:
Conéctese a Internet: congure su red cableada o red inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Para obtener más información, consulte Conexiones de red en la página 17.
Actualice su software antivirus: proteja su equipo de daños provocados por virus. El software viene
preinstalado en el equipo. Para obtener más información, consulte Uso de software antivirus
en la página 39.
Conozca su equipo: aprenda sobre las características de su equipo. Consulte Componentes
en la página 3 y Navegación en la pantalla en la página 23 para obtener información adicional.
Busque el software instalado: acceda a una lista del software previamente instalado en el equipo.
Seleccione el botón de Inicio.
O bien:
Haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio y luego seleccione Aplicaciones y
características.
Realice una copia de seguridad de su unidad de disco duro mediante la creación de discos de
recuperación o una unidad ash USB de recuperación. Consulte Información sobre copias de seguridad y
recuperación en la página 45.
Búsqueda de información
Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Tabla
1-1 Cómo encontrar información
Recurso Contenido
Instrucciones de conguración Descripción general de la conguración y las funciones del equipo
Soporte HP
Para obtener soporte técnico de HP, vaya a
http://www.hp.com/support.
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono de soporte técnico
Videos sobre sustitución de piezas (solo en algunos productos
seleccionados)
Guías de servicio y mantenimiento
Ubicación de los centros de servicios de HP
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Ayuda y
soporte técnico HP y luego seleccione
Documentación de HP.
O bien:
Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan su
comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Búsqueda de información 1
Tabla 1-1 Cómo encontrar información (continuación)
Recurso Contenido
Seleccione el botón de Inicio, seleccione HP y luego
seleccione Documentación de HP.
O bien:
Visite http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet
para acceder a la versión más reciente de la guía del
usuario.
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a este documento:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Ayuda y
soporte técnico HP y luego seleccione
Documentación de HP.
O bien:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione HP y luego
seleccione Documentación de HP.
Avisos normativos importantes, que incluyen información
adecuada sobre la eliminación de la batería, si es necesario
Garantía limitada*
Para acceder a este documento:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione Ayuda y
soporte técnico HP y luego seleccione
Documentación de HP.
O bien:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione HP y luego
seleccione Documentación de HP.
O bien:
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet
para acceder a la versión más reciente de la guía del
usuario.
Información de la garantía especíca de este equipo
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene
en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones
donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el
caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacíco, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Oice, Singapore 912006. No se olvide de incluir el nombre del producto, su nombre, número de teléfono y dirección.
2 Capítulo 1 Pasos iniciales
2 Componentes
Su equipo cuenta con componentes de primera línea. Este capítulo proporciona detalles sobre sus
componentes, dónde se encuentran y cómo funcionan.
Ubicación del hardware
Para ver una lista del hardware instalado en el equipo:
Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de
herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación
Administrador de dispositivos.
Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Para obtener información sobre los componentes de hardware del sistema y el número de versión del BIOS
del sistema, seleccione el botón de Inicio, seleccione la carpeta HP y luego seleccione Información del
sistema HP Thin Client.
Ubicación de software
Para ver una lista del software instalado en el equipo:
Haga clic con el botón derecho del mouse en el botón de Inicio y luego seleccione Aplicaciones y
características.
Ubicación del hardware 3
Componentes del lado derecho
Tabla 2-1 Componentes de la parte lateral derecha y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Conector combinado de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio (micrófono)
Conecta altavoces estéreo con alimentación, auriculares,
auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un
cable de audio de televisión opcionales. También conecta un set
de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es
compatible con micrófonos autónomos opcionales.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales,
ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de
botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener
información de seguridad adicional, consulte los Avisos
normativos, de seguridad y medioambientales.
Para acceder a esta guía:
Escriba Documentación de HP en el cuadro de
búsqueda de la barra de tareas y seleccione
Documentación de HP.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
(2) Puerto USB SuperSpeed (1 o 2 según el
modelo)
Conecta un dispositivo USB, como un teléfono celular, una
cámara, un monitor de actividad o un reloj inteligente, y permite
la transferencia de datos a alta velocidad.
(3) Puerto HDMI Conecta un dispositivo opcional de video o audio, como una
televisión de alta denición, cualquier componente digital o de
audio compatible o un dispositivo HDMI (Interfaz multimedia de
alta denición) de alta velocidad.
(4) Conector RJ-45 (red)/indicadores luminosos de
estado
Permite conectar un cable de red.
Verde (izquierda): El equipo está conectado a la red.
Ámbar (derecha): Hay actividad en la red.
(5) Puerto del conector de alimentación USB Type-
C, puerto SuperSpeed y conector de
DisplayPort™
Conecta un adaptador de CA que tenga un conector USB Type-C
para suministrar alimentación al equipo y, si es necesario,
cargar la batería.
y
Conecta un dispositivo USB que tenga un conector Type-C, como
un teléfono móvil, una cámara, un monitor de actividad o un
reloj inteligente, y permite la transferencia de datos a alta
velocidad.
y
Conecta un dispositivo de visualización que tenga un conector
USB Type-C y proporciona salida DisplayPort.
4 Capítulo 2 Componentes
Tabla 2-1 Componentes de la parte lateral derecha y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
NOTA: Podría necesitar cables, adaptadores o ambos (se
adquieren por separado).
(6) Indicador luminoso de la batería El cable de alimentación de CA está conectado:
Blanco: la carga de la batería es superior al 90 %.
Ámbar: la carga de la batería se encuentra entre el 0 y el
90 %.
Apagado: no se está cargando la batería.
Cuando la alimentación de CA está desconectada (la batería no
se está cargando):
Ámbar intermitente: la batería ha alcanzado un nivel bajo
de carga. Cuando la batería alcanza un nivel de batería
crítico, el indicador luminoso de la batería comienza a
parpadear rápidamente.
Apagado: no se está cargando la batería.
(7) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
Componentes del lado izquierdo
Tabla
2-2 Componentes de la parte lateral izquierda y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.
NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida
disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la
manipulación no deseada del equipo.
(2) Puerto con alimentación USB Conecta y suministra alimentación a un dispositivo USB, como
un teléfono móvil, una cámara, un monitor de actividad, una
unidad óptica o un reloj inteligente, y proporciona transferencia
de datos.
(3) Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente
para enfriar los componentes internos y prevenir el
sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se
encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento
de rutina.
Componentes del lado izquierdo 5
Tabla 2-2 Componentes de la parte lateral izquierda y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
(4) Lector de tarjetas de memoria Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores frente al equipo.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y
luego empújela hasta que encaje rmemente.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hacia dentro y luego retírela del lector
de tarjeta de memoria.
(5) Indicador luminoso de la unidad Intermitente en blanco: se está accediendo a la unidad de
disco duro.
Pantalla
Tabla 2-3 Componentes de la pantalla y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Antenas WLAN* (solo en algunos productos) Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para
comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN).
(2) Antenas WWAN* (solo en algunos productos) Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con redes de
área amplia inalámbricas (WWAN).
(3) Micrófono(s) interno(s) (1 o 2 según el modelo) Graba(n) sonido.
6 Capítulo 2 Componentes
Tabla 2-3 Componentes de la pantalla y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
(4) Cámara(s) (solo en algunos productos) Le permite(n) realizar chats de vídeo, grabar vídeo y tomar fotos.
Para usar su cámara, consulte Uso de la cámara (solo en algunos
productos) en la página 25. Algunas cámaras también permiten
iniciar sesión en Windows utilizando el reconocimiento facial en lugar
de una contraseña. Para obtener más información, consulte Windows
Hello (solo en algunos productos) en la página 39.
NOTA: Las funciones de la cámara varían según el hardware de la
cámara y el software instalado en su equipo.
(5) Cubierta de privacidad de la cámara (solo en
algunos productos)
De forma predeterminada, la lente de la cámara está descubierta,
pero puede deslizar la cubierta de privacidad de la cámara para
bloquear la vista de la cámara. Para utilizar la cámara, deslice la
cubierta de privacidad de la cámara en la dirección opuesta para
mostrar la lente.
NOTA: Si tiene cámaras orientadas hacia delante y hacia atrás,
cuando una lente de la cámara se muestra y está lista para usar, la
otra se oculta.
(6) Indicador luminoso de la cámara (solo en algunos
productos)
Encendido: la cámara está en uso.
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas
libre de obstrucciones.
Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de
seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región.
Para acceder a esta guía:
Escriba Documentación de HP en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y seleccione Documentación de HP.
Pantalla 7
Área del teclado
Panel táctil
Conguración del panel táctil
Para ajustar los gestos y la conguración del panel táctil, o para desactivar el panel táctil:
1. Escriba configuración del panel táctil en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y
luego seleccione
Introducir.
2. Elija una conguración.
Para activar el panel táctil:
1. Escriba configuración del panel táctil en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y
luego seleccione Introducir.
2. Si usa un mouse externo, haga clic en el botón del Panel táctil.
– o –
Presione la tecla de tabulación varias veces hasta que el puntero se sitúe sobre el botón del Panel táctil.
A continuación, presione la barra espaciadora para seleccionar el botón.
Tabla 2-4 Componentes del panel táctil y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Área del panel táctil Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los
elementos de la pantalla.
NOTA: Para obtener más información, consulte Uso de gestos
táctiles en el panel táctil y en la pantalla táctil en la página 23.
(2) Zona de control izquierdo Área de textura que le permite realizar gestos adicionales.
(3) Zona de control derecho Área de textura que le permite realizar gestos adicionales.
8 Capítulo 2 Componentes
Indicadores luminosos
Tabla 2-5 Indicadores luminosos y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Indicador luminoso de inicio/apagado Encendido: El equipo está encendido.
Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que
es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo
interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros
componentes innecesarios.
Apagado: el equipo está apagado.
(2) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: la función bloq mayús, que cambia la entrada de
teclas a mayúsculas, está activada.
(3) Indicador luminoso de silencio Encendido: el sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
(4) Indicador luminoso de silencio del micrófono Encendido: el micrófono está desactivado.
Apagado: el micrófono está activado.
(5) Indicador luminoso de bloq num Encendido: La función bloq num está activada.
(6) Indicador luminoso de conexiones inalámbricas Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un
dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) y/o un
dispositivo Bluetooth®, está encendido.
Área del teclado 9
Tabla 2-5 Indicadores luminosos y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando todos los
dispositivos inalámbricos están apagados.
(7) Indicador luminoso de bloqueo de fn Encendido: la tecla fn está bloqueada. Para obtener más
información, consulte Teclas especiales en la página 11 (solo en
algunos productos).
Botón, oricios de ventilación, altavoces y lector de huellas digitales
Tabla 2-6 Botón, oricios de ventilación, altavoces, lector de huellas digitales y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Botón de inicio/apagado Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para
encender el equipo.
Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el
botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en suspensión, presione brevemente
el botón para salir de la suspensión (solo en algunos
productos).
IMPORTANTE: Si mantiene presionado el botón de inicio/
apagado se perderá la información que no haya guardado.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos de
apagado no funcionan, mantenga presionado el botón de inicio/
apagado durante por lo menos 5 segundos para apagar el equipo.
10 Capítulo 2 Componentes
Tabla 2-6 Botón, oricios de ventilación, altavoces, lector de huellas digitales y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
Para obtener más información sobre sus conguraciones de
energía, consulte sus opciones de energía.
Haga clic con el botón derecho en el icono del Medidor de
energía y luego seleccione Opciones de energía.
(2) Altavoces (2) Producen sonido.
(3) Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente
para enfriar los componentes internos y prevenir el
sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se
encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de
rutina.
(4) Lector de huellas digitales (solo en algunos
productos)
Permite iniciar una sesión en Windows utilizando una huella
digital en lugar de una contraseña.
Coloque el dedo sobre el lector de huellas digitales.
Consulte Windows Hello (solo en algunos productos)
en la página 39 para obtener más detalles.
IMPORTANTE: Para evitar problemas de inicio de sesión
con huellas digitales, al registrar su huella, asegúrese de
que el lector de huellas digitales registre todos los lados del
dedo.
IMPORTANTE: Para comprobar si su equipo tiene un lector
de huellas digitales, escriba Opciones de inicio de
sesión en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si aparece
Lector de huellas digitales como opción, su equipo incluye
un lector de huellas digitales.
Teclas especiales
Área del teclado 11
Tabla 2-7 Teclas especiales y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando
se presiona junto con otra tecla. Tales combinaciones de teclas
se denominan teclas de acceso rápido.
Consulte Teclas de acceso rápido (solo en algunos productos)
en la página 14.
(2) Tecla de Windows Abra el menú Inicio.
NOTA: La tecla Windows no es funcional en los sistemas
operativos HP ThinPro o HP Smart Zero.
(3) Teclas de acción Ejecutan funciones del sistema frecuentemente usadas.
Consulte Teclas de acción en la página 12.
(4) Teclado numérico incorporado Un teclado numérico superpuesto en las teclas alfabéticas del
teclado. Cuando presiona bloq num, el teclado se puede usar
como teclado numérico externo. Cada una de sus teclas ejecuta
la función indicada por el icono de la esquina superior derecha
de la tecla.
NOTA: Si la función del teclado numérico está activa cuando se
apaga el equipo, esa función se restablece cuando el equipo
vuelve a encenderse.
(5) Tecla de aplicaciones de Windows Muestra las opciones del objeto seleccionado.
NOTA: La tecla de aplicaciones de Windows no es funcional en
los sistemas operativos HP ThinPro o HP Smart Zero.
(6) Tecla bloq num Activa y desactiva del teclado numérico incorporado.
Teclas de acción
Una tecla de acción realiza la función indicada por el icono en la tecla. Para determinar qué teclas incluye su
producto, consulte Teclas especiales en la página 11.
Para usar una tecla de acción, mantenga presionada esa tecla.
Tabla
2-8 Teclas de acción y sus descripciones
Icono Descripción
Ayuda a evitar la visualización lateral de curiosos. Si es necesario, disminuya o aumente el brillo para
entornos bien iluminados o más oscuros. Presione la tecla nuevamente para desactivar la pantalla de
privacidad.
NOTA: Para activar rápidamente la conguración de privacidad más alta, presione fn+p.
Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
12 Capítulo 2 Componentes
Tabla 2-8 Teclas de acción y sus descripciones (continuación)
Icono Descripción
Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.
Enciende o apaga la luz de fondo del teclado. En algunos productos, puede ajustar el brillo de la luz de fondo
del teclado. Presione la tecla varias veces para ajustar el brillo, pase de un brillo elevado (cuando enciende el
equipo), a bajo o a apagado. Tras ajustar la luz de fondo del teclado, esta regresará a la conguración
anterior cada vez que encienda el equipo. La luz de fondo del teclado se apagará tras 30 segundos de
inactividad. Para volver a encender la luz de fondo del teclado, presione cualquier tecla o el panel táctil (solo
en algunos productos). Para ahorrar la energía de la batería, desactive este recurso.
Reproduce la pista anterior de un CD de audio o la sección anterior de un DVD o un Blu-ray Disc (BD).
Inicia, pausa o reanuda la reproducción de un CD de audio, un DVD o un BD.
Reproduce la pista siguiente de un CD de audio o la sección siguiente de un DVD o BD.
Detiene la reproducción del audio o video de un CD, un DVD o un BD.
Reduce el volumen de los altavoces de forma gradual mientras presiona la tecla.
Aumenta el volumen de los altavoces de forma gradual mientras presiona la tecla.
Suprime el micrófono.
Silencia o restaura el volumen de los altavoces.
Activa y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas.
NOTA: Se debe congurar una red inalámbrica para poder efectuar una conexión inalámbrica.
Activa o desactiva el panel táctil.
Activa y desactiva el panel táctil y el indicador luminoso del panel táctil.
Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por ejemplo, si un
monitor está conectado al equipo, al presionar la tecla repetidamente se alterna entre la exhibición de la
imagen en la pantalla del equipo, en la pantalla del monitor y la exhibición simultánea en el equipo y el
monitor.
Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantalla y otros
componentes del sistema y se ahorra energía. Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de
inicio/apagado.
IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de pérdida de información, guarde su trabajo antes de iniciar la
suspensión.
Área del teclado 13
Tabla 2-8 Teclas de acción y sus descripciones (continuación)
Icono Descripción
Brinda acceso rápido a su calendario de Skype Empresarial.
NOTA: Este recurso requiere Skype® Empresarial o Lync® 2013 en ejecución en servidores Microsoft
Exchange o Oice 365®.
Activa o desactiva la función de compartir la pantalla.
NOTA: Este recurso requiere Skype Empresarial o Lync 2013 en ejecución en servidores Microsoft Exchange
u Oice 365.
Responde una llamada.
Inicia una llamada durante un chat individual.
Pone una llamada en espera.
NOTA: Este recurso requiere Skype Empresarial o Lync 2013 en ejecución en servidores Microsoft Exchange
u Oice 365.
Termina una llamada.
Rechaza llamadas entrantes.
Finaliza el uso compartido de la pantalla.
NOTA: Este recurso requiere Skype Empresarial o Lync 2013 en ejecución en servidores Microsoft Exchange
u Oice 365.
NOTA: El recurso de las teclas de acción se activa en la fábrica. Puede desactivar este recurso al presionar y
sostener la tecla fn y la tecla mayús a la izquierda. El indicador luminoso de bloq fn se enciende. Una vez que
desactive la función de la tecla de acción, podrá realizar la acción al presionar la tecla fn en combinación con
la tecla de acción adecuada.
Teclas de acceso rápido (solo en algunos productos)
Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y otra tecla.
Para usar una tecla de acceso rápido:
Presione la tecla fn y luego presione una de las teclas que se enumeran en la siguiente tabla.
Tabla
2-9 Teclas de acceso rápido y sus descripciones
Tecla Descripción
C Activa el bloqueo de desplazamiento.
R Interrumpe la operación.
S Envía una consulta de programación.
14 Capítulo 2 Componentes
Parte inferior
Tabla 2-10 Componente de la parte inferior y su descripción
Componente Descripción
Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente para
enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es
normal que el ventilador interno se encienda y apague
reiteradamente durante el funcionamiento de rutina.
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar
problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo. Las etiquetas pueden estar en formato de
papel o grabadas en el producto.
IMPORTANTE: Verique la ubicación de las etiquetas descritas en esta sección: en la parte inferior del
equipo, dentro del compartimiento de la batería, debajo de la cubierta de servicio, en la parte posterior de la
pantalla o en la parte inferior de la base del tablet.
Etiqueta de servicio: ofrece información importante para identicar su equipo. Al comunicarse con el
soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie, el número de producto o el número de
modelo. Localice esta información antes de comunicarse con el soporte técnico.
Su etiqueta de servicio se parece a uno de los siguientes ejemplos. Consulte la imagen que más se
parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.
Parte inferior 15
Tabla 2-11 Componentes de la etiqueta de servicio técnico
Componente
(1) Nombre del producto HP
(2) Número de modelo
(3) ID de producto
(4) Número de serie
(5) Período de garantía
Tabla 2-12 Componentes de la etiqueta de servicio técnico
Componente
(1) Nombre del producto HP
(2) ID de producto
(3) Número de serie
(4) Período de garantía
Etiqueta(s) normativa: suministra(n) la información normativa acerca del equipo.
Etiqueta(s) de certicación de conexiones inalámbricas: brinda(n) información sobre los dispositivos
inalámbricos opcionales y las marcas de aprobación de las regiones o los países en los que se aprobó su
uso.
16 Capítulo 2 Componentes
3 Conexiones de red
Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y
acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o
cableada. Este capítulo lo ayuda a conectarse a ese mundo.
Conexión a una red inalámbrica
Su equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
NOTA: Los equipos Mobile Thin Client que se ejecutan en los sistemas operativos HP ThinPro o HP Smart
Zero no son compatibles con los módulos HP Mobile Broadband o los dispositivos Bluetooth.
Dispositivo WLAN: conecta el equipo a redes de área local inalámbricas (conocidas por lo general como
redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) en ocinas corporativas, su hogar y lugares públicos como
aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles y universidades. En una WLAN, el dispositivo inalámbrico
móvil de su equipo se comunica con un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
Módulo HP Mobile Broadband (solo en algunos productos): un dispositivo de red de área amplia
inalámbrica (WWAN) que le proporciona conectividad inalámbrica en una zona mucho más grande. Los
operadores de redes móviles instalan estaciones base (similares a las torres de telefonía móvil) en
grandes áreas geográcas y ofrecen cobertura efectiva en varios estados, regiones o incluso países.
Dispositivo Bluetooth®: crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros dispositivos
compatibles con Bluetooth como equipos, teléfonos, impresoras, set de auriculares y micrófono,
altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con otros dispositivos que
deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no más de 10 metros
(aproximadamente 33 pies).
Uso de los controles inalámbricos
Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando uno o más de estos recursos:
Botón de conexiones inalámbricas (también llamada tecla de modo de avión o tecla de conexiones
inalámbricas)
Controles del sistema operativo
Botón de conexiones inalámbricas
El equipo podría tener un botón de conexiones inalámbricas, uno o más dispositivos inalámbricos y uno o dos
indicadores luminosos de conexiones inalámbricas. Todos los dispositivos inalámbricos de su equipo vienen
activados de fábrica.
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus dispositivos
inalámbricos, no el estado de cada dispositivo individualmente.
Controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite congurar una conexión o una red, conectarse a una red
y diagnosticar y reparar problemas de red.
Conexión a una red inalámbrica 17
Para usar los controles del sistema operativo:
1. Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación,
seleccione Panel de control.
2. Seleccione Redes e Internet y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos.
Conexión a una WLAN
NOTA: Al congurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de
servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP
local. El ISP le ayudará a congurar el módem, a instalar el cable de red para conectar su enrutador
inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.
Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido.
2. Seleccione el icono de estado de la red en la barra de tareas y luego conéctese a una de las redes
disponibles.
Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad de red.
Introduzca el código y a continuación seleccione Siguiente para completar la conexión.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un enrutador
inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, haga clic con el botón derecho del mouse en el
icono de estado de la red de la barra de tareas y, a continuación, seleccione Abrir Centro de redes y
recursos compartidos. Seleccione Congurar una nueva conexión o red. Se muestra una lista de
opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o crear una nueva conexión de
red.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.
Una vez establecida la conexión, seleccione el icono de estado de la red, en el extremo derecho de la barra de
tareas, para vericar el nombre y el estado de la conexión.
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la implementación
de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos electrónicos o barreras
estructurales como paredes y pisos.
Uso de HP Mobile Broadband (solo en algunos productos)
NOTA: Los equipos Mobile Thin Client que se ejecutan en los sistemas operativos HP ThinPro o HP Smart
Zero no son compatibles con HP Mobile Broadband.
Su equipo con HP Mobile Broadband cuenta con compatibilidad integrada con el servicio de banda ancha
móvil. Al utilizar su nuevo equipo con una red del operador móvil, tiene la libertad de conectarse a Internet,
enviar un correo electrónico o conectarse a su red corporativa sin necesidad de puntos de acceso Wi-Fi.
Es posible que necesite el número de IMEI, el número de MEID o ambos del módulo HP Mobile Broadband para
activar el servicio de banda ancha móvil. El número podría estar impreso en una etiqueta situada en la parte
inferior del equipo, dentro del compartimiento de la batería, bajo la cubierta de servicio o en la parte posterior
de la pantalla.
O bien:
18 Capítulo 3 Conexiones de red
Puede encontrar el número mediante estos pasos:
1. En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red.
2. Seleccione Ver conguraciones de la conexión.
3. En la sección Banda ancha móvil, seleccione el icono de estado de la red.
Algunos operadores de red móvil requieren el uso de una tarjeta SIM. Una tarjeta SIM contiene información
básica sobre usted, como un PIN (número de identicación personal), al igual que información de la red.
Algunos equipos incluyen una tarjeta SIM preinstalada. Si la tarjeta SIM no viene preinstalada, puede
proporcionarse junto con la información de HP Mobile Broadband incluida con su equipo o bien la operadora
de la red móvil puede suministrarla por separado.
Para obtener información sobre HP Mobile Broadband y sobre cómo activar el servicio con un operador de red
móvil preferido, consulte la información sobre HP Mobile Broadband incluida con su equipo.
Uso de GPS (solo en algunos productos)
Puede ser que su equipo venga equipado con un dispositivo de Sistema de posicionamiento global (GPS). Los
satélites GPS les dan la posición, la velocidad y la dirección a sistemas equipados con GPS.
Para activar el GPS, asegúrese de que la ubicación esté activada en la conguración de privacidad de
Windows.
1. Escriba ubicación en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Conguración
de privacidad de la ubicación.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla referentes a la conguración de ubicación.
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (solo en algunos productos)
NOTA: Los equipos Mobile Thin Client que se ejecutan en los sistemas operativos HP ThinPro o HP Smart
Zero no admiten dispositivos Bluetooth.
Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen las
conexiones físicas por cable que tradicionalmente conectan los dispositivos electrónicos, por ejemplo:
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
Mouse
Teclado externo
Conexión de dispositivos Bluetooth
Para poder utilizar un dispositivo Bluetooth, debe establecer una conexión Bluetooth:
1. Escriba bluetooth en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Conguración
de Bluetooth y otros dispositivos.
2. Active Bluetooth, si todavía no está activado.
3. Seleccione su dispositivo en la lista y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si el dispositivo requiere vericación, aparecerá un código de emparejamiento. En el dispositivo que
está agregando, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para vericar si el código del dispositivo
coincide con el código de emparejamiento. Para obtener más información, consulte la documentación
suministrada con el dispositivo.
Conexión a una red inalámbrica 19
NOTA: Si su dispositivo no aparece en la lista, asegúrese de que el Bluetooth esté activado en ese
dispositivo. Algunos dispositivos pueden tener requisitos adicionales; consulte la documentación
proporcionada con el dispositivo.
Conexión a una red con cable
Algunos productos pueden permitir conexiones cableadas: red de área local (LAN) y conexión por módem. Una
conexión LAN utiliza un cable de red y es mucho más rápida que un módem, que utiliza un cable telefónico.
Ambos cables se venden por separado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un incendio o daños al
equipo, no conecte el cable de módem o el telefónico a un conector de red.
Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos)
Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de
trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su ocina.
NOTA: Es posible que haya un recurso denominado HP LAN-Wireless Protection activado en su equipo.
Cierra su conexión inalámbrica (Wi-Fi) o WWAN cuando se conecta directamente a una LAN. Para obtener más
información sobre HP LAN-Wireless Protection, consulte Uso de HP LAN-Wireless Protection (solo en algunos
productos) en la página 21.
Si el equipo no tiene un puerto de red, puede conectarse al conector de red de un dispositivo de acoplamiento
o producto de expansión opcional.
Siga estos pasos para conectar el cable de red:
1. Conecte el cable de red al conector de red (1) del equipo, de un dispositivo de acoplamiento opcional o
de un producto de expansión opcional.
2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias
ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito
hacia el equipo.
20 Capítulo 3 Conexiones de red
Uso de HP LAN-Wireless Protection (solo en algunos productos)
En un entorno de LAN, puede congurar HP LAN-Wireless Protection para resguardar su red LAN del acceso
inalámbrico no autorizado. Si HP LAN-Wireless Protection está activado, la conexión de WLAN (Wi-Fi) o WWAN
se apaga cuando el equipo se conecta directamente a una LAN.
Activar y personalizar HP LAN-Wireless Protection
1. Conecte un cable de red al conector de red del equipo, a un dispositivo de acoplamiento opcional o a un
producto de expansión opcional.
2. Inicie la utilidad de conguración del equipo (BIOS).
Equipos o tablets con teclado:
Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar
a la utilidad de conguración.
Tablets sin teclado:
Encienda o reinicie el tablet y luego presione rápidamente y sostenga el botón de disminución
de volumen hasta que aparezca el menú Startup (Inicio). Pulse f10 para ingresar a la utilidad
de conguración del equipo.
3. Seleccione Advanced (Avanzado) y luego seleccione Built-in Device Options (Opciones de dispositivo
incorporado).
4. Seleccione la casilla de vericación de LAN/WLAN Auto Switching (Alternación automática LAN/WLAN) o
LAN/WWAN Auto Switching (Alternación automática LAN/WWAN) para desactivar las conexiones WLAN
y/o WWAN cuando se conecta a una red LAN.
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de conguración del equipo, seleccione el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla y luego siga las instrucciones en la pantalla.
O bien:
Seleccione Main (Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego
presione intro.
Los cambios entran en vigencia cuando se reinicia el equipo.
Uso de HP MAC Address Pass Through para identicar su equipo
en una red (solo en algunos productos)
MAC Address Pass Through ofrece una forma personalizable de identicar su equipo y sus comunicaciones en
las redes. La dirección MAC de este sistema brinda una identicación única incluso cuando su equipo está
conectado mediante un adaptador de Ethernet. Esta dirección está habilitada de forma predeterminada.
Personalización de MAC Address Pass Through
1. Inicie la utilidad de conguración del equipo (BIOS).
Equipos o tablets con teclado:
Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar
a la utilidad de conguración.
Tablets sin teclado:
Uso de HP MAC Address Pass Through para identicar su equipo en una red (solo en algunos productos) 21
Encienda o reinicie el tablet y luego presione rápidamente y sostenga el botón de disminución
de volumen hasta que aparezca el menú Startup (Inicio). Pulse f10 para ingresar a la utilidad
de conguración del equipo.
2. Seleccione Advanced (Avanzado) y luego MAC Address Pass Through.
3. En la casilla a la derecha de Host Based MAC Address (Dirección MAC basada en el host), seleccione
System (Sistema) para activar MAC Address Pass Through o Custom (Personalizada) para personalizar la
dirección.
4. Si seleccionó Personalizada, seleccione DIRECCIÓN MAC, introduzca la dirección MAC personalizada y
luego presione intro para guardar la dirección.
5. Si el equipo tiene una LAN incorporada y desea utilizar la dirección MAC incorporada como dirección MAC
del sistema, seleccione Reuse Embedded LAN Address (Reutilizar dirección de LAN incorporada).
O bien:
Seleccione Main (Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego
presione intro.
Los cambios entran en vigencia cuando se reinicia el equipo.
22 Capítulo 3 Conexiones de red
4 Navegación en la pantalla
Según el modelo de su equipo, puede navegar por la pantalla del equipo sirviéndose de uno o más de los
siguientes métodos:
Use gestos táctiles directamente en la pantalla del equipo.
Use gestos táctiles en el panel táctil.
Use un teclado o un mouse opcionales (adquiridos por separado).
Use un teclado en la pantalla.
Use un dispositivo señalador.
Uso de gestos táctiles en el panel táctil y en la pantalla táctil
El panel táctil le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando gestos táctiles
sencillos. También puede utilizar los botones izquierdo y derecho del panel táctil del mismo modo que
utilizaría los botones correspondientes de un mouse externo. Para navegar por una pantalla táctil (solo en
algunos productos), toque la pantalla directamente con los gestos que se describen en este capítulo.
Para personalizar los gestos táctiles y ver videos de cómo funcionan, escriba panel de control en el
cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione
Panel de control y luego seleccione Hardware y sonido.
En Dispositivos e impresoras, seleccione Mouse.
Algunos productos incluyen un panel táctil de precisión, que proporciona una funcionalidad de gestos
mejorada. Para determinar si usted cuenta con un panel táctil de precisión y para obtener información
adicional, seleccione Inicio, Conguración, luego Dispositivos y por último seleccione Panel táctil.
NOTA: A menos que se indique, puede utilizar movimientos gestuales tanto en el panel táctil como en una
pantalla táctil.
Pulsar
Apunte a un elemento en la pantalla y luego pulse con un dedo en el área del panel táctil o en la pantalla táctil
para seleccionar ese elemento. Pulse dos veces en un elemento para abrirlo.
Uso de gestos táctiles en el panel táctil y en la pantalla táctil 23
Deslizar con dos dedos (panel táctil y panel táctil de precisión)
Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del panel táctil y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados en una página
o imagen.
Pulsar con dos dedos (panel táctil y panel táctil de precisión)
Pulse con dos dedos en el área del panel táctil para abrir el menú de opciones del objeto seleccionado.
NOTA: Al pulsar con dos dedos realiza la misma acción que el clic con el botón derecho del mouse.
Uso de un teclado o un mouse opcionales
Un teclado o un mouse opcionales le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las
mismas funciones que realiza con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y
de acceso rápido para realizar funciones especícas.
Uso del teclado en pantalla (solo en algunos productos)
1. Para mostrar un teclado en la pantalla, pulse el icono de teclado en el área de noticación, en el extremo
derecho de la barra de tareas.
2. Empiece a escribir.
NOTA: Es posible que aparezcan palabras sugeridas en la parte superior del teclado en pantalla. Pulse
una palabra para seleccionarla.
NOTA: Las teclas de acción y de acceso rápido no aparecen ni funcionan en el teclado de la pantalla.
24 Capítulo 4 Navegación en la pantalla
5 Recursos de entretenimiento
En su trabajo o en su tiempo libre, utilice su equipo HP para hablar con otras personas a través de la cámara,
combinar audio y vídeo o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, una TV o altavoces.
Consulte Componentes en la página 3 para localizar las funciones de audio, vídeo y cámara en su equipo.
Uso de la cámara (solo en algunos productos)
Su equipo puede tener una o más cámaras que le permiten conectarse con otras personas para trabajar o
jugar. Las cámaras pueden ser frontales, posteriores o emergentes.
La mayoría de las cámaras le permiten realizar chats de video, grabar video y tomar fotos. Algunas también
brindan HD (alta denición), aplicaciones de juegos o software de reconocimiento facial como Windows Hello.
Consulte Windows Hello (solo en algunos productos) en la página 39 para obtener detalles sobre el uso de
Windows Hello.
En algunos productos, también puede mejorar la privacidad de la cámara al apagarla. De forma
predeterminada, la cámara está encendida. Para apagar su cámara, deslice el interruptor de privacidad de la
cámara hacia el icono que está junto al interruptor. Para volver a encenderla, deslice el interruptor en
dirección opuesta al icono.
Uso de audio
Puede descargar y escuchar música, transmitir contenidos de audio desde la web (incluida la radio), grabar
audio o mezclar audio y video para crear archivos multimedia. También puede reproducir CD de música en el
equipo (en algunos productos) o conectar una unidad óptica externa para reproducir CD. Para mejorar su
experiencia de audio, conecte auriculares o altavoces.
Conexión de altavoces
Puede acoplar altavoces cableados a su equipo conectándolos a un puerto USB o al conector combinado de
salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) de su equipo o de una estación de acoplamiento.
Para conectar altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo. Para
conectar altavoces de alta denición al equipo, consulte Congurar audio HDMI en la página 29. Antes de
conectar altavoces, baje el volumen.
Conexión de auriculares
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, baje el volumen antes de utilizar los auriculares,
auriculares de botón o el set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Para acceder a esta guía:
Escriba Documentación de HP en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y seleccione
Documentación de HP.
Puede conectar sus auriculares cableados al conector combinado de salida de audio (auriculares)/entrada de
audio (micrófono) de su equipo.
Para conectar auriculares inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Uso de la cámara (solo en algunos productos) 25
Conexión de un set de auriculares y micrófono
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, baje el volumen antes de utilizar los auriculares,
auriculares de botón o el set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Para acceder a esta guía:
Escriba Documentación de HP en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y seleccione
Documentación de HP.
Los auriculares combinados con un micrófono se denominan sets. Puede conectar su set de auriculares y
micrófono cableado al conector combinado de salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) de
su equipo.
Para conectar sets de auriculares y micrófono inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante
del dispositivo.
Uso de los ajustes de sonido
Use la conguración de sonido para ajustar el volumen del sistema, cambiar los sonidos del sistema o
administrar los dispositivos de audio.
Para ver o cambiar la conguración de sonido:
Escriba panel de control en la casilla de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de
control, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione Sonido.
Su equipo puede incluir un sistema de sonido mejorado de Bang & Olufsen, DTS, Beats Audio u otro
proveedor. Como resultado, su equipo puede incluir avanzados recursos de audio que se pueden controlar a
través de un panel de control de audio especíco para su sistema.
Utilice el panel de control de audio para ver y controlar la conguración de audio.
Escriba panel de control en la casilla de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de
control, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione el panel de control de audio especíco para su
sistema.
Uso de video
Su equipo es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios web
favoritos y descargar videos y películas para verlos en su equipo cuando no está conectado a una red.
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un monitor
externo, proyector o TV.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector correcto del
equipo, mediante el cable correcto. Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
26 Capítulo 5 Recursos de entretenimiento
Conexión de un dispositivo DisplayPort mediante un cable USB Type-C (solo en
algunos productos)
NOTA: Para conectar un dispositivo USB Type-C DisplayPort a su equipo, necesita un cable USB Type-C que
se vende por separado.
Para ver videos o salida de pantalla de alta resolución en un dispositivo DisplayPort externo, conecte el
dispositivo DisplayPort de acuerdo con las siguientes instrucciones:
1. Conecte un extremo del cable USB Type-C al puerto USB SuperSpeed y al conector de DisplayPort del
equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo DisplayPort externo.
3. Presione f1 para alternar entre los cuatro estados de visualización:
Solo en la pantalla del equipo: vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el
dispositivo externo.
Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida en el equipo y el dispositivo externo.
Solo en la segunda pantalla: vea la imagen de la pantalla solo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona f1 se cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción Extendido, aumente la
resolución de la pantalla del dispositivo externo de la siguiente manera. Seleccione el botón de Inicio,
seleccione Conguración y luego seleccione Sistema. En Pantalla, seleccione la resolución adecuada y
luego seleccione Conservar los cambios.
Uso de video 27
Conexión de dispositivos de video mediante un cable HDMI (solo en algunos
productos)
NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI a su equipo, necesita un cable HDMI que se vende por separado.
Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta denición, conecte el dispositivo de
alta denición según las siguientes instrucciones:
1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta denición.
3. Presione f1 para alternar entre los cuatro estados de visualización:
Solo en la pantalla del equipo: vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el
dispositivo externo.
Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo
externo.
Solo en la segunda pantalla: vea la imagen de la pantalla solo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona f1 se cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción Extendido, aumente la
resolución de la pantalla del dispositivo externo de la siguiente manera. Seleccione el botón de Inicio,
seleccione Conguración y luego seleccione Sistema. En Pantalla, seleccione la resolución adecuada y
luego seleccione Conservar los cambios.
28 Capítulo 5 Recursos de entretenimiento
Congurar audio HDMI
HDMI es la única interfaz de video compatible con video y audio de alta denición. Luego de conectar un TV
HDMI al equipo, puede activar el audio HDMI siguiendo estos pasos:
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de noticación, en el extremo
derecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos de reproducción.
2. En la cha Reproducción, seleccione el nombre del dispositivo de salida digital.
3. Seleccione Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Para devolver el audio a los altavoces del equipo:
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de noticación, en el extremo
derecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos de reproducción.
2. En la pestaña Reproducción, seleccione Altavoces.
3. Seleccione Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Detectar y conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport
MultiStream Transport (MST) le permite conectar varios dispositivos de visualización cableados a su equipo
conectándolos al puerto VGA o a los conectores de DisplayPort de su equipo y a los puertos VGA o conectores
de DisplayPort de un concentrador o una estación de acoplamiento externa. Puede conectarlos de formas
diferentes, según el tipo de controlador de grácos instalado en su equipo y de que su equipo tenga un
concentrador incorporado. Vaya al Administrador de dispositivos para ver una lista del hardware instalado en
el equipo.
Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de
herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación
Administrador de dispositivos. Una lista
mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Conexión de pantallas a equipos con grácos AMD (con un concentrador opcional)
NOTA: Con un controlador de grácos AMD™ y un concentrador opcional, puede conectar hasta cuatro
dispositivos de visualización externos.
Para congurar múltiples dispositivos de visualización, siga estos pasos:
1. Conecte un concentrador externo (se adquiere por separado) al conector de DisplayPort™ (DP) de su
equipo, mediante un cable de DP a DP (se adquiere por separado). Asegúrese de que el adaptador de
alimentación del concentrador esté conectado a la alimentación de CA.
2. Conecte sus dispositivos de pantalla externos al puerto VGA o a los conectores de DisplayPort del
concentrador.
3. Para ver todos los dispositivos de visualización conectados, escriba administrador de
dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación
Administrador de dispositivos. Si no ve todas sus pantallas conectadas, asegúrese de que cada una de
ellas esté conectada al puerto correcto del concentrador.
NOTA: Las opciones de pantalla múltiple incluyen Duplicado, que reeja la pantalla de su equipo en
todos los dispositivos de visualización activados o Extendido, que expande la pantalla de su equipo en
todos los dispositivos de visualización activados.
Uso de video 29
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo en
algunos productos)
NOTA: Para saber qué tipo de pantalla tiene (compatible con Miracast o Intel WiDi), consulte la
documentación incluida con su televisor o pantalla secundaria.
Para detectar y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast® sin salir de sus aplicaciones
actuales, siga estos pasos.
Para abrir Miracast:
Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y luego seleccione
Proyectar en una segunda pantalla. Seleccione Conectarse a una pantalla inalámbrica y luego siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de la transferencia de datos
Su equipo es un dispositivo de entretenimiento poderoso que le permite transferir fotos, videos y películas de
sus dispositivos USB para verlos en su equipo.
Para mejorar su visualización, use uno de los puertos USB Type-C del equipo para conectar un dispositivo
USB, como un teléfono celular, una cámara, un monitor de actividad o un reloj inteligente, y transferir los
archivos a su equipo.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector correcto del
equipo, mediante el cable correcto. Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Conexión de dispositivos a un puerto USB Type-C (solo en algunos productos)
NOTA: Para conectar un dispositivo USB Type-C a su equipo, necesita un cable USB Type-C que se vende por
separado.
1. Conecte un extremo del cable USB Type-C al puerto USB Type-C del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo externo.
30 Capítulo 5 Recursos de entretenimiento
6 Administración de la energía
Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el
equipo está funcionando con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación
externa para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga.
Es posible que algunos recursos de administración de energía descritos en este capítulo no estén disponibles
en su equipo.
Uso de la suspensión
IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y vídeo, de pérdida de
funcionalidad de reproducción de audio o vídeo o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensión
mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia externa.
La suspensión es un estado de ahorro de energía de Windows. El estado de suspensión se inicia
automáticamente después de un período de inactividad. Su trabajo se guarda en la memoria, lo que le
permite reanudarlo rápidamente. También puede iniciar el modo de suspensión manualmente. Para
obtener más información, consulte Inicio y salida de la suspensión en la página 31.
Inicio y salida de la suspensión
Puede iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Seleccione el botón de Inicio, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego seleccione Suspensión.
Cierre la pantalla (solo en algunos productos).
Presione la tecla de acceso rápido de suspensión (solo en algunos productos); por ejemplo, fn+f1 o fn
+f12.
Presione brevemente el botón de inicio/apagado (solo en algunos productos).
Puede salir de la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Si el equipo está cerrado, levante la pantalla (solo en algunos productos).
Presione una tecla del teclado (solo en algunos productos).
Pulse el TouchPad (solo en algunos productos).
Cuando el equipo sale de la suspensión, su trabajo vuelve a la pantalla.
NOTA: En caso de que haya denido que se solicite una contraseña al salir de la suspensión, deberá
introducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla.
Apagado del equipo
IMPORTANTE: La información que no ha sido guardada se pierde cuando se apaga el equipo. Asegúrese de
guardar su trabajo antes de apagar el equipo.
Uso de la suspensión 31
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la
pantalla y el equipo.
Apague el equipo si no se utilizará y estará desconectado de una fuente de alimentación externa durante un
periodo prolongado.
El procedimiento recomendado es utilizar el comando Apagar de Windows.
NOTA: Si el equipo está en estado de suspensión, primero salga de la suspensión presionando brevemente
el botón de inicio/apagado.
1. Guarde su trabajo y cierre todas los programas abiertos.
2. Seleccione el botón de Inicio, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego seleccione Apagar.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores, intente los
siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
Presione ctrl+alt+supr, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego Apagar.
Mantenga presionado el botón de Inicio/apagado por lo menos durante 10 segundos.
Uso del icono de Energía y Opciones de energía
El icono de Energía se encuentra en la barra de tareas de Windows. El icono de Energía le permite
acceder rápidamente a la
conguración de energía y ver la carga restante de la batería.
Para ver el porcentaje de lo que resta de la carga de la batería, coloque el puntero del mouse sobre el
icono de
Energía .
Para usar las opciones de energía, haga clic con el botón derecho en el icono de Energía y luego
seleccione
Opciones de energía.
Distintos iconos de Energía indican si el equipo está funcionando con batería o con alimentación externa. Al
colocar el puntero del mouse sobre el icono se revela un mensaje en caso de que la batería haya alcanzado un
nivel bajo o crítico.
Funcionamiento con alimentación de la batería
¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos a la seguridad, use solamente la batería suministrada con el equipo,
una batería de reemplazo suministrada por HP, o una batería compatible comprada a HP.
Cuando hay una batería cargada en el equipo y éste no está conectado a una fuente de alimentación externa,
el equipo funciona con alimentación de la batería. Cuando el equipo está apagado y desconectado de la
alimentación externa, la batería del equipo se descarga lentamente. El equipo muestra un mensaje si la
batería alcanza un nivel bajo o crítico.
La duración de la batería varía de acuerdo con las conguraciones de administración de energía, los
programas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados al equipo y
otros factores.
NOTA: Al desconectar la alimentación externa, el brillo de la pantalla disminuye automáticamente para
conservar la carga de la batería. Determinados productos de computación pueden alternar entre los
controladores grácos para conservar la carga de la batería.
32 Capítulo 6 Administración de la energía
Uso de HP Fast Charge (solo en algunos productos)
El recurso HP Fast Charge le permite cargar rápidamente la batería de su equipo. El tiempo de carga puede
variar ±10 %. Según el modelo de su equipo y el adaptador de CA de HP incluido con su equipo, HP Fast Charge
funciona de una o más de las siguientes maneras:
Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y el 50 %, la batería se cargará al 50 % de
su capacidad total en 30 a 45 minutos como máximo, según el modelo de su equipo.
Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y el 90 %, la batería se cargará al 90 % de
su capacidad total en 90 minutos como máximo.
Para usar HP Fast Charge, apague su equipo y luego conecte el adaptador de CA a su equipo y a la
alimentación externa.
Visualización de la carga de la batería
Para ver el porcentaje de lo que resta de la carga de la batería, coloque el puntero del mouse sobre el icono de
Energía .
Ahorro de energía de la batería
Para ahorrar energía de la batería y maximizar su duración:
Disminuya el brillo de la pantalla.
Apague los dispositivos inalámbricos cuando no los esté usando.
Desconecte los dispositivos externos no utilizados que no estén conectados a una fuente de
alimentación externa, como una unidad de disco duro externa conectada a un puerto USB.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta multimedia externa que no utilice.
Antes de salir del trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
Identicación de niveles de batería bajos
Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería bajo o
crítico, ocurrirá lo siguiente:
El indicador luminoso de la batería (solo en algunos productos) indicará un nivel de batería bajo o crítico.
– o –
El icono de Energía muestra una noticación de nivel de batería bajo o crítico.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el icono de Energía, visite Uso del icono de Energía y
Opciones de energía en la página 32.
El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico:
En caso de que el equipo esté encendido o en estado de suspensión, permanecerá unos instantes en
estado de suspensión y, a continuación, se apagará. La información que no se haya guardado se
perderá.
Funcionamiento con alimentación de la batería 33
Resolución de nivel de batería bajo
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte una de las siguientes opciones al equipo y a la alimentación externa:
Adaptador de CA
Dispositivo de acoplamiento o producto de expansión opcional
Adaptador de alimentación opcional adquirido como un accesorio de HP
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación
disponible
Guarde su trabajo y apague el equipo.
Batería sellada de fábrica
La(s) batería(s) de este producto no puede(n) ser reemplazada(s) fácilmente por los propios usuarios. La
extracción o sustitución de la batería podría afectar la cobertura de su garantía. Si una batería ya no mantiene
la carga, comuníquese con el soporte.
Cuando una batería haya alcanzado el n de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica común. Siga las
normas y leyes locales para la eliminación de baterías.
Funcionamiento con la alimentación externa
Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación externa, vea el póster Instrucciones de
conguración que se incluye en la caja del equipo.
El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación externa de CA
con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de acoplamiento o un producto de expansión opcional.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use solo el adaptador de
CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP o un adaptador de CA
compatible comprado a HP.
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
Conecte el equipo a la alimentación externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
Al cargar o calibrar una batería
Al instalar o actualizar el software del sistema
Al actualizar el BIOS del sistema
Al grabar información en un disco (solo en algunos productos)
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Al conectar el equipo a una fuente de alimentación externa:
La batería comienza a cargarse.
El brillo de la pantalla aumenta.
El icono de Energía cambia su apariencia.
34 Capítulo 6 Administración de la energía
Cuando desconecte la alimentación externa:
El equipo cambia a alimentación por batería.
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para conservar la carga de la batería.
El icono de Energía cambia su apariencia.
Funcionamiento con la alimentación externa 35
7 Seguridad
Protección del equipo
Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de
conguración del equipo Windows (el BIOS, que puede ejecutarse bajo cualquier sistema operativo) pueden
proteger su
conguración y sus datos personales contra varios riesgos.
NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas
medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
NOTA: Antes de enviar su equipo al servicio técnico, cree una copia de seguridad, borre los archivos
condenciales y elimine todas las conguraciones de contraseña.
NOTA: Es posible que algunas funciones descritas en este capítulo no estén disponibles en su equipo.
Tabla 7-1 Soluciones de seguridad
Riesgo para el equipo Recurso de seguridad
Uso no autorizado del equipo Contraseña de inicio en el BIOS
Acceso no autorizado a la utilidad de conguración del equipo
(BIOS)
Contraseña de administrador del BIOS en la utilidad de
conguración del equipo*
Inicio no autorizado desde una unidad óptica externa opcional
(solo en productos seleccionados), una unidad de disco duro
externa opcional (solo en productos seleccionados) o un
adaptador de red interno
Opciones de inicio presentadas en la utilidad de conguración del
equipo*
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario de Windows Contraseña de usuario de Windows
Acceso no autorizado a los datos Windows BitLocker
Remoción no autorizada del equipo Ranura para cable de seguridad (se usa con un cable de seguridad
opcional, solo en algunos productos)
*La utilidad de conguración del equipo es una utilidad incorporada, basada en la memoria ROM, que se puede usar incluso cuando el
sistema operativo no está funcionando o no se carga. Puede utilizar un dispositivo señalador (touchpad, dispositivo señalador de tipo
palanca o mouse USB) o el teclado para navegar y efectuar selecciones en la utilidad de conguración del equipo.
NOTA: En tablets sin teclado, puede usar la pantalla táctil.
Uso de contraseñas
Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es
posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el acceso a su
información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de conguración que viene
preinstalada en el equipo.
Las contraseñas de inicio y del administrador del BIOS están conguradas en la utilidad de conguración
y las administra el BIOS del sistema.
Las contraseñas de Windows se establecen únicamente en el sistema operativo Windows.
36 Capítulo 7 Seguridad
Puede utilizar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de conguración del equipo y para un
recurso de seguridad de Windows.
Use los siguientes consejos para crear y guardar contraseñas:
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
No utilice la misma contraseña para múltiples aplicaciones o sitios web, y no reutilice su contraseña de
Windows para ninguna otra aplicación o sitio web.
No almacene sus contraseñas en un archivo en el equipo.
En las tablas siguientes se enumeran las contraseñas de administrador comúnmente utilizadas en Windows y
el BIOS, así como una descripción de sus funciones.
Conguración de contraseñas en Windows
Tabla 7-2 Tipos de contraseñas de Windows y sus funciones
Contraseñas Función
Contraseña de administrador* Protege el acceso a una cuenta en el nivel de administrador de
Windows.
NOTA: Al establecer la contraseña de administrador de Windows
no se establece la contraseña de administrador del BIOS.
Contraseña de usuario* Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
Denición de contraseñas en la utilidad de conguración del equipo
Tabla
7-3 Tipos de contraseñas de la utilidad de conguración del equipo y sus funciones
Contraseñas Función
Contraseña de administrador del BIOS* Protege el acceso a la utilidad de conguración del equipo.
NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se pueda
eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es posible que
no pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan
deshabilitado.
Contraseña de inicio Debe introducirla cada vez que encienda o reinicie el equipo.
Si olvida la contraseña de inicio, no podrá iniciar ni reiniciar
el equipo.
*Para obtener detalles acerca de estas contraseñas, consulte los siguientes temas.
Administración de una contraseña de administrador del BIOS
Para denir, cambiar o eliminar esta contraseña, siga estos pasos:
Denición de una nueva contraseña de administrador del BIOS
1. Inicie la utilidad de conguración del equipo.
Equipos o tablets con teclado:
Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar
a la utilidad de conguración.
Uso de contraseñas 37
Tablets sin teclado:
Apague el tablet. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de
volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, presione f10 para ingresar a la
conguración del equipo.
2. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Create BIOS administrator password (Crear una contraseña
de administrador del BIOS) o Set Up BIOS administrator Password (Establecer una contraseña de
administrador del BIOS) (solo en algunos productos) y luego presione intro.
3. Cuando se le indique, escriba una contraseña.
4. Cuando se le indique, vuelva a escribir la nueva contraseña para conrmarla.
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de conguración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de echa para resaltar su selección, debe presionar intro.
Los cambios entran en vigencia cuando se reinicia el equipo.
Cambio de una contraseña de administrador del BIOS
1. Inicie la utilidad de conguración del equipo.
Equipos o tablets con teclado:
Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar
a la utilidad de conguración.
Tablets sin teclado:
Apague el tablet. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de
volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, presione f10 para ingresar a la
conguración del equipo.
2. Introduzca su contraseña actual de administrador del BIOS.
3. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Change BIOS administrator Password (Cambiar la
contraseña del administrador del BIOS) o Change Password (Cambiar contraseña) (solo en algunos
productos) y luego presione intro.
4. Cuando se le indique, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le indique, escriba su nueva contraseña.
6. Cuando se le indique, escriba su contraseña nueva otra vez para conrmar.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de conguración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de echa para resaltar su selección, debe presionar intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Eliminación de una contraseña de administrador del BIOS
1. Inicie la utilidad de conguración del equipo.
Equipos o tablets con teclado:
Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar
a la utilidad de conguración.
Tablets sin teclado:
38 Capítulo 7 Seguridad
Apague el tablet. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de
volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, presione f10 para ingresar a la
conguración del equipo.
2. Introduzca su contraseña actual de administrador del BIOS.
3. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Change BIOS administrator Password (Cambiar la
contraseña del administrador del BIOS) o Change Password (Cambiar contraseña) (solo en algunos
productos) y luego presione intro.
4. Cuando se le indique, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le solicite la nueva contraseña, deje el campo vacío y luego presione intro.
6. Cuando se le solicite volver a escribir su nueva contraseña, deje el campo vacío y luego presione intro.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de conguración, seleccione Main (Principal), seleccione
Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de echa para resaltar su selección, debe presionar intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Ingreso de una contraseña de administrador del BIOS
Cuando se le solicite la BIOS administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba su
contraseña usando el mismo tipo de teclas que utilizó para denir la contraseña y luego presione intro.
Después de dos intentos fallidos por introducir la contraseña de administrador del BIOS, debe reiniciar el
equipo y volver a intentarlo.
Windows Hello (solo en algunos productos)
En los productos equipados con un lector de huellas digitales, Windows Hello le permite inscribir su huella
digital y congurar un PIN. Después de la inscripción, puede usar su lector de huellas digitales o PIN para
iniciar sesión en Windows.
Para congurar Windows Hello:
1. Seleccione el botón de Inicio, seleccione Conguración, seleccione Cuentas y luego seleccione Opciones
de inicio de sesión.
2. Para agregar una contraseña, seleccione Contraseña y luego seleccione Agregar.
3. En Huella digital de Windows Hello y seleccione Congurar.
4. Seleccione Pasos iniciales y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar su
huella digital y congurar un PIN.
IMPORTANTE: Para evitar problemas en el inicio de sesión con la huella digital, asegúrese de que el
lector de huellas registre todos los lados del dedo cuando registre su huella digital.
NOTA: El PIN no tiene límite de tamaño. La conguración predeterminada es solo con números. Para
incluir caracteres especiales o alfabéticos, seleccione la casilla de vericación incluir letras y símbolos.
Uso de software antivirus
Cuando usa el equipo para acceder al correo electrónico, a una red o a Internet, potencialmente lo expone a
virus informáticos. Estos virus pueden desactivar el sistema operativo, los programas o las utilidades o hacer
que funcionen de forma anormal.
Windows Hello (solo en algunos productos) 39
El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar
los daños causados por estos. Para proveer protección contra los virus recientemente descubiertos, el
software antivirus debe mantenerse actualizado.
Windows Defender está preinstalado en su equipo. Se recomienda de forma enfática que siga utilizando un
programa antivirus para proteger su equipo por completo.
Uso de software de rewall
Los rewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a su sistema o red. Un rewall puede ser
un programa de software que usted instala en su equipo, red o ambos, o puede ser una solución integrada
tanto por hardware como por software.
Hay dos tipos de rewall a tener en cuenta:
Firewall basado en host:software que protege solamente el equipo donde está instalado.
Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para proteger
todos los equipos de la red.
Cuando un rewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados al sistema y desde el sistema se
monitorean y comparan con un conjunto de criterios de seguridad denidos por el usuario. Cualquier dato que
no cumpla con estos criterios es bloqueado.
Es posible que su PC o equipo de red ya cuente con un rewall instalado. En caso contrario, hay soluciones de
software de rewall disponibles.
NOTA: En algunas circunstancias, un rewall puede bloquear el acceso a juegos de Internet, interferir con la
capacidad de compartir impresoras y archivos en la red o bloquear archivos adjuntos autorizados. Para
resolver el problema temporalmente, desactive el rewall, lleve a cabo la tarea que desea realizar y, a
continuación, vuelva a activar el rewall. Para resolver el problema de forma permanente, recongure el
rewall.
Uso de un cable de seguridad opcional (solo en algunos
productos)
Un cable de seguridad (adquirido por separado) actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no
pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo. Para conectar un cable de seguridad a su
equipo, siga las instrucciones del fabricante.
Lector de huellas digitales (solo en algunos productos)
Algunos productos cuentan con lectores de huellas digitales integrados.
Ubicación del lector de huellas digitales
El lector de huellas digitales es un pequeño sensor metálico que se encuentra en una de las siguientes áreas
del equipo:
Cerca de la parte inferior del touchpad
A la derecha del teclado
En la parte superior derecha de la pantalla
40 Capítulo 7 Seguridad
En el lado izquierdo de la pantalla
En la parte posterior de la pantalla
Según su producto, el lector puede estar orientado en sentido horizontal o vertical.
Lector de huellas digitales (solo en algunos productos) 41
8 Mantenimiento
Es importante llevar a cabo un mantenimiento regular para que el equipo se conserve en condiciones
óptimas. Esta capítulo incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el
equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
Actualización de programas y controladores
HP recomienda que actualice sus programas y controladores en forma periódica. Las actualizaciones también
pueden resolver problemas y traer nuevas funciones y opciones a su equipo. Por ejemplo, es posible que los
componentes grácos más antiguos no funcionen bien con la mayoría del software de juegos más reciente.
Sin el último controlador, no obtendría el máximo rendimiento de su equipo.
Vaya a http://www.hp.com/support para descargar las últimas versiones de los programas y controladores de
HP. Además, regístrese para recibir noticaciones automáticas cuando las actualizaciones estén disponibles.
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
Solución de agua y jabón suave
Paño de limpieza de microbra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
Paños de tela sin estática
IMPORTANTE: Evite las toallas germicidas o los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar
permanentemente su equipo. Si no está seguro de que un producto de limpieza es adecuado para su equipo,
revise el contenido del producto para garantizar que no incluya ingredientes como alcohol, acetona, cloruro
de amonio, cloruro de metileno, peróxido de hidrógeno, nafta y solventes con hidrocarburos.
Los materiales brosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del tiempo, las
partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su equipo
mientras esté encendido.
1. Apague el equipo.
2. Desconecte la alimentación de CA.
3. Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
IMPORTANTE: Con el n de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes de
limpieza o líquidos directamente en ninguna supercie del equipo. Los líquidos que goteen en la supercie
pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
42 Capítulo 8 Mantenimiento
Limpieza de la pantalla
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un limpiador
de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrar el equipo.
Limpieza de los lados y la cubierta
Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microbra o gamuza humedecido con una de las
soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar el polvo y
los residuos.
Limpieza del touchpad, el teclado o el mouse (solo en algunos productos)
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los
componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El empleo de
un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos en la supercie del teclado.
IMPORTANTE: Con el n de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen líquidos entre
las teclas.
Para limpiar el touchpad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microbra o gamuza
humedecido con una de las soluciones de limpieza mencionadas.
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del teclado,
utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
De viaje con el equipo o envío de este
Si debe viajar con su equipo o enviarlo, siga estos consejos para mantenerlo a salvo.
Prepare el equipo para un viaje o para su envío:
Haga copias de su información en una unidad externa.
Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
Apague el equipo.
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo.
Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje.
IMPORTANTE: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con
campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos.
Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verican el
equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
Si pretende usar el equipo durante el vuelo, escuche el anuncio durante el vuelo que le indica cuándo
puede utilizar su equipo. El uso de equipos durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea.
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un empaque de protección adecuado y coloque una etiqueta
que indique "FRÁGIL".
El uso de dispositivos inalámbricos podría estar restringido en algunos entornos. Tales restricciones
podrían aplicarse a bordo de aeronaves, en hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de
De viaje con el equipo o envío de este 43
riesgo. Si no está seguro de la política que se aplica al uso de un dispositivo inalámbrico en su equipo,
solicite autorización para usar su equipo antes de encenderlo.
Si está realizando un viaje internacional, siga estas sugerencias:
Consulte los reglamentos aduaneros relacionados con los equipos para todos los países o regiones
de su itinerario.
Verique los requisitos de cable de alimentación y de adaptador para cada localidad en la que
pretenda utilizar el equipo. Las conguraciones de voltaje, frecuencia y enchufe pueden variar.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en el equipo, no
intente alimentar el equipo con un transformador de tensión usado para electrodomésticos.
44 Capítulo 8 Mantenimiento
9 Información sobre copias de seguridad y
recuperación
Este capítulo proporciona información acerca del software que se utiliza para la copia de seguridad y la
recuperación. La información de este capítulo se reere al procedimiento estándar para la mayoría de los
productos Thin Client.
El software HP ThinUpdate está instalado en los equipos Thin Client (solo en algunos productos) para copias
de seguridad y recuperación. Si no está instalado en su equipo, puede descargarlo de http://www.hp.com/
support (busque el modelo del Thin Client y haga clic en la sección de Controladores y software de la página
de soporte técnico para ese modelo. Para obtener información sobre el uso de este software, consulte la
sección Manuales).
NOTA: HP recomienda visitar el sitio web periódicamente para comprobar las actualizaciones de la
aplicación.
Uso de HP ThinUpdate
Use el software HP ThinUpdate para los siguientes procesos:
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
Restauración y recuperación del sistema
Instalación y actualización de software
Uso de HP ThinUpdate 45
10 Utilidad de conguración (BIOS), TPM y HP
Sure Start
Uso de la utilidad de conguración del equipo
La conguración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre
todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el
mouse y la impresora). La utilidad de conguración incluye los ajustes de los tipos de dispositivos instalados,
la secuencia de inicio del equipo y la cantidad de memoria del sistema y la memoria extendida.
NOTA: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de conguración del equipo. Los errores pueden
causar que el equipo deje de funcionar como corresponde.
Inicio de la utilidad de conguración del equipo
Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar a la
utilidad de conguración.
Exploración y selección en la utilidad de conguración del equipo
Para seleccionar un menú o un elemento del menú, use la tecla tab y las teclas de echa del teclado. A
continuación, presione intro o use un dispositivo señalador para seleccionar el elemento.
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, seleccione la echa hacia arriba o hacia abajo en el ángulo
superior derecho de la pantalla o utilice la tecla de echa hacia arriba o hacia abajo del teclado.
Para cerrar los cuadros de diálogo abiertos y volver a la pantalla principal de la conguración del equipo,
presione esc y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para salir de la utilidad de conguración, elija uno de los siguientes métodos:
Para salir de los menús de la utilidad de conguración sin guardar sus cambios, seleccione Main
(Principal), seleccione Ignore Changes and Exit (Ignorar cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de echa para resaltar su selección, debe presionar intro.
Para guardar sus cambios y salir de los menús de la utilidad de conguración, seleccione Main
(Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de echa para resaltar su selección, debe presionar intro.
Los cambios entran en vigencia cuando se reinicia el equipo.
46 Capítulo 10 Utilidad de conguración (BIOS), TPM y HP Sure Start
Restauración de la conguración de fábrica en la conguración del equipo
NOTA: La restauración de la conguración predeterminada no cambiará el modo de la unidad de disco duro.
Para volver todos los parámetros de la conguración del equipo a los valores que se denieron en la fábrica,
siga estos pasos:
1. Inicie la utilidad de conguración del equipo. Consulte Inicio de la utilidad de conguración del equipo
en la página 46.
2. Seleccione Main (Principal), seleccione Apply Factory Defaults and Exit (Aplicar las conguraciones
predeterminadas de fábrica y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de echa para resaltar su selección, debe presionar intro.
NOTA: En algunos productos, las selecciones pueden mostrar Restore Defaults (Restaurar valores
predeterminados) en vez de Apply Factory Defaults and Exit (Aplicar los valores predeterminados de
fábrica y salir).
Los cambios entran en vigencia cuando se reinicia el equipo.
NOTA: Las conguraciones de contraseña y de seguridad no cambian al restaurar los valores
predeterminados de fábrica.
Actualización del BIOS
Es posible que haya disponibles versiones actualizadas del BIOS en el sitio web de HP.
La mayoría de actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en
archivos comprimidos denominados SoftPaqs.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información
relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
Determinación de la versión del BIOS
Para decidir si necesita actualizar la utilidad de conguración (BIOS), primero determine la versión del BIOS de
su equipo.
Puede acceder a la información de la versión del BIOS (también conocida como Fecha de la ROM y BIOS del
sistema) al presionar fn+esc (si ya está en Windows) o al usar la utilidad de conguración.
1. Inicie la utilidad de conguración del equipo. Consulte Inicio de la utilidad de conguración del equipo
en la página 46.
2. Seleccione Main (Principal) y luego seleccione System Information (Información del sistema).
3. Para salir de los menús de la utilidad de conguración sin guardar sus cambios, seleccione Main
(Principal), seleccione Ignore Changes and Exit (Ignorar cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí).
NOTA: Si usa las teclas de echa para resaltar su selección, debe presionar intro.
Para vericar versiones posteriores del BIOS, consulte Descarga de una actualización del BIOS
en la página 48.
Uso de la utilidad de conguración del equipo 47
Descarga de una actualización del BIOS
IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de daños en el equipo o que la instalación no se realice correctamente,
descargue e instale una actualización del BIOS solo cuando el equipo esté conectado a una fuente de
alimentación externa segura a través de un adaptador de CA. No descargue ni instale ninguna actualización
del BIOS si el equipo está funcionando con alimentación por batería, está conectado a un dispositivo que sirva
como base de expansión opcional, o conectado a una fuente de alimentación opcional. Durante la descarga y
la instalación, siga estas instrucciones:
No desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
No apague el equipo ni inicie la suspensión.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
1. Para acceder al soporte de HP, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione
Controladores y Descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para acceder a las
descargas del BIOS.
O bien:
Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barra de tareas.
2. En el área de descarga del BIOS, siga estos pasos:
a. Identique la actualización del BIOS que sea más reciente y compárela con la versión del BIOS
instalada actualmente en el equipo. Anote la fecha, el nombre u otro identicador. Es posible que
más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya
descargado en la unidad de disco duro.
b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar la actualización seleccionada en
la unidad de disco duro.
Anote la ruta de la ubicación de la unidad de disco duro en la que se descargará la actualización del
BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté listo para instalar la actualización.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar cualquier
actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla
después de realizar la descarga. Si no aparecen instrucciones, siga estos pasos:
1. Escriba archivo en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Explorador de
archivos.
2. Seleccione la designación de su unidad de disco duro. La designación de la unidad de disco duro suele
ser Disco local (C:).
3. Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene la
actualización.
4. Haga doble clic en el archivo con la extensión .exe (por ejemplo, nombre_de_archivo.exe).
En ese momento empezará el proceso de instalación del BIOS.
5. Para nalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notique que la instalación ha nalizado
correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro.
48 Capítulo 10 Utilidad de conguración (BIOS), TPM y HP Sure Start
Cambio del orden de inicio con el comando f9
Para elegir de forma dinámica un dispositivo de inicio para la secuencia de inicio actual, siga estos pasos:
1. Acceda al menú Boot Devices Options (Opciones de dispositivos de inicio):
Encienda o reinicie el equipo y cuando aparezca el logotipo de HP, presione f9 para ingresar al
menú Boot Devices Options (Opciones de dispositivos de inicio).
2. Seleccione un dispositivo de inicio, presione intro y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Conguración del BIOS del TPM (solo para algunos productos)
IMPORTANTE: Antes de activar la funcionalidad del Módulo de plataforma conable HP (TPM) en este
sistema, debe asegurarse de que el uso pretendido del TPM cumple con las políticas, normas y leyes locales
relevantes. Además, si corresponde, se deben obtener las aprobaciones o licencias necesarias. En caso de que
surja cualquier problema de conformidad referente al uso o la operación del TPM que infrinja la exigencia
mencionada, usted deberá asumir toda la responsabilidad de forma completa y exclusiva. HP no asumirá
ninguna responsabilidad relacionada con el tema.
El TPM brinda seguridad adicional para su equipo. Puede modicar las conguraciones del TPM en la utilidad
de conguración (BIOS).
NOTA: Si cambia la conguración del TPM a Hidden (Oculto), el TPM no será visible en el sistema operativo.
Para acceder a la conguración del TPM en la utilidad de conguración:
1. Inicie la utilidad de conguración del equipo. Consulte Inicio de la utilidad de conguración del equipo
en la página 46.
2. Seleccione Security (Seguridad), luego TPM Embedded Security (Seguridad incorporada en el TPM) y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de HP Sure Start (solo en algunos productos)
Algunos modelos de equipo vienen congurados con HP Sure Start, una tecnología que supervisa el BIOS del
equipo en busca de posibles ataques o corrupción. Si el BIOS se daña o lo atacan, HP Sure Start restaura
automáticamente el BIOS a su estado previo seguro, sin intervención del usuario.
HP Sure Start está congurado y ya está activado para que la mayoría de los usuarios puedan usar la
conguración predeterminada de HP Sure Start. Los usuarios avanzados pueden personalizar la conguración
predeterminada.
Para acceder a la documentación más reciente de HP Sure Start, consulte http://www.hp.com/support.
Seleccione Encuentre su producto y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Conguración del BIOS del TPM (solo para algunos productos) 49
11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics
Uso de HP PC Hardware Diagnostics Windows (solo en algunos
productos)
HP PC Hardware Diagnostics Windows es una utilidad basada en Windows que le permite ejecutar pruebas de
diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta en
el sistema operativo Windows para diagnosticar fallas de hardware.
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows no está instalada en su equipo, primero debe descargarla e
instalarla. Para descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows, consulte Descargar HP PC Hardware
Diagnostics Windows en la página 50.
Después de instalar HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estos pasos para acceder a la utilidad desde
Ayuda y soporte técnico de HP.
1. Para acceder a HP PC Hardware Diagnostics Windows desde Ayuda y soporte técnico de HP:
a. Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione Ayuda y soporte técnico.
b. Seleccione HP PC Hardware Diagnostics Windows, seleccione More (Más) y luego seleccione Run
as administrator (Ejecutar como administrador).
2. Cuando se abra la herramienta, seleccione el tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico en cualquier momento, seleccione Cancelar.
3. Cuando HP PC Hardware Diagnostics Windows detecta un error que requiere una sustitución de
hardware, se genera un código de ID de error de 24 dígitos. La pantalla muestra una de las siguientes
opciones:
Un enlace de error de identicación. Seleccione el enlace y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Un código de respuesta rápida (QR). Seleccione un dispositivo móvil, escanee el código y luego siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Instrucciones para llamar al soporte técnico. Siga estas instrucciones.
Descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows
Las instrucciones de descarga de HP PC Hardware Diagnostics Windows se proporcionan únicamente en
inglés.
Debe utilizar un equipo de Windows para descargar esta herramienta debido a que solo se brindan
archivos .exe.
50 Capítulo 11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics
Descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Para descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estos pasos:
1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se muestra la página de inicio de HP PC Diagnostics.
2. Seleccione Descargar HP Diagnostics Windows, y luego seleccione una ubicación en su equipo o una
unidad ash USB.
La herramienta se descarga en la ubicación seleccionada.
Descargar HP Hardware Diagnostics Windows según el nombre o el número del producto (solo en
algunos productos)
NOTA: En el caso de algunos productos, puede ser necesario descargar el software en una unidad ash USB
mediante el nombre o el número del producto.
Para descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows según el nombre o el número del producto, siga estos
pasos:
1. Visite http://www.hp.com/support.
2. Seleccione Software y controladores, seleccione su tipo de producto y luego introduzca el nombre o el
número del producto en el cuadro de búsqueda que se muestra.
3. En la sección Diagnóstico, seleccione Descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla
para seleccionar la versión de diagnóstico especíca de Windows que se debe descargar en su equipo o
unidad ash USB.
La herramienta se descarga en la ubicación seleccionada.
Instalación de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Para instalar HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estos pasos:
Navegue a la carpeta de su equipo o a la unidad ash USB donde se descargó el archivo .exe, haga doble
clic en este archivo y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HP PC Hardware Diagnostics UEFI le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware
del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar
los fallos de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros
componentes de software.
Si su equipo no se inicia en Windows, puede utilizar HP PC Hardware Diagnostics UEFI para diagnosticar
problemas de hardware.
Cuando HP PC Hardware Diagnostics Windows detecta un error que requiere una sustitución de hardware, se
genera un código de ID de error de 24 dígitos. Para obtener asistencia para resolver el problema:
Seleccione Obtener soporte y luego use un dispositivo móvil para escanear el código QR que aparece en
la pantalla siguiente. Aparece la página del Centro de Soporte al cliente HP, con el número de su
producto y el ID de error completados automáticamente. Siga las instrucciones de la pantalla.
O bien:
Comuníquese con el soporte técnico y proporcione el código de ID de error.
Uso de HP PC Hardware Diagnostics UEFI 51
NOTA: Para iniciar el diagnóstico en un equipo conversible, éste debe estar en modo de notebook y usted
debe utilizar el teclado conectado.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc.
Iniciar HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione rápidamente esc.
2. Presione f2.
El BIOS busca las herramientas de diagnóstico en tres lugares y en el siguiente orden:
a. Unidad ash USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad ash USB,
consulte Descarga de la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
en la página 52.
b. Unidad de disco duro
c. BIOS
3. Cuando se abra la herramienta de diagnóstico, seleccione un idioma, seleccione el tipo de prueba de
diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad ash USB
La descarga de HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad ash USB puede resultar útil en las siguientes
situaciones:
HP PC Hardware Diagnostics UEFI no se incluye en la imagen preinstalada.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI no se incluye en la partición de HP Tool.
La unidad de disco duro está dañada.
NOTA: Las instrucciones de descarga de HP PC Hardware Diagnostics UEFI se proporcionan únicamente en
inglés. Además, debe utilizar un equipo Windows para descargar y crear el entorno de soporte de HP UEFI
debido a que solo se brindan archivos .exe.
Descarga de la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
Para descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad ash USB:
1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se muestra la página de inicio de HP PC Diagnostics.
2. Seleccione Download HP Diagnostics UEFI (Descargar HP Diagnostics UEFI) y luego seleccione Ejecutar.
Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto (solo en
algunos productos)
NOTA: En el caso de algunos productos, puede ser necesario descargar el software en una unidad ash USB
mediante el nombre o el número del producto.
Para descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto (solo en algunos
productos) en una unidad ash USB:
52 Capítulo 11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics
1. Visite http://www.hp.com/support.
2. Introduzca el nombre o el número del producto, seleccione su equipo y luego seleccione su sistema
operativo.
3. En la sección Diagnóstico, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar y
descargar la versión especíca de UEFI Diagnostics para su equipo.
Uso de las conguraciones de Remote HP PC Hardware
Diagnostics UEFI (solo en algunos productos)
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI es un recurso de rmware (BIOS) que descarga HP PC Hardware
Diagnostics UEFI en su equipo. Luego, puede ejecutar el diagnóstico en su equipo y cargar los resultados a un
servidor precongurado. Para obtener más información sobre Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, vaya
a http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags y luego seleccione Obtener más información.
Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
NOTA: Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI también está disponible como un Softpaq que se puede
descargar en un servidor.
Descargar la versión más reciente de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Para descargar la versión más reciente de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estos pasos:
1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se muestra la página de inicio de HP PC Diagnostics.
2. Seleccione Download Remote Diagnostics (Descargar Remote Diagnostics) y luego seleccione Ejecutar.
Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto
NOTA: En el caso de algunos productos, podría tener que descargar el software mediante el nombre o el
número del producto.
Para descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto, siga
estos pasos:
1. Visite http://www.hp.com/support.
2. Seleccione Software y controladores, seleccione su tipo de producto, introduzca el nombre o el número
del producto en el cuadro de búsqueda que se muestra, seleccione su equipo y, luego, seleccione su
sistema operativo.
3. En la sección Diagnósticos, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar y
descargar la versión UEFI remoto para el producto.
Personalizar las conguraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Mediante la conguración de Remote HP PC Hardware Diagnostics en la utilidad de conguración del equipo
(BIOS), puede personalizar la herramienta de la siguiente forma:
Uso de las conguraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (solo en algunos productos) 53
Programar una ejecución del diagnóstico sin supervisión. También puede iniciar el diagnóstico
inmediatamente de modo interactivo al seleccionar Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics
(Ejecutar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI).
Especique la ubicación para descargar las herramientas de diagnóstico. Este recurso proporciona
acceso a las herramientas desde el sitio web de HP o desde un servidor precongurado para su uso. Su
equipo no requiere almacenamiento local tradicional (como una unidad ash USB o una unidad de disco)
para ejecutar el diagnóstico remoto.
Especicar una ubicación para almacenar los resultados de pruebas. También puede congurar el
nombre de usuario y la contraseña utilizadas para realizar las cargas.
Mostrar información del estado de los diagnósticos ejecutados previamente.
Para personalizar las conguraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para acceder a la utilidad
de conguración.
2. Seleccione Advanced (Avanzado) y luego Settings (Conguración).
3. Realice sus selecciones de personalización.
4. Seleccione Main (Principal) y luego Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) para guardar la
conguración.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
54 Capítulo 11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics
12 Especicaciones
Alimentación de entrada
La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el
equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA
o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz. Aunque una fuente autónoma de
alimentación de CC puede alimentar el equipo, éste solo deberá alimentarse con un adaptador de CA o una
fuente de alimentación de CC suministrados y aprobados por HP para su uso con este equipo.
El equipo puede funcionar con alimentación de CC que tenga las siguientes especicaciones. La corriente y el
voltaje de su equipo se pueden encontrar en la etiqueta normativa.
Tabla 12-1 Alimentación de entrada
Alimentación de entrada Clasicación
Voltaje y corriente de funcionamiento 5 V CC a 2 A / 12 V CC a 3 A / 15 V CC a 3 A – 45 W USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3 A / 12 V CC a 3,75 A / 15 V CC a 3 A – 45 W
USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3 A / 10 V CC a 3,75 A / 12 V CC a 3,75 A / 15
V CC a 3 A / 20 V CC a 2,25 A – 45 W USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3 A / 12 V CC a 5 A / 15 V CC a 4,33 A / 20 V
CC a 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3 A / 10 V CC a 5 A / 12 V CC a 5 A / 15 V CC a
4,33 A / 20 V CC a 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC a 3 A / 9 V CC a 3 A / 10 V CC a 5 A / 12 V CC a 5 A / 15 V CC a
5 A / 20 V CC a 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V CC a 2,31 A - 45 W
19,5 V CC a 3,33 A - 65 W
19,5 V CC a 4,62 A - 90 W
19,5 V CC a 6,15 A - 120 W
19,5 V CC a 6,90 A - 135 W
19,5 V CC a 7,70 A - 150 W
19,5 V CC a 10,3 A - 200 W
19,5 V CC a 11,8 A - 230 W
19,5 V CC a 16,92 A - 330 W
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de alimentación de IT de Noruega con un voltaje entre
fases que no supere los 240 V rms.
Alimentación de entrada 55
Entorno de funcionamiento
Tabla 12-2 Entorno de funcionamiento
Factor Sistema métrico Estados Unidos
Temperatura
En funcionamiento (grabando un disco
óptico)
5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F
Inactiva –20 °C a 60 °C –4 °F a 140 °F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento Del 10 % al 90 % Del 10 % al 90 %
Inactiva Del 5 % al 95 % Del 5 % al 95 %
Altitud máxima (sin presurización)
En funcionamiento –15 m a 3.048 m –50 a 10.000 pies
Inactiva –15 m a 12.192 m –50 a 40.000 pies
56 Capítulo 12 Especicaciones
13 Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran
en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después
de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar
componentes electrónicos.
IMPORTANTE: Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información, observe estas medidas de
precaución:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo, asegúrese de que
está conectado a tierra correctamente.
Guarde los componentes en sus estuches antiestáticos hasta que esté listo para instalarlos.
Evite tocar las patas, los cables y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando una supercie metálica sin
pintura.
Si retira un componente, colóquelo en un embalaje de protección contra carga electrostática.
57
14 Accesibilidad
HP y la accesibilidad
HP trabaja para integrar la diversidad, la inclusión y el equilibrio en la vida laboral/personal en la estructura
de la compañía, de manera que se reeje en todo lo que hace. HP se esfuerza por crear un entorno inclusivo,
enfocado en conectar a las personas con el poder de la tecnología en todo el mundo.
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita
La tecnología puede liberar su potencial humano. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial lo ayuda a aumentar,
mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología de información y la electrónica. Para obtener
más información, consulte Buscar la mejor tecnología asistencial en la página 59.
El compromiso de HP
HP asumió el compromiso de proporcionar productos y servicios accesibles para las personas con
discapacidad. Este compromiso respalda los objetivos de diversidad de la compañía y ayuda a garantizar que
los benecios de la tecnología estén disponibles para todos.
La meta de accesibilidad de HP es diseñar, producir y comercializar productos y servicios que cualquiera
pueda utilizar, incluidas las personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos de
asistencia apropiados.
Para lograr esa meta, esta Política de accesibilidad establece siete objetivos principales que guían las
acciones de HP. Se espera que todos los gerentes y empleados de HP apoyen estos objetivos y su
implementación de acuerdo con sus roles y responsabilidades:
Aumentar el nivel de conciencia sobre los temas de accesibilidad en HP y proporcionar a los empleados
la capacitación que necesitan para diseñar, producir, comercializar y entregar productos y servicios
accesibles.
Desarrollar directrices de accesibilidad para los productos y servicios y pedir cuentas a los grupos de
desarrollo de productos sobre la implementación de estas directrices donde sea viable de forma
competitiva, técnica y económica.
Involucrar a personas con discapacidad en el desarrollo de las directrices sobre accesibilidad y en el
diseño y prueba de los productos y servicios.
Documentar los recursos de accesibilidad y disponibilizar públicamente la información acerca de los
productos y servicios de HP en una forma accesible.
Establecer relaciones con los principales proveedores de soluciones y tecnología asistencial.
Respaldar la investigación y el desarrollo internos y externos que mejoran la tecnología asistencial
relevante para los productos y servicios de HP.
Respaldar y contribuir con las normas y orientaciones del sector con relación al tema de la accesibilidad.
58 Capítulo 14 Accesibilidad
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
La IAAP es una asociación sin nes de lucro, concentrada en el progreso de los profesionales de la
accesibilidad a través de contactos, educación y certicaciones. El objetivo es ayudar a los profesionales de la
accesibilidad a desarrollar y hacer progresar sus carreras, además de permitir que las organizaciones integren
de una mejor forma la accesibilidad en sus productos e infraestructura.
Como miembro fundador, HP se ha incorporado para participar con otras organizaciones en el avance del
campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de HP de diseñar, producir y
comercializar productos y servicios que las personas con discapacidad puedan usar efectivamente.
La IAAP fortalecerá la profesión al conectar mundialmente a las personas, los estudiantes y las
organizaciones para intercambiar aprendizajes. Si tiene interés en obtener más información, vaya a
http://www.accessibilityassociation.org para participar en la comunidad en línea, suscribirse a boletines de
noticias y aprender sobre las opciones de membresía.
Buscar la mejor tecnología asistencial
Todo el mundo, incluidas las personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la edad, debería poder
comunicarse, expresarse y conectarse con el mundo a través de la tecnología. HP está comprometido a
aumentar la conciencia sobre la accesibilidad dentro de HP y con nuestros clientes y socios. Puede tratarse de
fuentes grandes más fáciles para la vista, de reconocimiento de voz para que sus manos descansen o
cualquier otra tecnología asistencial que lo ayude en su situación especíca: diversas tecnologías
asistenciales hacen que los productos HP sean más fáciles de utilizar. ¿Cómo elegir?
Evaluación de sus necesidades
La tecnología puede liberar su potencial. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial (AT) lo ayuda a
aumentar, mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología de información y la electrónica.
Usted puede elegir entre muchos productos de AT. Su evaluación de la AT debería permitirle analizar varios
productos, responder sus preguntas y facilitar su selección de la mejor solución para su situación especíca.
Encontrará que los profesionales calicados para realizar evaluaciones de AT provienen de muchos campos,
entre ellos, licenciados o certicados en terapia física, terapia ocupacional, patologías del habla/lenguaje y
otras áreas de conocimiento. Otros, aunque no estén certicados o licenciados, también pueden brindar
información de evaluación. Consulte sobre la experiencia, la pericia y las tarifas de la persona para
determinar si son adecuadas para sus necesidades.
Accesibilidad para los productos HP
Los siguientes enlaces proporcionan información sobre los recursos de accesibilidad y la tecnología
asistencial, si corresponde, incluidos en varios productos de HP. Estos recursos lo ayudarán a seleccionar las
funciones de tecnología asistencial especícas y los productos más apropiados para su situación.
HP Elite x3: opciones de accesibilidad (Windows 10 Mobile)
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 7
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 8
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 10
Tablets HP Slate 7: habilitar recursos de accesibilidad en su tablet HP (Android 4.1/Jelly Bean)
Equipos HP SlateBook: habilitar recursos de accesibilidad (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
HP y la accesibilidad 59
Equipos HP Chromebook: habilitar recursos de accesibilidad en su HP Chromebook o Chromebox
(Chrome SO)
Compras de HP: periféricos para productos HP
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Contacto
con soporte técnico en la página 62.
Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional:
Información de accesibilidad de Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Información de accesibilidad de productos Google (Android, Chrome, Google Apps)
Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de discapacidad
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normas y legislación
Normas
La Sección 508 de las normas de la Federal Acquisition Regulation (FAR) fue creada por el US Access Board
para abordar el acceso a la tecnología de la comunicación y la información (ICT) para personas con
discapacidades físicas, sensoriales o cognitivas. Las normas contienen criterios técnicos especícos de varios
tipos de tecnologías, así como los requisitos basados en el rendimiento que se concentran en los recursos
funcionales de los productos contemplados. Los criterios especícos se reeren a aplicaciones de software y
sistemas operativos, información y aplicaciones basadas en la web, equipos, productos de
telecomunicaciones, video y multimedia y productos cerrados autónomos.
Mandato 376 – EN 301 549
La norma EN 301 549 fue creada por la Unión Europea dentro del Mandato 376 como base de un kit de
herramientas en línea para la adquisición pública de productos de ICT. La norma especica los requisitos de
accesibilidad funcional correspondientes a los productos y servicios de ICT, junto con una descripción de los
procedimientos de prueba y la metodología de evaluación para cada requisito de accesibilidad.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Las Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) de la Web Accessibility Initiative (WAI) de W3C ayuda a los
desarrolladores y diseñadores web a crear sitios que satisfagan mejor las necesidades de las personas con
discapacidad o limitaciones asociadas a la edad. Las WCAG hacen avanzar la accesibilidad en toda la gama de
contenido web (texto, imágenes, audio y video) y aplicaciones web. Las WCAG pueden probarse con precisión,
son fáciles de entender y de utilizar y brindan a los desarrolladores web exibilidad para innovar. Las WCAG
2.0 también se aprobaron como ISO/IEC 40500:2012.
Las WCAG responden especícamente a las barreras para acceder a la web que experimentan las personas
con discapacidad visual, auditiva, física, cognitiva y neurológica, y por usuarios de la web con edad más
avanzada y necesidades de accesibilidad. Las WCAG 2.0 ofrecen las características del contenido accesible:
Fácil de percibir (por ejemplo, al brindar alternativas de texto para las imágenes, leyendas para el
audio, adaptabilidad en la presentación y contraste de color)
Fácil de operar (al lidiar con el acceso al teclado, el contraste de color, el tiempo de entrada, la forma de
evitar convulsiones y la capacidad de navegación)
Fácil de entender (responde a las características de legibilidad, previsibilidad y asistencia de entrada)
Robusto (por ejemplo, al brindar compatibilidad con tecnologías asistenciales)
60 Capítulo 14 Accesibilidad
Legislación y normas
La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia legislativa.
Los siguientes enlaces brindan información sobre legislación, regulaciones y normas clave.
Estados Unidos
Canadá
Europa
Australia
En todo el mundo
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles
Las siguientes organizaciones podrían ser buenas fuentes de información sobre discapacidad y limitaciones
asociadas a la edad.
NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para nes informativos. HP no
asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que usted encuentre en Internet. La
inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Organizaciones
American Association of People with Disabilities (AAPD)
Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Instituciones educativas
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
Programa de instalaciones de computación de la University of Minnesota
Otros recursos sobre discapacidad
Programa de asistencia técnica de la ADA (Americans with Disabilities Act)
ILO Global Business and Disability Network
EnableMart
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles 61
Foro europeo sobre discapacidad
Red sobre instalaciones laborales
Enable de Microsoft
Enlaces de HP
Nuestro formulario web de contacto
Guía de seguridad y ergonomía de HP
Ventas al sector público de HP
Contacto con soporte técnico
NOTA: El soporte solo se brinda en inglés.
Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la accesibilidad
de los productos de HP:
Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am a
9:00 pm (hora de la montaña).
Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el soporte
técnico o la accesibilidad de los productos de HP deben elegir una de las siguientes opciones:
Llamar al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 pm (hora de la montaña).
Completar el formulario de contacto para personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la
edad.
62 Capítulo 14 Accesibilidad
Índice
A
accesibilidad 58
actualización de programas y
controladores 42
administración de la energía 31
alimentación
batería 32
externo 34
alimentación, conector 5
alimentación de entrada 55
alimentación externa, uso 34
alimentación por batería 32
altavoces
conexión 25
altavoces, identicación 11
antenas inalámbricas,
identicación 6
antenas WLAN, identicación 6
antenas WWAN, identicación 6
apagado 31
apagado del equipo 31
área del panel táctil, identicación
8
AT (tecnología asistencial)
buscar 59
objetivo 58
atención al cliente, accesibilidad 62
audio 25
ajuste de volumen 13
altavoces 25
auriculares 25
auriculares con micrófono 26
conguraciones de sonido 26
HDMI 29
audio HDMI, conguración 29
auriculares, conexión 25
B
batería
ahorro de energía 33
descarga 33
indicador luminoso 5
niveles de batería bajos 33
resolución de nivel de batería
bajo 34
sellada de fábrica 34
Batería sellada de fábrica 34
BIOS
actualización 47
descarga de una actualización
48
determinación de la versión 47
bloq mayús, indicador luminoso 9
bloq num, indicador luminoso 9
botón de conexiones inalámbricas
17
botones
inicio/apagado 10
C
cámara 7
identicación 7
uso 25
carga de la batería 33
componentes
área del teclado 8
inferior 15
pantalla 6
parte lateral derecha 4
parte lateral izquierda 5
componentes de la pantalla 6
componentes del lado derecho 4
componentes del lado izquierdo 5
conector combinado de salida de
audio (auriculares)/entrada de
audio (micrófono), identicación 4
conector de alimentación
identicación 4, 5
conector de red, identicación 4
conectores
conector combinado de salida de
audio (auriculares)/entrada de
audio (micrófono) 4
red 4
RJ-45 (red) 4
conector RJ-45 (red), identicación
4
conexión a una WLAN 18
conexión a una WLAN corporativa
18
conexión a una WLAN pública 18
conexiones inalámbricas,
identicación del indicador
luminoso 9
Conguración del TPM 49
conguraciones de energía, uso 32
Conguraciones de Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
personalización 53
uso 53
conguraciones de sonido, uso 26
contraseña de administrador 37
contraseña de usuario 37
contraseñas
administrador 37
Administrador del BIOS 37
usuario 37
controles inalámbricos
botón 17
sistema operativo 17
copias de seguridad 45
cubierta de privacidad de la cámara
identicación 7
cuidado de su equipo 42
D
descarga electrostática 57
detención, tecla de acción 13
dispositivo Bluetooth 19
Dispositivo Bluetooth 17
dispositivos de alta denición,
conexión 28, 30
dispositivo WLAN 16
Dispositivo WWAN 17, 18
E
entorno de funcionamiento 56
envío del equipo 43
etiqueta Bluetooth 16
etiqueta de certicación de
conexiones inalámbricas 16
etiquetas
Bluetooth 16
Índice 63
certicación de conexiones
inalámbricas 16
número de serie 15
reglamentarias 16
servicio técnico 15
WLAN 16
etiquetas de servicio técnico,
ubicación 15
etiqueta WLAN 16
G
gesto de deslizar con dos dedos en el
panel táctil 24
gesto de pulsar con dos dedos en el
panel táctil 24
gestos en el panel táctil
deslizar con dos dedos 24
pulsar con dos dedos 24
gestos en el panel táctil de precisión
deslizar con dos dedos 24
pulsar con dos dedos 24
gestos táctiles en el panel táctil y en
la pantalla táctil
pulsar 23
GPS 19
H
hardware, ubicación 3
HP Fast Charge 33
HP LAN-Wireless Protection 21
HP MAC Address Pass Through 21
HP PC Hardware Diagnostics UEFI
descarga 52
iniciar 52
uso 51
HP PC Hardware Diagnostics Windows
descarga 50
instalación 51
uso 50
HP ThinUpdate, uso 45
huellas digitales, registro 39
I
icono de Energía, uso 32
indicadores luminosos
Adaptador de CA y batería 5
alimentación 9
batería 5
bloq mayús 9
bloq num 9
cámara 7
conexiones inalámbricas 9
micrófono en silencio 9
RJ-45 (red) 4
unidad 6
indicadores luminosos de
alimentación 9
indicadores luminosos de RJ-45 (red),
identicación 4
indicador luminoso de bloqueo de fn,
identicación 10
indicador luminoso de conexiones
inalámbricas 17
indicador luminoso de la cámara,
identicación 7
indicador luminoso de silencio del
micrófono, identicación 9
inferior 16
información normativa
etiqueta reglamentaria 16
etiquetas de certicación de
conexiones inalámbricas 16
inicio/apagado, identicación del
botón 10
inicio de la suspensión 31
International Association of
Accessibility Professionals 59
L
La accesibilidad necesita
evaluación 59
lector de huellas 40
lector de huellas digitales,
identicación 11
lector de tarjetas de memoria,
identicación 6
limpieza de su equipo 42
luz de fondo del teclado
tecla de acción 13
M
mantenimiento
actualización de programas y
controladores 42
micrófonos internos, identicación
6
Miracast 30
N
nivel de batería bajo 33
nivel de batería crítico 33
nombre y número de producto,
equipo 15
Normas de accesibilidad en la Sección
508 60
normas y legislación, accesibilidad
60
número de serie, equipo 15
O
orden de inicio
cambio mediante el uso del
comando f9 49
oricios de ventilación,
identicación 5, 11, 15
P
panel táctil
conguración 8
uso 23
panel táctil de precisión
uso 23
Política de asistencia de HP 58
Puerto con alimentación USB,
identicación 5
puerto de conector de alimentación
USB Type-C, identicación 4
Puerto HDMI
conexión 28
puerto HDMI, identicación 4
puertos
Alimentación USB 5
Conector de alimentación USB
Type-C 4
HDMI 4, 28
Puerto USB Type-C SuperSpeed y
DisplayPort 27
Type-C USB 30
USB SuperSpeed 4
USB Type-C DisplayPort 4
USB Type-C SuperSpeed 4
Puerto SuperSpeed y conector de
DisplayPort, conexión de USB Type-
C 27
puerto USB SuperSpeed,
identicación 4
puerto USB Type-C, conexión 27, 30
puerto USB Type-C SuperSpeed,
identicación 4
pulsar gestos táctiles en el panel
táctil o en la pantalla táctil 23
64 Índice
R
ranura para cable de seguridad,
identicación 5
ranuras
cable de seguridad 5
recursos, accesibilidad 61
Recursos de HP 1
red inalámbrica (WLAN)
conexión a una WLAN
corporativa 18
conexión a una WLAN pública 18
red inalámbrica local (WLAN)
conexión 18
radio de acción 18
S
set de auriculares y micrófono,
conexión 26
sistema no responde 31
software
antivirus 39
rewall 40
software antivirus 39
software de rewall 40
software instalado, ubicación 3
sonido. Consulte audio
Sure Start
uso 49
suspensión
iniciando 31
salida 31
Suspensión, inicio 31
T
tecla de acción de conexiones
inalámbricas 13
tecla de acción de la pantalla de
privacidad, identicación 12
tecla de acción de pausa 13
tecla de acción de pista siguiente 13
tecla de acción de reproducción 13
tecla de acción de silencio 13
tecla de acción para alternar la
imagen de la pantalla 13
tecla de conexiones inalámbricas
17
tecla del panel táctil 13
tecla de modo de avión 17
tecla de silencio del micrófono,
identicación 13
tecla de Windows, identicación 12
teclado numérico
incorporado 12
teclado numérico incorporado,
identicación 12
teclado y mouse opcionales
uso 24
tecla fn, identicación 12
teclas
acción 12
aplicaciones de Windows 12
bloq num 12
fn 12
panel táctil 13
Windows 12
teclas de acceso rápido
bloq de desplazamiento 14
consulta de programación 14
interrumpir 14
micrófono en silencio 13
uso 14
teclas de acción 12
alternar la imagen de la
pantalla 13
brillo de la pantalla 12
conexiones inalámbricas 13
detener 13
identicación 12
luz de fondo del teclado 13
panel táctil 13
pantalla de privacidad 12
pausa 13
reproducir 13
siguiente 13
silencio 13
uso 12
volumen de los altavoces 13
teclas de acción del brillo de la
pantalla 12
teclas de acción de volumen de los
altavoces 13
teclas especiales, uso 11
tecnología asistencial (AT)
buscar 59
objetivo 58
transferencia de datos 30
transferir datos 30
U
unidad, identicación del indicador
luminoso 6
uso del panel táctil 23
uso de un teclado y un mouse
opcionales 24
utilidad de conguración
exploración y selección 46
restauración de la conguración
de fábrica 47
utilidad de conguración del
equipo 46
Utilidad de conguración del equipo
Contraseña de administrador de
BIOS 37
exploración y selección 46
inicio 46
restauración de la conguración
de fábrica 47
V
viajes con el equipo 16, 43
video 26
Dispositivo DisplayPort 27
pantallas inalámbricas 30
Puerto HDMI 28
Type-C USB 27
volumen
ajuste 13
silencio 13
W
Windows, identicación de la tecla de
aplicaciones 12
Windows Hello 25
uso 39
Z
zona de control 8
zona de control derecho,
identicación 8
zona de control izquierdo,
identicación 8
Índice 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

HP mt22 Mobile Thin Client El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario