Xerox 3615 Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario
Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Black and White Multifunction Printer
Imprimante multifonctions noir et blanc
Xerox
®
WorkCentre
®
3615
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano Guida per l’utente
Deutsch Benutzerhandbuch
Español Guía del usuario
Português Guia do usuário
Nederlands Gebruikershandleiding
Svenska Användarhandbok
Dansk Betjeningsvejledning
Suomi Käyttöopas
Norsk Brukerhåndbok
Русский Руководство пользователя
Čeština Uživatelská příručka
Polski Przewodnik użytkownika
Magyar
Felhasználói útmutató
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
© 2013 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de
propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de
Xerox Corporation.
Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad
intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación alguna el material generado por los programas de software y
mostrado en pantalla, como estilos, plantillas, iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
Xerox
®
y Xerox con la marca figurativa
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PhaserMatch
®
, PhaserCal
®
, PhaserMeter™, CentreWare
®
, PagePack
®
,
eClick
®
, PrintingScout
®
, Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
,
Xerox Secure Access Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, ColorQube
®
, Global Print Driver
®
y Mobile Express
Driver
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
y PostScript
®
son marcas comerciales de
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
Apple
®
, AppleTalk
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
®
, Macintosh
®
, Mac OS
®
y TrueType
®
son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en
Estados Unidos y en otros países.
HP-GL
®
, HP-UX
®
y PCL
®
son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros países.
IBM
®
y AIX
®
son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
y Windows Server
®
son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales de Novell, Inc. en Estados Unidos y
en otros países.
SGI
®
y IRIX
®
son marcas comerciales de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Unidos y en otros países.
Sun Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros
países.
UNIX
®
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/ Open
Company Limited.
PANTONE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son marcas comerciales propiedad de Pantone, Inc.
Versión del documento 1.0: Septiembre 2013
BR5863_es
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 3
Guía del usuario
Contenido
1 Seguridad 11
Seguridad eléctrica ....................................................................................................................................................... 12
Directrices generales ............................................................................................................................................ 12
Cable de alimentación ........................................................................................................................................ 12
Apagado de emergencia .................................................................................................................................... 13
Seguridad del láser ............................................................................................................................................... 13
Seguridad durante el funcionamiento .................................................................................................................. 14
Directrices de funcionamiento ......................................................................................................................... 14
Emisión de ozono .................................................................................................................................................. 14
Ubicación de la impresora ................................................................................................................................. 14
Suministros para impresora .............................................................................................................................. 15
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................................................... 16
Símbolos en la impresora ........................................................................................................................................... 17
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................... 18
2 Funciones 19
Piezas de la impresora ................................................................................................................................................. 20
Vista frontal ............................................................................................................................................................ 20
Vista posterior ........................................................................................................................................................ 21
Componentes internos ........................................................................................................................................ 22
Panel de control ..................................................................................................................................................... 23
Modo Ahorro de energía ............................................................................................................................................ 25
Salida del modo de ahorro de energía .......................................................................................................... 25
Páginas de información .............................................................................................................................................. 26
Informe de configuración .................................................................................................................................. 26
Impresión del informe de configuración ......................................................................................................
26
Func
iones administrativas ......................................................................................................................................... 27
Servicios de Internet de CentreWare............................................................................................................. 27
Búsqueda de la dirección IP de la impresora .............................................................................................. 27
Más información ........................................................................................................................................................... 28
3 Instalación y configuración 29
Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................ 30
Elección de una ubicación para la impresora ..................................................................................................... 31
Conexión de la impresora .......................................................................................................................................... 32
Elección de un método de conexión .............................................................................................................. 32
Conexión a un equipo mediante USB ........................................................................................................... 33
Conexión a una red cableada........................................................................................................................... 33
Búsqueda de la dirección IP de la impresora .............................................................................................. 33
Conexión a una red inalámbrica ..................................................................................................................... 34
Contenido
4 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Conexión a una línea de teléfono ................................................................................................................... 37
Configuración de las opciones de red ................................................................................................................... 38
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP ........................................................................................................... 38
Activación de la función de escaneado de la impresora ................................................................................ 39
Instalación del software ............................................................................................................................................. 40
Requisitos del sistema operativo ..................................................................................................................... 40
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red Windows ................ 40
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB Windows .................... 41
Instalación de los controladores para Macintosh OS X versión 10.5 y posterior .......................... 42
Instalación de controladores de impresión para Macintosh ................................................................ 43
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux ....................................................... 43
Otros controladores .............................................................................................................................................. 44
Instalación de la impresora como Servicio Web en dispositivos ................................................................ 45
4 Papel y materiales de impresión 47
Papel admitido ............................................................................................................................................................... 48
Materiales de impresión recomendados ...................................................................................................... 48
Pedido de papel ..................................................................................................................................................... 48
Directrices generales para la colocación del papel .................................................................................. 48
Papel que puede dañar la impresora ............................................................................................................. 49
Directrices de almacenamiento del papel ................................................................................................... 49
Tipos y pesos de papel admitidos ................................................................................................................... 50
Tamaños de papel estándar admitidos ........................................................................................................ 50
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras ................................... 50
Tamaños de papel estándar admitidos para la impresión automática a 2 caras........................ 51
Tamaños de papel personalizados admitidos ............................................................................................ 51
Colocación del papel .................................................................................................................................................... 52
Colocación de papel en la bandeja especial ...............................................................................................
52
Col
ocación de papel de tamaño reducido en la bandeja especial ..................................................... 55
Configuración de la longitud del papel en las bandejas 1–4 ............................................................... 58
Colocación del papel en las bandejas 1-4.................................................................................................... 59
Configuración del comportamiento de las bandejas .............................................................................. 61
Colocación de papel en la bandeja especial ....................................................................................................... 63
Impresión en papel especial ..................................................................................................................................... 66
Sobres ........................................................................................................................................................................ 66
Etiquetas .................................................................................................................................................................. 70
Cartulina brillante ................................................................................................................................................. 71
5 Impresión 73
Generalidades de impresión ..................................................................................................................................... 74
Selección de opciones de impresión ...................................................................................................................... 75
Ayuda del controlador de impresión .............................................................................................................. 75
Opciones de impresión en Windows .............................................................................................................. 76
Opciones de impresión en Macintosh ........................................................................................................... 77
Funciones de impresión .............................................................................................................................................. 78
Impresión en ambas caras del papel ............................................................................................................. 78
Ori
entación .............................................................................................................................................................. 80
Contenido
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 5
Guía del usuario
Selección de las opciones de papel para imprimir .................................................................................... 80
Activación del Modo a dos caras con membrete ...................................................................................... 80
Impresión de varias páginas en una hoja ................................................................................................... 81
Impresión de folletos ........................................................................................................................................... 81
Calidad de impresión ........................................................................................................................................... 82
Claridad .................................................................................................................................................................... 82
Impresión de marcas de agua ......................................................................................................................... 82
Escala ......................................................................................................................................................................... 83
Impresión de imágenes espejo ........................................................................................................................ 83
Impresión desde una unidad USB .................................................................................................................. 84
Impresión de tipos especiales de trabajos .................................................................................................. 84
Uso de los tamaños de papel personalizados .................................................................................................... 86
Definición de tamaños de papel personalizados ...................................................................................... 86
Creación y almacenamiento de tamaños de papel personalizados .................................................. 86
Impresión en papel de tamaño personalizado .......................................................................................... 87
6 Copia 89
Realización de copias .................................................................................................................................................. 90
Directrices para el cristal de exposición ........................................................................................................ 91
Copia de una tarjeta de ID ................................................................................................................................ 91
Directrices del alimentador automático de documentos a dos caras ............................................... 91
Ajuste de las opciones de copia ............................................................................................................................... 93
Opciones básicas ................................................................................................................................................... 94
Opciones de calidad de imagen ...................................................................................................................... 95
Ajustes de salida .................................................................................................................................................... 96
7 Escaneándose 99
Colocación de los documentos para el escaneado ........................................................................................ 100
Dire
ctrices para el cristal de exposición ...................................................................................................... 100
Directrices del alimentador automático de documentos a dos caras ............................................. 100
Escaneado con envío a una unidad USB ............................................................................................................ 102
Escaneado a una carpeta en un equipo Windows conectado con USB ................................................. 103
Escaneado a una carpeta en un equipo Macintosh conectado con USB .............................................. 104
Escaneado a una carpeta compartida de un equipo de la red .................................................................. 105
Uso compartido de una carpeta en un equipo Windows .................................................................... 105
Uso compartido de una carpeta mediante Macintosh OS X versión 10.5 y posterior .............. 106
Adición de una carpeta como una entrada de la Libreta de direcciones mediante Servicios de
Internet de CentreWare ................................................................................................................................... 107
Adición de una carpeta como una entrada de la Libreta de direcciones utilizando el Editor de
libreta de direcciones ......................................................................................................................................... 108
Escaneado a una carpeta de un equipo de la red .................................................................................. 108
Escaneado con envío a direcciones de correo electrónico ........................................................................... 109
Escaneado a WSD (Servicios web para dispositivos) ..................................................................................... 110
Escaneado de imágenes a una aplicación en un equipo conectado con USB ..................................... 111
Escaneado de una imagen en una aplicación ......................................................................................... 111
Escaneado de una imagen mediante Windows XP ................................................................................ 111
Escaneado de una imagen mediante Windows Vista o Windows 7................................................ 112
Contenido
6 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Ajuste de las opciones de escaneado .................................................................................................................. 113
Configuración del color de salida .................................................................................................................. 113
Configuración de la resolución de escaneado ......................................................................................... 113
Selección del Escaneado a 2 caras ............................................................................................................... 114
Configuración del formato de archivo ........................................................................................................ 114
Transformación de la imagen en más clara o más oscura .................................................................. 114
Ajuste de la nitidez ............................................................................................................................................. 114
Ajuste del contraste ........................................................................................................................................... 114
Especificación del tamaño original .............................................................................................................. 115
Borrado de bordes .............................................................................................................................................. 115
8 Fax 117
Configuración de la función de fax de la impresora ..................................................................................... 118
Carga de documentos para fax ............................................................................................................................. 119
Envío de un fax desde la impresora ..................................................................................................................... 120
Envío de un fax diferido ........................................................................................................................................... 121
Envío de una portada con el fax ........................................................................................................................... 122
Envío de un fax desde el equipo ............................................................................................................................ 123
Envío de un fax con una aplicación de Windows .................................................................................... 123
Envío de un fax con una aplicación Macintosh ....................................................................................... 124
Impresión de faxes protegidos .............................................................................................................................. 125
Sondeo de una máquina de fax remoto ............................................................................................................ 126
Envío, recepción o sondeo manual con la opción Colgado ......................................................................... 127
Envío, recepción o sondeo manual con la opción Colgado ................................................................. 127
Edición de la libreta de direcciones de fax ........................................................................................................ 128
Adición o edición de contactos a la libreta de direcciones de fax en Servicios de Internet de
CentreWare ........................................................................................................................................................... 128
Adición o edición de grupos a la libreta de direcciones de fax en Servicios de Internet de
CentreWare ...........................................................................................................................................................
129
Adic
ión o edición de contactos a la libreta de direcciones de fax en el panel de control ....... 129
Adición o edición de grupos a la libreta de direcciones de fax en el panel de control ............. 129
Uso de la utilidad Editor de la libreta de direcciones ............................................................................ 130
9 Mantenimiento 131
Limpieza de la impresora ......................................................................................................................................... 132
Precauciones generales .................................................................................................................................... 132
Limpieza del exterior .......................................................................................................................................... 133
Limpieza del escáner .......................................................................................................................................... 133
Limpieza del interior........................................................................................................................................... 136
Pedido de suministros ............................................................................................................................................... 137
Suministros ............................................................................................................................................................ 137
Repuestos para el mantenimiento de rutina ............................................................................................ 137
Cuándo realizar un pedido de suministros ................................................................................................ 138
Vista del estado de los suministros de la impresora .............................................................................. 138
Cartuchos de tóner ............................................................................................................................................. 139
Reciclaje de suministros .................................................................................................................................... 140
Administración de la impresora............................................................................................................................. 141
Contenido
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 7
Guía del usuario
Comprobación de los recuentos de páginas ............................................................................................. 141
Ajuste del tipo de papel .................................................................................................................................... 142
Ajuste de la unidad de transferencia ........................................................................................................... 142
Ajuste del fusor .................................................................................................................................................... 143
Ajuste de la densidad ........................................................................................................................................ 143
Impresión de tablas ........................................................................................................................................... 143
Limpieza del revelador ...................................................................................................................................... 144
Limpieza de la unidad de transferencia ..................................................................................................... 144
Actualización del tóner ..................................................................................................................................... 145
Inicialización de NVM ....................................................................................................................................... 145
Inicialización del contador de impresión ................................................................................................... 145
Restablecimiento de la unidad de transferencia .................................................................................... 146
Restauración del fusor....................................................................................................................................... 146
Borrado del almacenamiento ......................................................................................................................... 146
Borrado de la memoria del dispositivo ....................................................................................................... 147
Ajuste de la altitud ............................................................................................................................................. 147
Reducción de memoria electrostática ......................................................................................................... 147
Activación del control de imágenes residuales ........................................................................................ 148
Borrado del historial de trabajos ................................................................................................................... 148
Ajuste de la pantalla táctil............................................................................................................................... 148
Traslado de la impresora .................................................................................................................................. 149
10 Solución de problemas 151
Solución de problemas generales ......................................................................................................................... 152
La impresora no se enciende .......................................................................................................................... 153
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia .............................................................................. 153
La impresora no imprime ...
.............................................................................................................................. 154
La impresión tarda demasiado ...................................................................................................................... 155
Los documentos se imprimen desde la bandeja incorrecta ................................................................ 155
Problemas de impresión automática a dos caras ................................................................................... 156
La impresora emite ruidos no habituales ................................................................................................... 156
No se cierra la bandeja de papel. .................................................................................................................. 156
Se ha formado condensación en el interior de la impresora. ............................................................. 157
Atascos de papel ......................................................................................................................................................... 158
Localización de atascos de papel .................................................................................................................. 158
Reducción de los atascos de papel ............................................................................................................... 159
Despeje de atascos de papel .......................................................................................................................... 160
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................................................... 173
Problemas de calidad de impresión ............................................................................................................. 175
Problemas de copia y escaneado .................................................................................................................. 181
Problemas de fax................................................................................................................................................. 182
Obtención de ayuda .................................................................................................................................................. 185
Mensajes del panel de control ....................................................................................................................... 185
Uso de las herramientas de solución de problemas integradas ........................................................ 186
Asistente de Ayuda en línea ........................................................................................................................... 187
Pág
inas de información .................................................................................................................................... 187
Más información ................................................................................................................................................. 187
A Especificaciones 189
Contenido
8 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Configuraciones y opciones de la impresora .................................................................................................... 190
Configuración disponible ................................................................................................................................. 190
Funciones estándar ............................................................................................................................................ 190
Opciones y actualizaciones ............................................................................................................................. 191
Especificaciones físicas ............................................................................................................................................. 192
Pesos y dimensiones .......................................................................................................................................... 192
Configuración estándar .................................................................................................................................... 192
Especificaciones de configuración con alimentador opcional de 550 hojas ................................ 192
Requisitos de espacio totales ......................................................................................................................... 193
Requisitos de espacio ........................................................................................................................................ 193
Requisitos de espacio con el alimentador opcional de 550 hojas .................................................... 194
Especificaciones medioambientales .................................................................................................................... 195
Temperatura ......................................................................................................................................................... 195
Humedad relativa ............................................................................................................................................... 195
Altitud ...................................................................................................................................................................... 195
Especificaciones eléctricas....................................................................................................................................... 196
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia ................................................................................ 196
Consumo de energía .......................................................................................................................................... 196
Producto con la calificación ENERGY STAR............................................................................................... 196
Especificaciones de rendimiento ........................................................................................................................... 197
Velocidad de impresión .................................................................................................................................... 197
Especificaciones del controlador ........................................................................................................................... 198
Memoria ................................................................................................................................................................. 198
Interfaces ............................................................................................................................................................... 198
B Información sobre normativas 199
Normativa básica ........................................................................................................................................................ 200
Estados Unidos (Normativa FCC) ................................................................................................................. 200
Canadá .................................................................................................................................................................... 200
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 201
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes de la
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 201
Alemania ................................................................................................................................................................ 202
Directiva RoHS de Turquía............................................................................................................................... 203
Información sobre normativas para el adaptador de red de 2.4 GHz ............................................ 203
Normativa de copia ................................................................................................................................................... 204
Estados Unidos .................................................................................................................................................... 204
Canadá .................................................................................................................................................................... 205
Otros países ........................................................................................................................................................... 206
Normativa de envío de fax ...................................................................................................................................... 207
Estados Unidos .................................................................................................................................................... 207
Canadá .................................................................................................................................................................... 209
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 209
Sudáfrica ................................................................................................................................................................ 209
Nueva Zelanda ..................................................................................................................................................... 210
Fichas de datos de seguridad ................................................................................................................................. 211
C Reciclaje y eliminación de productos 213
Contenido
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 9
Guía del usuario
Todos los países ........................................................................................................................................................... 214
Norteamérica ............................................................................................................................................................... 215
Unión Europea ............................................................................................................................................................. 216
Ámbito doméstico o privado .......................................................................................................................... 216
Ámbito profesional o comercial .................................................................................................................... 216
Recogida y eliminación de equipos y baterías ......................................................................................... 217
Nota sobre el símbolo de batería .................................................................................................................. 217
Extracción de las baterías ................................................................................................................................ 217
Otros países ................................................................................................................................................................... 218
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 11
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Seguridad eléctrica .......................................................................................................................................................... 12
Seguridad durante el funcionamiento ..................................................................................................................... 14
Seguridad durante el mantenimiento ...................................................................................................................... 16
Símbolos en la impresora .............................................................................................................................................. 17
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto .................................................................. 18
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento
seguro de su impresora Xerox de forma continua.
1
Seguridad
Seguridad
12 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Seguridad eléctrica
Esta sección incluye:
Directrices generales ....................................................................................................................................................... 12
Cable de alimentación ................................................................................................................................................... 12
Apagado de emergencia ............................................................................................................................................... 13
Seguridad del láser .......................................................................................................................................................... 13
Directrices generales
ATENCIÓN:
No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún
punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos que
vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga. Cuando se realizan estas
instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación cuando extraiga las
cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar algún equipo opcional. A excepción de las
opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no
requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
La impresora emite olores o ruidos raros.
En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
Cable de alimentación
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de
que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está
conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
Seguridad
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 13
Guía del usuario
No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no
tenga un terminal de conexión a tierra.
ATENCIÓN: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, asegúrese de que la impresora esté
conectada a tierra correctamente. Los productos eléctricos pueden conllevar riesgos en caso de uso
indebido.
Utilice solamente un cable alargador o una regleta de conexiones diseñado para soportar la
corriente eléctrica de la impresora.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, utilice el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte
posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Apagado de emergencia
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte el
cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio Xerox para
corregir el problema, si:
El equipo emite olores o ruidos no habituales.
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Cualquier pieza de la impresora está dañada.
Seguridad del láser
Esta impresora cumple con las normas de rendimiento para productos láser establecidas por organismos
gubernamentales, nacionales e internacionales, y tiene la certificación de producto láser de clase 1. La
impresora no emite luz peligrosa, ya que su haz está totalmente confinado durante todos los modos de
mantenimiento y utilización por el cliente.
ATENCIÓN: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en este
manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Seguridad
14 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de
seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento
con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
Directrices de funcionamiento
No quite las bandejas de papel mientras la impresora está imprimiendo.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y de
salida.
Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
Emisión de ozono
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido
depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades
suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment. En
otros mercados, póngase en contacto con su representante local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Ubicación de la impresora
Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su peso.
Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en la página 192.
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función
ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento y
mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa del sol.
Seguridad
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 15
Guía del usuario
No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío de
un aparato de aire acondicionado.
No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las alturas especificadas en Altura en la página
195.
Suministros para impresora
Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros o en la
documentación entregada con ellos.
Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
No arroje nunca al fuego tóner, cartuchos de impresión/cilindro o recipientes de tóner.
Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto con
los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta el
riesgo de contacto con la piel y los ojos.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el acuerdo
de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no
cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de
suministros que no sean de Xerox o el uso de suministros de Xerox no recomendados para esta
máquina. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados
Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el personal de
Xerox si desea más información.
Seguridad
16 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Seguridad durante el mantenimiento
No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la
documentación que acompaña a la impresora.
No utilice productos de limpieza en aerosol. Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, visite www.xerox.com/gwa.
Seguridad
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 17
Guía del usuario
Símbolos en la impresora
Símbolo Descripción
Aviso:
Indica una situación de peligro que, de no evitarse, puede producir lesiones graves e incluso
letales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
Superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones
personales.
No queme el artículo.
No exponga la unidad de imagen a la luz durante más de 10 minutos.
No exponga la unidad de generación de imágenes a la luz directa del sol.
No toque la pieza o área de la impresora.
Aviso:
Espere a que se enfe la impresora el tiempo indicado antes de tocar el fusor.
Este elemento se puede reciclar. Si desea más información, consulte Reciclaje y eliminación
de productos en la página 213.
Seguridad
18 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Medio ambiente, seguridad e higiene:
información de contacto
Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este
producto y los suministros Xerox, diríjase a las siguientes líneas de asistencia al cliente:
Estados Unidos: 1-800 828-6571
Canadá: 1-800 828-6571
Europa: +44 1707 353 434
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos, vaya a
www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 19
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Piezas de la impresora .................................................................................................................................................... 20
Modo Ahorro de energía ............................................................................................................................................... 25
Páginas de información ................................................................................................................................................. 26
Funciones administrativas ............................................................................................................................................ 27
Más información .............................................................................................................................................................. 28
2
Funciones
Funciones
20 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Piezas de la impresora
Esta sección incluye:
Vista frontal ....................................................................................................................................................................... 20
Vista posterior ................................................................................................................................................................... 21
Componentes internos ................................................................................................................................................... 22
Panel de control ................................................................................................................................................................ 23
Vista frontal
1. Bandeja 1
2. Bandeja especial
3. Puerta frontal
4. Puerto de memoria USB
5. Panel de control
6. Alimentador automático de documentos a dos
caras
7. Bandeja de salida
8. Tope de la bandeja de salida i
9. Asa de la puerta frontal
10. Bandeja 2 (opcional)
Funciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 21
Guía del usuario
Vista posterior
1. Conector de teléfono
2. Conector de la línea de fax
3. Puerto del adaptador de red inalámbrica
4. Puerto USB
5. Conector Ethernet
6. Puerta posterior
7. Unidad de impresión a dos caras
8. Rodillo de transferencia
9. Fusor
10. Placa de control
11. Interruptor de alimentación
12. Puerta lateral izquierda
13. Conector eléctrico
Funciones
22 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Componentes internos
1. Tope de la bandeja de salida
2. Puerta frontal
3. Cartucho de cilindro del kit inteligente
4. Cartucho tóner
5. Alimentador automático de documentos a dos caras
6. Cubierta de documentos
7. Cristal de exposición
Funciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 23
Guía del usuario
Panel de control
El panel de control consta de una pantalla táctil y los botones que se pulsan para controlar las funciones
disponibles en la impresora. El panel de control:
muestra el estado de la operación actual de la impresora;
proporciona acceso a las funciones de la impresora;
proporciona acceso a los materiales de referencia;
proporciona acceso a los menús Herramientas y Configuración;
proporciona acceso a los menús de Solución de problemas y a los vídeos;
indica la necesidad de colocar papel, sustituir suministros o despejar atascos;
muestra los errores y avisos;
1. El botón Estado de la máquina cambia la pantalla de los menús Sistema.
2. Estado del trabajo muestra los trabajos activos, los trabajos de impresión protegida y los trabajos
de fax protegido disponibles en Estado del trabajo en la pantalla táctil.
3. El botón Página principal de Servicios abre el menú correspondiente para acceder a las funciones
de la impresora, como copia, escaneado y fax.
4. La pantalla táctil muestra información y proporciona acceso a las funciones de la impresora.
5. El teclado alfanumérico permite introducir información alfanumérica.
6. Borrar todo borra las opciones anteriores y modificadas de la selección actual.
7. Ahorro de energía activa y desactiva el modo de bajo consumo.
8. Detener: cancela el trabajo actual.
9. Comenzar inicia el trabajo seleccionado de copia, impresión, fax, o Imprimir desde, como Imprimir
desde USB.
10. Indicador de error
Se pone rojo para indicar un error o una advertencia que requiere la intervención del usuario.
Parpadea en rojo cuando se produce un error que requiere asistencia técnica.
11. Indicador de datos
Parpadea en verde cuando la impresora está enviando o recibiendo un fax.
Se ilumina en verde cuando hay al menos un trabajo guardado, un trabajo de impresión
protegida o un trabajo de fax protegido en el dispositivo.
Funciones
24 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
12. Borrar borra un campo de números o el último número de una entrada numérica.
13. Remarcación/Pausa vuelve a marcar el último número de fax marcado o inserta pausas en los
números de fax.
Funciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 25
Guía del usuario
Modo Ahorro de energía
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de pasar a un
modo de menor consumo de energía.
Salida del modo de ahorro de energía
La impresora sale automáticamente del modo de ahorro de energía cuando recibe datos de un PC
conectado.
Para salir del modo de ahorro de energía manualmente, pulse el botón Ahorro de energía en el panel de
control.
Funciones
26 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Las páginas de
información incluyen la información de configuración y de fuentes, las páginas de demostración, etc.
Informe de configuración
El informe de configuración incluye información como las opciones prefijadas, las opciones instaladas,
las opciones de red con la dirección IP y las opciones de fuentes. Utilice la información de esta página
para configurar las opciones de red de su impresora y para ver los recuentos de páginas y las opciones
del sistema.
Impresión del informe de configuración
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Páginas de información.
3. Toque Configuración y después toque Imprimir.
Funciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 27
Guía del usuario
Funciones administrativas
Servicios de Internet de CentreWare
Servicios de Internet de CentreWare es el software de administración y configuración instalado en el
servidor web interno de la impresora. Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador
web.
Servicios de Internet de CentreWare requiere:
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Acceso a Servicios de Internet de CentreWare
En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo
de dirección; a continuación pulse Intro.
Búsqueda de la dirección IP de la impresora
Puede ver la dirección IP de la impresora en el panel de control o en el informe de configuración.
Visualización de la dirección IP en el panel de control
Si Mostrar la configuración de red se configura como Mostrar dirección IPv4, la dirección aparece en la
esquina superior izquierda de la pantalla táctil.
Nota: Para establecer que la dirección IP aparezca en la pantalla táctil, consulte la guía del
Administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC3615docs.
Para ver la dirección IP en el panel de control cuando Mostrar opciones de red no está activado:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Acerca de esta impr. multifunción > Red.
3. Tome nota de la dirección IP del cuadro TCP/IP (v4) de la pantalla.
4. Para regresar al menú Página principal de Servicios, pulse el botón Página principal de Servicios.
Búsqueda de la dirección IP en el Informe de configuración
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Páginas de información.
3. Toque Configuración y después toque Imprimir.
La información de las direcciones IPv4 e IPv6 se encuentra en la sección Configuración de red del
Informe de configuración, bajo TCP/IPv4 y TCP/IPv6.
Funciones
28 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora www.xerox.com/office/WC3615docs
Recommended Media List (Listado de soportes
recomendados)
Estados Unidos: www.xerox.com/paper
Unión Europea: www.xerox.com/europaper
Información de asistencia técnica para su impresora;
incluye asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores.
www.xerox.com/office/WC3615support
Información sobre los menús o mensajes de error Pulse el botón Ayuda (?) del panel de control.
Páginas de información Imprimir desde el panel de control o desde Servicios de
Internet de CentreWare, haga clic en Estado > Páginas
de información.
Documentación de Servicios de Internet de
CentreWare
En Servicios de Internet de CentreWare, haga clic en
Ayuda.
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/WC3615supplies
Recurso de herramientas e información, que incluye
tutoriales interactivos, plantillas de impresión,
consejos útiles y funciones personalizadas para
atender sus necesidades particulares.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Tienda en línea Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 29
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................... 30
Elección de una ubicación para la impresora ........................................................................................................ 31
Conexión de la impresora ............................................................................................................................................. 32
Configuración de las opciones de red ...................................................................................................................... 38
Activación de la función de escaneado de la impresora ................................................................................... 39
Instalación del software ................................................................................................................................................ 40
Instalación de la impresora como Servicio Web en dispositivos .................................................................... 45
Consulte también:
Guía de instalación suministrada con la impresora.
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/WC3615support
3
Instalación y
configuración
Instalación y configuración
30 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Generalidades sobre la instalación y
configuración
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados.
Configure las opciones iniciales de la impresora y luego instale el software del controlador y las
utilidades en el equipo.
Puede conectar la impresora directamente a su equipo empleando un cable USB o a través de la red
empleando un cable Ethernet o una conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y de cableado
varían en función del método de conexión que se utilice. Los enrutadores, concentradores de red,
conmutadores de red, módems y cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que
deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya que es físicamente más
rápida que una conexión USB y proporciona acceso a Servicios de Internet de CentreWare.
Nota: Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible,
puede descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Consulte también:
Elección de una ubicación para la impresora en lagina 31
Elección de un método de conexión en la página 32
Conexión de la impresora en la página 32
Configuración de las opciones de red en la página 38
Instalación del software en la página 40
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 31
Guía del usuario
Elección de una ubicación para la impresora
1. Elija un lugar donde no haya polvo que tenga una temperatura comprendida entre 10°C y 32°C (de
50 °F a 90 °F) y una humedad relativa entre el 15% y el 85%.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la impresión. Si una
habitación fría se calienta rápidamente se puede producir condensación dentro de la impresora, lo
que interferiría directamente con la transferencia de imagen.
2. Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente resistencia
para el peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con las cuatro patas firmemente
apoyadas sobre la superficie. Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en
la página 192.
Después de colocar la impresora, está listo para conectarla a la fuente de alimentación y al equipo o red.
Consulte también:
Requisitos de espacio total en la página 193
Requisitos de espacio en la página 193
Instalación y configuración
32 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Conexión de la impresora
Esta sección incluye:
Elección de un método de conexión ......................................................................................................................... 32
Conexión a un equipo mediante USB ...................................................................................................................... 33
Conexión a una red cableada ...................................................................................................................................... 33
Búsqueda de la dirección IP de la impresora ......................................................................................................... 33
Conexión a una red inalámbrica ................................................................................................................................ 34
Conexión a una línea de teléfono .............................................................................................................................. 37
Elección de un método de conexión
La impresora se puede conectar al PC mediante un cable USB o Ethernet. El método que se elija
dependerá de si el equipo está conectado a una red. Una conexión USB es una conexión directa; y es la
más fácil de configurar. La conexión Ethernet se utiliza para conectarse en red. Si va a usar una conexión
de red, es importante saber cómo se conecta a la red su equipo. Si desea más información, consulte
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP en la página 38.
Nota: Los requisitos de hardware y de cableado varían en función del método de conexión que se
utilice. Los enrutadores, concentradores de red, conmutadores de red, módems y cables Ethernet y
USB no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por separado.
Red: si su equipo está conectado a una red de oficina o doméstica, utilice un cable Ethernet para
conectar la impresora a la red. No es posible conectar la impresora directamente al equipo. Debe
conectarse a través de un enrutador o concentrador. Una red Ethernet se puede utilizar para uno o
más equipos y puede admitir muchas impresoras y sistemas de forma simultánea. La conexión
Ethernet suele ser más rápida que la USB y permite acceder directamente a las opciones de la
impresora desde Servicios de Internet de CentreWare.
Red inalámbrica: si su equipo tiene un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico,
puede conectar la impresora a la red con una conexión inalámbrica. Una conexión de red
inalámbrica proporciona el mismo acceso y los mismos servicios que una conexión con cable. La
conexión inalámbrica suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente a
las opciones de la impresora desde Servicios de Internet de CentreWare.
USB: si conecta la impresora a un equipo y no tiene una red, utilice una conexión USB. Una
conexión USB proporciona una velocidad de datos rápida, pero no suele ser tan rápida como una
conexión Ethernet. Además, con una conexión USB no se accede a Servicios de Internet de
CentreWare.
Teléfono: la impresora multifunción debe conectarse a una línea telefónica dedicada para enviar y
recibir faxes.
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 33
Guía del usuario
Conexión a un equipo mediante USB
Para utilizar una conexión USB, debe tener Windows XP SP1 y posterior, Windows Server 2003 y
posterior, o Macintosh OS X versión 10.5 y posterior.
Para conectar la impresora al PC mediante un cable USB:
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Conecte el extremo B de un cable USB 2.0 A/B estándar al puerto USB en la parte posterior de la
impresora.
3. Conecte el cable de alimentación y luego conecte la impresora y enciéndala.
4. Conecte el extremo A del cable USB al puerto USB del equipo.
5. Cuando se muestre el Asistente para hardware nuevo encontrado, cancélelo.
6. Ahora puede instalar los controladores de impresión. Si desea más información, consulte Instalación
del software en la página 40.
Conexión a una red cableada
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Conecte un cable Ethernet entre la impresora y la red.
3. Conecte el cable de alimentación a la impresora, enchúfelo a una toma de electricidad y encienda la
impresora.
4. Especifique o detecte automáticamente la dirección IP de la impresora.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
Búsqueda de la dirección IP de la impresora
Para instalar los controladores de impresión para una impresora conectada a la red, necesita la dirección
IP de la impresora. También necesita la dirección IP para acceder a las opciones de la impresora desde
Servicios de Internet de CentreWare. Puede ver la dirección IP de la impresora en el informe de
configuración o en el panel de control de la impresora.
Nota: Cuando la impresora lleve encendida dos minutos, imprima el informe de configuración La
dirección TCP/IP aparece en la sección Red de la página. Si la dirección IP que aparece en la página
es 0.0.0.0, la impresora necesita más tiempo para obtener una dirección IP del servidor DHCP.
Espere dos minutos y vuelva a imprimir el informe de configuración.
Para imprimir un informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Páginas de información.
3. Toque Configuración y después toque Imprimir.
Para ver la dirección IP de la impresora en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas > Menú Administración > Red > Ethernet > TCP/IP.
3. Tome nota de la dirección IP que aparece en la pantalla.
4. Para regresar al menú Página principal de Servicios, pulse el botón Página principal de Servicios.
Instalación y configuración
34 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Conexión a una red inalámbrica
En una red de área local inalámbrica (WLAN) se pueden conectar dos o más dispositivos de una LAN sin
una conexión física. La impresora puede conectarse a una LAN inalámbrica que tenga un enrutador
inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico. Antes de conectar la impresora a una red inalámbrica, el
enrutador inalámbrico debe configurarse con un identificador de red SSID, una frase de contraseña y
protocolos de seguridad.
Nota: La red inalámbrica sólo está disponible en impresoras que tienen instalado el adaptador de
red inalámbrica.
Instalación del adaptador de red inalámbrica
El adaptador de red inalámbrica se conecta en la parte posterior de la placa de control. Una vez
instalado el adaptador, y configurada y activada la red inalámbrica, el adaptador se puede conectar a la
red inalámbrica.
Para instalar el adaptador de red inalámbrica:
1. Apague la impresora.
2. Quite el embalaje del adaptador de red inalámbrica.
3. Para acoplar el adaptador de red inalámbrica a la impresora, siga la hoja de instalación
proporcionada con el adaptador de red inalámbrica.
Nota: Cuando haya instalado el adaptador de red inalámbrica, quítelo solo cuando sea preciso y
después de leer las instrucciones sobre cómo retirarlo correctamente.
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 35
Guía del usuario
4. Para activar el adaptador de red inalámbrica, desconecte el cable Ethernet de la impresora.
Nota: Solo una conexión de red puede estar activa. Durante el encendido, si se detecta un cable de
red, se activa y el adaptador de red inalámbrica se desactiva.
5. Encienda la impresora.
6. En Menú Admin., configure las Opciones Wi-Fi. Para obtener más información, consulte la Guía del
administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC3615docs.
Nota: Si desea más información sobre la configuración de las opciones de Wi-Fi, consulte la Guía del
administrador del sistema.
Retirada del adaptador de red inalámbrica
1. Apague la impresora.
2. Suelte el tornillo mariposa de la parte posterior de la puerta izquierda y abra la puerta izquierda.
Instalación y configuración
36 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
3. Localice el pestillo de liberación de plástico del adaptador de red inalámbrica que sobresale de la
parte posterior del chasis.
4. Para eliminar el adaptador de red inalámbrica, en el chasis, empuje la palanca de liberación hacia
adentro y hacia afuera.
PRECAUCIÓN: No saque a la fuerza el adaptador de red inalámbrica. Si el pestillo se ha soltado
correctamente, el adaptador sale con facilidad. Si se fuerza el adaptador, puede dañarse.
5. Cierre la puerta izquierda y enrosque el tornillo en la parte posterior de la puerta.
6. Conecte la impresora al equipo con un cable USB o a la red con un cable Ethernet.
7. Encienda la impresora.
Restablecimiento de la configuración inalámbrica
Si la impresora se instaló anteriormente en un entorno de red inalámbrico, es posible que haya retenido
la información de instalación y configuración.
Para evitar que la impresora intente conectarse con la red anterior, restaure las opciones inalámbricas.
Para obtener más información sobre cómo restaurar o conectarse a una red inalámbrica, consulte la
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC3615docs.
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 37
Guía del usuario
Conexión a una línea de teléfono
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Conecte un cable RJ11 estándar, Número 26 CAE (American Wire Gauge) o superior al puerto de la
línea en la parte posterior de la impresora.
3. Conecte el otro extremo en del cable RJ11 a una línea de teléfono en funcionamiento.
4. Configuración y activación de las funciones del fax.
Para más información, consulte Configuración de los ajustes de fax desde el panel de control.
Instalación y configuración
38 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Configuración de las opciones de red
Esta sección incluye:
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP....................................................................................................................... 38
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP
Los PC y las impresoras utilizan principalmente los protocolos TCP/IP para comunicarse a través de una
red Ethernet. Por lo general, los equipos Macintosh utilizan el protocolo TCP/IP o Bonjour para
comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Macintosh OS X, es preferible TCP/IP. A diferencia
de TCP/IP, Bonjour no requiere que las impresoras o los equipos tengan direcciones IP.
Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y cada equipo deben tener una dirección IP exclusiva. Muchas
redes y enrutadores de cable o DSL tienen un servidor de Protocolo dinámico de configuración de host
(DHCP). Un servidor DHCP asigna una dirección IP automáticamente a cada PC e impresora de la red
que se haya configurado para utilizar DHCP.
Si utiliza un enrutador de cable o DSL, consulte la documentación del enrutador para obtener
información sobre las direcciones IP.
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 39
Guía del usuario
Activación de la función de escaneado de la
impresora
Si la impresora está conectada a la red, es posible escanear a una dirección FTP, dirección de e-mail o
carpeta compartida del equipo. Debe primero configurar el escaneado en Servicios de Internet de
CentreWare. Si desea más información, consulte Servicios de Internet de CentreWare en la página 27.
Si la impresora está conectada mediante un cable USB, puede escanear a una carpeta del equipo, o bien
escanear a una aplicación. Debe primero instalar los controladores de escaneado y la utilidad
Administrador de escaneado Express.
Nota: Si la impresora está conectada mediante el cable USB, no podrá escanear a una dirección de
e-mail ni a una ubicación de red, por ejemplo, a una carpeta compartida de su equipo.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
Instalación y configuración
40 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Instalación del software
Esta sección incluye:
Requisitos del sistema operativo ................................................................................................................................ 40
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red Windows ........................... 40
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB Windows ............................... 41
Instalación de los controladores para Macintosh OS X versión 10.5 y posterior ..................................... 42
Instalación de controladores de impresión para Macintosh ........................................................................... 43
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux .................................................................. 43
Otros controladores ......................................................................................................................................................... 44
Antes de instalar el software del controlador, compruebe que la impresora esté enchufada, encendida,
conectada correctamente y que tenga una dirección IP válida. La dirección IP aparece normalmente en
la esquina superior derecha del panel de control. Si no puede encontrar la dirección IP, consulte
Localización de la dirección IP de la impresora en la página 27.
Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible, puede
descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Requisitos del sistema operativo
Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2003, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 R2, y Windows Server 2012.
Macintosh OS X versión 10.5, 10.6, 10.7, y 10.8.
UNIX y Linux: la impresora admite la conexión a varias plataformas UNIX mediante la interfaz de red. Si
desea más información, consulte www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red
Windows
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo.
Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo
del instalador: Setup.exe.
2. Haga clic en Instalación en red.
3. En la parte inferior de la ventana de instalación del controlador, haga clic en Language (Idioma).
4. Seleccione su idioma y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5. Haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en Acepto los términos del contrato de licencia para aceptar el contrato y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 41
Guía del usuario
7. En la lista Impresoras detectadas, seleccione su impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
Nota: Si instala controladores para una impresora de red y no ve la impresora en la lista, haga clic
en el botón Dirección IP o nombre DNS. En el campo Dirección IP o nombre DNS, escriba la
dirección IP de la impresora y luego haga clic en Buscar para localizar la impresora. Si no sabe la
dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la impresora en la página 33.
8. Para iniciar la instalación, haga clic en Siguiente.
9. Cuando se haya completado la instalación, en la pantalla Especificar configuración de la impresora
seleccione lo siguiente:
Compartir esta impresora con otros equipos en la red
Configurar esta impresora como predeterminada
10. Haga clic en Siguiente.
11. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de las
opciones que no desea instalar.
12. Haga clic en Instalar.
13. En el Asistente InstallShield, haga clic en para reiniciar el equipo y, a continuación, haga clic en
Finalizar.
14. En la pantalla Registro del producto, seleccione su país de la lista, y a continuación haga clic en
Siguiente. Rellene el formulario de registro y envíelo.
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB
Windows
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo.
Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo
del instalador: Setup.exe.
2. En la parte inferior de la ventana de instalación del controlador, haga clic en Language (Idioma).
3. Seleccione su idioma y, a continuación, haga clic en Aceptar.
4. Seleccione el modelo de impresora y haga clic en Instalar controladores de impresión y
escaneado.
5. Haga clic en Acepto para aceptar el contrato y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6. En la pantalla Registro del producto, seleccione su país de la lista y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
7. Rellene el formulario de registro y, a continuación, haga clic en Enviar.
Notas: Las aplicaciones siguientes se instalan en el equipo con el controlador de impresión:
Administrador de escaneado Express
Editor de la libreta de direcciones
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en: www.xerox.com/office/WC3615support
Instalación y configuración
42 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Instalación de los controladores para Macintosh OS X versión 10.5 y
posterior
Instale el controlador de impresión de Xerox para acceder a todas las funciones de la impresora.
Para instalar el software del controlador de impresión:
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo.
2. Haga doble clic en el icono de disco situado en el escritorio para ver el archivo .dmg correspondiente
a la impresora.
3. Abra el archivo .dmg y vaya al archivo del instalador correspondiente a su sistema operativo.
4. Abra el archivo de instalador.
5. Haga clic en Continuar para aceptar los mensajes de aviso y de introducción. Haga clic en
Continuar otra vez.
6. Para aceptar el contrato de licencia, haga clic en Continuar y luego en Acepto.
7. Haga clic en Instalar para aceptar la ubicación de instalación actual, o seleccione otra ubicación
para los archivos de instalación y, a continuación, seleccione Instalar.
8. Introduzca la clave y haga clic en OK.
9. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Continuar.
10. Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas:
a. Haga clic en el icono Impresora de red.
b. Escriba la dirección IP de la impresora y haga clic en Continuar.
c. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Continuar.
11. Para aceptar el mensaje de cola de impresión, haga clic en Aceptar.
12. Para aceptar el mensaje que indica que la instalación se realizó correctamente, haga clic en Cerrar.
Nota: La impresora se agrega automáticamente a la cola de la impresora en Macintosh OS X
versión 10.4 y superior.
Para comprobar que el controlador de impresión reconoce las opciones instaladas:
1. En el menú Apple, haga clic en Preferencias del Sistema > Imprimir y escanear.
2. Elija la impresora en la lista y haga clic en Opciones y suministros.
3. Haga clic en Driver y, a continuación, confirme que se ha seleccionado la impresora.
4. Confirme que aparecen todas las opciones instaladas en la impresora.
5. Si se realizan cambios en las opciones, haga clic en Aceptar, cierre la ventana y salga de
Preferencias del sistema.
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 43
Guía del usuario
Instalación de controladores de impresión para Macintosh
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo.
2. Haga doble clic en el icono de disco situado en el escritorio para ver el archivo .dmg correspondiente
a la impresora.
3. Abra el archivo Scan Installer.dmg y vaya al archivo del instalador correspondiente a su sistema
operativo.
4. Abra el archivo del paquete Scan Installer.
5. Haga clic en Continuar para aceptar los mensajes de aviso y de introducción.
6. Para aceptar el contrato de licencia, haga clic en Continuar y luego en Acepto.
7. Haga clic en Continuar otra vez.
8. Introduzca la clave y haga clic en OK.
9. Cuando se le pida cerrar las otras instalaciones, haga clic en Continuar la instalación.
10. Para reiniciar, haga clic en Cerrar sesión.
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux
La instalación de Xerox
®
Services for UNIX Systems consta de dos partes. Se necesita la instalación de un
paquete de código de Xerox
®
Services for UNIX Systems y un paquete de compatibilización con la
impresora. El paquete de código de Xerox
®
Services for UNIX Systems se debe instalar antes de instalar
el paquete de compatibilización con la impresora.
Nota: Debe tener privilegios de raíz o de superusuario para realizar la instalación del controlador de
impresión UNIX en el equipo.
1. En la impresora, realice lo siguiente:
a. Compruebe que se han activado el protocolo TCP/IP y el conector que corresponda.
b. En el panel de control de la impresora, realice una de las siguientes opciones para la dirección
IP:
Deje que la impresora configure la dirección DHCP.
Escriba la dirección IP.
c. Imprima el informe de configuración y guárdelo para futura consulta. Si desea más
información, consulte Informe de configuración en la página 26.
2. En el equipo, realice lo siguiente:
a. Vaya a www.xerox.com/office/WC3615drivers y seleccione su modelo de impresora.
b. En el menú Sistema operativo, seleccione UNIX y haga clic en Ir.
c. Seleccione el paquete Xerox
®
Services for UNIX Systems para el sistema operativo correcto.
Este paquete es el paquete principal y se debe instalar antes de instalar el paquete de
compatibilización con la impresora.
d. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar la descarga.
e. Repita los pasos a y b. A continuación, haga clic en el paquete de la impresora que se utiliza
con el paquete Xerox
®
Services for UNIX Systems que seleccionó anteriormente. La segunda
parte del paquete del controlador está lista para descargarse.
Instalación y configuración
44 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
f. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar la descarga.
g. En las notas debajo del paquete del controlador que seleccionó, haga clic en el enlace para la
Guía de instalación y siga las instrucciones de instalación.
Notas:
Para cargar los controladores de impresión Linux, realice los procedimientos anteriores pero
seleccione Linux como sistema operativo. Seleccione el controlador de Xerox
®
Services for
Linux Systems o el Linux CUPS Printing Package. También puede utilizar el controlador
CUPS incluido en el paquete Linux.
Los controladores Linux admitidos están disponibles en
www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Para obtener más información sobre los controladores UNIX y Linux, consulte la Guía del
administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC3615docs.
Otros controladores
Los controladores siguientes están disponibles para descargarse en
www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Xerox
®
Global Print Driver funciona con cualquier impresora de la red, incluidas las impresoras de
otros fabricantes. Se configura automáticamente para adaptarse a cada impresora tras la
instalación.
Xerox
®
Mobile Express Driver funciona con cualquier impresora disponible para su PC que admita
PostScript estándar. Se configura automáticamente para adaptarse a la impresora seleccionada
cada vez que se imprime. Si viaja con frecuencia a los mismos lugares, puede guardar las impresoras
que más utilice ahí y el controlador recordará su configuración.
Instalación y configuración
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 45
Guía del usuario
Instalación de la impresora como Servicio Web
en dispositivos
WSD (Web Services on Devices) permite a un cliente detectar y acceder a un dispositivo remoto y a sus
servicios asociados a través de una red. WSD admite la detección, control y uso de dispositivos.
Para instalar una impresora WSD mediante el Asistente para agregar un dispositivo:
1. En el PC, haga clic en Inicio y seleccione Dispositivos e impresoras.
2. Para iniciar el Asistente para agregar un dispositivo, haga clic en Agregar un dispositivo.
3. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el que desea utilizar y haga clic en Siguiente.
Nota: Si la impresora que desea utilizar no aparece en la lista, haga clic en el botón Cancelar.
Agregue la impresora WSD de forma manual mediante el Asistente para agregar un dispositivo.
4. Haga clic en Cerrar.
Para instalar una impresora WSD mediante el Asistente para agregar impresoras:
1. En el PC, haga clic en Inicio y seleccione Dispositivos e impresoras.
2. Para iniciar el Asistente para agregar impresoras, haga clic en Agregar una impresora.
3. Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
4. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el que desea utilizar y haga clic en Siguiente.
5. Si la impresora que desea utilizar no aparece en la lista, haga clic en La impresora que busco no
está en la lista.
6. Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y
haga clic en Siguiente.
7. En el campo Tipo de dispositivo, seleccione Dispositivo de servicios Web.
8. Introduzca la dirección IP en el campo Nombre de host o dirección IP y haga clic en Siguiente.
9. Haga clic en Cerrar.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 47
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Papel admitido .................................................................................................................................................................. 48
Colocación del papel ....................................................................................................................................................... 52
Colocación de papel en la bandeja especial .......................................................................................................... 63
Impresn en papel especial ........................................................................................................................................ 66
4
Papel y materiales de
impresión
Papel y materiales de impresión
48 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Papel admitido
Esta sección incluye:
Materiales de impresión recomendados ................................................................................................................. 48
Pedido de papel ................................................................................................................................................................ 48
Directrices generales para la colocación del papel ............................................................................................. 48
Papel que puede dañar la impresora ........................................................................................................................ 49
Directrices de almacenamiento del papel .............................................................................................................. 49
Tipos y pesos de papel admitidos .............................................................................................................................. 50
Tamaños de papel estándar admitidos ................................................................................................................... 50
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras .............................................. 50
Tamaños de papel estándar admitidos para la impresión automática a 2 caras ................................... 51
Tamaños de papel personalizados admitidos ....................................................................................................... 51
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión.
Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice solo papel y material de impresión de Xerox recomendado
para la impresora.
Materiales de impresión recomendados
Una lista de papel y material de impresión recomendado para su impresora está disponible en:
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (EE.UU.)
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (Europa)
Pedido de papel
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el distribuidor
local o visite www.xerox.com/office/WC3615supplies.
Directrices generales para la colocación del papel
No llene en exceso las bandejas de papel. No coloque papel en la bandeja por encima de la línea de
llenado.
Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel.
Airee el papel antes de colocarlo en la bandeja de papel.
Si se producen muchos atascos, utilice papel o material de impresión compatible de un paquete
nuevo.
No imprima en hojas de etiquetas cuando se haya quitado alguna etiqueta de la hoja.
Utilice solo sobres de papel. Imprima los sobres solo por una cara.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 49
Guía del usuario
Papel que puede dañar la impresora
El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de impresión, un aumento
de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los siguientes materiales de
impresión:
Papel rugoso o poroso
Papel de inyección de tinta
Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
Papel que se ha fotocopiado
Papel que se ha doblado o arrugado
Papel recortado o perforado
Papel grapado
Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se
desenganchan
Sobres con relleno
Materiales de impresión de plástico
PRECAUCIÓN: La garantía de Xerox, el acuerdo de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de material o
papel especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox
está disponible en los Estados Unidos y en Canadá. La cobertura puede variar en otros países.
Póngase en contacto con el representante local para obtener más información.
Directrices de almacenamiento del papel
Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad de
impresión óptima.
Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de papel
pueden deteriorarse a causa de los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz ultravioleta,
irradiada por el sol y las lámparas fluorescentes, es particularmente dañina para el papel.
Reduzca la exposición del papel a luces fuertes durante períodos prolongados.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Evite almacenar el papel en altillos, cocinas, garajes o sótanos. La humedad suele acumularse en
estos lugares.
Almacene el papel en posición horizontal, por ejemplo sobre plataformas, cajas o estantes, o dentro
de archivadores.
Evite alimentos o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Mantenga el papel en el embalaje original. El embalaje del papel protege el papel de los cambios de
humedad.
Algunos materiales de impresión especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se pueden
volver a cerrar herméticamente. Almacene el material de impresión en su embalaje hasta que vaya
a utilizarlo. Guarde el material de impresión que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de
protegerlo.
Papel y materiales de impresión
50 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Tipos y pesos de papel admitidos
Bandejas Tipos de papel Peso
Todas las bandejas Común
Con membrete
Perforado
Superficie rugosa
Color
(60–80 g/m²)
Normal grueso
Con membrete
Perforado
Color
(81–105 g/m²)
Cartulina fina (Tarjeta ligera) (106163 g/m²)
Cartulina gruesa (Tarjeta gruesa) (164216 g/m²)
Etiquetas
Solo bandeja especial Sobres
Tamaños de papel estándar admitidos
Bandeja Tamaños estándar europeos Tamaños estándar de América del Norte
Todas las
bandejas
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7 pulg.)
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8 pulg.)
A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3 pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.)
Oficio (216 x 343 mm, 8.5 x 13.5 pulg.)
Folio (216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.)
Executive (184
x
267
mm, 7.25
x
10.5 pulg.)
Bandeja
especial
Sobre C5 (162 x 229 mm, 6.4 x 9 pulg.)
Sobre DL (110 x 220 mm,
4.33
x
8.66
pulg.)
Sobre Monarch (98 x 190 mm,
3.9 x 7.5 pulg.)
Sobre nº 10 (241
x
105
mm, 4.1
x
9.5
pulg.)
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras
Tipos de papel Peso
Común
Con membrete
Perforado
Color
(60–80 g/m²)
Normal grueso
Con membrete
Perforado
Color
(81–105 g/m²)
Cartulina fina (Tarjeta ligera) (106163 g/m²)
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 51
Guía del usuario
Tamaños de papel estándar admitidos para la impresión automática a 2
caras
Tamaños estándar europeos Tamaños estándar de América del Norte
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7 pulg.)
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8 pulg.)
A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3 pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.)
Oficio (216 x 343 mm, 8.5 x 13.5 pulg.)
Folio (216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.)
Executive (184
x
267
mm, 7.25
x
10.5 pulg.)
Tamaños de papel personalizados admitidos
Bandeja especial
Anchura: 76.2215.9 mm (38.5 pulg.)
Longitud: 127355.6 mm (514 pulg.)
Bandeja 1
Anchura: 76.2215.9 mm (38.5 pulg.)
Longitud: 127355.6 mm (514 pulg.)
Bandejas 2-4
Anchura: 139.7215.9 mm (5.58.5 pulg.)
Longitud: 210355.6 mm (8.314 pulg.)
Papel y materiales de impresión
52 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Colocación del papel
Esta sección incluye:
Colocación de papel en la bandeja especial .......................................................................................................... 52
Colocación de papel de tamaño reducido en la bandeja especial ................................................................ 55
Configuración de la longitud del papel en las bandejas 1–4 .......................................................................... 58
Colocación del papel en las bandejas 1-4 ............................................................................................................... 59
Configuración del comportamiento de las bandejas ......................................................................................... 61
Colocación de papel en la bandeja especial
1. Abra la bandeja especial. Si la bandeja especial ya tiene papel, quite todo aquél que sea de tipo o
tamaño diferente.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 53
Guía del usuario
3. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la pila en
una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad
de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo.
4. Coloque el papel en la bandeja. Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la izquierda.
Para la impresión a 1 cara, coloque el papel con membrete o preimpreso cara arriba, con el
borde superior hacia la impresora.
Nota: El Modo a dos caras con membrete permite cargar los trabajos de impresión de 1 cara con la
misma orientación que los trabajos de impresión de 2 caras. Si desea más información, consulte
Activación del Modo a dos caras con membrete en la página 80.
Papel y materiales de impresión
54 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Para la impresión a 2 caras, coloque el papel con membrete o preimpreso cara abajo y con el
borde superior hacia usted.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en exceso, pueden
producirse atascos.
5. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
6. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de papel en la pantalla.
7. Para especificar las opciones en el panel de control de la impresora, despeje la casilla de verificación
Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión.
a. Toque Tam y después, para un tamaño de papel estándar, toque una opción.
b. Toque Tipo y a continuación, para el tipo de papel, toque una opción.
c. Pulse Aceptar.
8. Verifique o ajuste el tamaño y tipo del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
b. Pulse Herramientas > Administración de bandejas > Opciones de bandeja.
c. Seleccione la bandeja deseada.
Nota: Cuando selecciona la bandeja especial, la casilla de verificación Utilizar la configuración del
controlador para el trabajo de impresión se selecciona de forma prefijada. Quite la marca de
selección de la casilla de verificación para modificar la opción.
d. Pulse Tamaño y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
e. Pulse Tipo y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 55
Guía del usuario
Colocación de papel de tamaño reducido en la bandeja especial
Para simplificar la colocación de papel en la bandeja especial, retire la bandeja de la impresora.
1. Abra la bandeja especial.
2. Para extraer la bandeja especial de la impresora, tire de ella sin inclinarla.
3. Si la bandeja especial ya tiene papel, quite todo aquél que sea de tipo o tamaño diferente. A
continuación, eleve el tope del papel.
Papel y materiales de impresión
56 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
4. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
5. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la pila en
una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad
de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo.
6. Coloque el papel en la bandeja.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en exceso, pueden
producirse atascos.
7. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 57
Guía del usuario
8. Ajuste el tope del papel de forma que toque los bordes del papel.
9. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
10. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de papel en la pantalla.
11. Para especificar las opciones en el panel de control de la impresora, despeje la casilla de verificación
Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión.
a. Toque Tam y después, para un tamaño de papel estándar, toque una opción.
b. Toque Tipo y a continuación, para el tipo de papel, toque una opción.
c. Pulse Aceptar.
12. Verifique o ajuste el tamaño y tipo del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
b. Pulse Herramientas > Administración de bandejas > Opciones de bandeja.
c. Seleccione la bandeja deseada.
Nota: Cuando selecciona la bandeja especial, la casilla de verificación Utilizar la configuración del
controlador para el trabajo de impresión se selecciona de forma prefijada. Quite la marca de
selección de la casilla de verificación para modificar la opción.
d. Pulse Tamaño y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
e. Pulse Tipo y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
Si desea obtener información sobre cómo configurar los indicativos de bandeja, consulte Configuración
del comportamiento de las bandejas.
Papel y materiales de impresión
58 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Configuración de la longitud del papel en las bandejas 1–4
Se puede ajustar la longitud de las bandejas 1 y 2 para que adaptarlas a los tamaños de papel A4/Carta
y Extra Oficio. En las opciones de longitud de Legal, las bandejas sobresalen en la parte frontal de la
impresora.
Para cambiar los alimentadores de 550 hojas de las bandejas 14 para que coincidan con la longitud del
papel:
1. Retire todo el papel de la bandeja.
2. Para extraer la bandeja de la impresora, tire de la bandeja hasta que se detenga, levante la parte
delantera de la bandeja ligeramente y después extráigala.
3. Para extender la bandeja, sujete la parte posterior de la bandeja con una mano. Con la otra mano,
presione el pestillo de liberación situado en la parte frontal de la bandeja y tire de los extremos
hasta que se enganchen.
4. Para proteger el papel, conviene colocar la cubierta del papel en la sección extendida de la bandeja.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 59
Guía del usuario
5. Para adaptar la bandeja a un tamaño de papel más corto, sujete la parte posterior de la bandeja
con una mano. Presione el pestillo de liberación situado en la parte frontal de la bandeja con la otra
mano y empuje los extremos hasta que se enganchen.
6. Coloque papel en la bandeja y vuelva a insertarla en la impresora. Para más información, consulte
Colocación del papel en las bandejas 1-4 en la página 59.
Colocación del papel en las bandejas 1-4
1. Para extraer la bandeja de la impresora, tire de la bandeja hasta que se detenga, levante la parte
delantera de la bandeja ligeramente y después extráigala.
2. En la parte posterior de la bandeja, presione el elevador de papel hacia abajo hasta que encaje.
3. Ajuste las guías de longitud y anchura del papel como se muestra.
Papel y materiales de impresión
60 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
4. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la pila en
una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad
de que se produzcan atascos.
5. Coloque el papel en la bandeja con la cara a imprimir hacia arriba.
Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la izquierda.
Para la impresión a 1 cara, coloque el papel con membrete cara arriba con la parte superior del
papel hacia la parte posterior de la bandeja.
Para la impresión a 2 caras, coloque el papel con membrete o preimpreso cara abajo y con el
borde superior hacia usted.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en exceso, pueden
producirse atascos.
6. Ajuste las guías de anchura y longitud de manera que se ajusten al papel.
7. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 61
Guía del usuario
8. Empuje la bandeja hacia dentro, hasta el tope.
Notas:
Si la bandeja no entra completamente, asegúrese de que la placa de elevación del papel
situada en la parte posterior de la bandeja está bloqueada en la posición inferior.
Si la bandeja se amplía para papel de tamaño Legal, la bandeja sobresale de la impresora
cuando se inserta.
9. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de papel en la pantalla.
10. Para especificar las opciones en el panel de control de la impresora, despeje la casilla de verificación
Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión.
a. Toque Tam y después, para un tamaño de papel estándar, toque una opción.
b. Toque Tipo y a continuación, para el tipo de papel, toque una opción.
c. Pulse Aceptar.
11. Verifique o ajuste el tamaño y tipo del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
b. Pulse Herramientas > Administración de bandejas > Opciones de bandeja.
c. Seleccione la bandeja deseada.
Nota: Cuando selecciona la bandeja especial, la casilla de verificación Utilizar la configuración del
controlador para el trabajo de impresión se selecciona de forma prefijada. Quite la marca de
selección de la casilla de verificación para modificar la opción.
d. Pulse Tamaño y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
e. Pulse Tipo y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
Configuración del comportamiento de las bandejas
Cuando una bandeja está configurada para el modo Mostrar el mensaje de la bandeja, el panel de
control solicita que se verifique o ajuste el tamaño y tipo de papel.
La función Prioridad de las bandejas determina el orden en el que la impresora selecciona las bandejas
en un trabajo de impresión cuando no se ha especificado una. Prior. bandejas también determina cómo
selecciona la impresora otra bandeja cuando una bandeja se queda sin papel en medio de un trabajo. La
prioridad 1 indica que la bandeja está configurada con la prioridad más alta.
El Modo de bandeja permite seleccionar el modo de bandeja especial desde el panel de control o desde
el controlador de impresión.
Para configurar el modo Mostrar el mensaje de la bandeja:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse Herramientas > Administración de bandejas > Opciones de bandeja.
3. Seleccione la bandeja deseada.
4. Seleccione la casilla de verificación Mostrar el mensaje de la bandeja.
5. Pulse Aceptar.
Papel y materiales de impresión
62 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Para configurar la prioridad de una bandeja:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas > Administración de bandejas > Prioridad de la bandeja.
3. Para especificar la primera prioridad, pulse Primero.
4. En la pantalla Primero, pulse la bandeja deseada y, a continuación, pulse Aceptar.
5. Para establecer la prioridad de las demás bandejas, repita los pasos.
Nota: Conforme se asigna la prioridad de una bandeja, el menú avanza automáticamente a la
siguiente prioridad. Cuando se ha establecido la prioridad de todas las bandejas, se vuelve a
presentar el menú Prior. bandejas.
Para configurar el modo bandeja:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse Herramientas > Administración de bandejas > Opciones de bandeja.
3. Pulse Bandeja especial.
Para especificar las opciones en el controlador de impresión, seleccione la casilla de verificación
Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión.
Para especificar las opciones en el panel de control de la impresora, despeje la casilla de
verificación Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión.
4. Pulse Aceptar.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 63
Guía del usuario
Colocación de papel en la bandeja especial
1. Abra la bandeja especial. Si la bandeja especial ya tiene papel, quite todo aquél que sea de tipo o
tamaño diferente.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
3. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la pila en
una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad
de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo.
Papel y materiales de impresión
64 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
4. Coloque el papel en la bandeja. Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la izquierda.
Para la impresión a 1 cara, coloque el papel con membrete o preimpreso cara arriba, con el
borde superior hacia la impresora.
Nota: El Modo a dos caras con membrete permite cargar los trabajos de impresión de 1 cara con la
misma orientación que los trabajos de impresión de 2 caras. Si desea más información, consulte
Activación del Modo a dos caras con membrete en la página 80.
Para la impresión a 2 caras, coloque el papel con membrete o preimpreso cara abajo y con el
borde superior hacia usted.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en exceso, pueden
producirse atascos.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 65
Guía del usuario
5. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
6. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de papel en la pantalla.
7. Para especificar las opciones en el panel de control de la impresora, despeje la casilla de verificación
Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión.
a. Toque Tam y después, para un tamaño de papel estándar, toque una opción.
b. Toque Tipo y a continuación, para el tipo de papel, toque una opción.
c. Pulse Aceptar.
8. Verifique o ajuste el tamaño y tipo del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
b. Pulse Herramientas > Administración de bandejas > Opciones de bandeja.
c. Seleccione la bandeja deseada.
Nota: Cuando selecciona la bandeja especial, la casilla de verificación Utilizar la configuración del
controlador para el trabajo de impresión se selecciona de forma prefijada. Quite la marca de
selección de la casilla de verificación para modificar la opción.
d. Pulse Tamaño y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
e. Pulse Tipo y, a continuación, pulse una opción según sea preciso.
Papel y materiales de impresión
66 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Impresión en papel especial
Esta sección incluye:
Sobres ................................................................................................................................................................................... 66
Etiquetas ............................................................................................................................................................................. 70
Cartulina brillante ............................................................................................................................................................ 71
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el distribuidor
local o visite www.xerox.com/office/WC3615supplies.
Consulte también:
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (EE. UU.)
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (Europa)
Sobres
Los sobres solo se pueden imprimir desde la bandeja especial.
Directrices para la impresión de sobres
La calidad de impresión depende de la calidad y estructura de los sobres. Si no obtiene los
resultados esperados, pruebe otra marca.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Conserve los sobres que no utilice en su embalaje para evitar el exceso o falta de humedad, que
pueden afectar a la calidad de impresión y formar arrugas. Una humedad excesiva hace que los
sobres se peguen al imprimirlos, o incluso antes.
Elimine las burbujas de aire de los sobres antes de colocarlos en la bandeja, poniendo un libro
pesado encima de ellos.
En el software del controlador de impresión, seleccione Sobres como tipo de papel.
No utilice sobres con relleno. Utilice sobres que se mantengan planos sobre una superficie.
No utilice sobres con pegamento activado por calor.
No utilice sobres con solapa de sellado a presión.
Utilice solo sobres de papel.
No utilice sobres con ventanas o cierres metálicos.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 67
Guía del usuario
Colocación de sobres en la bandeja especial
1. Abra la bandeja especial.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
Nota: Si no coloca los sobres en la bandeja especial directamente después de sacarlos del paquete,
pueden ganar holgura. Aplánelos para evitar atascos.
Papel y materiales de impresión
68 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
3. Para colocar sobres, seleccione una opción:
Coloque los sobres 10 de manera que el borde corto entre primero en la impresora, las solapas
hacia abajo y hacia la derecha.
Para los sobres C5, realice una de las acciones siguientes.
Inserte los sobres con la cara de impresión hacia arriba, las solapas abiertas y hacia abajo,
con alimentación por el borde inferior.
Inserte sobres con la cara de impresión hacia arriba, con las solapas cerradas y hacia
abajo, y de manera que entren primero en la impresora.
Para los sobres Monarch o DL, realice una de las acciones siguientes.
Nota: Cuando coloque sobres Monarch o DL, retire la bandeja multiusos. Para más información,
consulte Colocación de papel de tamaño reducido en la bandeja especial en la página 55.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 69
Guía del usuario
Inserte los sobres con el borde corto entrando primero en la impresora, con las solapas
hacia abajo y hacia la derecha.
Inserte los sobres con la cara de impresión hacia arriba, las solapas abiertas y hacia abajo,
con alimentación por el borde inferior.
Inserte sobres con la cara de impresión hacia arriba, con las solapas cerradas y hacia
abajo, y de manera que entren primero en la impresora.
Nota: Cuando los sobres se colocan con las solapas abiertas, en el controlador de impresión,
seleccione Vertical, Horizontal u Horizontal girada, según sea necesario para que se impriman
correctamente. En el controlador de impresión, utilice Girar imagen 180 grados, para que la imagen
se gire según sea necesario.
Papel y materiales de impresión
70 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
4. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
5. Pulse Herramientas > Administración de bandejas > Opciones de bandeja.
6. Pulse Bandeja especial.
7. Para Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión, despeje la casilla de
verificación.
8. Pulse Tamaño y, a continuación, seleccione una opción.
9. Pulse Tipo y, a continuación, pulse Sobres.
10. Pulse Aceptar.
Etiquetas
Puede imprimir etiquetas en cualquier bandeja.
Directrices para la impresión de etiquetas
Utilice solo etiquetas recomendadas para impresoras láser.
No utilice etiquetas de vinilo.
No coloque hojas de etiquetas en la impresora más de una vez.
No use etiquetas encoladas.
Imprima solo en una cara de la hoja de etiquetas. Utilice únicamente hojas de etiquetas que estén
completas.
Guarde las etiquetas sin utilizar en su embalaje original en posición horizontal. Conserve las hojas
de etiquetas dentro del embalaje original hasta que las vaya a utilizar. Vuelva a poner las hojas de
etiquetas que no haya utilizado en el embalaje original y ciérrelo.
No guarde etiquetas en condiciones extremas de humedad, sequedad, frío o calor. El
almacenamiento en condiciones extremas puede provocar problemas en la calidad de impresión o
atascos en la impresora.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos períodos de almacenamiento en condiciones
extremas pueden hacer que las etiquetas se comben y atasquen en la impresora.
En el software del controlador de impresión, seleccione Etiqueta como tipo de papel.
Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar las etiquetas.
PRECAUCIÓN: No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las etiquetas curvadas o
despegadas. Podrían dañar la impresora.
Papel y materiales de impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 71
Guía del usuario
Colocación de etiquetas en la bandeja especial
1. Retire todo el papel de la bandeja.
2. Coloque las etiquetas cara arriba con alimentación por el borde superior.
3. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
4. En el panel de control, modifique el tipo a Etiquetas.
5. En el panel de control, seleccione el tamaño.
6. Pulse Aceptar.
7. En las Preferencias de impresión del controlador de impresión, en la ficha Papel/Salida, cambie la
configuración de Tipo de papel.
Cartulina brillante
La Cartulina ligera brillante y la Cartulina gruesa brillante de hasta 216 g/m² se puede imprimir desde
cualquier bandeja.
Directrices para imprimir en cartulina brillante
No abra los paquetes precintados de cartulina brillante hasta que vaya a colocar el papel en la
impresora.
Conserve la cartulina brillante en el envoltorio original, y almacene los paquetes en la caja de envío
hasta que vaya a utilizarla.
Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar la cartulina brillante.
Coloque únicamente la cantidad de cartulina brillante que planee utilizar. No deje cartulina brillante
en la bandeja al terminar de imprimir. Vuelva a colocar la cartulina sin utilizar en el envoltorio
original y séllelo.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos periodos de almacenamiento en condiciones
extremas pueden hacer que la cartulina brillante se combe y se atasque en la impresora.
En el software del controlador de impresión, seleccione el tipo de cartulina brillante deseada o la
bandeja con el papel deseado.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 73
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Generalidades de impresión ........................................................................................................................................ 74
Selección de opciones de impresión ......................................................................................................................... 75
Funciones de impresión ................................................................................................................................................. 78
Uso de los tamaños de papel personalizados ....................................................................................................... 86
5
Impresión
Impresión
74 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Generalidades de impresión
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados.
Asegúrese de haber instalado el software del controlador de impresión correcto en el equipo. Si desea
más información, consulte Instalación del software en la página 40.
1. Seleccione el papel adecuado.
2. Coloque papel en la bandeja correcta.
3. En el panel de control de la impresora, especifique el tamaño y el tipo de papel.
4. Acceda a las opciones de impresn en la aplicación de software. En la mayoría de las aplicaciones
de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
5. Seleccione la impresora en la lista.
6. Para acceder a las opciones del controlador de impresión en Windows, seleccione Propiedades o
Preferencias. En Macintosh seleccione Xerox
®
Funciones.
Nota: El nombre del botón varía dependiendo de la aplicación.
7. Modifique las opciones del controlador de impresión según sea preciso y, a continuación, haga clic
en Aceptar u OK.
8. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
Impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 75
Guía del usuario
Selección de opciones de impresión
Esta sección incluye:
Ayuda del controlador de impresión ......................................................................................................................... 75
Opciones de impresión en Windows ......................................................................................................................... 76
Opciones de impresión en Macintosh ...................................................................................................................... 77
Las opciones de impresión, también denominadas opciones del controlador de impresión, se encuentran
en Preferencias de impresión en Windows, y en Funciones Xerox
®
en Macintosh. Entre las opciones de
impresión se incluyen la impresión a dos caras, el formato de página y la calidad de impresión. Las
opciones de impresión que se configuran en Preferencias de impresión se convierten en las opciones
prefijadas. Las opciones de impresión que se configuran en la aplicación de software son temporales. La
aplicación y el equipo no guardan las opciones después de cerrar la aplicación.
Ayuda del controlador de impresión
La información de la Ayuda del software del controlador de impresión de Xerox
®
está disponible en la
ventana Preferencias de impresión. Haga clic en el botón Ayuda (?) en la esquina inferior izquierda de la
ventana Preferencias de impresión para ver la Ayuda.
La información sobre las preferencias de impresión aparece en la ventana de Ayuda. A partir de aquí,
puede seleccionar un tópico o utilizar el campo de búsqueda para introducir el tema o función sobre el
que desea obtener información.
Impresión
76 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Opciones de impresión en Windows
Configuración de las opciones de impresión prefijadas en Windows
Cuando se imprime desde una aplicación de software, la impresora utiliza las opciones especificadas en
la ventana Preferencias de impresión. Usted puede especificar las opciones de impresión que utilice con
más frecuencia y guardarlas para no tener que cambiarlas cada vez que imprima.
Por ejemplo, si desea imprimir la mayoría de los trabajos en ambas caras del papel, especifique la
impresión a dos caras en las preferencias de impresión.
Para seleccionar las opciones de impresión:
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su PC:
Para Windows XP SP2 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras y faxes.
Para Windows Vista, haga clic en Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
Para Windows Server 2003 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras.
Para Windows 7, haga clic en Inicio > Dispositivos e impresoras.
Para Windows 8, haga clic en Panel de control > Dispositivos e impresoras.
Nota: Si el icono Panel de control no se muestra en el escritorio, haga clic con el botón secundario en
el escritorio y, a continuación, seleccione Personalizar > Pantalla principal del panel de control >
Dispositivos e impresoras.
2. En la lista, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y, a continuación, haga clic
en Preferencias de impresión.
3. Haga clic en una de las fichas de la ventana Preferencias de impresión, seleccione las opciones que
desee y, por último, haga clic en Aceptar para guardar.
Nota: Si desea obtener más información sobre las opciones del controlador de impresión de
Windows, haga clic en el botón Ayuda (?) en la ventana Preferencias de impresión.
Selección de las opciones de impresión para un trabajo individual en Windows
Para utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie las preferencias de
impresión en la aplicación antes de enviar el trabajo a la impresora. Por ejemplo, si desea usar el modo
de calidad de impresión Mejorada para imprimir un documento concreto, seleccione esta opción en las
preferencias de impresión antes de imprimir el trabajo.
1. Con el documento abierto en la aplicación de software, vaya a las opciones de impresión. En la
mayoría de las aplicaciones de software, haga clic en Archivo > Imprimir o pulse CTRL+P para
Windows.
2. Seleccione la impresora y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir la ventana
Preferencias de impresión. El nombre del botón puede variar dependiendo de la aplicación.
3. Haga clic en una ficha de la ventana Preferencias de impresión y, a continuación, seleccione las
opciones deseadas.
4. Haga clic en Aceptar para guardar las opciones y cerrar la ventana Preferencias de impresión.
5. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
Impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 77
Guía del usuario
Cómo guardar un grupo de opciones de impresión utilizadas habitualmente en
Windows
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez a
otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias para abrir la ventana
Preferencias de impresión.
3. Haga clic en la ventana Propiedades de impresión y seleccione las opciones deseadas.
4. En la parte inferior de la ventana de Propiedades de impresión, haga clic en Opciones guardadas y,
a continuación, en Guardar como.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en Aceptar para
guardar las opciones en la lista Opciones guardadas.
6. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista.
Opciones de impresión en Macintosh
Selección de las opciones de impresión para Macintosh
Para utilizar opciones de impresión específicas, modifique las opciones antes de enviar el trabajo a la
impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista.
3. Seleccione Funciones Xerox
®
en el menú Copias y páginas.
4. Seleccione las opciones de impresión deseadas en las listas desplegables.
5. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
Cómo guardar un grupo de opciones de impresión utilizadas habitualmente en
Macintosh
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez a
otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista de impresoras.
3. Seleccione las opciones de impresión deseadas en el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Haga clic en Preajustes > Guardar como.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en OK para guardar
las opciones en la lista Preajustes.
6. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista Preajustes.
Impresión
78 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Funciones de impresión
Esta sección incluye:
Impresión en ambas caras del papel ........................................................................................................................ 78
Orientación ......................................................................................................................................................................... 80
Selección de las opciones de papel para imprimir ............................................................................................... 80
Activación del Modo a dos caras con membrete ................................................................................................. 80
Impresión de varias páginas en una hoja .............................................................................................................. 81
Impresión de folletos ...................................................................................................................................................... 81
Calidad de impresión ...................................................................................................................................................... 82
Claridad................................................................................................................................................................................ 82
Impresión de marcas de agua .................................................................................................................................... 82
Escala .................................................................................................................................................................................... 83
Impresión de imágenes espejo ................................................................................................................................... 83
Impresión desde una unidad USB ............................................................................................................................. 84
Impresión de tipos especiales de trabajos ............................................................................................................. 84
Impresión en ambas caras del papel
Impresión de un documento a dos caras
Si la impresora admite la impresión a 2 caras automática, las opciones se especifican en el controlador
de impresión. El controlador de impresión utiliza las opciones de orientación vertical u horizontal
seleccionadas en la aplicación para imprimir el documento.
Nota: Asegúrese de que se admiten el tamaño y peso del papel. Si desea más información, consulte
Tamaños y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras en la página 50.
Configuración de la impresión a 1 cara
Para configurar la impresión a 1 cara como opción prefijada:
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su PC.
2. En la ventana Impresoras y faxes, seleccione una impresora, haga clic con el botón derecho del
ratón en la impresora y seleccione Preferencias de impresión.
3. En la ficha Opciones de impresión, haga clic en la flecha a la derecha de Impresión a 2 caras y
seleccione Impresión a 1 cara.
4. Para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión, haga clic en Aceptar.
Impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 79
Guía del usuario
Opciones de diseño de página para la impresión a dos caras
Puede especificar el diseño de página para la impresión a dos caras, lo cual determina cómo se pasarán
las páginas. Estas opciones anulan las opciones de orientación de página de la aplicación.
Para seleccionar la impresión a 2 caras, en la ficha Diseño de página, utilice los botones de flecha en la
esquina inferior izquierda del panel de vista preliminar. Diseño de páginas está en la ficha Opciones del
documento.
Impresión a 1 cara imprime en una cara del material de impresión. Utilice esta opción cuando
imprima en transparencias, sobres, etiquetas u otros materiales de impresión no aptos para
impresión por ambas caras.
Impresión a 2 caras imprime el trabajo por ambas caras del papel para permitir la encuadernación
por el borde largo del papel. Las ilustraciones siguientes muestran el resultado para documentos con
orientaciones vertical y horizontal respectivamente:
Impresión a 2 caras, giro por borde corto imprime en ambas caras del papel. Las imágenes se
imprimen para permitir la encuadernación por el borde corto del papel. Las ilustraciones siguientes
muestran el resultado para documentos con orientaciones vertical y horizontal respectivamente:
Nota: La impresión a 2 caras forma parte de las opciones ecológicas.
Para modificar las opciones prefijadas del controlador de impresión, consulte Configuración de las
opciones de impresión prefijadas en Windows.
Impresión
80 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Orientación
Para seleccionar la orientación prefijada:
1. En el controlador de impresión, en la ficha Opciones de documento haga clic en la ficha
Orientación.
2. Seleccione una opción:
Vertical orienta la página de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a lado
de la dimensión más corta del papel.
Horizontal orienta el papel de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a lado
de la dimensión más larga del papel.
Horizontal girada orienta el papel de manera que el contenido queda girado 180 grados, con
la parte inferior larga hacia arriba.
3. Haga clic en Aceptar.
Selección de las opciones de papel para imprimir
Existen dos maneras de seleccionar el papel para el trabajo de impresión. Puede dejar que la impresora
seleccione qué papel utilizar con base en el tamaño del documento y en el tipo de papel que especifica.
También puede seleccionar una bandeja específica con el papel deseado.
Activación del Modo a dos caras con membrete
El Modo a dos caras con membrete permite colocar los trabajos de impresión de 1 cara con la misma
orientación que los trabajos de impresión de 2 caras. Al activar esta función, puede imprimir los trabajos
a 1 o a 2 caras desde la misma bandeja sin tener que cambiar la orientación del papel.
Para activar el Modo a dos caras con membrete:
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro.
2. En Servicios de Internet de CentreWare, haga clic en Propiedades.
3. Para ampliar el menú, en el panel Propiedades, junto a la carpeta Configuración general, haga clic
en el símbolo más (+).
4. En el menú Configuración general, haga clic en Configuración del Sistema.
5. En Opciones de salida, junto a Modo a dos caras con membrete, haga clic en Activar.
6. Haga clic en Guardar cambios.
Impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 81
Guía del usuario
Impresión de varias páginas en una hoja
Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de unagina en una sola hoja de
papel. Imprima 1, 2, 4, 6, 9 o 16 páginas en cada cara seleccionando la opción Páginas por hoja en la
ficha Formato de página. Formato de página se encuentra en la ficha Opciones de documento.
Impresión de folletos
Con la impresión a dos caras, es posible imprimir un documento en forma de folleto pequeño. Cree
folletos para cualquier tamaño de papel que admita la impresión a dos caras. El controlador reduce de
forma automática la imagen de cada página e imprime cuatro imágenes de página por cada hoja de
papel, dos en cada cara. Las páginas se imprimen en el orden correcto de modo que se puedan doblar y
grapar para crear un folleto.
Al imprimir folletos mediante el controlador Windows PostScript o Macintosh, puede especificar el
desplazamiento y margen interior.
Margen interior especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la página. Un
punto es 0.35 mm (1/72 pulgadas).
Desplazamiento especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia fuera (en
décimas de punto). De esta manera, se compensa el grosor del papel doblado que, de lo contrario,
puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia afuera al doblar las
hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre 0 y 1 punto.
Margen interior Desplazamiento
Impresión
82 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Calidad de impresión
Modos de calidad de impresión:
Modo de calidad de impresión estándar: 600 x 600 ppp
Modo de calidad de impresión mejorada: 1200 x 1200 ppp
Claridad
La opción Claridad permite ajustar la claridad u oscuridad general del texto y de las imágenes del
trabajo de impresión.
1. Para ajustar la claridad, en la ficha Opciones de imagen, mueva el control deslizante hacia la
derecha para aclarar el trabajo de impresión o hacia la izquierda para oscurecerlo.
2. Haga clic en Aceptar o en Aplicar.
Impresión de marcas de agua
Una marca de agua es texto especial que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo, puede
agregar una palabra como Copia, Borrador o Confidencial como marca de agua en vez de poner sellos en
un documento antes de distribuirlo.
Para imprimir una marca de agua:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Opciones de documento.
2. Haga clic en la ficha Marcas de agua.
3. Seleccione la marca de agua en el menú Marca de agua. Puede elegir marcas de agua predefinidas
o crear una personalizada. También se pueden gestionar marcas de agua desde este menú.
4. En Texto, seleccione una opción:
Texto: Introduzca el texto en el campo y especifique la fuente.
Fecha/Hora: Especifique las opciones de fecha y hora y, a continuación, especifique la fuente.
Imagen: Haga clic en el icono Examinar para localizar la imagen.
5. Especifique el ajuste a escala del ángulo y la posición de la marca de agua.
Seleccione la opción de ajuste a escala que especifica el tamaño de la imagen en relación
con la imagen original. Utilice las flechas para ajustar a escala la imagen en incrementos
de 1%.
Para definir el ángulo de la imagen en la página, especifique la posición de la opción, o
para girar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
Para definir la ubicación de la imagen en la página, especifique la posición de la opción, o
para mover la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
Impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 83
Guía del usuario
6. En En capas, seleccione cómo imprimir la marca de agua.
Imprimir en segundo plano imprime la marca de agua detrás del texto y los gráficos del
documento.
Combinar combina la marca de agua con el texto y los gráficos del documento. Una marca de
agua combinada es translúcida, de manera que puede ver tanto la marca de agua como el
contenido del documento.
Imprimir en primer plano imprime la marca de agua sobre el texto y los gráficos del
documento.
7. Haga clic en Páginas y seleccione las páginas en las que desea imprimir la marca de agua:
Todas las páginas imprime la marca de agua en todas las páginas del documento.
Imprimir sólo en primera página imprime la marca de agua solamente en la primera página
del documento.
8. Si ha seleccionado una imagen como marca de agua, especifique la claridad de la imagen.
9. Haga clic en Aceptar.
Escala
Ajuste a escala reduce o amplía el documento original para que coincida con el tamaño del papel de
salida seleccionado. En Windows, las opciones de escala están en el controlador de impresión en la ficha
Opciones de impresión en el campo Papel.
Para acceder a las opciones de escala, haga clic en la flecha a la derecha del campo Papel y seleccione
Otros tamaños > Tamaño de papel avanzado.
Ajustar a escala automáticamente ajusta a escala el documento para adaptarlo al Tamaño del
papel de salida. La cantidad de ajuste a escala aparece en la casilla de porcentaje debajo de la
imagen de muestra.
Sin ajuste a escala no modifica el tamaño de la imagen de página que se imprime en el papel de
salida y en la casilla de porcentaje aparece 100%. Si el tamaño del original es mayor que el tamaño
de salida, la imagen quedará recortada. Si el tamaño del original es menor que el tamaño de salida,
se crea en la página un espacio adicional alrededor de la imagen.
Ajustar a escala manualmente ajusta a escala el documento según la cantidad especificada en la
casilla de porcentaje debajo de la imagen de vista preliminar.
Impresión de imágenes espejo
Si se ha instalado el controlador PostScript, puede imprimir páginas como una imagen espejo. Las
imágenes se reflejan de izquierda a derecha al imprimirlas.
Impresión
84 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Impresión desde una unidad USB
Puede imprimir un archivo guardado en una unidad USB. El puerto USB está en la parte delantera de la
impresora.
Para imprimir desde una unidad USB:
1. Inserte la unidad USB en el puerto USB de la impresora.
2. En la pantalla Unidad USB detectada, seleccione Imprimir desde USB.
3. Vaya al archivo y toque el icono o el nombre del archivo.
4. Pulse Aceptar.
5. En Suministro de papel, Impresión a 2 caras, Caras por página y Clave de PDF, seleccione una
opción. Si selecciona Clave de PDF, especifique la clave de PDF y, a continuación, pulse Aceptar.
6. Para introducir el número de páginas que se van a imprimir, utilice el teclado numérico.
7. Pulse el botón verde Comenzar.
8. Para imprimir otro archivo de la unidad de memoria USB, seleccione un archivo y repita los pasos.
9. Una vez que haya terminado, extraiga la unidad de memoria flash USB.
Para imprimir desde una unidad de memoria USB que ya está insertada en la impresora:
1. Si la unidad de memoria USB ya está en el puerto USB, pulse el botón Imprimir desde > Memoria
USB.
2. Vaya al archivo y toque el icono o el nombre del archivo.
3. Pulse Aceptar.
4. En Suministro de papel, Impresión a 2 caras, Caras por página y Clave de PDF, seleccione una
opción.
5. Para introducir el número de páginas que se van a imprimir, utilice el teclado numérico.
6. Pulse el botón verde Comenzar.
Impresión de tipos especiales de trabajos
Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para imprimirlo
después desde el panel de control de la impresora. Seleccione tipos de trabajo especiales en el
controlador de impresión, en la ficha Opciones de impresión, en Tipo de trabajo.
Nota: Los tipos de trabajo especiales almacenados en la memoria RAM de la impresora se eliminan
cuando se apaga la impresora. Para almacenar trabajos especiales de forma permanente, instale en
la impresora la opción Memoria del dispositivo.
Impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 85
Guía del usuario
Trabajo guardado
Los trabajos guardados son documentos enviados a la impresora y almacenados en esta para su uso
posterior. Los trabajos guardados aparecen en el menú Imprimir desde en la Página principal de
Servicios.
Nota: Si ha seleccionado una imagen como marca de agua, especifique la claridad de la imagen.
Para imprimir un trabajo guardado:
1. Si el panel de control está oscuro, pulse el botón Ahorro de energía.
2. Pulse el servicio Imprimir desde y, a continuación, Trabajos guardados.
3. Pulse el nombre de usuario o el nombre de la carpeta que contiene el trabajo guardado.
4. Toque el nombre del trabajo guardado, toque Cantidad, seleccione el número de copias que se van
a imprimir y toque Aceptar.
5. Seleccione Imprimir.
6. Para eliminar el documento después de imprimirlo, seleccione Eliminar después de imprimir.
7. Pulse Aceptar.
Impresión protegida
Impresión protegida permite asociar una clave de 1 a 12 dígitos con un trabajo de impresión al enviar el
trabajo a la impresora. El trabajo se retiene en la impresora hasta que se introduce la misma clave en el
panel de control.
Para liberar un trabajo de Impresión protegida de manera que se imprima:
1. Si el panel de control está oscuro, pulse el botón Ahorro de energía.
2. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de trabajos.
3. Toque Trab. protegidos y después toque el nombre de usuario o de carpeta para el trabajo
protegido.
4. Utilice el teclado para introducir la clave que asignó al trabajo de impresión.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse el nombre del trabajo de impresión correspondiente.
7. Pulse Cantidad para introducir el número de copias y, a continuación, pulse Aceptar.
8. Pulse Imprimir y eliminar.
9. Pulse Aceptar.
Impresión
86 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Uso de los tamaños de papel personalizados
Esta sección incluye:
Definición de tamaños de papel personalizados ................................................................................................. 86
Creación y almacenamiento de tamaños de papel personalizados ............................................................. 86
Impresn en papel de tamaño personalizado ..................................................................................................... 87
La Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 imprime en papeles de
tamaño personalizado dentro del rango de tamaño mínimo y máximo aceptado por la impresora. Si
desea más información, consulte Tamaños de papel estándar admitidos en la página 50 y Tamaños
de papel personalizado admitidos en la página 51.
Definición de tamaños de papel personalizados
Para imprimir en tamaños de papel personalizados, defina la anchura y longitud del papel en el software
del controlador de impresión y en el panel de control de la impresora. Al configurar el tamaño del papel,
asegúrese de especificar el mismo tamaño del papel que está en la bandeja. Si se configura un tamaño
incorrecto, podría producirse un error en la impresora. Las opciones del controlador de impresión tienen
preferencia sobre las del panel de control cuando se imprime desde el software del controlador de
impresión instalado en el equipo.
Creación y almacenamiento de tamaños de papel personalizados
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde cualquier bandeja. Las opciones de tamaño de
papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y están disponibles para seleccionarse en
todas las aplicaciones.
Para más información sobre tamaños de papel que pueden utilizarse en cada bandeja, consulte
Tamaños de papel personalizados admitidos en la página 51.
Para crear y guardar tamaños personalizados para Windows:
1. Haga clic en la ficha Opciones de impresión del controlador de impresión.
2. Haga clic en la flecha situada junto al campo Papel y seleccione Otros tamaños > Tamaño del
papel de salida > Nuevo.
3. En la ventana Nuevo tamaño de papel personalizado, especifique la altura y anchura del tamaño
nuevo.
4. En la parte inferior de la ventana Nuevo tamaño de papel personalizado, haga clic en Unidades
.
5. Haga clic en Pulgadas o Milímetros.
6. Escriba el nombre del tamaño nuevo en el campo Nombre y, a continuación, haga clic en Aceptar
para guardarlo.
7. Haga clic en Aceptar.
Impresión
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 87
Guía del usuario
Para crear y guardar tamaños personalizados para Macintosh:
1. En la aplicación, haga clic en Archivo > Ajustar página.
2. Haga clic en Tamaños de papel y, a continuación, seleccione Administrar tamaños de papel.
3. En la ventana Administrar tamaños de papel, haga clic en el signo más (+) para agregar un tamaño
nuevo.
4. Haga doble clic en Sin título en la parte superior de la ventana y escriba un nombre para el tamaño
personalizado nuevo.
5. Especifique la altura y la anchura del tamaño personalizado nuevo.
6. Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo Área no imprimible y seleccione la impresora
en la lista. O configure los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo para usar márgenes
definidos por el usuario.
7. Para guardar la configuración, seleccione Aceptar.
Impresión en papel de tamaño personalizado
Nota: Antes de imprimir en un tamaño de papel personalizado, utilice la función Tamaños de papel
personalizados en las propiedades de la impresora para definir el tamaño personalizado. Si desea
más información, consulte Definición de tamaños de papel personalizados en la página 86.
Impresión en papel de tamaño personalizado mediante Windows
1. Coloque el tamaño de papel personalizado en la bandeja. Si desea más información, consulte
Colocación del papel en la página 52.
2. En la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir y seleccione la impresora.
3. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Propiedades.
4. En la ficha Opciones de impresión, para seleccionar el tamaño personalizado que desea, utilice la
lista desplegable Papel.
Nota: Si imprime en un tamaño de papel personalizado, defina el tamaño personalizado en las
propiedades de la impresora antes de imprimir.
5. En la lista desplegable Otro tipo, seleccione el tipo de papel.
6. Seleccione otras opciones y haga clic en Aceptar.
7. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar para iniciar la impresión.
Impresión en papel de tamaño personalizado mediante Macintosh
1. Coloque el papel de tamaño personalizado. Si desea más información, consulte Colocación del
papel en la página 52.
2. En la aplicación, haga clic en Ajustar página.
3. En la lista desplegable Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel personalizado.
4. Haga clic en Aceptar.
5. En la aplicación, haga clic en Imprimir.
6. Haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 89
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Realización de copias...................................................................................................................................................... 90
Ajuste de las opciones de copia .................................................................................................................................. 93
6
Copia
Copia
90 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Realización de copias
1. Para borrar las opciones de copia anteriores del panel de control, pulse el botón Borrar todo.
2. Coloque los documentos originales.
Utilice el cristal de exposición para páginas individuales o cuando utilice papel que no se puede
alimentar desde el alimentador automático de documentos a dos caras. Levante el
alimentador automático de documentos a dos caras y coloque el original cara abajo en la
esquina superior izquierda del cristal de exposición.
Utilice el alimentador automático de documentos a dos caras para varias hojas o para hojas
individuales. Retire todas los clips o grapas de los documentos y coloque las páginas hacia
arriba en el alimentador automático de documentos a dos caras. Inserte los originales con la
cara hacia arriba, de manera que la parte superior de la página se introduzca en primer lugar
en el alimentador. Coloque las guías de papel de forma que se ajusten al tamaño de los
originales.
3. En el panel de control, pulse Copia.
4. Especifique el número de copias que desea mediante el teclado del panel de control. El número de
copias aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Para restablecer el número de copias a
1, pulse el botón Borrar.
5. Toque la opción de copia que desea modificar. Si desea más información, consulte Ajuste de las
opciones de copia en la página 93.
6. Pulse el botón Comenzar.
Se imprime la cantidad de copias seleccionada.
Copia
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 91
Guía del usuario
Directrices para el cristal de exposición
El cristal de exposición admite tamaños de originales de hasta 216 x 356 mm (8.5 x 14 pulg.).
Para copiar o escanear los siguientes tipos de originales, utilice el cristal de exposición en lugar del
alimentador automático de documentos a dos caras:
Papel con clips o grapas.
Papel arrugado, ondulado, doblado, rasgado o con agujeros.
Papel satinado o autocopiativo o artículos que no sean de papel, como tela o metal.
Sobres
Libros
Copia de una tarjeta de ID
Puede copiar ambas caras de una tarjeta de ID o de un documento pequeño en una cara del papel.
Cada cara se copia usando la misma ubicación en el cristal de exposición. La impresora almacena ambas
caras y las imprime una al lado de la otra en el papel.
Para copiar una tarjeta de ID:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia de tarjeta de ID.
3. Para la cara 1, en la ficha Copia de tarjeta de ID, compruebe las opciones de suministro de papel,
claridad/oscuridad y supresión automática del fondo. Cambie las opciones que sean necesarias.
4. Levante la cubierta de documentos.
5. Coloque la tarjeta de ID, o un documento más pequeño que la mitad del tamaño del papel
seleccionado, a unos 6 mm (0.25 pulg.) de la esquina superior izquierda del cristal de exposición.
6. Pulse el botón verde Comenzar.
7. Levante la cubierta de documentos.
8. Para la cara 2, dele la vuelta al documento y colóquelo a unos 6 mm (0.25 pulg.) de la esquina
superior izquierda del cristal de exposición.
9. Toque Escan cara 2.
10. Para salir, pulse el botón Página principal de Servicios.
11. Retire la tarjeta de ID del escáner.
Directrices del alimentador automático de documentos a dos caras
El alimentador automático de documentos a dos caras admite originales de los siguientes tamaños:
Anchura: 139.7215.9 mm (5.58.5 pulg.)
Longitud: 139.7355.6 mm (5.514 pulg.)
Peso:
Documentos a 1 cara: 50125 g/m²
Documentos a 2 caras: 60125 g/m²
Copia
92 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Siga estas directrices a la hora de colocar los originales en el alimentador automático de documentos a
dos caras:
Cargue los originales hacia arriba de manera que la parte superior del documento se introduzca
primero en el alimentador.
Coloque solamente hojas de papel sueltas en el alimentador automático de documentos a dos
caras.
Ajuste las guías del papel para que se adapten al tamaño de los originales.
Inserte papel en el alimentador automático de documentos a dos caras solamente cuando la tinta
del papel esté seca.
No coloque los originales por encima de la línea de llenado MAX.
Copia
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 93
Guía del usuario
Ajuste de las opciones de copia
Esta sección incluye:
Opciones básicas .............................................................................................................................................................. 94
Opciones de calidad de imagen ................................................................................................................................. 95
Ajustes de salida ............................................................................................................................................................... 96
Es posible ajustar muchas opciones de los trabajos de copia, definir características específicas de los
documentos originales y personalizar la salida. Si desea más información, consulte Copia básica.
También es posible modificar los valores predeterminados de muchas opciones. Si desea más
información, consulte Selección de las opciones de copia predeterminadas.
Copia
94 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Opciones básicas
Esta sección incluye:
Selección de una bandeja de papel .......................................................................................................................... 94
Transformación de la imagen en más clara o más oscura ............................................................................... 94
Configuración de la opción de copia a 2 caras ..................................................................................................... 94
Selección de una bandeja de papel
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. En la ficha Copia, pulse Suministro de papel.
4. Seleccione una bandeja de papel.
5. Pulse Aceptar.
Transformación de la imagen en más clara o más oscura
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. En la ficha Copia, pulse Más claro/Más oscuro.
4. Para aclarar u oscurecer la imagen, pulse los botones para mover la barra deslizante.
5. Pulse Aceptar.
Configuración de la opción de copia a 2 caras
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. En la ficha Copia, pulse Copia a 2 caras.
4. Elija una de las siguientes opciones:
1 - 1 cara
1 - 2 caras
2 - 1 cara
2 - 2 caras
5. Pulse Aceptar.
Copia
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 95
Guía del usuario
Opciones de calidad de imagen
Esta sección incluye:
Especificación del tipo de documento original ..................................................................................................... 95
Ajuste de la nitidez .......................................................................................................................................................... 95
Supresión automática del fondo ................................................................................................................................ 95
Especificación del tipo de documento original
Para especificar el tipo del documento original:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. Pulse la ficha Calidad.
4. Pulse Tipo de original.
5. Elija una de las siguientes opciones:
Foto y texto para texto y fotografías, como revistas o periódicos. Este es el valor prefijado.
Texto para texto en blanco y negro o en color.
Foto para la impresión de fotografías.
6. Pulse Aceptar.
Ajuste de la nitidez
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. Pulse la ficha Calidad.
4. Pulse Nitidez y, a continuación, seleccione una opción.
5. Pulse Aceptar.
Supresión automática del fondo
Si copia originales impresos en papel fino, es posible que el texto o las imágenes impresas por una cara
del papel se vean por la otra cara. Utilice la opción Supresión automática del fondo para reducir la
sensibilidad de la impresora a las variaciones en los colores de fondo claro.
Para ajustar la supresión automática del fondo:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. Pulse la ficha Calidad.
4. Pulse Supresión automática del fondo y, a continuación, seleccione una opción.
5. Pulse Aceptar.
Copia
96 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Ajustes de salida
Intercalación de copias
Es posible clasificar automáticamente los trabajos de copia de varias páginas. Por ejemplo, si realiza tres
copias a una cara de un documento de seis páginas, las copias se imprimirán en el siguiente orden:
1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6
Las copias sin clasificar se imprimirán en el siguiente orden:
1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6
Para seleccionar una opción de intercalación:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. Pulse la ficha Salida.
4. Pulse Clasificación.
5. Elija una de las siguientes opciones:
Auto activa la clasificación solamente para los originales que se colocan en el alimentador
automático de documentos a dos caras. Los originales colocados en el cristal de exposición no
se clasifican. Este es el valor prefijado.
Clasificadas activa la clasificación ordenada de todas las copias, sin importar dónde se
coloquen los originales.
Sin clasificar desactiva la clasificación.
6. Pulse Aceptar.
Reducción o ampliación de la imagen
Es posible reducir la imagen a tan solo un 25% del tamaño original o aumentarla hasta un máximo de
400%.
Para reducir o ampliar la imagen copiada:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. Pulse la ficha Salida.
4. Pulse Reducir/Ampliar.
5. Elija una de las siguientes opciones:
Para seleccionar un tamaño de imagen predeterminado, pulse un botón.
Para definir el tamaño de la copia en incrementos de 1%, pulse los botones + o - o utilice el
teclado para definir el porcentaje. El valor de configuración predeterminado es 100%.
6. Pulse Aceptar.
Copia
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 97
Guía del usuario
Impresión de varias páginas por cara
Para imprimir varias páginas por cara:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. Pulse la ficha Salida.
4. Pulse Páginas por cara.
5. Elija una de las siguientes opciones:
Desactivado la imagen original se copia en la cara de una página. Este es el valor prefijado.
Auto copia dos páginas originales, reduce las imágenes, y las imprime en una cara de una
página.
Manual reduce las dos imágenes del original según se especifique en Reducir/Aumentar y las
imprime en una cara de una hoja de papel.
6. Pulse Aceptar.
Ajuste de Borrado de bordes
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Copia.
3. Pulse la ficha Salida.
4. Seleccione Borrado de bordes.
5. Seleccione el borde deseado y, para ajustarlo, toque el botón (+) o (-).
6. Pulse Aceptar.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 99
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Colocación de los documentos para el escaneado ............................................................................................ 100
Escaneado con envío a una unidad USB ............................................................................................................... 102
Escaneado a una carpeta en un equipo Windows conectado con USB .................................................... 103
Escaneado a una carpeta en un equipo Macintosh conectado con USB ................................................. 104
Escaneado a una carpeta compartida de un equipo de la red ..................................................................... 105
Escaneado con envío a direcciones de correo electrónico .............................................................................. 109
Escaneado a WSD (Servicios web para dispositivos) ........................................................................................ 110
Escaneado de imágenes a una aplicación en un equipo conectado con USB ........................................ 111
Ajuste de las opciones de escaneado ..................................................................................................................... 113
Consulte también:
Generalidades sobre la instalación y configuración en la página 30
7
Escaneándose
Escaneándose
100 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Colocación de los documentos para el
escaneado
Coloque el documento original tal como se muestra.
Cristal de exposición
Levante el alimentador automático de documentos a dos
caras y coloque el original cara abajo en la esquina
superior izquierda del cristal de exposición.
Alimentador automático de documentos a dos caras
Inserte los originales con la cara hacia arriba, de manera
que la parte superior de lagina se introduzca en primer
lugar en el alimentador. Coloque las guías de papel de
forma que se ajusten al tamaño de los originales.
Directrices para el cristal de exposición
El cristal de exposición admite tamaños de originales de hasta 216 x 356 mm (8.5 x 14 pulg.). Utilice el
cristal de exposición en lugar del alimentador automático de documentos a dos caras para copiar o
escanear los siguientes tipos de originales:
Papel con clips o grapas.
Papel arrugado, ondulado, doblado, rasgado o con agujeros.
Papel satinado o autocopiativo o artículos que no sean de papel, como tela o metal.
Sobres
Libros
Directrices del alimentador automático de documentos a dos caras
El alimentador automático de documentos a dos caras admite originales de los siguientes tamaños:
Anchura: 139.7215.9 mm (5.58.5 pulg.)
Longitud: 139.7355.6 mm (5.514 pulg.)
Peso:
Documentos a 1 cara: 50125 g/m²
Documentos a 2 caras: 60125 g/m²
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 101
Guía del usuario
Siga estas directrices a la hora de colocar los originales en el alimentador automático de documentos a
dos caras:
Cargue los originales hacia arriba de manera que la parte superior del documento se introduzca
primero en el alimentador.
Coloque solamente hojas de papel sueltas en el alimentador automático de documentos a dos
caras.
Ajuste las guías del papel para que se adapten al tamaño de los originales.
Inserte papel en el alimentador automático de documentos a dos caras solamente cuando la tinta
del papel esté seca.
No coloque los originales por encima de la línea de llenado MAX.
Escaneándose
102 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Escaneado con envío a una unidad USB
Se puede escanear un documento y guardar el archivo del documento escaneado en una unidad de
memoria flash USB. La función Escanear a USB produce escaneados en formatos de archivo .jpg, .pdf y
.tiff.
Nota: Antes de pulsar el botón Escanear o de insertar la unidad USB, pulse el botón Ahorro de
energía y espere hasta que se apague el indicador de ahorro de energía.
Para escanear una imagen y guardarla en una unidad USB:
1. Coloque el documento original en el cristal de exposición o en el alimentador automático de
documentos a dos caras.
2. Inserte la unidad USB en el puerto USB del frontal de la impresora. Aparece la ficha Escanear a
memoria USB en la pantalla táctil.
3. Para guardar el archivo escaneado en una carpeta específica de la memoria USB, pulse Cambiar
carpeta.
4. Para cambiar las opciones de escaneado, pulse los botones correspondientes. Si desea más
información, consulte Ajuste de las opciones de escaneado en la página 113.
5. Para cambiar las opciones de las carpetas y de los archivos, pulse Opciones.
6. Para crear una carpeta para el archivo escaneado, pulse Crear carpeta > > Aceptar.
7. Para agregar un prefijo o un sufijo al nombre del archivo, pulse Nombre de archivo.
Para que la impresora asigne el nombre al archivo automáticamente, pulse Auto.
Para agregar un prefijo al nombre del archivo, pulse Prefijo, pulse Introducir texto, escriba el
prefijo y, a continuación, pulse Aceptar.
Para agregar un sufijo al nombre del archivo, toque Sufijo, toque Intro texto, escriba el sufijo
y, a continuación, toque Aceptar.
8. Pulse Comenzar para iniciar el escaneado.La impresora escanea las imágenes en la carpeta
especificada.
9. Si está escaneando desde el cristal de exposición, realice una de las acciones siguientes cuando
corresponda:
Para terminar, toque Hecho, Guardar ahora.
Para escanear otra página, coloque un nuevo original en el cristal de exposición y toque
Escanear otra página.
ATENCIÓN: No retire la unidad USB hasta que se le indique. Si retira la unidad USB antes de
completar la transferencia, el archivo puede quedar inutilizable y es posible que otros archivos
también resulten dañados.
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 103
Guía del usuario
Escaneado a una carpeta en un equipo
Windows conectado con USB
1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Xerox Office Printing.
2. En la lista, seleccione su equipo y haga doble clic en Administrador de escaneado Express.
3. Para aceptar la carpeta prefijada de Ruta de destino, haga clic en Aceptar. Para ir a otra carpeta,
haga clic en Examinar.
4. Haga clic en Aceptar.
5. Coloque el documento original en el cristal de exposición o en el alimentador automático de
documentos a dos caras.
6. En el panel de control de la impresora, pulse Escanear a.
7. Pulse PC.
8. Cambie las opciones de escaneado que sean necesarias.
9. Para comenzar a escanear, pulse el botón Comenzar.
La impresora escanea los documentos y envía el archivo al destino de salida especificado en el
Administrador de escaneado Express.
Escaneándose
104 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Escaneado a una carpeta en un equipo
Macintosh conectado con USB
1. Vaya a Aplicaciones > Xerox.
2. En la lista, seleccione su equipo y haga doble clic en Administrador de escaneado Express.
3. Para aceptar la carpeta prefijada de Ruta de destino, haga clic en Aceptar. Para ir a otra carpeta,
haga clic en Examinar.
4. Haga clic en Aceptar.
5. Coloque el documento original en el cristal de exposición o en el alimentador automático de
documentos a dos caras.
6. En el panel de control de la impresora, pulse Escanear a.
7. Pulse PC.
8. Cambie las opciones de escaneado que sean necesarias.
9. Para comenzar a escanear, pulse el botón Comenzar.
La impresora escanea los documentos y envía el archivo al destino de salida especificado en el
Administrador de escaneado Express.
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 105
Guía del usuario
Escaneado a una carpeta compartida de un
equipo de la red
Esta sección incluye:
Uso compartido de una carpeta en un equipo Windows................................................................................ 105
Uso compartido de una carpeta mediante Macintosh OS X versión 10.5 y posterior ......................... 106
Adición de una carpeta como una entrada de la Libreta de direcciones mediante Servicios de
Internet de CentreWare .............................................................................................................................................. 107
Adición de una carpeta como una entrada de la Libreta de direcciones utilizando el Editor de
libreta de direcciones .................................................................................................................................................... 108
Escaneado a una carpeta de un equipo de la red ............................................................................................. 108
Antes de utilizar la impresora como escáner en una red debe:
1. Crear una carpeta compartida en el disco duro del equipo.
2. Crear una dirección mediante Servicios de Internet de CentreWare o mediante el Editor de la libreta
de direcciones que dirija el escáner al equipo.
Nota: Si desea más información, consulte Conexión de la impresora en la página 32.
Uso compartido de una carpeta en un equipo Windows
1. Abra el Explorador de Windows.
2. Haga clic con el botón secundario en la carpeta que desee compartir, y luego seleccione
Propiedades.
3. Haga clic en la ficha Compartir y, haga clic en Uso compartido avanzado.
4. Seleccione Compartir esta carpeta.
5. Haga clic en Permisos.
6. Seleccione el grupo Todos y verifique que estén activados todos los permisos.
7. Haga clic en Aceptar.
Nota: Recuerde el nombre de la carpeta compartida para su uso posterior.
8. Haga clic en Aceptar otra vez.
9. Haga clic en Cerrar.
Escaneándose
106 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Uso compartido de una carpeta mediante Macintosh OS X versión 10.5 y
posterior
1. En el menú Apple, seleccione Preferencias del sistema.
2. En el menú Internet e inalámbrico, seleccione Compartir.
3. En el menú de servicios, seleccione Compartir archivos.
4. En la sección Carpetas compartidas, haga clic en el botón de signo más (+).
5. Desplácese hasta la carpeta que desee compartir en la red y haga clic en Añadir.
6. Para modificar los derechos de acceso a la carpeta, selecciónela. Los grupos se activan.
7. En la lista Usuarios, haga clic en Todos y, a continuación, seleccione Lectura y escritura con las
flechas.
8. Haga clic en Opciones.
9. Seleccione Compartir archivos y carpetas mediante SMB para compartir la carpeta con otros
equipos Windows.
10. Para compartir la carpeta con usuarios concretos, seleccione Habilitar junto al nombre de usuario.
11. Haga clic en Aceptar.
12. Cierre la ventana Preferencias del sistema.
Nota: Cuando se abre una carpeta compartida, en el Finder aparece Carpeta compartida para la
carpeta y subcarpetas.
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 107
Guía del usuario
Adición de una carpeta como una entrada de la Libreta de direcciones
mediante Servicios de Internet de CentreWare
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Nota: Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte squeda de la dirección IP en la
impresora en la página 27.
2. Haga clic en Libreta de direcciones.
3. En Escaneado de red (PC/serv.), haga clic en Libreta de direcciones de PC/servidor.
4. Junto a cada campo vacío, haga clic en Agregar.
5. Introduzca el nombre que debe aparecer en la libreta de direcciones.
6. En Tipo de servidor, seleccione Equipo (SMB).
7. Como dirección del host, escriba la dirección IP o el nombre DNS del servidor.
8. Como número del puerto, escriba el número de puerto prefijado o seleccione un número del
intervalo proporcionado.
9. Escriba el Nombre de conexión que utiliza para acceder a este PC. La impresora utiliza este nombre
de conexión para acceder a la carpeta compartida.
10. Para acceder a la carpeta compartida en el ordenador remoto y guardar los archivos escaneados,
escriba y confirme la contraseña en Clave.
11. Como nombre del directorio compartido, escriba el nombre de la carpeta de destino del servidor
FTP. Por ejemplo, para guardar los archivos escaneados en una carpeta compartida denominada
escaneados, escriba escaneados.
12. Como ruta de subdirectorio, escriba la ruta de la carpeta correspondiente. Por ejemplo, para guardar
los documentos escaneados en una carpeta denominada "colorscans" dentro de la carpeta
escaneados, escriba \colorscans.
13. Haga clic en Guardar cambios.
Escaneándose
108 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Adición de una carpeta como una entrada de la Libreta de direcciones
utilizando el Editor de libreta de direcciones
1. En el ordenador, seleccione Inicio > Todos los programas > Xerox Office Printing > WorkCentre
3615 Editor de la libreta de direcciones.
2. En el panel de navegación de la izquierda, en Libreta de direcciones, haga clic en Servidor.
3. En Nombre, introduzca el nombre del archivo compartido en el PC.
4. En Tipo de servidor, seleccione Equipo (SMB).
5. Haga clic en Asistente para configuración del ordenador.
6. En la ventana Configuración de carpetas del PC, haga clic en Examinar.
7. Vaya hasta la carpeta compartida en el PC.
8. Haga clic en Siguiente.
9. Cuando se le pregunte si desea continuar, haga clic en .
10. En la ventana Configuración de la cuenta del escáner, haga clic en Siguiente.
11. En la ventana Confirmación, haga clic en Terminar.
12. En la ventana Dirección de servidor, haga clic en Aceptar.
13. Para guardar los cambios, haga clic en al salir.
Escaneado a una carpeta de un equipo de la red
1. Coloque el documento original en el cristal de exposición o en el alimentador automático de
documentos a dos caras.
2. En el panel de control de la impresora, pulse Escanear a.
3. Pulse Red.
4. Seleccione la entrada de la libreta de direcciones.
5. Pulse Aceptar.
6. Para cambiar las opciones de escaneado, pulse los botones correspondientes. Si desea más
información, consulte Ajuste de las opciones de escaneado en la página 113.
7. Para cambiar las opciones de las carpetas y de los archivos, pulse Opciones.
8. Para crear una carpeta para el archivo escaneado, pulse Crear carpeta > > Aceptar.
9. Para agregar un prefijo o un sufijo al nombre del archivo, pulse Nombre de archivo.
Para que la impresora asigne el nombre al archivo automáticamente, pulse Auto.
Para agregar un prefijo al nombre del archivo, pulse Prefijo, pulse Introducir texto, escriba el
prefijo y, a continuación, pulse Aceptar.
Para agregar un sufijo al nombre del archivo, toque Sufijo, toque Intro texto, escriba el sufijo
y, a continuación, toque Aceptar.
10. Pulse Comenzar para iniciar el escaneado. La impresora escanea la imagen en la carpeta
especificada.
11. Si está escaneando desde el cristal de exposición, realice una de las acciones siguientes cuando
corresponda:
Para terminar, toque Hecho, Guardar ahora.
Para escanear otra página, coloque un nuevo original en el cristal de exposición y toque
Escanear otra página.
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 109
Guía del usuario
Escaneado con envío a direcciones de correo
electrónico
Antes de escanear a una dirección de correo electrónico, configure la información del servidor de correo
electrónico en la impresora. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema de
su modelo de impresora:
Para escanear una imagen y enviarla a una dirección electrónica:
1. Coloque el documento original en el cristal de exposición o en el alimentador automático de
documentos a dos caras.
2. En el panel de control, pulse Impresora.
3. Especifique el método para seleccionar los destinatarios:
Nuevo destinatario: permite introducir una dirección de correo electrónico manualmente. Para
introducir la dirección, utilice el teclado numérico.
Libreta de direcciones permite seleccionar una dirección de correo electrónico o una lista de
distribución de la libreta de direcciones.
4. Pulse Aceptar.
5. Para cambiar las opciones de escaneado, pulse los botones correspondientes. Si desea más
información, consulte Ajuste de las opciones de escaneado en la página 113.
6. Para cambiar las opciones de las carpetas y de los archivos, pulse Opciones.
7. Para agregar un prefijo o un sufijo al nombre del archivo, pulse Nombre de archivo.
Para que la impresora asigne el nombre al archivo automáticamente, pulse Auto.
Para agregar un prefijo al nombre del archivo, pulse Prefijo, pulse Introducir texto, escriba el
prefijo y, a continuación, pulse Aceptar.
Para agregar un sufijo al nombre del archivo, toque Sufijo, toque Intro texto, escriba el sufijo
y, a continuación, toque Aceptar.
8. Pulse Comenzar para iniciar el escaneado.
9. Si está escaneando desde el cristal de exposición, realice una de las acciones siguientes cuando
corresponda:
Para terminar, toque Hecho, Guardar ahora.
Para escanear otra página, coloque un nuevo original en el cristal de exposición y toque
Escanear otra página.
Escaneándose
110 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Escaneado a WSD (Servicios web para
dispositivos)
WSD (Servicios web para dispositivos) conecta el equipo a la impresora. Utilice WSD para acceder a las
imágenes escaneadas en el equipo.
Nota: Consulte Instalación de la impresora como servicio web para dispositivos.
Para escanear a WSD:
1. Coloque el documento original en el cristal de exposición o en el alimentador automático de
documentos a dos caras.
2. En el panel de control de la impresora, pulse Escanear a.
3. Pulse WSD.
4. Para seleccionar un destino, pulse la dirección del equipo.
5. Para seleccionar un tipo de escaneado, pulse el campo Evento y, a continuación, el tipo de
escaneado.
6. Pulse Comenzar para iniciar el escaneado.
7. En el mensaje de dispositivo de escaneado de WSD, seleccione un programa para completar el
escaneado.
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 111
Guía del usuario
Escaneado de imágenes a una aplicación en un
equipo conectado con USB
Esta sección incluye:
Escaneado de una imagen en una aplicación..................................................................................................... 111
Escaneado de una imagen mediante Windows XP ........................................................................................... 111
Escaneado de una imagen mediante Windows Vista o Windows 7 ........................................................... 112
Se pueden importar imágenes directamente desde el escáner a una carpeta del equipo. En Macintosh, y
en algunas aplicaciones de Windows, pude importar imágenes directamente a una aplicación.
Escaneado de una imagen en una aplicación
Nota: Algunas aplicaciones de Windows, como Office 2007, no admiten esta función.
1. Abra el archivo para insertar la imagen.
2. En el archivo, seleccione el punto de inserción de la imagen.
3. En la barra de herramientas de Windows, haga clic en Insertar > Imagen > Desde escáner o
cámara.
4. En la ventana para Insertar imagen desde escáner o cámara, seleccione su dispositivo.
5. Haga clic en Personalizar inserción.
6. En la ficha Escaneado básico, seleccione una opción para Escanear desde.
7. Seleccione las opciones de escaneado que desee modificar.
8. Para ajustar las líneas de recorte, seleccione la presentación preliminar (o vista previa) según
necesite.
9. Haga clic en Escanear.
La impresora escanea el documento y pone la imagen en la aplicación.
Escaneado de una imagen mediante Windows XP
1. En el equipo, seleccione Inicio > Panel de control.
2. En el PC, haga clic en Inicio > Configuración > Panel de control > Impresora y otro hardware.
3. Haga doble clic en Escáneres y cámaras.
4. En la ventana Escáneres y cámaras, haga clic en Siguiente.
5. Haga doble clic en Xerox WC3615.
6. Seleccione una opción:
Imagen a color
Imagen en escala de grises
Imagen o texto en blanco y negro
Personalizado
Escaneándose
112 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
7. Seleccione el origen del papel:
Cristal de exposición
Alimentador de documentos
8. Para tener una vista preliminar del documento o para escanear una parte del documento,
seleccione Vista preliminar.
La impresora escanea una copia de la imagen para su vista preliminar.
9. Para escanear una parte del documento, haga clic en las esquinas y arrástrelas para modificar el
tamaño del cuadro.
10. Haga clic en Siguiente.
11. Escriba un nombre para este grupo de imágenes.
12. Seleccione un formato de archivo.
13. Especifique el nombre de la ruta o navegue a la ubicación de las imágenes escaneadas.
14. Para guardar la imagen en la carpeta, seleccione Nada en la ventana de Otras opciones.
15. Haga clic en Siguiente.
16. Para ver la imagen escaneada, haga clic en el enlace de la carpeta en la ventana.
17. Haga clic en Finalizar.
La imagen se almacena en la carpeta y está lista para que las aplicaciones la utilicen.
Escaneado de una imagen mediante Windows Vista o Windows 7
1. En el equipo, seleccione Inicio > Todos los programas > Fax y Escáner de Windows.
2. Haga clic en Escaneado nuevo.
3. Si se le pide, seleccione Xerox WC3615 y, a continuación, haga clic en Aceptar.
4. Seleccione las opciones de escaneado.
5. Para tener una vista preliminar del documento o para escanear una parte del documento,
seleccione Vista preliminar.
La impresora escanea una copia de la imagen para su vista preliminar.
6. Para seleccionar una parte del documento, anule la selección de Vista previa o digitalización de
imágenes como archivos separados y utilice las esquinas para modificar el tamaño del cuadro.
7. Haga clic en Escanear.
La imagen escaneada se almacena en la carpeta Documentos digitalizados o en la carpeta que
haya seleccionado.
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 113
Guía del usuario
Ajuste de las opciones de escaneado
Esta sección incluye:
Configuración del color de salida ............................................................................................................................. 113
Configuración de la resolución de escaneado .................................................................................................... 113
Selección del Escaneado a 2 caras .......................................................................................................................... 114
Configuración del formato de archivo ................................................................................................................... 114
Transformación de la imagen en más clara o más oscura ............................................................................. 114
Ajuste de la nitidez ........................................................................................................................................................ 114
Ajuste del contraste ...................................................................................................................................................... 114
Especificación del tamaño original ......................................................................................................................... 115
Borrado de bordes.......................................................................................................................................................... 115
Es posible modificar las opciones de escaneado en trabajos individuales una vez que haya seleccionado
el modo de escaneado.
También es posible modificar los valores predeterminados de algunas opciones. Si desea más
información, consulte Modificación de la configuración de escaneado predeterminada.
Configuración del color de salida
Si la imagen original es en color, puede escanear la imagen en color o en blanco y negro. Si se selecciona
blanco y negro, el tamaño de archivo de las imágenes escaneadas disminuye considerablemente.
Para configurar el color de salida:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. En la ficha Escanear a PC, pulse Color de salida.
4. Seleccione el modo de color.
5. Pulse Aceptar.
Configuración de la resolución de escaneado
La resolución de escaneado depende de cómo pretenda utilizar las imágenes escaneadas. La resolución
de escaneado afecta al tamaño y a la calidad de imagen del archivo de la imagen escaneada. Cuanto
mayor sea la resolución, mejor será la calidad de impresión y se generan archivos de gran tamaño.
Para seleccionar la resolución de escaneado:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. En la ficha Escanear a PC, pulse Resolución.
4. Seleccione una opción.
5. Pulse Aceptar.
Escaneándose
114 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Selección del Escaneado a 2 caras
Escaneado a 2 caras escanea ambas caras de la imagen original.
Para configurar el Escaneado a 2 caras:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. En la ficha Escanear a PC, pulse Escaneado a 2 caras.
4. Pulse A 2 caras.
5. Para girar 180 grados la imagen de la cara 2, pulse Girar cara 2.
6. Pulse Aceptar.
Configuración del formato de archivo
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. En la ficha Escanear a PC, pulse Formato de archivo.
4. Seleccione una opción.
5. Pulse Aceptar.
Transformación de la imagen en más clara o más oscura
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. Pulse la ficha Calidad.
4. Pulse Más claro/Más oscuro.
5. Para aclarar u oscurecer la imagen, pulse los botones para mover la barra deslizante.
6. Pulse Aceptar.
Ajuste de la nitidez
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. Pulse la ficha Calidad.
4. Pulse Nitidez y, a continuación, seleccione una opción.
5. Pulse Aceptar.
Ajuste del contraste
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. Pulse la ficha Calidad.
4. Pulse Contraste y, a continuación, seleccione una opción.
5. Pulse Aceptar.
Escaneándose
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 115
Guía del usuario
Especificación del tamaño original
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. Pulse la ficha Opciones.
4. Pulse Tamaño del original y, a continuación, seleccione el tamaño del documento.
5. Pulse Aceptar.
Borrado de bordes
Para borrar el contenido de los bordes de los escaneados, especifique la cantidad de borrado en los
bordes derecho, izquierdo, superior e inferior.
Para usar Borrado de bordes:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Escanear a y, a continuación, seleccione una opción.
3. Pulse la ficha Opciones.
4. Pulse Borrado de bordes y, a continuación los botones + o -.
5. Pulse Aceptar.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 117
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Configuración de la función de fax de la impresora ......................................................................................... 118
Carga de documentos para fax ................................................................................................................................ 119
Envío de un fax desde la impresora ........................................................................................................................ 120
Envío de un fax diferido ............................................................................................................................................... 121
Envío de una portada con el fax ............................................................................................................................... 122
Envío de un fax desde el equipo ............................................................................................................................... 123
Impresión de faxes protegidos ................................................................................................................................. 125
Sondeo de una máquina de fax remoto ............................................................................................................... 126
Envío, recepción o sondeo manual con la opción Colgado ............................................................................ 127
Edición de la libreta de direcciones de fax ........................................................................................................... 128
8
Fax
Fax
118 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Configuración de la función de fax de la
impresora
Antes de utilizar el fax, debe configurar las opciones del fax para que sea compatible con la conexión y
normas locales. Las opciones de fax incluyen funciones opcionales que puede utilizar para configurar la
impresora para el servicio de fax.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
Fax
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 119
Guía del usuario
Carga de documentos para fax
Coloque el documento original tal como se muestra.
Cristal de exposición
Levante el alimentador automático de
documentos a dos caras y coloque el original cara
abajo en la esquina superior izquierda del cristal de
exposición.
Alimentador automático de documentos a dos caras
Inserte los originales con la cara hacia arriba, de manera
que la parte superior de lagina se introduzca en primer
lugar en el alimentador. Coloque las guías de papel de
forma que se ajusten al tamaño de los originales.
Nota: Si desea más información, consulte Directrices del alimentador automático de documentos a
2 caras en la página 91.
Fax
120 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Envío de un fax desde la impresora
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Fax.
3. Ajuste las opciones del fax según sea preciso.
Para ajustar la nitidez, pulse Más claro/Más oscuro y, a continuación, realice los ajustes
deseados. Para originales de periódicos o revistas, oscurezca las imágenes claras, como los
dibujos a lápiz, y aclare las imágenes oscuras, como las de medios tonos.
Para seleccionar la resolución de escaneado, pulse Resolución y seleccione una opción.
Para escanear ambas caras del documento original, pulse Escaneado a 2 caras y, a
continuación, pulse A 2 caras.
4. Especifique el número de fax del destinatario manualmente o seleccione un individuo o grupo en la
libreta de direcciones de fax.
Para introducir un número de fax manualmente, utilice el teclado numérico. Para insertar una
pausa, pulse el botón Remarcacn/Pausa (-). Si pulsa el botón Remarcación/Pausa varias
veces, se añadirán pausas adicionales.
Para agregar un número de la libreta de direcciones de fax, toque el icono de la libreta de
direcciones y, a continuación, toque Libreta de direcciones del dispositivo > Personas o
Libreta de direcciones del dispositivo > Grupos. Seleccione la persona o grupo en la lista y
pulse OK.
Para agregar números mediante la Marcación rápida, pulse el icono del teléfono naranja.
Especifique el número de marcación rápida asociado con el contacto en la libreta de
direcciones y, a continuación, pulse OK.
5. Pulse el botón verde Comenzar.
Nota: Puede configurar la impresora para imprimir un informe de confirmación después de
transmitir un fax. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
Fax
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 121
Guía del usuario
Envío de un fax diferido
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Fax.
3. Agregue los destinatarios del fax y seleccione las opciones de fax que sean precisas.
4. Pulse Opciones.
5. Seleccione Envío diferido.
6. Toque Activado.
7. Para indicar el número de horas o minutos que debe esperar la impresora antes de enviar un fax,
toque Horas o Minutos y, a continuación, utilice el teclado numérico.
8. Pulse Aceptar.
9. Pulse Fax.
10. Pulse el botón verde Comenzar.
El fax se escanea y se guarda, y más tarde se envía a la hora especificada.
Fax
122 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Envío de una portada con el fax
Para enviar una portada con el fax. En la portada, aparece la información del destinatario que está en la
libreta de direcciones de fax y la información del remitente que está en la opción de la línea de fax del
nombre de la empresa. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Fax.
3. Agregue los destinatarios del fax y seleccione las opciones de fax que sean precisas.
4. Pulse Opciones.
5. Pulse Portada.
6. Toque Activado.
7. Pulse Aceptar.
8. Pulse Fax.
9. Pulse el botón verde Comenzar.
Fax
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 123
Guía del usuario
Envío de un fax desde el equipo
Esta sección incluye:
Envío de un fax con una aplicación de Windows ............................................................................................... 123
Envío de un fax con una aplicación Macintosh .................................................................................................. 124
Puede enviar un fax a la impresora desde una aplicación de su estación de trabajo.
Envío de un fax con una aplicación de Windows
Puede enviar un fax desde distintas aplicaciones de Windows mediante los controladores PCL 6 y PS.
Puede utilizar la ventana Fax para introducir destinatarios, crear una portada con anotaciones y
configurar opciones. Puede configurar la hoja de confirmación, la velocidad de envío, la resolución, la
hora de envío y las opciones de marcación.
1. Con el documento o gráfico abierto en la aplicación, vaya al cuadro de diálogo Imprimir. En la
mayoría de las aplicaciones de software, haga clic en Archivo > Imprimir o pulse CTRL+P.
2. Seleccione su impresora y, a continuación, haga clic en Propiedades para abrir el cuadro de diálogo
del controlador de impresión.
3. En la ficha Opciones de impresión, en la lista Tipo de trabajo, seleccione Fax.
4. Haga clic en Destinatarios.
5. Realice una o varias de estas acciones:
Haga clic en el botón Agregar del directorio telefónico y seleccione un directorio telefónico de
la lista. Seleccione un nombre de la lista superior y agréguelo a los destinatarios de fax. Para
agregar más nombres, repita el procedimiento. Haga clic en Aceptar.
Haga clic en el botón Agregar destinatarios, escriba el nombre y el número de fax del
destinatario, agregue otra información y, a continuación, haga clic en Aceptar. Si es preciso,
agregue otros destinatarios.
6. Para incluir una portada, haga clic en Portada y en la lista Opciones de portada, seleccione
Imprimir una portada.
7. En la ficha de información de la Cubierta, escriba las notas que desea que aparezcan en la portada.
8. En el menú Imagen, seleccione, dentro del submenú Marca de agua, Personalizado. Para más
información, consulte Impresión de marcas de agua en la página 82.
9. En la ficha Opciones, seleccione las opciones para este fax.
10. Haga clic en Aceptar.
11. En la ventana Propiedades de fax, haga clic en Aceptar.
12. En la ventana Imprimir, haga clic en Aceptar.
Aparece una ventana de Confirmación de fax.
13. Compruebe que los nombres y números de fax de los destinatarios son correctos y, a continuación,
haga clic en Agregar.
Fax
124 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Envío de un fax con una aplicación Macintosh
Puede enviar un fax desde varias aplicaciones de Macintosh mediante el controlador de fax. Para
instalar el controlador de fax, consulte Instalación del software en la página 40.
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. Para la mayoría de aplicaciones de
software, pulse CMD+P.
2. Seleccione la impresora de la fax de LAN en la lista.
3. Para acceder a las opciones del controlador de fax, seleccione Configuración del fax. El nombre del
botón puede variar dependiendo de la aplicación.
4. Modifique las opciones del fax según sea preciso. Para obtener más información, haga clic en el
botón Ayuda (?).
5. Haga clic en Impresión.
6. Realice una o varias de estas acciones:
Especifique el nombre y el número de fax del destinatario y, a continuación, haga clic en
Agregar.
Haga clic en Buscar en la libreta de direcciones, seleccione los destinatarios de la libreta de
direcciones local o haga clic en Buscar en la libreta de direcciones del dispositivo y seleccione
los destinatarios y, a continuación, haga clic en Agregar.
7. Haga clic en Aceptar.
8. Para diferir el envío de fax, seleccione Envío diferido y, a continuación, especifique la hora a la que
desea enviar el fax.
9. Haga clic en Iniciar envío.
Fax
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 125
Guía del usuario
Impresión de faxes protegidos
Cuando la opción de recepción segura está activada, debe introducir una contraseña antes de que los
faxes se puedan imprimir.
Nota: Antes de poder recibir un fax protegido, debe activar las funciones Bloqueo de panel y Fax
protegido. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de trabajos.
2. Pulse Recepción de faxes protegidos.
3. Introduzca la clave.
4. Pulse Aceptar.
Fax
126 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Sondeo de una máquina de fax remoto
Sondeo de faxes permite que la impresora recupere un fax almacenado en otra máquina de fax que
admita el sondeo de faxes.
Para recuperar un fax desde otra máquina de fax:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Fax.
3. Pulse Opciones.
4. Pulse Recepción de sondeo.
5. Toque Activado.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Fax.
8. Introduzca el número de fax de la máquina de fax que desea sondear.
9. Pulse el botón verde Comenzar.
Fax
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 127
Guía del usuario
Envío, recepción o sondeo manual con la opción
Colgado
Colgado permite, de forma temporal, enviar, recibir o sondear faxes manualmente. Colgado también
activa el altavoz del módem de fax temporalmente para que pueda oír el sonido de la transmisión de
fax. Esta función es útil al hacer llamadas internacionales, o al utilizar sistemas telefónicos en los que se
debe esperar un tono de audio específico.
Envío, recepción o sondeo manual con la opción Colgado
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Página principal de Servicios.
2. Pulse Fax.
3. Pulse Colgado.
4. Toque Modo.
5. Pulse Envío manual, Recepción manual o Sondeo manual.
6. Introduzca el número de fax de un destinatario manualmente o un número de marcación rápida, o
seleccione una persona de la libreta de direcciones de fax.
Para introducir un número de fax manualmente, utilice el teclado numérico.
Para insertar una pausa, pulse el botón Remarcación/Pausa (-). Si pulsa el botón
Remarcación/Pausa varias veces, se añadirán pausas adicionales.
Para agregar un número de la libreta de direcciones de fax, toque el icono de la libreta de
direcciones y, a continuación, toque Libreta de direcciones del dispositivo > Personas o
Libreta de direcciones del dispositivo > Grupos.
Seleccione la persona o grupo en la lista y pulse OK.
Para agregar números mediante la Marcación rápida, pulse el icono del teléfono naranja.
Especifique el número de marcación rápida asociado con el contacto en la libreta de
direcciones y, a continuación, pulse OK.
Nota: Puede agregar un número de fax, de teléfono o de marcación rápida, o seleccionar una
persona de la libreta de direcciones manualmente por medio de Colgado.
7. Pulse el botón verde Comenzar.
Fax
128 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Edición de la libreta de direcciones de fax
Esta sección incluye:
Adición o edición de contactos a la libreta de direcciones de fax en Servicios de Internet de
CentreWare ...................................................................................................................................................................... 128
Adición o edición de grupos a la libreta de direcciones de fax en Servicios de Internet de
CentreWare ...................................................................................................................................................................... 129
Adición o edición de contactos a la libreta de direcciones de fax en el panel de control .................. 129
Adición o edición de grupos a la libreta de direcciones de fax en el panel de control ........................ 129
Uso de la utilidad Editor de la libreta de direcciones ....................................................................................... 130
Es posible crear y guardar información de fax para individuos o grupos. A cada contacto se le asocia un
número de marcación rápida. Puede administrar los contactos de la libreta de direcciones en Servicios de
Internet de CentreWare, en el panel de control o con la utilidad Editor de la libreta de direcciones.
Adición o edición de contactos a la libreta de direcciones de fax en Servicios
de Internet de CentreWare
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro.
2. Haga clic en Libreta de direcciones.
3. En Fax, haga clic en Libreta de direcciones de fax.
4. Para agregar o editar un contacto, junto al contacto, haga clic en Agregar o Editar.
5. Escriba un nombre y un número de fax para el contacto. Para indicar una pausa de marcación,
utilice un carácter de guión (-).
6. Haga clic en Guardar cambios.
Fax
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 129
Guía del usuario
Adición o edición de grupos a la libreta de direcciones de fax en Servicios de
Internet de CentreWare
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro.
2. Haga clic en Libreta de direcciones.
3. En Fax, haga clic en Grupos de fax.
4. Para agregar o editar un grupo, junto al grupo, haga clic en Agregar o Editar.
5. En Nombre del grupo, introduzca un nombre para el grupo.
6. Haga clic en Guardar cambios.
7. Haga clic en Devolver.
8. Para agregar un contacto, haga clic en el grupo y seleccione cada contacto que desee agregar.
Nota: Para poder agregar un contacto a un grupo, primero debe agregarlo a la libreta de direcciones
de fax.
9. Haga clic en Guardar cambios.
Adición o edición de contactos a la libreta de direcciones de fax en el panel
de control
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse Herramientas > Configuración de admin > Libreta de direcciones de fax > Personas.
3. Para agregar un contacto, toque un contacto no utilizado y, a continuación, Editar. Para modificar
un contacto, toque un contacto ya existente y, a continuación, Editar.
4. Pulse Nombre, escriba un nombre y, a continuación, pulse OK.
5. Pulse Número de fax, utilice el teclado para escribir el número de fax y, a continuación, pulse OK.
Para insertar una pausa, pulse el botón Remarcación/Pausa (-).
6. Pulse Aceptar.
Adición o edición de grupos a la libreta de direcciones de fax en el panel de
control
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse Herramientas > Configuración de admin > Libreta de direcciones de fax > Grupos.
3. Para agregar un grupo, toque un grupo no utilizado y, a continuación, Editar. Para modificar un
grupo, toque un grupo ya existente y, a continuación, Editar.
4. Pulse Escribir el nombre del grupo, escriba un nombre para el grupo y, a continuación, pulse OK.
5. Para agregar contactos al grupo, pulse Agregar de la libreta de direcciones.
6. Toque los contactos que desea agregar al grupo y, a continuación, Aceptar.
7. Pulse Aceptar.
Fax
130 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Uso de la utilidad Editor de la libreta de direcciones
La utilidad Editor de la libreta de direcciones permite administrar los contactos de la libreta de
direcciones en el equipo.
Uso de la utilidad Editor de la libreta de direcciones
En equipos informáticos con Windows, seleccione Inicio > Programas > Xerox Office Printing >
WorkCentre 3615 Editor de la libreta de direcciones.
En equipos informáticos Macintosh, vaya a Aplicaciones > Xerox > WorkCentre 3615 y abra Editor
de la libreta de direcciones.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 131
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Limpieza de la impresora ............................................................................................................................................ 132
Pedido de suministros................................................................................................................................................... 137
Administración de la impresora ................................................................................................................................ 141
9
Mantenim
iento
Mantenimiento
132 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Limpieza de la impresora
Esta sección incluye:
Precauciones generales ............................................................................................................................................... 132
Limpieza del exterior ..................................................................................................................................................... 133
Limpieza del escáner ..................................................................................................................................................... 133
Limpieza del interior ...................................................................................................................................................... 136
Precauciones generales
PRECAUCIÓN:
No exponga el cartucho de cilindro a la luz directa del sol o a iluminación fluorescente
fuerte. No toque o rasguñe la superficie del cilindro.
PRECAUCIÓN: No utilice disolventes químicos fuertes u orgánicos ni productos de limpieza en
aerosol para limpiar la impresora. No vierta líquidos directamente en ninguna parte de esta. Siga
estrictamente las indicaciones incluidas en esta publicación a la hora de utilizar suministros y
materiales de limpieza.
ATENCIÓN: Mantenga todos los productos de limpieza fuera del alcance de los niños.
ATENCIÓN: No utilice productos de limpieza en aerosol en la impresora. Algunos de ellos contienen
mezclas explosivas y no son apropiados para usarlos en aparatos eléctricos. El uso de tales productos
de limpieza aumenta el riesgo de explosión e incendio.
ATENCIÓN: No retire cubiertas ni protectores que estén atornillados. No hay nada bajo estas tapas o
protectores que pueda arreglar el usuario. No realice ningún procedimiento de mantenimiento que
no esté descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
ATENCIÓN: Algunas piezas internas de la impresora pueden estar calientes. Tenga cuidado cuando
las cubiertas y puertas están abiertas.
No coloque nada encima de la impresora.
No deje las cubiertas y puertas abiertas por un período de tiempo prolongado, sobre todo en lugares
muy iluminados. La exposición a la luz puede dañar los cartuchos del cilindro.
No abra cubiertas ni puertas durante la impresión.
No incline la impresora mientras esté funcionando.
No toque los contactos eléctricos ni los engranajes. Si lo hace, podría dañar la impresora y deteriorar
la calidad de impresión.
Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar antes de
enchufar la impresora.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 133
Guía del usuario
Limpieza del exterior
Limpie el exterior de la impresora una vez al mes.
Limpie la bandeja de papel, la bandeja de salida, el panel de control y los demás componentes con
un paño suave húmedo.
Después de limpiarlos, séquelos con un paño suave seco.
En el caso de manchas persistentes, aplique una pequeña cantidad de detergente neutro al paño y
limpie la mancha con suavidad.
PRECAUCIÓN: No pulverice detergente
directamente sobre la impresora. El detergente líquido podría
introducirse en la impresora a través de algún hueco y provocar problemas. Utilice únicamente agua
o detergente neutro como productos de limpieza.
Limpieza del escáner
Limpie el escáner aproximadamente una vez al mes, cuando le haya caído algo encima, o bien, cuando
se hayan acumulado restos o polvo en alguna de sus superficies. Mantenga limpios los rodillos de
alimentación para obtener los mejores trabajos de escaneado y copias.
Limpieza del escáner
1. Humedezca con agua un paño suave sin pelusa.
2. Retire el papel o cualquier otro material de impresión que haya en la bandeja de salida.
Mantenimiento
134 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
3. Pase un paño por el área debajo del escáner hasta que quede limpia.
4. Abra la cubierta de documentos.
5. Pase un paño por la superficie del cristal de exposición hasta que esté seca y limpia.
Nota: Para eliminar marcas y rayas con unos resultados óptimos, utilice limpiador de cristales Xerox.
6. Pase un paño por la parte inferior de la cubierta de documentos hasta que esté seca y limpia.
7. Cierre la cubierta de documentos.
8. Abra la cubierta superior del alimentador automático de documentos a dos caras.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 135
Guía del usuario
9. Con un paño seco suave y sin pelusa o una toallita de papel, frote el rodillo de alimentación del
alimentador automático de documentos y la almohadilla de retardo hasta que estén limpios.
10. Cierre el alimentador automático de documentos a dos caras.
Limpieza de los rodillos de alimentación del alimentador automático de documentos
a dos caras
1. Abra la cubierta superior del alimentador automático de documentos a dos caras.
2. Con un paño seco suave y sin pelusa o una toallita de papel, frote los rodillos de alimentación y la
almohadilla de retardo hasta que estén limpios.
Nota: Si la almohadilla de retardo y los rodillos del alimentador automático de documentos a dos
caras se manchan con tóner o restos de papel, podrían mancharse los documentos. Para quitar
manchas, utilice un paño suave sin pelusa humedecido con detergente natural o agua.
Mantenimiento
136 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Limpieza del interior
Para evitar manchas dentro de la impresora que puedan deteriorar la calidad de impresión, limpie su
interior regularmente. Limpie el interior de la impresora siempre que sustituya el cartucho de cilindro.
Tras eliminar un atasco de papel o sustituir un cartucho de tóner, revise bien el interior de la impresora
antes de cerrar sus puertas y cubiertas.
Extraiga los trozos de papel que pueda haber o cualquier otro residuo. Si desea más información,
consulte Despeje de atascos de papel en la página 160.
Limpie el polvo o las manchas con un paño limpio y seco.
ATENCIÓN: Nunca toque las zonas con etiquetas en el rodillo calefactor del fusor o cerca del mismo.
Podría quemarse. Si hay una hoja de papel enrollada alrededor del rodillo calefactor, no intente
extraerla de inmediato.
Apague la impresora inmediatamente y espere 40 minutos para que se enfríe
el fusor. Intente despejar el atasco una vez que la impresora se haya enfriado.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 137
Guía del usuario
Pedido de suministros
Esta sección incluye:
Suministros ....................................................................................................................................................................... 137
Repuestos para el mantenimiento de rutina ....................................................................................................... 137
Cuándo realizar un pedido de suministros ........................................................................................................... 138
Vista del estado de los suministros de la impresora ......................................................................................... 138
Cartuchos de tóner ........................................................................................................................................................ 139
Reciclaje de suministros ............................................................................................................................................... 140
Suministros
Los consumibles son suministros para impresora que se gastan al utilizarse la impresora. El consumible
que se utiliza en esta impresora es el cartucho de tóner negro original de Xerox
®
.
Notas:
Cada consumible incluye sus instrucciones de instalación.
Instale únicamente cartuchos nuevos en la impresora. Si se instala un cartucho de tóner
usado, la indicación de tóner restante que se muestre podría ser inexacta.
Para garantizar la calidad de impresión, el cartucho de tóner se ha diseñado de manera que
deja de funcionar en un momento predeterminado.
PRECAUCIÓN: Utilizar tóner que no sea original de Xerox
®
puede afectar a la calidad de impresión y
a la fiabilidad de la impresora. El tóner de Xerox
®
es el único tóner diseñado y fabricado bajo los
estrictos controles de calidad de Xerox para su uso específico con esta impresora.
Repuestos para el mantenimiento de rutina
Los repuestos para el mantenimiento de rutina son piezas de la impresora con una vida útil limitada que
requieren una sustitución periódica. Pueden ser piezas individuales o kits. Los repuestos para el
mantenimiento de rutina suelen ser sustituidos por el cliente.
Nota: Cada repuesto para el mantenimiento de rutina incluye instrucciones de instalación de los
elementos.
Los repuestos para el mantenimiento de rutina de esta impresora incluyen lo siguiente:
Cartucho de cilindro del kit inteligente
Kit de mantenimiento, que incluye un fusor, una unidad de transferencia y rodillos de alimentación.
Mantenimiento
138 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Cuándo realizar un pedido de suministros
Aparece un aviso en el panel de control cuando se acerca el momento de sustituir los suministros.
Compruebe que tiene a mano suministros de repuesto. Es importante pedir estos elementos cuando
aparecen los primeros mensajes para evitar interrupciones en la impresión. Aparece un mensaje de error
en el panel de control cuando se deben sustituir los suministros.
Encargue los suministros a su distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/WC3615supplies.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el acuerdo
de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no
cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de
suministros que no sean de Xerox o el uso de suministros de Xerox no recomendados para esta
máquina. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados
Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el personal de
Xerox si desea más información.
Vista del estado de los suministros de la impresora
Mediante Servicios de Internet de CentreWare se puede comprobar el estado y el porcentaje restante de
suministros de la impresora.
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Nota: Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC3615docs.
2. Seleccione la ficha Estado.
3. En Estado, haga clic en Suministros.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 139
Guía del usuario
Cartuchos de tóner
Esta sección incluye:
Precauciones generales ............................................................................................................................................... 139
Sustitución de un cartucho de tóner ....................................................................................................................... 140
Precauciones generales
ATENCIÓN:
Al sustituir un cartucho de tóner, tenga cuidad de no derramar el tóner. Si se derrama tóner,
evite el contacto con la ropa, la piel, los ojos y la boca. No inhale el polvo de tóner.
Mantenga los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños. Si un niño ingiere tóner
accidentalmente, haga que lo escupa y enjuáguele la boca con agua. Consulte a un médico de
inmediato.
Utilice un paño húmedo para limpiar el tóner derramado. No utilice nunca una aspiradora para
quitar las manchas. Las chispas eléctricas qu
e pueden producirse dentro de la aspiradora pueden
ocasionar un incendio o una explosión. Si derrama una gran cantidad de tóner, póngase en
contacto con el personal local de Xerox.
No arroje nunca al fuego un cartucho de tóner. El tóner que queda en el cartucho puede
incendiarse y provocar quemaduras o una explosión.
ATENCIÓN: No retire cubiertas ni protectores que estén atornillados. No hay nada bajo estas tapas o
protectores que pueda arreglar el usuario. No realice ningún procedimiento de mantenimiento que
no esté descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
No abra cubiertas ni puertas durante la impresión.
No deje las cubiertas y puertas abiertas por un período de tiempo prolongado, sobre todo en lugares
muy iluminados. La exposición a la luz puede dañar los cartuchos del cilindro.
No coloque nada encima de la impresora.
No incline la impresora mientras esté funcionando.
No toque los contactos eléctricos ni los engranajes. Si lo hace, podría dañar la impresora y deteriorar
la calidad de impresión.
Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar antes de
enchufar la impresora.
Mantenimiento
140 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Sustitución de un cartucho de tóner
Cuando el cartucho de tóner está llegando al final de su vida útil, el panel de control muestra un mensaje
de tóner bajo. Cuando un cartucho de tóner se vacía, la impresora se detiene y muestra un mensaje en el
panel de control.
Instale únicamente cartuchos nuevos en la impresora. Si se instala un cartucho de tóner usado, la
indicación de tóner restante que se muestre podría ser inexacta.
Nota: Cada cartucho de tóner incluye sus instrucciones de instalación.
Mensaje de estado de la impresora Causa y solución
Tóner bajo Queda poco cartucho de tóner. Pida un cartucho de tóner
nuevo.
Tóner vacío. Abra la cubierta frontal. Sustituya los
cartuchos de tóner.
El cartucho de tóner está vacío. Abra la puerta frontal y
sustituya el cartucho de tóner.
Reciclaje de suministros
Para más información sobre el programa de reciclaje de suministros de Xerox
®
, vaya a:
www.xerox.com/gwa.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 141
Guía del usuario
Administración de la impresora
Esta sección incluye:
Comprobación de los recuentos de páginas ........................................................................................................ 141
Ajuste del tipo de papel ............................................................................................................................................... 142
Ajuste de la unidad de transferencia ...................................................................................................................... 142
Ajuste del fusor ............................................................................................................................................................... 143
Ajuste de la densidad ................................................................................................................................................... 143
Impresión de tablas ...................................................................................................................................................... 143
Limpieza del revelador ................................................................................................................................................. 144
Limpieza de la unidad de transferencia ................................................................................................................ 144
Actualización del tóner ................................................................................................................................................ 145
Inicialización de NVM .................................................................................................................................................. 145
Inicialización del contador de impresión .............................................................................................................. 145
Restablecimiento de la unidad de transferencia ............................................................................................... 146
Restauración del fusor .................................................................................................................................................. 146
Borrado del almacenamiento .................................................................................................................................... 146
Borrado de la memoria del dispositivo .................................................................................................................. 147
Ajuste de la altitud ........................................................................................................................................................ 147
Reducción de memoria electrostática .................................................................................................................... 147
Activación del control de imágenes residuales ................................................................................................... 148
Borrado del historial de trabajos .............................................................................................................................. 148
Aju
ste de la pantalla táctil .......................................................................................................................................... 148
Traslado de la impresora ............................................................................................................................................. 149
Comprobación de los recuentos de páginas
El menú Lecturas de contador muestra el número de trabajos de impresión procesados. El contador está
dividido conforme a los modos de color. No es posible restaurar las lecturas de contador, porque
comprueban el número total de páginas impresas en la vida de la impresora.
Puede comprobar el número total de páginas impresas en el informe de configuración. Muestra el
volumen de impresión y el total de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Impresión del informe de configuración
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse Páginas de información y, a continuación, Informe de configuración.
3. Seleccione Imprimir.
Mantenimiento
142 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Visualización de las lecturas de contrador
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Meter Readings (Lecturas de contador).
3. Una vez visualizadas las lecturas, toque X para cerrar la ventana o pulse el botón Página principal
de Servicios para volver al menú de Página principal de Servicios.
Ajuste del tipo de papel
Use Ajustar el tipo de papel para compensar el grosor del papel en un tipo de papel. Si la imagen
impresa es demasiado clara, utilice una opción mayor para el papel utilizado. Si la imagen impresa
aparece moteada o borrosa, reduzca la opción para el papel utilizado.
Para ajustar el tipo de papel:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Toque Ajustar tipo papel.
Aparece la opción prefijada para Común.
5. Toque Común.
6. Toque Ligero o Cartulina y, a continuación, pulse Aceptar.
Ajuste de la unidad de transferencia
Ajustar la unidad de transferencia puede disminuir la apariencia moteada o los puntos blancos de las
impresiones. Este ajuste está disponible para todos los tipos de papel.
Nota: Esto no afecta la calidad de impresión. Mientras más alto sea el valor, más oscura será la
salida impresa.
Para ajustar la unidad de transferencia:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Ajustar unidad de transferencia.
5. Toque el papel para el ajuste, toque (-) o (+) y, a continuación, toque Aceptar.
6. Repita este procedimiento para cada tipo de papel que deba ajustar.
7. Para regresar al menú Página principal de Servicios, pulse el botón Página principal de Servicios.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 143
Guía del usuario
Ajuste del fusor
Utilice Ajustar fusor para obtener una calidad de impresión óptima en una gran variedad de tipos de
papel. Si hay manchas de tóner en la página impresa o si el tóner se corre en el papel, aumente el valor
de compensación para el papel utilizado. Si el tóner forma burbujas o motas, reduzca el valor de
compensación para el papel utilizado.
Para ajustar el fusor:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Ajustar fusor.
5. Toque el papel para el ajuste, toque (-) o (+) y, a continuación, toque Aceptar.
Ajuste de la densidad
La función Ajuste de densidad controla la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir. Ajuste la
densidad para realizar impresiones más claras y ahorrar tóner, o bien para realizar impresiones más
oscuras. Un ajuste positivo consigue que las impresiones sean más oscuras, mientras que un ajuste
negativo las hace más claras. Su ajuste también permite compensar los distintos tipos y grosores de
papel.
Para ajustar la densidad:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Toque Ajust densidad.
5. Toque la densidad deseada de más oscura a más clara y pulse Aceptar.
Impresión de tablas
La función Tablas imprime diferentes tablas que puede utilizar para ayudar a diagnosticar problemas de
impresión.
Para imprimir una tabla:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Tabla.
Mantenimiento
144 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
5. Seleccione una opción:
Tabla de espaciado: imprime una tabla de medios tonos en toda la página y una tabla de
medida de espaciado que puede utilizar como si fuera una regla para medir la distancia entre
los defectos que se repiten. Para identificar el componente que causa el defecto, compare la
tabla de medios tonos, o la impresión de muestra, con las medidas que se muestran en la tabla.
Página completa sólida: imprime a 1 o a 2 caras una tabla de tinta sólida negra que puede
utilizar para observar las variaciones en la densidad.
Tabla de alineación: imprime una tabla de alineación que puede utilizar para comprobar la
alineación de la imagen en la página.
6. Seleccione Imprimir.
Limpieza del revelador
La función Limpiar el revelador permite hacer funcionar el motor del revelador y agitar el tóner del
cartucho de tóner. Utilice Limp. desar. para limpiar el tóner de un cartucho justo antes de cambiarlo o
para soltar el tóner después de sustituir un cartucho de tóner.
Para limpiar los reveladores:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Toque Limpiar el revelador.
5. Toque Iniciar.
El proceso se ejecuta automáticamente y tarda unos tres minutos.
6. La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Limpieza de la unidad de transferencia
La función Limpiar la unidad de limpieza permite encender los motores que limpian el rodillo de
transferencia de polarización. Puede utilizar esta función si nota tóner en la cara posterior de las páginas
impresas.
Para limpiar la unidad de transferencia:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Limpiar unidad de transferencia y, a continuación, pulse Comenzar.
El proceso se ejecuta automáticamente y tarda unos tres minutos.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 145
Guía del usuario
Actualización del tóner
Puede utilizar la función Actualizar tóner para usar el tóner que queda en un cartucho antes de sustituirlo
o para agitar el tóner de un cartucho nuevo.
Para actualizar el tóner:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Actualizar tóner.
5. Pulse Aceptar.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Nota: No utilice este procedimiento repetidamente. Si lo hace, se utilizará el suministro de tóner
más rápidamente.
Inicialización de NVM
La inicialización de la memoria no volátil (NVM) permite restablecer la configuración prefijada de fábrica
del sistema.
PRECAUCIÓN: Si restaura la NVM a los valores prefijados, borra todos los números de fax, las
direcciones de e-mail y las direcciones de los servidores de la libreta de direcciones.
Para inicializar la NVM:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Inicializar NVM y, a continuación, seleccione una opción.
5. Pulse Inicializar.
6. Pulse Sí, inicializar.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Inicialización del contador de impresión
La función Inicialización del contador de impresión restaura el contador de impresión a cero.
Para inicializar el contador de impresión:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Inicializar contador de impresión.
5. Pulse Inicializar.
6. Pulse Sí, inicializar.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Mantenimiento
146 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Restablecimiento de la unidad de transferencia
La función Restaurar unidad de transferencia restaura el contador de vida útil después de cambiar la
unidad de transferencia.
Para restaurar la unidad de transferencia:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Restaurar unidad de transferencia.
5. Pulse Restaurar.
6. Pulse Sí, restaurar.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Restauración del fusor
La función Restaurar fusor permite restaurar el contador de vida útil del fusor. Utilice esta función
después de sustituir el fusor.
Para restaurar el fusor:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Restaurar fusor.
5. Pulse Restaurar.
6. Pulse Sí, restaurar.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Borrado del almacenamiento
La función Borrar el almacenamiento borra todos los datos almacenados en la memoria RAM o en la
Memoria de dispositivo opcional, incluidos todos los archivos almacenados como impresiones protegidas
o trabajos guardados.
Para borrar el almacenamiento:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Borrar el almacenamiento.
5. Seleccione una opción:
Todo: borra todos los archivos de impresión protegida y de trabajos guardados.
Documentos protegidos: borra todos los trabajos de impresión protegida.
Documentos guardados: borra todos los archivos de trabajos guardados.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 147
Guía del usuario
6. Pulse Borrar.
7. Pulse Sí, borrar.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Borrado de la memoria del dispositivo
La función Borrar memoria del dispositivo inicializa la Memoria de dispositivo opcional.
Para borrar la memoria del dispositivo:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Borrar memoria del dispositivo.
5. Toque Iniciar.
6. Pulse Sí, iniciar.
Cuando termina el procedimiento, la impresora se reinicia automáticamente.
Ajuste de la altitud
Utilice Ajustar altitud para ajustar la altitud de forma que coincida con la de la ubicación donde está
instalada la impresora. Si el ajuste de altitud es incorrecto, puede causar problemas de calidad de
impresión.
Para ajustar la altitud:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Ajustar altitud.
5. Toque la altitud de la ubicación de la impresora y pulse Aceptar.
Reducción de memoria electrostática
La función Reducción de memoria electrostática reduce las rayas en los bordes de la salida impresa.
Para activar Reducir memoria electrostática:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Reducir memoria electrostática.
5. Toque Habilitado y pulse Aceptar.
6. Para regresar al menú Página principal de Servicios, pulse el botón Página principal de Servicios.
Mantenimiento
148 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Activación del control de imágenes residuales
La función Control de imágenes residuales reduce las instancias de las imágenes residuales en la salida
impresa.
Para activar el control de imágenes residuales:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Reducir imágenes residuales.
5. Toque Habilitado y pulse Aceptar.
6. Para regresar al menú Página principal de Servicios, pulse el botón Página principal de Servicios.
Borrado del historial de trabajos
La función Borrar historial de trabajos borra el historial de todos los trabajos terminados.
Para borrar el historial de trabajos:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Borrar historial de trabajos.
5. Toque Iniciar.
6. Pulse Sí, iniciar.
La impresora muestra un mensaje y vuelve a mostrar la pantalla Página principal de Servicios.
Ajuste de la pantalla táctil
La función Ajustar pantalla táctil permite calibrar las posiciones en la pantalla táctil.
Para ajustar la pantalla táctil:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas y, a continuación, Menú Administración.
3. Pulse Herramientas de servicio.
4. Pulse Ajustar pantalla táctil.
5. Lea las instrucciones y, a continuación, pulse Aceptar.
6. Pulse las X a medida que aparezcan.
Nota: Para mejorar la exactitud del ajuste, utilice un estilete para pulsar el centro de cada X.
7. Pulse Aceptar.
8. Para volver al menú Herramientas de servicio, pulse la flecha Atrás. Para regresar al menú Página
principal de Servicios, pulse el botón Página principal de Servicios.
Mantenimiento
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 149
Guía del usuario
Traslado de la impresora
ATENCIÓN:
Son necesarias dos personas como mínimo para levantar la impresora.
Para evitar lesiones o que se caiga la impresora, levante la impresora firmemente por las
hendiduras en ambos lados de la impresora. No levante la impresora por otras áreas.
Si está instalado el alimentador de 550 hojas opcional, desinstálelo antes de trasladar la
impresora. Si el alimentador de 550 hojas opcional no está firmemente acoplado a la impresora,
podría caerse al suelo y causar lesiones.
Siga estas instrucciones cuando traslade la impresora:
1. Apague siempre la impresora y espere a que la impresora se apague.
2. Desconecte el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora.
PRECAUCIÓN: Si no está instalada la Memoria del dispositivo adicional, al apagar la impresora se
eliminan todos los trabajos guardados o retenidos en la cola activa.
ATENCIÓN: Para evitar riesgos de descargas eléctricas, no toque nunca el enchufe con las manos
mojadas. Al retirar el cable de alimentación, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. Si tira del
cable puede dañarlo, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
3. Retire el papel o cualquier otro material de impresión que haya en la bandeja de salida. Si se ha
abierto la extensión de la bandeja de salida, ciérrela.
Mantenimiento
150 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
4. Retire el papel de la bandeja de papel.
Conserve el papel en su envoltorio y lejos de la humedad y suciedad.
5. Al levantar la impresora, sujete las áreas como se muestra.
Notas:
Cuando traslade la impresora, no la incline más de 10 grados hacia delante, hacia atrás,
hacia la derecha o hacia la izquierda. Si la inclina más de 10 grados, el tóner podría
derramarse.
Cuando sea necesario transportar la impresora una larga distancia, retire las unidades de
imagen y los cartuchos de tóner para evitar que se derrame el tóner. Embale la impresora
y las opciones mediante los materiales de embalaje y las cajas originales, o utilice un kit de
embalaje de Xerox. Para obtener el kit e instrucciones para volver a embalar, vaya a
www.xerox.com/office/WC3615support.
PRECAUCIÓN: Si realiza un embalaje incorrecto de la impresora para su traslado, puede provocar
daños que no están cubiertos por la garantía, el acuerdo de servicio o la Garantía de Satisfacción
Total de Xerox
®
. La garantía, el acuerdo de servicio o la Garantía de Satisfacción Total de Xerox
®
no
cubren los daños causados a la impresora por un traslado incorrecto.
Después de trasladar la impresora:
1. Vuelva a instalar los componentes que haya retirado.
2. Vuelva a conectar la impresora a los cables y al cable de alimentación.
3. Enchufe la impresora y enciéndala.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 151
Guía del usuario
Este capítulo incluye:
Solución de problemas generales ............................................................................................................................ 152
Atascos de papel ............................................................................................................................................................ 158
Obtención de ayuda ...................................................................................................................................................... 185
10
Solución de problemas
Solución de problemas
152 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Solución de problemas generales
Esta sección incluye:
La impresora no se enciende ..................................................................................................................................... 153
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia ......................................................................................... 153
La impresora no imprime ............................................................................................................................................ 154
La impresión tarda demasiado ................................................................................................................................. 155
Los documentos se imprimen desde la bandeja incorrecta ........................................................................... 155
Problemas de impresión automática a dos caras .............................................................................................. 156
La impresora emite ruidos no habituales .............................................................................................................. 156
No se cierra la bandeja de papel. ............................................................................................................................. 156
Se ha formado condensación en el interior de la impresora. ........................................................................ 157
En esta sección se incluyen procedimientos que le ayudarán a localizar y resolver problemas. Algunos
problemas se resuelven simplemente reiniciando la impresora.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 153
Guía del usuario
La impresora no se enciende
Causas probables Soluciones
El interruptor de alimentación no está
encendido.
Encienda el interruptor.
El cable de alimentación no está bien
enchufado en la toma de corriente.
Apague la impresora y enchufe el cable de alimentación
firmemente a la toma eléctrica.
Hay algún problema en la toma de corriente a
la que está conectada la impresora.
Enchufe otro aparato eléctrico en la toma de corriente y observe
si funciona correctamente.
Pruebe en otra toma de corriente.
La impresora está conectada a una toma de
corriente con un voltaje o frecuencia que no
se corresponde con las especificaciones de la
impresora.
Utilice una fuente de alimentación que cumpla las especificaciones
que figuran en Especificaciones eléctricas en la página 196.
PRECAUCIÓN: Solo enchufe el cable de tres conductores (con patilla de puesta a tierra)
directamente a una toma de CA conectada a tierra.
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia
Causas probables Soluciones
El cable de alimentación no está bien
enchufado en el enchufe.
Apague la impresora, compruebe que el cable de alimentación está
bien conectado a la impresora y al enchufe y encienda la impresora.
Se ha producido un error en el sistema. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Imprima el Historial de
errores desde Páginas de información de la Utilidad de
configuración de impresora. Si el error persiste, póngase en contacto
con el personal de Xerox.
La impresora está conectada a una fuente de
alimentación ininterrumpida.
Apague la impresora y conecte el cable de alimentación a un
enchufe adecuado.
La impresora está conectada a una tira de
enchufes compartida con otros dispositivos
de alta potencia.
Enchufe la impresora directamente en el enchufe o en una tira de
enchufes que no esté compartida con otros dispositivos de alta
potencia.
Solución de problemas
154 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
La impresora no imprime
Causas probables Soluciones
Se ha producido un error en la impresora. Para eliminar el error, siga las indicaciones de la pantalla. Si el error
persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
La impresora se ha quedado sin papel. Coloque papel en la banbeja.
El cartucho de tóner está vacío. Cambie el cartucho de tóner vacío.
El indicador Error parpadea. Para eliminar el error, siga las indicaciones de la pantalla.
Si el indicador Lista está apagado, la impresora ha dejado de
funcionar. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el error
persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Los dos indicadores del panel de control están
apagados.
Apague la impresora, compruebe que el cable de alimentación está
bien conectado a la impresora y al enchufe y encienda la impresora.
Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
La impresora está ocupada. Si el indicador Lista parpadea, es normal. El problema podría
deberse a un trabajo de impresión anterior. Utilice las
propiedades de la impresora para eliminar todos los trabajos de
impresión de la cola de impresión.
Coloque el papel en la bandeja.
Si el indicador Lista no parpadea después de enviar un trabajo
de impresión, compruebe la conexión Ethernet entre la
impresora y el PC.
Si el indicador Lista no parpadea después de enviar un trabajo
de impresión, compruebe la conexión USB entre la impresora y la
estación de trabajo. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
El cable de la impresora está desconectado. Si el indicador Lista no parpadea después de enviar un trabajo
de impresión, compruebe la conexión USB entre la impresora y la
estación de trabajo.
Si el indicador Lista no parpadea después de enviar un trabajo
de impresión, compruebe la conexión Ethernet entre la
impresora y el PC.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 155
Guía del usuario
La impresión tarda demasiado
Causas probables Soluciones
La impresora está configurada en un modo
de impresión más lento, por ejemplo, para
cartulinas o transparencias.
Imprimir en ciertos tipos de papel especiales requiere más tiempo.
Asegúrese de que se ha configurado el tipo de papel adecuado en el
controlador y en el panel de control de la impresora. Para más
información, consulte Velocidad de impresión en la página 197.
La impresora está en modo de ahorro de
energía.
Espere. Al salir del modo de ahorro de energía, el inicio de la
impresión tarda un tiempo.
La forma en que se instaló la impresora en la
red puede ser un problema.
Determine si un spooler o un equipo que comparte la impresora está
almacenando en búfer todos los trabajos de impresión y luego los
coloca en la cola de impresión en la impresora. Las colas pueden
reducir la velocidad de impresión. Para probar la velocidad de la
impresora, imprima algunas páginas de información, por ejemplo la
página de demostración. Si la página no se imprime a la velocidad
nominal de la impresora, podría haber un problema de instalación
de la red o de la impresora.
El trabajo es complejo. Espere. No es necesario hacer nada.
El modo de calidad de impresión en el
controlador está establecido como Mejorada.
En el controlador, cambie el modo de calidad de impresión a
Estándar.
La calidad de impresión está establecida
como Fotografía y la impresora se utiliza para
trabajos complejos de impresión a 2 caras.
Aumente la memoria a 4 GB de RAM mediante la instalación de
memoria del dispositivo opcional.
Los documentos se imprimen desde la bandeja incorrecta
Causas probables Soluciones
Se seleccionaron bandejas distintas en la
aplicación y en el controlador de impresión.
1. Compruebe la bandeja seleccionada en el controlador de
impresión.
2. Vaya a las opciones de configuración de página o impresora de
la aplicación desde la que está imprimiendo.
3. Configure el origen del papel para que concuerde con la bandeja
seleccionada en el controlador de impresión o configure el
origen del papel como Seleccionar automáticamente.
Nota: Para que el controlador de impresión seleccione la bandeja,
establezca la bandeja de origen del papel con Autoselección
activada.
Solución de problemas
156 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Problemas de impresión automática a dos caras
Causas probables Soluciones
Papel no admitido o incorrecto. Asegúrese de que utiliza un tamaño y peso de papel admitidos para
la impresión a 2 caras. Los sobres y las etiquetas no pueden
utilizarse para la impresión a 2 caras.- Para más información,
consulte Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión
automática a 2 caras en la página 50 y Tamaños de papel estándar
admitidos para la impresión automática a 2 caras en la página 51.
Opción incorrecta. En Propiedades en el controlador de impresión, seleccione
Impresión a 2-caras en la ficha Papel/Salida.
La impresora emite ruidos no habituales
Causas probables Soluciones
Hay una obstrucción o restos de suciedad
dentro de la impresora.
Apague la impresora y despeje la obstrucción o los restos de
suciedad. Si no puede despejarlos, póngase en contacto con el
personal de Xerox.
El cartucho de cilindro del kit inteligente no
está bien colocado.
Extraiga el cartucho de cilindro del kit inteligente y vuelva a
colocarlo.
No se cierra la bandeja de papel.
Causas probables Soluciones
La bandeja de papel no se cierra
completamente.
La placa elevadora del papel no está bloqueada abajo. Presione
la pila de papel en la parte posterior de la bandeja hasta que se
bloquee.
Un objeto o restos de papel están bloqueando la bandeja.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 157
Guía del usuario
Se ha formado condensación en el interior de la impresora.
Se puede formar condensación en el interior de la impresora si la humedad es superior al 85% o si una
impresora que esté fría se coloca en un lugar donde haga calor. Puede formarse condensación en el
interior de la impresora si está colocada en un lugar que estaba a baja temperatura pero se calienta
rápidamente.
Causas probables Soluciones
La impresora se encuentra en un lugar que
está a baja temperatura.
La impresora necesita aclimatarse durante algunas horas antes
de utilizarse.
Tenga la impresora en funcionamiento durante varias horas a
temperatura ambiente.
La humedad relativa del lugar donde se
encuentra la impresora es demasiado alta.
Reduzca la humedad del lugar.
Traslade la impresora a una ubicación donde la temperatura y la
humedad relativa cumplan las especificaciones de
funcionamiento.
Solución de problemas
158 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Atascos de papel
Esta sección incluye:
Localización de atascos de papel ............................................................................................................................. 158
Reducción de los atascos de papel .......................................................................................................................... 159
Despeje de atascos de papel ..................................................................................................................................... 160
Solución de problemas de atasco de papel .......................................................................................................... 173
Problemas de calidad de impresión ........................................................................................................................ 175
Problemas de copia y escaneado ............................................................................................................................. 181
Problemas de fax ............................................................................................................................................................ 182
Localización de atascos de papel
ATENCIÓN: Nunca toque las zonas con etiquetas en el rodillo calefactor del fusor o cerca del mismo.
Podría quemarse. Si hay una hoja de papel enrollada alrededor del rodillo calefactor, no intente
extraerla de inmediato.
Apague la impresora inmediatamente y espere 40 minutos para que se enfríe
el fusor. Intente despejar el atasco una vez que la impresora se haya enfriado. Si el error persiste,
póngase en contacto con el personal de Xerox.
PRECAUCIÓN: No intente eliminar atascos de papel con herrami
entas o instrumentos. Podrían dañar
la impresora de forma irreversible.
En la siguiente ilustración se muestran los puntos del recorrido del papel en los que pueden producirse
atascos de papel:
1. Bandeja 2
2. Alimentador automático de documentos a dos caras
3. Fusor
4. Bandeja especial
5. Bandeja 1
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 159
Guía del usuario
Reducción de los atascos de papel
La impresora está diseñada para que funcione con el mínimo de atascos de papel si se utiliza papel
admitido por Xerox. Otros tipos de papel pueden producir atascos. Si se producen atascos frecuentes en
un área utilizando papel recomendado, limpie dicha área del recorrido del papel.
Se pueden producir atascos de papel por las siguientes razones:
Selección de un tipo de papel incorrecto en el controlador de impresión.
Uso de papel dañado.
Uso de papel no admitido.
Colocación incorrecta del papel.
Exceso de papel en la bandeja.
Ajuste incorrecto de las guías del papel.
La mayoría de los atascos se pueden evitar siguiendo las siguientes reglas:
Utilice solo papel admitido. Si desea más información, consulte Papel admitido en la página 48.
Siga las técnicas adecuadas de manipulación y colocación del papel.
Utilice siempre papel limpio y en buen estado.
Evite utilizar papel curvado, rasgado, húmedo, arrugado o doblado.
Airee el papel para separar las hojas antes de colocarlo en la bandeja.
Respete la línea de llenado máximo de la bandeja de papel; no coloque nunca demasiado papel en
la bandeja.
Después de colocar el papel, ajuste las guías del papel en todas las bandejas. Si las guías no se
ajustan correctamente, se pueden presentar problemas de calidad de impresión, atascos de
alimentación, impresiones torcidas y daños en la impresora.
Después de colocar papel en las bandejas, seleccione el tipo y tamaño de papel correctos en el panel
de control.
Al imprimir, seleccione el tipo y tamaño de papel correctos en el controlador de impresión.
Almacene el papel en un lugar seco.
Utilice solo papel y transparencias Xerox diseñados para la impresora.
Evite lo siguiente:
Papel recubierto de poliéster especial para impresoras de inyección de tinta.
Papel que se ha doblado, arrugado o curvado en exceso.
Colocar más de un tipo, tamaño o peso de papel en una bandeja al mismo tiempo.
Colocar demasiado papel en las bandejas.
Permitir que se llene demasiado la bandeja de salida.
Para obtener una lista de papeles admitidos, visite www.xerox.com/paper.
Solución de problemas
160 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Despeje de atascos de papel
Esta sección incluye:
Eliminación de atascos de papel en el alimentador automático de documentos a dos caras ......... 160
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida .............................................................................. 162
Despeje de atascos de papel en el área de la bandeja 1 ................................................................................ 165
Eliminación de atascos de papel en el área de la bandeja 2 ......................................................................... 168
Despeje de atascos de papel en el área del fusor .............................................................................................. 170
Eliminación de atascos de papel en el alimentador automático de documentos a dos
caras
1. Quite el papel del alimentador automático de documentos a dos caras.
2. Abra la cubierta superior del alimentador automático de documentos a dos caras.
3. Si el papel está atascado en la salida del alimentador automático de documentos a dos caras,
retírelo como se muestra.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 161
Guía del usuario
4. Para restablecer el interruptor de seguridad y eliminar el mensaje del atasco de papel, abra y cierre
la puerta posterior.
5. Vuelva a colocar el documento en el alimentador automático de documentos a dos caras y ajuste
las guías contra los bordes del papel.
Solución de problemas
162 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Retire el papel de la bandeja especial.
2. Sujete ambos lados de la bandeja especial y, a continuación, sáquela de la impresora.
3. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 163
Guía del usuario
4. Para extraer la bandeja, levante la parte delantera ligeramente y extráigala de la impresora.
5. Retire el papel atascado.
6. Para restablecer el interruptor de seguridad y eliminar el mensaje del atasco de papel, abra y cierre
la puerta posterior.
Solución de problemas
164 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
7. Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hasta que entre completamente.
Nota: Si la bandeja se amplía para papel de tamaño Legal, la bandeja sobresale de la impresora
cuando se inserta.
8. Vuelva a insertar la bandeja especial en la impresora Empuje la bandeja hacia dentro, hasta el tope.
9. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de papel en la pantalla.
a. Toque Tam y después, para un tamaño de papel estándar, toque una opción.
b. Toque Tipo y a continuación, para el tipo de papel, toque una opción.
10. Pulse Aceptar.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 165
Guía del usuario
Despeje de atascos de papel en el área de la bandeja 1
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
2. Sujete ambos lados de la bandeja especial y, a continuación, sáquela de la impresora.
3. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
Solución de problemas
166 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
4. Para extraer la bandeja, levante la parte delantera ligeramente y extráigala de la impresora.
5. Retire el papel atascado.
6. Para restablecer el interruptor de seguridad y eliminar el mensaje del atasco de papel, abra y cierre
la puerta posterior.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 167
Guía del usuario
7. Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hasta que entre completamente.
Nota: Si la bandeja se amplía para papel de tamaño Legal, la bandeja sobresale de la impresora
cuando se inserta.
8. Vuelva a insertar la bandeja especial en la impresora Empuje la bandeja hacia dentro, hasta el tope.
9. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de papel en la pantalla.
a. Toque Tam y después, para un tamaño de papel estándar, toque una opción.
b. Toque Tipo y a continuación, para el tipo de papel, toque una opción.
c. Pulse Aceptar.
Solución de problemas
168 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Eliminación de atascos de papel en el área de la bandeja 2
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Tire de la bandeja 2 hasta que se detenga.
2. Para extraer la bandeja, levante la parte delantera ligeramente y extráigala de la impresora.
3. Extraiga el papel que haya atascado en la parte delantera de la impresora.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 169
Guía del usuario
4. En la parte posterior de la impresora, abra la puerta de la bandeja 2 y quite el papel atascado en la
parte posterior de la impresora.
5. Para restablecer el interruptor de seguridad y eliminar el mensaje del atasco de papel, abra y cierre
la puerta posterior.
6. Inserte la bandeja 2 en la impresora y empújela hasta que entre completamente.
Nota: Si la bandeja se amplía para papel de tamaño Legal, la bandeja sobresale de la impresora
cuando se inserta.
7. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de papel en la pantalla.
a. Toque Tam y después, para un tamaño de papel estándar, toque una opción.
b. Toque Tipo y a continuación, para el tipo de papel, toque una opción.
c. Pulse Aceptar.
Solución de problemas
170 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Despeje de atascos de papel en el área del fusor
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Para abrir la puerta posterior, tire del asa y baje la cubierta.
2. Si hay papel atascado en el fusor, levante las dos palancas verdes para abrirlo.
3. Para abrir la guía del papel, levante el asa verde.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 171
Guía del usuario
4. Extraiga el papel que haya atascado en la parte posterior de la impresora.
5. Cierre la guía del papel en el fusor.
6. Baje las palancas hasta su posición original.
Solución de problemas
172 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
7. Extraiga el papel que haya atascado en la parte posterior de la impresora.
8. Cierre la puerta posterior.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 173
Guía del usuario
Solución de problemas de atasco de papel
Esta sección incluye:
Varias hojas se alimentan a la vez .......................................................................................................................... 173
Problemas de alimentación del papel .................................................................................................................... 173
Problemas de alimentación de etiquetas y sobres ............................................................................................ 174
El mensaje de atasco de papel no desaparece. .................................................................................................. 174
Atascos durante la impresión automática a 2 caras ........................................................................................ 174
Varias hojas se alimentan a la vez
Causas probables Soluciones
La bandeja de papel está demasiado llena. Retire parte del papel. No coloque papel en la bandeja por encima
de la línea de llenado.
Los bordes del papel no están alineados. Retire el papel, alinee los bordes y vuelva a colocarlo en la bandeja.
El papel está húmedo. Retire el papel de la bandeja y coloque papel nuevo que esté seco.
Hay demasiada electricidad estática. Intente con un paquete de papel nuevo.
Uso de papel no admitido. Utilice solo papel admitido por Xerox
®
. Si desea más información,
consulte Papel admitido en la página
48.
La humedad es demasiado elevada para el
papel estucado.
Procese las hojas de papel de una en una.
Problemas de alimentación del papel
Causas probables Soluciones
El papel no está bien colocado en la bandeja. Retire el papel mal colocado y vuelva a colocarlo en la bandeja.
Ajuste las guías del papel de la bandeja al tamaño del papel.
La bandeja de papel está demasiado llena. Retire parte del papel. No coloque papel en la bandeja por encima
de la línea de llenado.
Las guías del papel no están bien ajustadas al
tamaño del papel.
Ajuste las guías del papel de la bandeja al tamaño del papel.
La bandeja contiene papel arrugado o
combado.
Retire el papel, aplánelo y vuelva a colocarlo. Si el problema persiste,
no utilice ese papel.
El papel está húmedo. Retire el papelmedo y coloque papel nuevo que esté seco.
Se utiliza papel de tamaño, grosor o tipo
incorrectos.
Utilice solo papel aprobado por Xerox. Si desea más información,
consulte Papel admitido en la página 48.
Solución de problemas
174 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Problemas de alimentación de etiquetas y sobres
Causas probables Soluciones
La hoja de etiquetas tiene una orientación
incorrecta en la bandeja.
Coloque las hojas de etiquetas según las instrucciones del
fabricante.
Coloque las etiquetas hacia arriba en la bandeja.
Para más información, consulte Colocación de etiquetas en las
bandejas 1-4 en la página 59 o Colocación de etiquetas en la
bandeja especial en la página 67.
Faltan etiquetas, están curvadas o
despegadas.
No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las
etiquetas curvadas o despegadas.
Los sobres están colocados de forma
incorrecta.
Coloque sobres solo en la bandeja especial.
Para más información, consulte Colocación de sobres en la bandeja
especial en la página 67.
Los sobres están arrugados. El calor y la presión del proceso de impresiónser puede arrugar
los sobres.
Utilice sobres compatibles. Para más información, consulte
Directrices para la impresión de sobres en la página 66.
El mensaje de atasco de papel no desaparece.
Causas probables Soluciones
Parte del papel sigue atascado en la
impresora.
Vuelva a comprobar la ruta del papel y asegúrese de haber retirado
todo el papel atascado.
Una de las puertas de la impresora está
abierta.
Compruebe las puertas de la impresora y cierre las que estén
abiertas.
No se ha restablecido el interruptor de
seguridad de la puerta posterior.
Para restablecer el interruptor de seguridad y eliminar el mensaje
del atasco de papel, abra y cierre la puerta posterior.
Nota: Compruebe el recorrido del papel y quite los trazos de papel si hubiera.
Atascos durante la impresión automática a 2 caras
Causas probables Soluciones
Se utiliza papel de tamaño, grosor o tipo
incorrectos.
Utilice papel de tamaño, grosor o tipo adecuado. Si desea más
información, consulte Tamaños de papel admitidos para la
impresión automática a 2 caras en la página 51.
Se colocó el papel en la bandeja equivocada. Se debe colocar el papel en la bandeja correcta. Si desea más
información, consulte Papel admitido en la página 48.
Se colocó papel de varios tamaños en la
bandeja.
Coloque un solo tipo y tamaño de papel en la bandeja.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 175
Guía del usuario
Problemas de calidad de impresión
Esta sección incluye:
Control de la calidad de impresión .......................................................................................................................... 176
Resolución de problemas de calidad de impresión ........................................................................................... 177
La impresora está diseñada para realizar impresiones siempre de la misma alta calidad. Si observa
problemas de calidad de impresión, utilice la información en esta sección para solucionar el problema.
Para obtener más información, vaya a www.xerox.com/office/WC3615support.
PRECAUCIÓN: La garantía de Xerox, el acuerdo de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de material o
papel especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox
está disponible en los Estados Unidos y en Canadá. La cobertura puede variar en otros países.
Póngase en contacto con el representante local para obtener más información.
Nota: Con el fin de asegurar la calidad de impresión uniforme, los cartuchos de tóner y las unidades de
imagen de muchos de los modelos se han diseñado para dejar de funcionar al llegar a un punto
determinado.
Solución de problemas
176 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Control de la calidad de impresión
Varios factores pueden afectar la calidad de la salida en la impresora. Para obtener una calidad de
impresión óptima y consistente, utilice papel específico para la impresora y configure el tipo de papel
correctamente. Siga las directrices de esta sección para obtener siempre una calidad de impresión
óptima con la impresora.
La temperatura y la humedad afectan a la calidad de la impresión. Los límites para una calidad de
impresión óptima son: 1528ºC (5982ºF) y 2070% de humedad relativa.
Papel y materiales de impresión
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión.
Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos.
Utilice solo papel aprobado por Xerox. Si desea más información, consulte Papel admitido en la
página 48.
Utilice solamente papel seco y en buen estado.
PRECAUCIÓN: El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de
impresión, un aumento de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los
siguientes materiales de impresión:
Papel rugoso o poroso
Papel de inyección de tinta
Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
Papel que se ha fotocopiado
Papel que se ha doblado o arrugado
Papel recortado o perforado
Papel grapado
Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se desenganchan
Sobres con relleno
Materiales de impresión de plástico
Asegúrese de que el tipo de papel seleccionado en el controlador de impresión concuerda con el tipo
de papel en el que se va a imprimir.
Si se ha colocado el mismo tamaño de papel en más de una bandeja, asegúrese de seleccionar la
bandeja correcta en el controlador de impresión.
Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad de
impresión óptima. Si desea más información, consulte Directrices de almacenamiento del papel en
la página 49.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 177
Guía del usuario
Resolución de problemas de calidad de impresión
Si la calidad de impresión es deficiente, seleccione el síntoma más parecido de los indicados en la
siguiente tabla y consulte la solución correspondiente para rectificar el problema. También puede
imprimir una página de demostración para determinar con más exactitud el problema de calidad de
impresión.
Si la calidad de impresión no mejora tras tomar las medidas indicadas, póngase en contacto con el
personal de Xerox.
Nota: Para conservar la calidad de impresión, el cartucho de tóner está diseñado para emitir un
mensaje de advertencia cuando el nivel de tóner está bajo. Cuando el cartucho de tóner alcanza
este nivel, aparece un mensaje de advertencia. Cuando el cartucho de tóner se agota, se indica con
otro mensaje que es necesario sustituir el cartucho. La impresora dejará de imprimir hasta que no se
instale un nuevo cartucho de tóner.
Síntoma Soluciones
La salida es demasiado clara.
Para comprobar el nivel de tóner, consulte el panel de control, utilice el
controlador de impresión o Servicios de Internet de CentreWare. Si el
cartucho de tóner está casi vacío, sustitúyalo.
Compruebe que el cartucho de tóner esté homologado para su uso en
esta impresora y sustitúyalo según sea necesario. Para obtener resultados
óptimos, utilice un cartucho de tóner original de Xerox.
Coloque papel del tamaño y tipo recomendados y confirme que la
configuración de la impresora y la del controlador de impresión son
correctas.
Compruebe que el papel está seco y que se utiliza un tipo de papel
admitido. Si no es así, cambie el papel.
Cambie la configuración de Tipo de papel en el controlador de impresión.
En las Preferencias de impresión del controlador de impresión, en la ficha
Papel/Salida, cambie la configuración de Tipo de papel.
Aumente el ajuste de la densidad. Si desea más información, consulte
Ajuste de la densidad en la página 143.
Si la impresora se coloca en un entorno de gran altitud, debe ajustar el
parámetro de altitud. Si desea más información, consulte Ajuste de la
altitud en la página 147.
Hay manchas de tóner o la impresión
se corre.
La salida presenta manchas en la
cara posterior.
Cambie la configuración de Tipo de papel en el controlador de impresión.
Por ejemplo, cambie de Normal a Cartulina fina.
En las Preferencias de impresión del controlador de impresión, en la ficha
Papel/Salida, cambie la configuración de Tipo de papel.
Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos. Si no es así,
cambie la configuración del papel.
Ajuste el fusor. Si desea más información, consulte Ajuste del fusor en la
página 143.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que
proporcione el voltaje adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de
la impresora con un electricista si es necesario. Para más información,
consulte Especificaciones eléctricas en la página 196.
Solución de problemas
178 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Síntoma Soluciones
La salida presenta manchas
aleatorias o la imagen está
difuminada.
Asegúrese de que el cartucho de tóner está instalado correctamente.
Si estaba utilizando un cartucho de tóner no original, instale un cartucho
de tóner original de Xerox.
Utilice la opción de tipo de papel rugoso o pruebe con un papel de
superficie más lisa.
Asegúrese de que la humedad de la sala cumple las especificaciones. Si
desea más información, consulte Humedad relativa en la página 195.
La salida está en blanco.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Aparecen rayas en la salida.
Sustituya el cartucho de cilindro del kit inteligente.
Póngase en contacto con el personal de Xerox.
La salida aparece moteada.
Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos. Si no es así,
cambie la configuración del papel.
Asegúrese de que la humedad de la sala cumple las especificaciones. Si
desea más información, consulte Humedad relativa en la página 195.
Ajuste la unidad de transferencia con un valor inferior para el tipo de
papel seleccionado. Para más información, consulte Ajuste de la unidad
de transferencia en la página 142.
Defina un valor más alto de tipo de papel en la opción Ajustar unidad
transf. Para más información, consulte Ajuste de la unidad de
transferencia en la página 142.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 179
Guía del usuario
Síntoma Soluciones
Aparece un efecto fantasma en la
salida impresa.
Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos. Si no es así,
cambie la configuración del papel.
Cambie la configuración de Tipo de papel en el controlador de impresión.
En las Preferencias de impresión del controlador de impresión, en la ficha
Papel/Salida, cambie la configuración de Tipo de papel.
Sustituya el cartucho de cilindro del kit inteligente.
Ajuste el fusor. Si desea más información, consulte Ajuste del fusor en la
página 143.
Active el control de imágenes residuales (Ctrl img resid). Para más
información, consulte Activación del control de imágenes residuales en la
página 148.
La salida impresa aparece borrosa.
Limpie el revelador. Si desea más información, consulte Limpieza del
revelador en la página 144.
Aparecen marcas tipo taladro en la
salida impresa.
Para comprobar el nivel de tóner, consulte el panel de control, utilice el
controlador de impresión o Servicios de Internet de CentreWare. Si el
cartucho de tóner está casi vacío, sustitúyalo.
Compruebe que el cartucho de tóner esté homologado para su uso en
esta impresora y sustitúyalo según sea necesario. Para obtener resultados
óptimos, utilice un cartucho de tóner original de Xerox.
Limpie el revelador. Si desea más información, consulte Limpieza del
revelador en la página 144.
La salida impresa está arrugada o
manchada.
Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos para la
impresora y que está colocado correctamente. Si no es así, cambie el
papel.
Intente con un paquete de papel nuevo.
Cambie la configuración de Tipo de papel en el controlador de impresión.
En las Preferencias de impresión del controlador de impresión, en la ficha
Papel/Salida, cambie la configuración de Tipo de papel.
Solución de problemas
180 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Síntoma Soluciones
Los sobres se arrugan o doblan
durante la impresión.
Compruebe si el doblez aparece a menos de 30 mm (1.2 pulg.) de los
cuatro bordes del sobre.
En caso afirmativo, la impresión es correcta. La impresora no está
defectuosa.
En caso negativo, tome las siguientes medidas.
Asegúrese de que los sobres estén bien colocados en la bandeja especial.
Para más información, consulte Colocación de sobres en la bandeja
especial en la página 67.
Siga las directrices para la impresión en sobres.Para más información,
consulte Directrices para la impresión de sobres en la página 66.
Si el problema persiste, utilice sobres de distinto tamo.
El margen superior es incorrecto.
Asegúrese de que el papel está colocado correctamente.
Asegúrese de que los márgenes están configurados correctamente en la
aplicación utilizada.
La superficie impresa del papel está
abombada.
1. Imprima una imagen que llene toda la superficie de una hoja de papel.
2. Coloque la hoja impresa en la bandeja con la cara impresa hacia abajo.
3. Imprima cinco páginas en blanco para eliminar los residuos de los rodillos
del fusor.
Las áreas impresas tienen manchas
blancas.
Ajuste la unidad de transferencia con un valor inferior para el tipo de papel
seleccionado. Para más información, consulte Ajuste de la unidad de
transferencia en la página 142.
Aparecen rayas de tóner en los
bordes de las impresiones.
Active la función Reducir memoria electrostática. Si desea más información,
consulte Reducción de memoria electrostática en la página 147.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 181
Guía del usuario
Problemas de copia y escaneado
Si la calidad de copia o escaneado es deficiente, consulte la tabla siguiente.
Síntomas Soluciones
Aparecen líneas o rayas solamente en las
copias realizadas desde el alimentador de
documentos.
El cristal de exposición tiene restos de suciedad. Al realizar el
escaneado, el papel del alimentador de documentos arrastra los
restos y crea líneas o rayas. Limpie todas las superficies de cristal
con un paño que no suelte pelusa.
Aparecen puntos en las copias realizadas
desde el cristal de exposición.
El cristal de exposición tiene restos de suciedad. Al realizar el
escaneado, los restos crean un punto en la imagen. Limpie todas las
superficies de cristal con un paño que no suelte pelusa.
El reverso del original se ve en el documento
de copia o escaneado.
Active la opción Supresión del fondo.
La imagen es demasiado clara u oscura. Copia: Para aclarar, oscurecer o ajustar el contraste, utilice las
opciones de Calidad de imagen.
Escaneado: Para aclarar, oscurecer o ajustar el contraste, utilice
la ficha Opciones avanzadas.
Si el problema persiste, vaya a www.xerox.com/office/WC3615support para obtener información sobre
la ayuda en línea.
Solución de problemas
182 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Problemas de fax
Esta sección incluye:
Problemas al enviar faxes ........................................................................................................................................... 183
Problemas al recibir faxes ........................................................................................................................................... 184
Nota: Si no puede enviar y recibir faxes, asegúrese de que está conectado a una línea telefónica
analógica aprobada. No se pueden enviar o recibir faxes si está conectado a una línea telefónica
digital.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 183
Guía del usuario
Si no puede enviar o recibir faxes correctamente, consulte las tablas siguientes.
Problemas al enviar faxes
Síntomas Causas Soluciones
El documento no se puede
escanear al utilizar el
alimentador de documentos.
El documento es demasiado grueso,
fino o pequeño.
Utilice el cristal de exposición para
enviar el fax.
El documento se escanea en
sentido oblicuo.
Las guías del alimentador de
documentos no están ajustadas a la
anchura del documento.
Ajuste las guías conforme a la anchura
del documento.
El fax que ha recibido el
destinatario está borroso.
El documento está mal colocado. Coloque el documento correctamente.
El cristal de exposición está sucio. Limpie el cristal de exposición.
El texto del documento es demasiado
claro.
Ajuste la resolución. Ajuste el
contraste.
Hay un problema con la conexión
telefónica.
Compruebe que la línea telefónica esté
funcionando y vuelva a enviar el fax.
Hay un problema con la máquina de
fax del remitente.
Realice una copia para comprobar que
la impresora esté funcionando
correctamente. Si se imprimió la copia
correctamente, pídale al destinatario
que compruebe el estado de su
máquina de fax.
El fax que ha recibido el
destinatario está en blanco.
El documento está mal colocado. Alimentador de documentos:
coloque el documento original cara
arriba.
Cristal de exposición: coloque el
documento original cara abajo.
El fax no se ha transmitido. El número de fax es incorrecto. Compruebe el número de fax.
La línea telefónica está mal conectada. Compruebe la conexión de la línea
telefónica. Si está desconectada,
conéctela.
Hay un problema con la máquina de
fax del destinatario.
Póngase en contacto con el
destinatario.
No se ha instalado o no se ha activado
el fax.
Compruebe que se ha instalado y
activado el fax.
El fax de servidor está activado. Asegúrese de que el fax de servidor
esté desactivado.
Si el problema persiste, vaya a www.xerox.com/office/WC3615support para obtener información sobre
la ayuda en línea.
Solución de problemas
184 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Problemas al recibir faxes
Síntomas Causas Soluciones
El fax recibido está en blanco. Hay un problema con la conexión
telefónica o con la máquina de fax del
remitente.
Compruebe si la impresora realiza
copias limpias. En caso afirmativo, pida
al remitente que vuelva a enviar el fax.
El remitente colocó las páginas de
forma incorrecta.
Póngase en contacto con el remitente.
La impresora responde a la
llamada, pero no admite datos
entrantes.
No hay memoria suficiente. Si el trabajo contiene varios elementos
gráficos, es posible que la impresora no
tenga suficiente memoria. La
impresora no contesta cuando tiene
poca memoria. Elimine los documentos
y trabajos almacenados y espere a que
termine el trabajo en curso. Esto
aumentará la memoria disponible.
Se reduce el tamaño del fax
recibido.
El suministro de papel de la impresora
no concuerda con el tamaño del
documento enviado.
Confirme el tamaño original de los
documentos. Es posible que los
documentos se hayan reducido en
función del papel disponible en la
impresora.
No se pueden recibir faxes
automáticamente.
La impresora está configurada para
recibir faxes manualmente.
Configure la impresora para la
recepción automática.
La memoria está llena. Coloque papel, si se ha terminado, e
imprima los faxes almacenados en
memoria.
La línea telefónica está mal conectada. Compruebe la conexión de la línea
telefónica. Si está desconectada,
conéctela.
Hay un problema con la máquina de
fax del remitente.
Realice una copia para comprobar que
la impresora esté funcionando
correctamente. Si se imprimió la copia
correctamente, pídale al remitente que
compruebe que su máquina de fax
funcione correctamente.
Si el problema persiste, vaya a www.xerox.com/office/WC3615support para obtener información sobre
la ayuda en línea.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 185
Guía del usuario
Obtención de ayuda
Esta sección incluye:
Mensajes del panel de control .................................................................................................................................. 185
Uso de las herramientas de solución de problemas integradas ................................................................... 186
Asistente de Ayuda en línea....................................................................................................................................... 187
Páginas de información ............................................................................................................................................... 187
Más información ............................................................................................................................................................ 187
La impresora incluye utilidades y recursos que le ayudan a solucionar los problemas de impresión.
Mensajes del panel de control
El panel de control de la impresora proporciona información y ayuda para la solución de problemas.
Cuando se produce un estado de error o aviso, el panel de control muestra un mensaje para informarle
del problema. La información del panel de control proporciona información adicional para muchos
mensajes de estado y de aviso.
Ayuda del panel de control
Si se produce un error que detiene la impresión, por ejemplo un atasco de papel, aparecerá un mensaje
en la pantalla. También aparece una ilustración gráfica que indica la ubicación del error, junto con un
breve explicación de las medidas que se deben tomar para resolver el problema. La ilustración cambia
para indicar las distintas ubicaciones y las acciones que se deben tomar.
Visualización de mensajes de aviso en el panel de control
Cuando se produce una condición de aviso, el panel de control muestra un mensaje para informarle del
problema. Los mensajes de aviso advierten de las condiciones de la impresora, por ejemplo si la puerta
está abierta o si hay un nivel bajo de suministro. Si se produce más de una condición de aviso, sólo se
muestra una en el panel de control.
Visualización de los errores actuales en el panel de control
Cuando se produce una condición de error, el panel de control muestra un mensaje para informarle del
problema. Los mensajes de error advierten de las condiciones de la impresora que impiden imprimir o
disminuyen el rendimiento de la impresora. Si se produce más de un error, sólo se muestra uno en el
panel de control.
Solución de problemas
186 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Visualización del estado de los trabajos en el panel de control
Para ver los trabajos guardados o actuales en el panel de control:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
En la parte superior de la pantalla, aparece una lista de trabajos actuales.
2. Para ver una lista de trabajos de impresión protegida, toque Trab. protegidos.
3. Para ver una lista de faxes protegidos recibidos, toque Recepción protegida de fax.
Para imprimir una lista detallada de los 20 últimos trabajos de impresión, copia, fax o escaneado que se
han procesado:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Páginas de información.
3. Utilice las flechas para desplazarse por las pantallas y, a continuación, toque Historial de trabajos.
4. Toque Imprimir.
Uso de las herramientas de solución de problemas integradas
La impresora incluye un conjunto de informes que se pueden imprimir. Dos de dichos informes, Página
de demostración e Historial de errores, pueden ayudar a resolver algunos problemas. La Página de
demostración imprime una imagen para demostrar que la impresora puede imprimir. El informe Historial
de errores imprime información sobre los errores más recientes de la impresora.
Impresión de informes
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Páginas de información.
3. Utilice las flechas para desplazarse y seleccione un informe.
4. Toque Imprimir.
Especificación de la bandeja de origen para la impresión de informes
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Herramientas > Administración de bandejas > Prioridad de la bandeja.
3. Para especificar una bandeja de origen prefijada, seleccione 1 Primera y seleccione la bandeja
desde la que se imprimirán los informes.
4. Haga clic en Aceptar.
Visualización de las lecturas de contrador
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Meter Readings (Lecturas de contador).
3. Una vez visualizadas las lecturas, toque X para cerrar la ventana o pulse el botón Página principal
de Servicios para volver al menú de Página principal de Servicios.
Solución de problemas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 187
Guía del usuario
Asistente de Ayuda en línea
Asistente de Ayuda en línea es una base de datos que proporciona instrucciones y asistencia para la
solución de problemas de la impresora. Encontrará soluciones para problemas de calidad de impresión,
atascos de papel, instalación de software y mucho más.
Para acceder a Asistente de Ayuda en línea, vaya a www.xerox.com/office/WC3615support.
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Las páginas de
información incluyen la información de configuración y de fuentes, las páginas de demostración, etc.
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora www.xerox.com/office/WC3615docs
Recommended Media List (Listado de soportes
recomendados)
Estados Unidos: www.xerox.com/paper
Unión Europea: www.xerox.com/europaper
Información de asistencia técnica para su impresora;
incluye asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores.
www.xerox.com/office/WC3615support
Información sobre los menús o mensajes de error Pulse el botón Ayuda (?) del panel de control.
Páginas de información Imprimir desde el panel de control o desde Servicios de
Internet de CentreWare, haga clic en Estado > Páginas
de información.
Documentación de Servicios de Internet de
CentreWare
En Servicios de Internet de CentreWare, haga clic en
Ayuda.
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/WC3615supplies
Recurso de herramientas e información, que incluye
tutoriales interactivos, plantillas de impresión,
consejos útiles y funciones personalizadas para
atender sus necesidades particulares.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Tienda en línea Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 189
Guía del usuario
Este apéndice incluye:
Configuraciones y opciones de la impresora ....................................................................................................... 190
Especificaciones físicas ................................................................................................................................................ 192
Especificaciones medioambientales ....................................................................................................................... 195
Especificaciones eléctricas .......................................................................................................................................... 196
Especificaciones de rendimiento .............................................................................................................................. 197
Especificaciones del controlador .............................................................................................................................. 198
A
Especificaciones
Especificaciones
190 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Configuraciones y opciones de la impresora
Configuración disponible
WorkCentre 3615DN: Impresora de red con funciones de copia, impresión automática a 2 caras,
escaneado y fax, y conectividad USB o de red.
Funciones estándar
La Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 proporciona las funciones
siguientes:
Función Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Velocidad de impresión En modo Estándar, hasta 47 ppm para Carta y 45 ppm para A4
Velocidad de impresión a 2 caras En modo Estándar, hasta 28 ppm para Carta y 27 ppm para A4
Resolución de impresión
Modo de calidad de impresión
estándar
Modo de calidad de impresión
mejorada
600 x 600 ppp
1200 x 1200 ppp
Capacidad de papel
Bandeja especial
Bandeja 1
Alimentador opcional de 550
hojas
150 hojas
550 hojas
550 hojas
Tamaño máximo de impresión Extra Oficio (216
x
356
mm, 8.5
x
14
pulg.)
Impresión a 2 caras Hasta 163 g/m² desde cualquier bandeja (solo modelo WorkCentre
3615DN)
Velocidad de copia
Copia a 1 cara
Copia a 2 caras
45 copias por minuto
28 copias por minuto
Resolución de copia 600 x 600
ppp
Tamaño máximo de copia Extra Oficio (216
x
356
mm, 8.5
x
14
pulg.)
Alimentador de documentos Alimentador automático de documentos a dos caras
Capacidad del alimentador de
documentos
60 hojas
Resolución de escaneado
Óptico
TWAIN
WIA
1200 x 1200 ppp
Hasta 9600 ppp interpolados
Hasta 600 ppp
Especificaciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 191
Guía del usuario
Función Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Tamaño máximo de escaneado
Cristal de exposición
Alimentador automático de
documentos a dos caras
215.9 x 355.6 mm (8.5 x 14 pulg.)
215.9 x 355.6 mm (8.5 x 14 pulg.)
Formatos de archivo JPEG
TIFF
PDF
Escaneado admitido Escanear a SMB
Escanear a FTP
Escanear a e-mail
Escanear a USB
Escanear a PC (USB)
Escaneado WSD
Libreta de direcciones de e-mail Hasta 100 direcciones de e-mail
Hasta 10 grupos de e-mail
Hasta 10 direcciones por grupo de e-mail
Panel de control Navegación por teclado numérico y pantalla táctil LCD de 4.3 pulgadas.
Conectividad Puerto serie universal (USB 2.0)
Unidad de memoria flash USB
Ethernet 10/100/1000Base-T
Conexión de red inalámbrica: Opcional
Acceso remoto Servicios de Internet de CentreWare
Opciones y actualizaciones
Adaptador de red inalámbrica
Alimentador de 550 hojas con hasta 3 bandejas adicionales
4 GB de memoria del dispositivo
Especificaciones
192 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Especificaciones físicas
Pesos y dimensiones
WorkCentre 3615DN
WorkCentre 3615DN con alimentador
opcional de 550 hojas
Anchura 49.5 cm (19.5 pulg.) 49.5 cm (19.5 pulg.)
Profundidad 49.2 cm (19.4 pulg.) 49.2 cm (19.4 pulg.)
Altura 55.1 cm (21.7 pulg.) 64.6 cm (25.4 pulg.)
Peso 21.5 kg (47.4 lb.) 21.5 kg (47.4 lb.)
Configuración estándar
Especificaciones de configuración con alimentador opcional de 550 hojas
Especificaciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 193
Guía del usuario
Requisitos de espacio totales
WorkCentre 3615DN
WorkCentre 3615DN con alimentador
opcional de 550 hojas
Anchura 99.5 cm (39.2 pulg.) 99.5 cm (39.2 pulg.)
Profundidad 149.2 cm (58.7 pulg.) 149.2 cm (58.7 pulg.)
Altura 87.4 cm (34.3 pulg.) 96.9 cm (38.1 pulg.)
Requisitos de espacio
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Especificaciones
194 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Requisitos de espacio con el alimentador opcional de 550 hojas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Especificaciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 195
Guía del usuario
Especificaciones medioambientales
Temperatura
Temperatura de funcionamiento: 1032°C (5090°F)
Temperatura óptima: 1528°C (5982°F)
Humedad relativa
Humedad mínima-máxima: 10-85%
Límites óptimos de humedad relativa: 2070% de humedad relativa a 28°C (82°F)
Nota: En condiciones extremas, como a 10°C y con un 85% de humedad relativa, pueden producirse
defectos a causa de la condensación.
Altitud
Para obtener un rendimiento óptimo, utilice la impresora en altitudes inferiores a 3100 m (10170 pies).
Especificaciones
196 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Especificaciones eléctricas
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia
Voltaje de la fuente de alimentación Frecuencia de la fuente de alimentación
100127 VCA +/-10%, (90140 VCA) 50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
220240 VCA +/-10%, (198264 VCA) 50 Hz +/- 3 Hz
60 Hz +/- 3 Hz
Consumo de energía
Modo de ahorro de energía (reposo): 4W
Preparada, con fusor activado: 59W
Impresión continua: 698W
Esta impresora no consume electricidad cuando el interruptor de alimentación está desconectado,
aunque esté conectada a un enchufe de CA.
Producto con la calificación ENERGY STAR
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 tiene la
certificación ENERGY
STAR
®
conforme a los requisitos del programa ENERGY STAR para
equipos de generación de imagen.
ENERGY
STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas en los Estados Unidos.
El programa de equipos de oficina de ENERGY
STAR es un esfuerzo conjunto de los
gobiernos de Estados Unidos, la Unión Europea y Japón y el sector industrial de equipos
de oficina que tiene como objetivo fomentar el uso de copiadoras, impresoras, faxes,
equipos multifunción, PC personales y pantallas energéticamente eficaces. Reducir el
consumo energético del producto contribuye a la lucha contra la contaminación
urbana, la lluvia ácida y los cambios climáticos a largo plazo al disminuir las emisiones
producidas cuando se genera electricidad.
El equipo Xerox
®
ENERGY STAR viene configurado de fábrica para pasar a los modos de ahorro de
energía 5 minutos después de imprimir o copiar el último trabajo.
Especificaciones
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 197
Guía del usuario
Especificaciones de rendimiento
Función Especificaciones
Tiempo de calentamiento de la
impresora
Encendido: en tan solo 19.9 segundos.
Recuperación del modo de reposo: en tan solo 9 segundos.
Nota: Para el tiempo de calentamiento se supone una temperatura
ambiente de 20ºC (68°F) con humedad relativa del 60%.
Velocidad de impresión
Las velocidades máximas de impresión continua a 1 cara son 47 ppm con tamaño Carta (8.5 x 11") y
45 ppm con A4 (210 x 297 mm).
En la velocidad de impresión influyen varios factores:
Impresión a 2 caras: las velocidades máximas de la impresión continua a 2 caras son 28 ppm con
tamaño Carta (8.5 x 11") y 27 ppm con A4 (210 x 297 mm).
Modo de impresión: Estándar es el más rápido. La velocidad del modo Mejorado es la mitad o
menos.
Tamaño del papel. Los tamaños Carta (8.5 x 11 pulg.) y A4 (210 x 297 mm) son los más rápidos en
imprimir. Con tamaños más grandes se reduce la velocidad de impresión.
Tipo de papel: Común se imprime más rápido que Superf. rugosa.
Gramaje del papel: El papel ligero se imprime más rápido que el papel más pesado, como las
etiquetas y la cartulina.
Especificaciones
198 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Especificaciones del controlador
Memoria
Memoria Impresora multifunción en
blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Memoria estándar 1024 MB de RAM
Memoria del dispositivo 4 GB de Memoria del dispositivo
(opcional)
Memoria Flash 64 MB ROM
EEPROM 64 KB EPROM
Memoria del fax 4 MB RAM
SRAM 128 KB
Interfaces
Puerto serie universal (USB 2.0)
Conexión Ethernet 10/100/1000Base-TX
Adaptador de red inalámbrica que cumple con el estándar IEEE802.11 (opcional)
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 199
Guía del usuario
Este apéndice incluye:
Normativa básica ........................................................................................................................................................... 200
Normativa de copia ....................................................................................................................................................... 204
Normativa de envío de fax ......................................................................................................................................... 207
Fichas de datos de seguridad .................................................................................................................................... 211
B
Información sobre
normativas
Información sobre normativas
200 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Normativa básica
Xerox ha probado este producto siguiendo la normativa sobre emisiones e inmunidad
electromagnéticas. El objeto de esta normativa es mitigar las interferencias causadas o recibidas por la
impresora en un entorno de oficina habitual.
Estados Unidos (Normativa FCC)
Se ha comprobado que este equipo cumple los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo
con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en entornos
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y
utiliza conforme a estas instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no habrá interferencias en una determinada
instalación.
Si este equipo causa interferencias a equipos de recepción de radio o televisión, lo cual se puede
comprobar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un enchufe cuyo circuito eléctrico sea diferente al del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión.
Si se realizan cambios o modificaciones de este equipo sin el consentimiento de Xerox el usuario podría
perder la autorización para usar este equipo.
Nota: Para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las reglas FCC, utilice cables de interfaz
blindados.
Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa ICES-003 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Información sobre normativas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 201
Guía del usuario
Unión Europea
La marca de CE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento de las
siguientes directivas aplicables de la Unión Europea en las fechas indicadas:
12 de diciembre de 2006: Directiva 2006/95/CE sobre límites de tensión
15 de diciembre de 2004: Directiva 2004/108/CE sobre compatibilidad
electromagnética
9 de marzo de 1999: Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación 1999/5/CE
Si esta impresora se utiliza correctamente, de acuerdo con las instrucciones, no es peligrosa ni para el
consumidor ni para el entorno.
Para garantizar el cumplimiento de la normativa europea, se deben utilizar cables de interfaz blindados.
Si desea obtener una copia firmada de la Declaración de conformidad de esta impresora, póngase en
contacto con Xerox.
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de
imágenes de la Unión Europea
Información medioambiental que suministra soluciones medioambientales y reduce
costes
Introducción
La información siguiente se ha desarrollado para ayudar a los usuarios y se ha emitido con relación a la
Directiva de productos eléctricos de la Unión Europea, específicamente el Estudio 4 sobre equipos de
impresión de imágenes. Los fabricantes deben mejorar el rendimiento medioambiental de los productos
y apoyar el plan de acción de la Unión Europea sobre ahorro de energía.
Los productos son equipos de ámbito privado y de oficina que cumplen los criterios siguientes.
Productos de formato monocromo estándar con una velocidad máxima inferior a 66 imágenes A4
por minuto
Productos de formato a color estándar con una velocidad máxima inferior a 51 imágenes A4 por
minuto
Beneficios medioambientales de la impresión a dos caras
La mayoría de productos Xerox cuentan con la función de impresión a 2 caras, también conocida como
"dúplex". Esto permite imprimir ambas caras del papel automáticamente y, por lo tanto, ayuda a reducir
el uso de recursos valiosos al reducir el consumo de papel. En el Estudio 4 sobre equipos de impresión de
imágenes, los modelos con velocidad de impresión igual o superior a 40 ppm en color o igual o superior a
45 ppm en blanco y negro deben activar automáticamente la función de impresión a 2 caras durante la
configuración y la instalación del controlador. Es posible que algunos modelos Xerox con velocidad de
impresión inferior también tengan las opciones de impresión a 2 caras de forma prefijada en la
instalación. Si sigue utilizando la función de impresión a 2 caras, se reducirá el impacto medioambiental
de su trabajo. No obstante, si requiere la impresión a 1 cara, puede cambiar las opciones de impresión en
el controlador de impresión.
Información sobre normativas
202 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Tipos de papel
Este producto puede utilizarse para imprimir en papel reciclado o sin reciclar, aprobado por un esquema
de gestión medioambiental, que cumpla con el estándar de calidad EN12281 o uno similar. El papel más
ligero (60 g/m²), que contiene menos materia prima y ahorra recursos por cada impresión, se puede
utilizar en ciertas aplicaciones. Le recomendamos que verifique si esto es compatible con sus
necesidades de impresión.
ENERGY STAR
El programa ENERGY STAR es un esquema voluntario para fomentar el desarrollo y la adquisición de
modelos energéticamente eficaces, que ayuden a reducir el impacto medioambiental. La información
sobre el programa de ENERGY STAR y los modelos calificados de ENERGY STAR se pueden encontrar en
la página web siguiente:
www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ.
Consumo de energía y tiempo de activación
La cantidad de electricidad que consume un producto depende de la forma en que se utiliza el
dispositivo. Este producto se diseñó y configuró para reducir los costes de electricidad. Después de
realizar la última impresión, la impresora pasa al modo de preparada. En este modo, puede imprimir de
inmediato si es preciso. Si el producto no se utiliza durante cierto período de tiempo, pasa al modo de
Ahorro de energía. En estos modos, solamente permanecen activas las funciones esenciales para permitir
la reducción del consumo de energía.
Al salir del modo de Ahorro de energía, la primera impresión tardará un poco más en realizarse que en el
modo de preparada. Esta demora es el resultado de la activación del sistema desde el modo de Ahorro
de energía y es común en la mayoría de productos de impresión de imágenes en el mercado.
Si desea configurar un tiempo de activación más largo o si desea desactivar completamente el modo de
Ahorro de energía, tenga en cuenta que este dispositivo no pasará al nivel de menos consumo de
energía o lo hará después de un período de tiempo más largo
Si desea más información sobre la participación de Xerox en iniciativas sostenibles, visite nuestra página
web: www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html.
Alemania
Blendschutz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht
im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lärmemission
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
Información sobre normativas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 203
Guía del usuario
Importeur
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Deutschland
Directiva RoHS de Turquía
De conformidad con el artículo 7 (d), por la presente certificamos que “cumple con la normativa EEE”.
“EEE yönetmeliğine uygundur.”
Información sobre normativas para el adaptador de red de 2.4 GHz
Este producto contiene un módulo transmisor de radio LAN inalámbrico de 2.4 GHz que cumple con los
requisitos especificados en la sección 15 de las normas FCC, el estándar RSS-210 de Industry Canada y la
directiva del Consejo europeo 99/5/EC.
El funcionamiento de este dispositivo queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin el consentimiento específico de
Xerox Corporation el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
Información sobre normativas
204 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Normativa de copia
Estados Unidos
El Congreso prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquí enumerados en
determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas y penas de prisión a los responsables de hacer
tales reproducciones.
1. Bonos o valores del gobierno de Estados Unidos, como:
Certificados de deuda.
Moneda de bancos nacionales.
Cupones de bonos.
Billetes bancarios de la Reserva Federal.
Certificados de depósito de plata.
Certificados de depósito de oro.
Bonos de Estados Unidos.
Pagarés del tesoro.
Billetes de la Reserva Federal.
Billetes fraccionarios.
Certificados de depósito.
Papel moneda.
Bonos y obligaciones de determinadas agencias gubernamentales, como la FHA, etc.
Bonos. Los bonos de ahorros de EE. UU. solo pueden ser fotografiados con fines publicitarios en
relación con la campaña para su venta.
Timbre interno. Si es necesario reproducir un documento legal en el que haya un timbre
matasellado, se podrá hacer siempre que la reproducción del documento tenga fines legales.
Sellos de correo, matasellados o sin matasellar. Los sellos de correo se pueden fotografiar, con
fines filatélicos, siempre que la reproducción sea en blanco y negro y su tamaño sea inferior al
75% o superior al 150% del original.
Giros postales.
Letras, cheques o efectos monetarios expedidos por funcionarios autorizados de Estados
Unidos.
Sellos y otros exponentes de valor, con cualquier denominación, que hayan sido o puedan ser
emitidos mediante alguna ley del Congreso.
Certificados de indemnizaciones para veteranos de las Guerras Mundiales.
2. Bonos o valores de cualquier gobierno, banco o corporación del extranjero.
3. Material protegido por derechos de autor, a menos que se obtenga permiso del propietario de los
derechos de autor, o la realización de copias esté dentro lo estipulado en la ley de derechos de autor
respecto a la reproducción para "uso justo" o de bibliotecas. Puede obtener más información sobre
estas disposiciones en la Oficina del Derecho de Autor de los Estados Unidos, Biblioteca del
Congreso, Washington, D.C. 20559. Solicite la circular R21.
4. Certificado de ciudadanía o naturalización. Los certificados de naturalización de extranjeros pueden
fotocopiarse.
Información sobre normativas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 205
Guía del usuario
5. Pasaportes. Los pasaportes extranjeros pueden fotocopiarse.
6. Papeles de inmigración.
7. Tarjetas de registro de reclutamiento.
8. Papeles del servicio de reclutamiento selectivo que llevan la siguiente información de registro.
Ingresos o ganancias.
Documento judicial.
Condición física o mental.
Estado de dependencia.
Servicio militar anterior.
Excepción: los certificados de baja militar de Estados Unidos pueden fotografiarse.
9. Insignias, tarjetas de identificación o pases exhibidos por personal militar o miembros de varios
Departamentos Federales, como el FBI, el Tesoro, etc. (a menos que la fotografía haya sido
encargada por el responsable de dicho departamento).
La reproducción de los siguientes documentos también es ilegal en algunos estados:
Permisos de automóvil.
Permisos de conducir.
Certificados de titularidad de automóviles.
La lista anterior no abarca todos los casos. No se admite ninguna responsabilidad derivada de su
contenido o exactitud. En caso de duda, consulte a su abogado.
Puede obtener más información sobre estas disposiciones en la Oficina del Derecho de Autor de los
Estados Unidos, Biblioteca del Congreso, Washington, D.C. 20559. Solicite la circular R21.
Canadá
El Parlamento prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquí enumerados en
determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas y penas de prisión a los responsables de hacer
tales reproducciones.
Billetes bancarios o papel moneda
Bonos o valores de un gobierno o banco
Letras o vales del Tesoro
El sello público de Canadá (o una de sus provincias), un organismo público o autoridad de Canadá o
un tribunal
Las proclamas, dictámenes, regulaciones, mandatos o avisos de estos (con la falsa pretensión de
que han sido impresos por la Queens Printer para Canadá o por otra imprenta equivalente para una
provincia)
Las marcas, sellos, envoltorios o diseños utilizados por o en nombre del Gobierno de Canadá (o una
de sus provincias), el gobierno de otro estado o un departamento, junta, comisión o agencia
establecidos por el Gobierno de Canadá o de una provincia o un gobierno de otro estado
Timbre impreso o adhesivo utilizado con fines de recaudación por parte del Gobierno de Canadá o
de una provincia o por el gobierno de otro estado
Información sobre normativas
206 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Documentos o registros que están a cargo de funcionarios que tienen el deber de realizar o emitir
copias certificadas y se pretenda hacer pasar una copia falsa por una certificación auténtica
Material protegido por derechos de autor o marcas comerciales de cualquier tipo, sin el
consentimiento del titular
La lista anterior se facilita a modo orientativo, pero no abarca todos los casos. No se admite ninguna
responsabilidad derivada de su contenido o exactitud. En caso de duda, consulte a su abogado.
Otros países
La copia de determinados documentos puede ser ilegal en su país. Se pueden imponer multas y penas de
prisión a los responsables de hacer dichas reproducciones.
Moneda de curso legal
Billetes bancarios y cheques
Bonos o valores de bancos o gobiernos
Pasaportes y documentos de identidad
Material protegido por derechos de autor o marcas comerciales, sin el consentimiento del titular
Sellos de correos y otros instrumentos negociables
Esta lista no abarca todos los casos. No se admite ninguna responsabilidad derivada de su contenido o
exactitud. En caso de duda, consulte a su asesor jurídico.
Información sobre normativas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 207
Guía del usuario
Normativa de envío de fax
Estados Unidos
Requisitos de encabezado para el envío de fax
La Ley de protección al consumidor de servicios telefónicos (Telephone Consumer Protection Act) de
1991 establece que es ilegal utilizar un ordenador u otro dispositivo electrónico (incluida una máquina
de fax) para enviar mensajes, a menos que el mensaje contenga en el margen superior o inferior de cada
una de las páginas transmitidas, o bien en la primera página, la fecha y hora de envío, la identificación
de la empresa, entidad o particular que envía el mensaje, así como el número de teléfono de la máquina
de envío de dicha empresa, entidad o particular. El número de teléfono proporcionado no puede ser un
número 900 ni ningún otro número cuya tarifa exceda la de transmisión local o de larga distancia.
Información del acoplador de datos
Este equipo cumple la Parte 68 de la normativa y los requisitos de la FCC adoptados por el Consejo
Administrativo de Conexiones de Terminales (Administrative Council for Terminal Attachments, ACTA).
En la cubierta del equipo hay una etiqueta que, además de otra información, incluye un identificador de
producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Si es necesario, debe proporcionar este número a la
compañía telefónica.
La clavija y el conector para conectar este equipo al cableado de las instalaciones y a la red telefónica
deben cumplir la Parte 68 de la normativa y los requisitos de la FCC adoptados por el ACTA. Con el
producto, se suministra un cable telefónico compatible que tiene un enchufe modular. Se conecta a un
conector modular que también es compatible. Consulte las instrucciones de instalación para obtener
más información.
Puede conectar la impresora de forma segura al conector modular USOC RJ-11C mediante el cable de
línea telefónica compatible (con enchufe modular) que se suministra en el kit de instalación. Consulte las
instrucciones de instalación para obtener más información.
El número de equivalencia de timbre (Ringer Equivalence Number, REN) se utiliza para determinar el
número de dispositivos que se pueden conectar a la línea telefónica. Si hay demasiados REN en una
línea telefónica, es posible que los dispositivos no suenen ante una llamada entrante. En la mayoría de
las áreas, pero no en todas, la suma de REN no debe sobrepasar de cinco (5.0). Para asegurarse del
número de dispositivos que pueden conectarse a una línea, según el número total de números REN,
póngase en contacto con la compañía telefónica local. Para los productos homologados después del 23
de julio de 2001, el número REN para este producto forma parte del identificador del producto que tiene
el formato US:AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados mediante ## equivalen al número REN sin
punto decimal (p. ej., 03 indicaría un REN de 0.3). Para productos anteriores, el número REN se muestra
por separado en la etiqueta.
Información sobre normativas
208 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Para solicitar el servicio adecuado a la compañía telefónica local, es posible que tenga que facilitar los
códigos que se indican a continuación:
Código de interfaz de la instalación (FIC) = 02LS2
Código de pedido de servicio (SOC) = 9.0Y
PRECAUCIÓN: Pregunte a la compañía telefónica local acerca del tipo de conector modular
instalado en su línea. La conexión de esta máquina a un conector no autorizado podría dañar el
equipo de la compañía telefónica. Usted, y no Xerox, asumirá cualquier responsabilidad que se derive
de los daños provocados por la conexión de esta máquina a un conector no autorizado.
Si este equipo de Xerox
®
provoca algún daño en la red telefónica, la compañía telefónica podría
interrumpir temporalmente el servicio de la línea telefónica a la que está conectado. Si el preaviso no es
factible, la compañía telefónica le informará de la desconexión lo antes posible. Si la compañía
telefónica interrumpe el servicio, le podrán informar sobre su derecho a presentar una reclamación a la
FCC si lo considera oportuno.
La compañía telefónica puede hacer cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o
procedimientos que podrían afectar al funcionamiento del equipo. Si la compañía telefónica realiza
cambios que afectan el funcionamiento del equipo, deberá notificarle para que pueda realizar los
cambios necesarios a fin de mantener el servicio sin interrupciones.
Si tiene problemas con este equipo Xerox
®
, póngase en contacto con el centro de asistencia
correspondiente para obtener información sobre la reparación o la garantía. La información de contacto
está en el menú Estado de la máquina en la impresora y en la parte posterior de la sección Solución de
problemas de la Guía del usuario. Si el equipo provoca algún daño en la red telenica, la compañía
telefónica podría solicitarle que lo desconecte hasta que el problema se haya solucionado.
Solo un técnico de servicio Xerox o un proveedor de servicios Xerox están autorizados para reparar la
impresora. Esto es aplicable durante el período de garantía de servicio y una vez finalizado el mismo. Si
se realiza alguna reparación no autorizada, se anulará el tiempo restante del período de garantía.
Este equipo no debe utilizarse en líneas compartidas. La conexión a un servicio de línea compartida está
sujeta a las tarifas correspondientes en vigor. Para obtener más información, póngase en contacto con la
comisión estatal de servicios públicos de telecomunicaciones, la comisión de servicios públicos o la
comisión de corporaciones.
Su oficina tal vez cuente con un sistema de alarma de cableado especial conectado a la línea telefónica.
Asegúrese de que la instalación de este equipo de Xerox
®
no desactive el sistema de alarma.
Si tiene alguna duda sobre los elementos que pueden desactivar el sistema de alarma, consulte a la
compañía telefónica o a un instalador autorizado.
Información sobre normativas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 209
Guía del usuario
Canadá
Este producto cumple las especificaciones técnicas de Industry Canada.
Las reparaciones de equipos certificados serán coordinadas por el representante designado por el
proveedor. Cualquier reparación o modificación que el usuario lleve a cabo en este dispositivo, o su mal
funcionamiento, puede ser motivo para que la empresa de telecomunicaciones exija que el usuario
desconecte el equipo.
Por la seguridad del usuario, asegúrese de que la impresora esté correctamente conectada a tierra. Las
conexiones eléctricas a tierra de las tomas de alimentación eléctrica, de las líneas telefónicas y de los
sistemas internos de distribución de agua por tubería metálica, si los hubiera, deben estar conectadas.
Esta precaución puede ser vital en zonas rurales.
ATENCIÓN: No intente hacer las conexiones por sí mismo. Póngase en contacto con el organismo
adecuado para inspecciones eléctricas o con un electricista para realizar la conexión a tierra.
El número de equivalencia de timbre (Ringer Equivalence Number, REN) asignado a cada terminal indica
el número máximo de terminales que se pueden conectar a una interfaz telefónica. La terminación de
una interfaz puede consistir en cualquier combinación de dispositivos. La única limitación al número de
dispositivos es el requisito de que la suma de números REN de todos los dispositivos no exceda de 5. Para
conocer el valor de REN canadiense, consulte la etiqueta del equipo.
Unión Europea
Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación
El facsímil ha sido homologado de conformidad con la Decisión 1999/5/CE del Consejo para la conexión
paneuropea de un terminal simple a la red telefónica pública conmutada (RTPC). No obstante, a la vista
de las diferencias que existen entre las RTPC que se ofrecen en diferentes países, la homologación no
constituye por sí sola una garantía incondicional de funcionamiento satisfactorio en todos los puntos de
terminación de la red de una RTPC.
En caso de surgir algún problema, procede ponerse en contacto con el proveedor del equipo.
Este producto se ha probado y cumple la normativa europea ES 203 021-1, -2, -3 relativa a equipos
terminales que se usan en redes de telefonía pública conmutada analógica en el Área Económica
Europea. Este producto incluye una configuración del código de país ajustable por el usuario. El código
de país debe configurarse antes de conectar el sistema a la red. Consulte la documentación del cliente
para conocer este procedimiento para configurar el código de país.
Nota: Si bien este sistema puede utilizar la marcación por pulsos (desconexión de bucle) o por tonos
multifrecuencia (DTMF), se recomienda que se configure para usar la señalización DTMF para un
establecimiento de llamada fiable y más rápido. La modificación de este producto o la conexión a
un software o un aparato de control externo sin autorización de Xerox
®
anulará el certificado.
Sudáfrica
Este módem debe utilizarse conjuntamente con un dispositivo de protección contra sobrecargas de
tensión.
Información sobre normativas
210 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Nueva Zelanda
1. La concesión de un permiso de comunicaciones (Telepermit) para un elemento o equipo de terminal
indica solamente que Telecom ha aceptado que el elemento cumple las condiciones mínimas para
la conexión a su red. No indica que Telecom avale el producto, ni proporciona ningún tipo de
garantía, ni implica que un producto Telepermitido sea compatible con todos los servicios de red de
Telecom. Sobre todo, no garantiza que un artículo funcione correctamente en todo sentido con otro
artículo de equipo Telepermitido de otra marca u otro modelo.
Es posible que el equipo no tenga la capacidad para funcionar correctamente a las velocidades de
datos más altas designadas. 33.6Las conexiones de 33.6 kbps y 56 kbps probablemente se
restrinjan a velocidades en bits inferiores al conectarse a algunas instalaciones de la RTPC. Telecom
no aceptará responsabilidad alguna si surgieran dificultades bajo tales circunstancias.
2. Desconecte el equipo inmediatamente si sufre daños físicos y disponga su reparación o eliminación.
3. Este módem no se utilizará de manera alguna que pueda crear inconvenientes a otros clientes de
Telecom.
4. Este dispositivo está equipado con marcación por pulso, mientras que el estándar de Telecom es la
marcación por tonos DTMF. No existe garantía alguna de que las líneas de Telecom admitan la
marcación por pulso en el futuro.
5. El uso de la marcación por pulso, al conectar este equipo a la misma línea que otro equipo, puede
ocasionar "tintineos" o ruido y puede crear también una condición de contestación falsa. Si se
produjeran tales problemas, el usuario NO debe ponerse en contacto con el servicio Telecom Faults
Service.
6. El método de marcación preferido es el uso de tonos DTMF, ya que es más rápido que la marcación
por pulsos y está disponible en la gran mayoría de las centralitas de Nueva Zelanda.
ATENCIÓN: No pueden realizarse llamadas al 111 (servicios de emergencia) ni de otro tipo desde
este dispositivo durante un apagón.
7. Es posible que este equipo no admita la transferencia efectiva de una llamada a otro dispositivo
conectado a la misma línea.
8. Algunos parámetros necesarios para cumplir los requisitos de Telepermit de Telecom dependen del
equipo informático asociado con este dispositivo. Debe configurarse el equipo asociado para operar
dentro de los siguientes límites de concordancia con las especificaciones de Telecom:
Para llamadas reiteradas al mismo número:
No se realizarán más de 10 intentos de llamada al mismo número dentro un período de 30
minutos para una iniciación de llamada manual individual, y
El equipo permanecerá colgado durante un período de 30 segundos como mínimo entre el final
de un intento y el inicio del siguiente intento.
Para realizar llamadas automáticas a distintos números:
Debe configurarse el equipo para asegurar que las llamadas automáticas a distintos números
queden espaciadas de forma que no haya menos de 5 segundos entre el final de un intento de
llamada y el principio de otro.
9. Para un funcionamiento correcto, el total de REN de todos los dispositivos conectados a una sola
línea a la vez no debe ser superior a 5.
Información sobre normativas
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 211
Guía del usuario
Fichas de datos de seguridad
Para ver la información sobre seguridad de materiales relativa a su impresora, vaya a:
América del Norte: www.xerox.com/msds
Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe
Los números de teléfono del Centro de Asistencia al Cliente pueden consultarse en
www.xerox.com/office/worldcontacts.
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 213
Guía del usuario
Este apéndice incluye:
Todos los países .............................................................................................................................................................. 214
Norteamérica ................................................................................................................................................................... 215
Unión Europea ................................................................................................................................................................ 216
Otros países ...................................................................................................................................................................... 218
C
Reciclaje y eliminación de
productos
Reciclaje y eliminación de productos
214 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Todos los países
Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el producto puede
contener mercurio, plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación podría estar sujeta a
consideraciones medioambientales. La presencia de estos materiales cumplía íntegramente la normativa
internacional aplicable en el momento de comercializar el producto. Para obtener información sobre el
reciclaje y la eliminación del producto, póngase en contacto con las autoridades locales. Perclorato: este
producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato como, por ejemplo, las baterías. Puede
que sea necesario manipularlo mediante algún procedimiento especial; consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Reciclaje y eliminación de productos
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 215
Guía del usuario
Norteamérica
Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización o reciclaje de equipos.
Póngase en contacto con el vendedor de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para saber si este producto Xerox
forma parte del programa. Para más información sobre los programas medioambientales de Xerox, visite
www.xerox.com/environment; para obtener información sobre el reciclaje y la eliminación de equipos,
póngase en contacto con las autoridades locales.
Reciclaje y eliminación de productos
216 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Unión Europea
Algunos equipos se pueden utilizar tanto en el ámbito doméstico o privado como en el ámbito
profesional o comercial.
Ámbito doméstico o privado
Si el equipo tiene este símbolo, indica que no debe deshacerse de él
utilizando los mismos medios que emplea para los residuos domésticos.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a desechar
deben separarse de los residuos domésticos.
En el ámbito doméstico de los estados miembros de la UE, existen puntos de recogida designados para
depositar los aparatos eléctricos y electrónicos sin cargo. Para obtener información, póngase en contacto
con las autoridades locales.
En algunos estados miembros de la UE, cuando se compra un equipo nuevo, es posible que el distribuidor
local tenga la obligación de retirar el equipo sin cobrar nada por ello. Póngase en contacto con su
distribuidor para obtener información.
Ámbito profesional o comercial
Si el equipo tiene este símbolo, indica que debe deshacerse de él según
los procedimientos aplicables en su país.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a desechar
deben gestionarse según los procedimientos establecidos.
Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xerox
para obtener información sobre el procedimiento de recogida de los equipos que han llegado al final de
su vida útil.
Reciclaje y eliminación de productos
Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615 217
Guía del usuario
Recogida y eliminación de equipos y baterías
La exhibición de estos símbolos en los productos o en la
documentación que los acompaña significa que los productos
eléctricos o electrónicos y las baterías que hayan llegado al final de su
vida útil no deben mezclarse con otros desechos domésticos.
Con el fin de que los productos antiguos y las baterías gastadas sigan
el procedimiento adecuado de tratamiento, recogida y reciclaje,
deposítelos en los puntos de recogida establecidos para este fin según
la Directiva 2002/96/CE y la Directiva 2006/66/CE.
Al eliminar estos productos y baterías siguiendo el procedimiento
apropiado, está contribuyendo a proteger recursos de gran importancia
y a evitar los posibles efectos nocivos que una manipulación incorrecta
podría tener sobre la salud de las personas y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre la recogida y reciclaje de
productos antiguos y baterías, póngase en contacto con las
autoridades locales, el servicio de recogida de residuos o el punto de
venta donde adquirió los artículos.
La incorrecta eliminación de estos productos podría dar lugar a la
aplicación de multas de acuerdo con la legislación nacional.
Empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos o electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor para
obtener más información.
Eliminación fuera de la Unión Europea
Estos símbolos solo son válidos en la Unión Europea. Si desea eliminar estos componentes, póngase en
contacto con las autoridades locales o un distribuidor para saber cuál es el procedimiento adecuado.
Nota sobre el símbolo de batería
Hg
El símbolo del contenedor tachado puede ir acompañado de un
símbolo químico. Esto indica la conformidad con los requisitos de la
directiva.
Extracción de las baterías
Las baterías solo deben ser sustituidas por un centro de servicio aprobado por el FABRICANTE.
Reciclaje y eliminación de productos
218 Impresora multifunción en blanco y negro Xerox
®
WorkCentre
®
3615
Guía del usuario
Otros países
Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de desechos para que lo asesoren sobre la
eliminación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Xerox 3615 Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario