18
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables.
Este aparato se destina únicamente a un uso doméstico y en el
hogar.
Lea atentamente estas recomendaciones de seguridad. Un uso
inadecuado o no conforme al modo de empleo eximirá a la
marca de toda responsabilidad.
Su producto es un aparato eléctrico, por lo que debe utilizarse
en condiciones normales de uso. No sostenga la boquilla a la al-
tura de los ojos o las orejas.
Las reparaciones solo deben correr a cargo de especialistas con
piezas originales: la reparación personal de un aparato puede en-
trañar peligros para el usuario. Utilice solamente accesorios ga-
rantizados de origen (filtros, toallitas, cartucho antical).
No aspire superficies mojadas ni líquidos de ningún tipo, así
como tampoco sustancias calientes, ultrafinas (yeso, cemento, ce-
nizas, etc.), ni grandes residuos cortantes (vidrio), ni productos
no-civos (disolventes, decapantes, etc.), agresivos (ácidos,
limpiadores, etc.), inflamables y explosivos (a base de gasolina o
alcohol).
No sumerja nunca el aparato en el agua, ni vierta agua sobre el
mismo y no lo guarde a la intemperie.
Para las operaciones de limpieza y mantenimiento consulte
guía de uso.
No dirija el vapor hacia personas, animales, aparatos eléctricos
como el interior de hornos o de tomas de electricidad. Nunca
aproxime la mano al chorro de vapor.
No utilice agua destilada, agua de condensación, secadoras,
agua perfumada, agua de sistemas de climatización o similares.
No utilice productos químicos o detergentes.
No utilice el aparato descalzo, con chanclas o con zapatos abier-
tos. No utilice el producto con las manos mojadas.
Conserve el aparato fuera del alcance de los niños cuando esté
bajo tensión o se esté enfriando.
El aparato debe desenchufarse tras el uso y antes del manteni-
miento por parte del usuario.
ADVERTENCIA : peligro de quemadura por líquido .
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazadopor el fabricante, su servicio de posventa o por
personal cualifi-cado.
NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page18
19
Para los países que están sujetos a los reglamentos euro-
peos (marca  ) :
• Podrán utilizar este aparato personas sin experiencia y conoci-
mientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas siempre que hayan recibido formación e ins-
trucción sobre la utilización segura del aparato y conozcan los
riesgos que entraña su utilización. Los niños no deben jugar
con el aparato. El aparato no se debe dejar sin vigilancia
cuando esté enchufado a la red eléctrica. El aparato no debe
utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles o en caso de
fuga.
Para los países que están sujetos a los reglamentos euro-
peos :
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales están disminuidas, o por personas carentes de expe-
riencia o de conocimiento, excepto si han podido beneficiarse,
por mediación de una persona responsable de su seguridad, o
si esta les ha proporcionado instrucciones previas relativas al
uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegu-
rarse de que no juegan con el aparato.
LEA EL  MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL
APARATO POR PRIMERA VEZ
1) Alimentación eléctrica
• Antes de cada uso, el cable debe estar completamente desenrollado.
• Compruebe que la tensión de alimentación (voltaje) que figura en la placa indicadora del cargador de la aspi-
radora coincide con la tensión de su red eléctrica. Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversi-
bles en el producto y anulará la garantía
• No atranque el cable ni lo haga pasar bajo aristas cortantes.
• En caso de que utilice un alargador, compruebe primero si se encuentra en perfecto estado y si se adapta a la
potencia del aparato.
• Desconecte el aparato retirando el enchufe, sin tirar del cable:
- inmediatamente después de cada uso
- Antes de cada camnio de accesorios (toallita, filtro, cartucho antical)
- Antes de llenar el depósito de agua
- Antes de cada mantenimiento o limpieza del aparato (canal de aire, succionador…)
- Antes de recoger o limpiar el aparato, asegúrese de que el producto no está demasiado caliente.
• No enrollar el cable del aparato cuando el aparato todavía está caliente.
ES
NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page19
20
2) Utilización del vapor
• Su aparato permite elegir entre tres niveles de vaporr : Mín., Medio y Máx.
Nota : estas recomendaciones deben respetarse para evitar daños al suelo.
• Recomendamos verificar las instrucciones de uso y las precauciones del fabricante del suelo. Se recomienda tam-
bién comprobar la superficie a limpiar antes de comenzar.
¡Atención! No utilice el producto en los siguientes suelos :
Para limpiar su suelo de forma óptima, sitúe el aparato en funcionamiento sobre la zona que desee
desinfectar con vapor continuo durante al menos 60 segundos.
3) Importante
• No exponer el aparato a temperaturas inferiores a 0 °C y superiores a 40 °C.
• No colocar el aparato cerca de una fuente de calor (por ejemplo un radiador) y asegurarse de que se encuentre
sobre una superficie estable. El aparato solo deben guardarse en el interior.
• Utilizar solamente accesorios, filtro, cartucho antical, toallita del mismo fabricante.
MEDIO AMBIENTE
• Conforme a la normativa vigente, cualquier aparato fuera de uso debe llevarse a un Centro de Servicio Autori-
zado que se encargará de gestionar su eliminación.
¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!
Su aparato contiene numerosos materiales recuperables o reciclables.
Llévelo a un centro de recogida de residuos para su procesamiento.
Posición Mín. Posición Medio Posición Máx.
Parquet laminado / vitrificado Piedra / mármol Baldosas / vinilo
Alfombras / moqueta Parquet barnizado / encerado
NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page20
2) Utilización del vapor
• Su aparato permite elegir entre tres niveles de vaporr : Mín., Medio y Máx.
Posición Mín. Posición Medio Posición Máx.
Parquet laminado /
vitricado
Alfombras / moqueta* Piedra / mármol Baldosas / vinilo
*Solo para modelos seleccionados que incluyen el accesorio deslizante para alfombras
Nota :
estas recomendaciones deben respetarse para evitar daños al suelo.
• Recomendamos vericar las instrucciones de uso y las precauciones del fabricante del suelo. Se recomienda
también comprobar la supercie a limpiar antes de comenzar.
• Para suelos blandos (moquetas, alfombras), primero debe esperar a que se seque la parte sobre la que ha aplicado
vapor para comprobar que no se ha producido ningún cambio de color o deformación.
¡Advertencia!
No utilizar sobre madera no sellada o suelos laminados no sellados. En supercies
que han sido tratadas con cera, el brillo puede ser eliminado por el calor y la acción
del vapor. Recomendamos realizar siempre una prueba en una zona apartada de la
supercie que desea limpiar antes de realizar la tarea. También recomendamos que
compruebe las instrucciones de uso y mantenimiento con el fabricante del suelo.
Para desinfectar suelo duro del mejor modo posible, coloque el aparato sobre la zona que desea desinfectar
utilizando vapor continuo durante al menos 60 segundos.
3) Importante
• No exponer el aparato a temperaturas inferiores a 0 °C y superiores a 40 °C.
• No colocar el aparato cerca de una fuente de calor (por ejemplo un radiador) y asegurarse de que se encuentre
sobre una supercie estable. El aparato solo deben guardarse en el interior.
• Utilizar solamente accesorios, ltro, cartucho antical, toallita del mismo fabricante.
MEDIO AMBIENTE
• Conforme a la normativa vigente, cualquier aparato fuera de uso debe llevarse a un Centro de Servicio Autorizado
que se encargará de gestionar su eliminación.
¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!
Su aparato contiene numerosos materiales recuperables o reciclables.
Llévelo a un centro de recogida de residuos para su procesamiento.
21
RESOLUCIÓN DE AVERÍAS / PREGUNTAS FRECUENTES
PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES
El aparato ya no aspira igual de bien,
hace ruido o emite un silbido.
La cabeza o el canal de aire está obs-
truido.
Retire el canal de aire o el succiona-
dor y límpielo.
El compartimento de polvo está
lleno.
Vacíelo y lávelo.
El copmartimento de polvo está mal
colocado.
Vuelva a colocarlo correctamente.
El succionador está sucio. Desmóntelo y límpielo.
El filtro de espuma está saturado. Límpielo.
El polvo o la suciedad vuelve a caer
al suelo.
El compartimento de polvo está
lleno.
El filtro falta o está mal instalado.
Vacíe el compartimento de polvo.
Limpie el filtro y colóquelo correcta-
mente.
El aparato no genera vapor.
Su aparato no está conectado.
Asegúrese de que el cable de ali-
mentación está bien conectado y
que el botón on/off está encendido.
No hay agua en el depósito. Añada agua al depósito.
El cartucho antical está mal colo-
cado.
Vuelva a colocarlo correctamente.
Sale demasiado vapor del succiona-
dor.
Está en posición Máx. Reduzca la potencia de vapor.
El aparato no limpia bien el suelo. La toallita está saturada. Limpie la toallita.
El aparato no se enciende.
El botón on/off está apagado. Enciéndalo.
Su aparato no está conectado.
Asegúrese de que el cable de ali-
mentación está bien conectado.
El suelo está demasiado mojado tras
el uso del vapor.
La toallita está demasiado mojada.
Límpiela o coloque una nueva toal-
lita.
Se ven manchas marrones en el
suelo después de pasar el aparato.
Está utilizando productos químicos
desincrustantes o aditivos en el
agua del depósito.
Nunca añada productos en el depó-
sito. Póngase en contacto con un
centro de servicio oficial.
Se acumula cal en el elemento
calefactor.
Contacte con el Servicio al
consumidor de Groupe SEB o
diríjase al Centro de Servicios
Autorizados más próximo.
ES
Sale vapor de
un lado del
aparato.
NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page21

Transcripción de documentos

NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page18 CONSIGNAS DE SEGURIDAD Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables. • Este aparato se destina únicamente a un uso doméstico y en el hogar. Lea atentamente estas recomendaciones de seguridad. Un uso inadecuado o no conforme al modo de empleo eximirá a la marca de toda responsabilidad. • Su producto es un aparato eléctrico, por lo que debe utilizarse en condiciones normales de uso. No sostenga la boquilla a la altura de los ojos o las orejas. • Las reparaciones solo deben correr a cargo de especialistas con piezas originales: la reparación personal de un aparato puede entrañar peligros para el usuario. Utilice solamente accesorios garantizados de origen (filtros, toallitas, cartucho antical). • No aspire superficies mojadas ni líquidos de ningún tipo, así como tampoco sustancias calientes, ultrafinas (yeso, cemento, cenizas, etc.), ni grandes residuos cortantes (vidrio), ni productos no-civos (disolventes, decapantes, etc.), agresivos (ácidos, limpiadores, etc.), inflamables y explosivos (a base de gasolina o alcohol). • No sumerja nunca el aparato en el agua, ni vierta agua sobre el mismo y no lo guarde a la intemperie. • Para las operaciones de limpieza y mantenimiento consulte guía de uso. • No dirija el vapor hacia personas, animales, aparatos eléctricos como el interior de hornos o de tomas de electricidad. Nunca aproxime la mano al chorro de vapor. • No utilice agua destilada, agua de condensación, secadoras, agua perfumada, agua de sistemas de climatización o similares. No utilice productos químicos o detergentes. • No utilice el aparato descalzo, con chanclas o con zapatos abiertos. No utilice el producto con las manos mojadas. • Conserve el aparato fuera del alcance de los niños cuando esté bajo tensión o se esté enfriando. • El aparato debe desenchufarse tras el uso y antes del mantenimiento por parte del usuario. • ADVERTENCIA : peligro de quemadura por líquido . • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazadopor el fabricante, su servicio de posventa o por personal cualifi-cado. 18 NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page19 Para los países que están sujetos a los reglamentos europeos (marca ) : • Podrán utilizar este aparato personas sin experiencia y conocimientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales ES sean reducidas siempre que hayan recibido formación e instrucción sobre la utilización segura del aparato y conozcan los riesgos que entraña su utilización. Los niños no deben jugar con el aparato. El aparato no se debe dejar sin vigilancia cuando esté enchufado a la red eléctrica. El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles o en caso de fuga. Para los países que están sujetos a los reglamentos europeos : • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales están disminuidas, o por personas carentes de experiencia o de conocimiento, excepto si han podido beneficiarse, por mediación de una persona responsable de su seguridad, o si esta les ha proporcionado instrucciones previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ 1) Alimentación eléctrica • Antes de cada uso, el cable debe estar completamente desenrollado. • Compruebe que la tensión de alimentación (voltaje) que figura en la placa indicadora del cargador de la aspiradora coincide con la tensión de su red eléctrica. Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles en el producto y anulará la garantía • No atranque el cable ni lo haga pasar bajo aristas cortantes. • En caso de que utilice un alargador, compruebe primero si se encuentra en perfecto estado y si se adapta a la potencia del aparato. • Desconecte el aparato retirando el enchufe, sin tirar del cable: - inmediatamente después de cada uso - Antes de cada camnio de accesorios (toallita, filtro, cartucho antical) - Antes de llenar el depósito de agua - Antes de cada mantenimiento o limpieza del aparato (canal de aire, succionador…) - Antes de recoger o limpiar el aparato, asegúrese de que el producto no está demasiado caliente. • No enrollar el cable del aparato cuando el aparato todavía está caliente. 19 NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page20 2) Utilización del vapor • Su aparato permite elegir entre tres niveles de vaporr : Mín., Medio y Máx. Posición Posición Mín. Mín. Posición Medio Posición Medio Parquet laminado / Alfombras / moqueta*Piedra / mármol Piedra / mármol Parquet laminado / vitrificado vitrificado PosiciónMáx. Máx. Posición Baldosas/ /vinilo vinilo Baldosas *Solo para modelos seleccionados que incluyen el accesorio deslizante para alfombras Nota : estas recomendaciones deben respetarse para evitar daños al suelo. • Recomendamos dede uso y las precauciones del fabricante del suelo. Se recomienda tamRecomendamosverificar verificarlas lasinstrucciones instrucciones uso y las precauciones del fabricante del suelo. Se recomienda bién comprobar la superficie a limpiar antes de comenzar. también comprobar la superficie a limpiar antes de comenzar. • Para suelos blandos (moquetas, alfombras), primero debe esperar a que se seque la parte sobre la que ha aplicado vapor para comprobar que noel seproducto ha producidoen ningún cambio de color o deformación. ¡Atención! No utilice los siguientes suelos : ¡Advertencia! No utilizar sobre madera no sellada o suelos laminados no sellados. En superficies que han sido tratadas con cera, el brillo puede ser eliminado por el calor y la acción del vapor. Recomendamos realizar siempre una prueba en una zona apartada de la Alfombras / moqueta Parquet barnizado / encerado superficie que desea limpiar antes de realizar la tarea. También recomendamos que compruebe las instrucciones de uso y mantenimiento con el fabricante del suelo. Para limpiar su suelo de forma óptima, sitúe el aparato en funcionamiento sobre la zona que desee desinfectar consuelo vaporduro continuo durante menoscoloque 60 segundos. Para desinfectar del mejor modoalposible, el aparato sobre la zona que desea desinfectar utilizando vapor continuo durante al menos 60 segundos. 3) Importante 3) Importante • No exponer el aparato a temperaturas inferiores a 0 °C y superiores a 40 °C. •• No de una fuente de calor un radiador) No colocar exponerelelaparato aparatocerca a temperaturas inferiores a 0(por °C yejemplo superiores a 40 °C. y asegurarse de que se encuentre sobre una superficie estable. solo deben guardarse en el un interior. • No colocar el aparato cercaEldeaparato una fuente de calor (por ejemplo radiador) y asegurarse de que se encuentre •sobre Utilizar solamente cartucho antical, toallita del mismo fabricante. una superficieaccesorios, estable. El filtro, aparato solo deben guardarse en el interior. • Utilizar solamente accesorios, filtro, cartucho antical, toallita del mismo fabricante. MEDIO AMBIENTE AMBIENTE •MEDIO Conforme a la normativa vigente, cualquier aparato fuera de uso debe llevarse a un Centro de Servicio Autori- zado que se encargará de gestionar su eliminación. • Conforme a la normativa vigente, cualquier aparato fuera de uso debe llevarse a un Centro de Servicio Autorizado que se encargará eliminación. ¡Colaboremos conde la gestionar protecciónsudel medio ambiente! ¡ColaboremosSucon la protección medio ambiente! aparato contienedel numerosos materiales recuperables o reciclables. Llévelo a un centro de recogida de residuos para su procesamiento. Su aparato contiene numerosos materiales recuperables o reciclables. Llévelo a un centro de recogida de residuos para su procesamiento. 20 NC00903918-04_SAFETY-BOOK_STEAM-CLEANER.qxp_NC00903918 03/05/2016 11:11 Page21 RESOLUCIÓN DE AVERÍAS / PREGUNTAS FRECUENTES PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES La cabeza o el canal de aire está obs- Retire el canal de aire o el succionatruido. dor y límpielo. El compartimento de polvo está lleno. Vacíelo y lávelo. ES El aparato ya no aspira igual de bien, El copmartimento de polvo está mal Vuelva a colocarlo correctamente. hace ruido o emite un silbido. colocado. El succionador está sucio. Desmóntelo y límpielo. El filtro de espuma está saturado. Límpielo. El compartimento de polvo está lleno. El filtro falta o está mal instalado. Vacíe el compartimento de polvo. Limpie el filtro y colóquelo correctamente. Su aparato no está conectado. Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado y que el botón on/off está encendido. No hay agua en el depósito. Añada agua al depósito. El cartucho antical está mal colocado. Vuelva a colocarlo correctamente. Sale demasiado vapor del succionador. Está en posición Máx. Reduzca la potencia de vapor. El aparato no limpia bien el suelo. La toallita está saturada. Limpie la toallita. El botón on/off está apagado. Enciéndalo. Su aparato no está conectado. Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado. El polvo o la suciedad vuelve a caer al suelo. El aparato no genera vapor. El aparato no se enciende. El suelo está demasiado mojado tras Límpiela o coloque una nueva toalLa toallita está demasiado mojada. el uso del vapor. lita. Se ven manchas marrones en el suelo después de pasar el aparato. Sale vapor de un lado del aparato. Está utilizando productos químicos Nunca añada productos en el depódesincrustantes o aditivos en el sito. Póngase en contacto con un agua del depósito. centro de servicio oficial. Se acumula cal en el elemento calefactor. Contacte con el Servicio al consumidor de Groupe SEB o diríjase al Centro de Servicios Autorizados más próximo. 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85