Yamaha HPH-W300 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Headphones
Manual de instrucciones
ES
Índice
Introducción....................................................... 2
Características ....................................................... 2
Accesorios.............................................................. 3
Nombres de las piezas........................................... 4
Preparativos....................................................... 6
Carga...................................................................... 6
Encendido .............................................................. 7
Apagado................................................................. 7
Emparejamiento con un dispositivo mediante
Bluetooth .......................................................... 8
Cómo establecer una conexión Bluetooth.............. 9
Finalización de una conexión Bluetooth................. 9
Conexión a un dispositivo externo
con el cable incluido ......................................... 9
Uso de los auriculares.................................... 10
Para escuchar música.......................................... 10
Uso del teléfono ................................................... 11
Control del dispositivo Bluetooth conectado
mediante comandos por voz........................... 12
Solución de problemas................................... 13
ES 2
Gracias por escoger los auriculares HPH-W300 de Yamaha. Los HPH-W300 son unos
auriculares diseñados específicamente para usarlos con un reproductor de audio portátil
o un smartphone mediante una conexión Bluetooth.
Este manual explica a los usuarios los preparativos y las funciones para el uso diario del
dispositivo.
Características
Disfrute de escuchar música desde un reproductor de audio portátil o un
smartphone mediante una conexión Bluetooth.
Un micrófono interno integrado le permite responder llamadas telefónicas
y mantener conversaciones.
Acerca del contenido de este manual y del “Folleto sobre seguridad”.
Para garantizar un funcionamiento óptimo, lea este manual con atención.
Antes de usar el dispositivo, lea el “Folleto sobre seguridad” incluido.
Las imágenes de este manual solo tienen fines ilustrativos.
Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG y Yamaha la utiliza de acuerdo
con un contrato de licencia.
Qualcomm aptX es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm es
una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en Estados Unidos y en otros
países, y se utiliza con permiso; aptX es una marca comercial de Qualcomm Technologies
International, Ltd., registrada en Estados Unidos y en otros países, y se utiliza con permiso.
Los nombres de compañías y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales
o marcas registradas de sus respectivas compañías.
El icono de “
ADVERTENCIA
” indica los puntos que pueden causar heridas graves
o incluso la muerte si no se observan correctamente.
El icono de “
ATENCIÓN
” indica los puntos que pueden causar heridas si no se
observan correctamente.
Las secciones “
AVISO
” contienen puntos que debe observar para evitar fallos, daños o un mal
funcionamiento del producto y pérdida de datos.
Las secciones “
Nota
” contienen información importante o información complementaria detallada.
Uso responsable
No utilice los auriculares a un volumen alto en espacios públicos. El sonido
procedente de los auriculares puede molestar a las personas que tenga cerca.
Introducción
ES 3
Accesorios
Este producto incluye los siguientes accesorios.
Manual práctico
Folleto de seguridad
Cable de alimentación USB
Cable con conector mini estéreo
de 3,5 mm
Funda de transporte
ES 4
Nombres de las piezas
q Carcasa
Pulsar o deslizar la parte exterior de la carcasa de la derecha le permite activar la
reproducción, controlar el volumen, etc.
w Botón de Bluetooth
Para iniciar un emparejamiento con un dispositivo con Bluetooth, mantenga pulsado este
botón durante más de tres segundos.
e Conmutador de alimentación
Deslícelo para activar/desactivar el dispositivo.
r Indicador
Se ilumina o parpadea para indicar el estado del dispositivo.
*: Interrumpa el uso inmediatamente y llévelo a que lo revise el servicio técnico de Yamaha.
Estado Indicador
gina de
referencia
Al encenderlo
Parpadea de color azul
(se apaga en veinte
segundos)
Página 7
Al apagarlo
Se ilumina de color naranja
(se apaga en un segundo)
Página 7
Durante el emparejamiento
mediante Bluetooth
Parpadea alternativamente
de color azul y naranja
Página 8
Cuando se completa el
emparejamiento mediante
Bluetooth
Se ilumina de color azul
(se apaga en 20 segundos)
Página 8
Cuando la carga de la
batería es inferior al 10 %
Parpadea de color naranja Página 6
Durante la carga de
la batería
Se ilumina de color naranja
(se apaga cuando se
completa la carga)
Página 6
Se ha producido una
anomalía en la batería. (*)
Parpadea rápidamente
de color rojo.
Lado
derecho (R)
Lado izquierdo
(L)
ES 5
t Conector de carga
Conecta el cable de alimentación USB incluido para realizar la carga. Se encuentra en la
parte inferior de la carcasa de la derecha.
y Micrófono
Se usa en conversaciones o al utilizar los controles por voz. Se encuentra en la parte
inferior de la carcasa de la derecha.
u Jack de entrada externo
Recibe las señales de audio mediante la conexión de un reproductor de audio portátil
o un smartphone con el cable del conector mini estéreo de 3,5 mm incluido. Se trata de
una toma de conector mini colocada en la parte inferior de la carcasa de la izquierda.
Nota
Cuando un cable se conecta al jack de entrada externo, el auricular se desactiva
automáticamente. Algunas funciones de Bluetooth, como la conversación y el control por voz,
no se pueden usar.
ES 6
Carga
Utilice el cable de alimentación USB incluido para conectar el conector de carga a un
ordenador, etc.
El indicador se ilumina de color naranja.
Nota
Un ciclo de carga completo dura aprox. tres horas. Tras realizar una carga completa,
los auriculares pueden reproducir contenido continuamente durante aprox. veinticuatro horas.
(El tiempo podría variar en función de las condiciones de uso).
Cerciórese de cargar los auriculares antes de usarlos por primera vez.
Si se han cargado en un lugar con una temperatura excesivamente alta o baja, puede que la
carga se complete rápidamente o que no se pueda llevar a cabo.
Si desea mantener un rendimiento óptimo, cargue los auriculares al menos una vez cada
seis meses.
Las baterías tienen una vida útil limitada. La capacidad de la batería se reduce gradualmente
según el número de veces que se use y del tiempo de uso transcurrido.
La vida útil real de la batería varía en función de cómo se ha almacenado, cómo se ha usado,
el entorno de uso, etc.
Al cargar la batería, el indicador se ilumina de color naranja. Cuando se ha completado la
carga, el indicador se apaga.
Preparativos
1
2
3
HPH-W300
Cable de alimentación
USB (incluido)
Ordenador,
etc.
Terminal USB
Conector
de carga
Se ilumina de color naranja
ES 7
Encendido
Deslice el conmutador de alimentación a la posición “I”.
El indicador parpadea de color azul durante veinte segundos.
Nota
Si los auriculares se han emparejado automáticamente, el indicador se ilumina de color azul.
Nota
Si los auriculares no están conectados mediante Bluetooth durante diez minutos, se apagan
automáticamente. Para volver a encenderlos, deslice el conmutador de alimentación a la
posición de apagado y de nuevo a la de encendido.
Apagado
Deslice el conmutador de alimentación a la posición “O”.
El indicador se ilumina de color naranja durante un segundo.
Nota
Tras apagar los auriculares, cerciórese de esperar más de tres segundos antes de volver
a encenderlos.
Se ilumina de color azul
Conmutador de alimentación
Se ilumina de color naranja
Conmutador de alimentación
ES 8
Emparejamiento con un dispositivo mediante Bluetooth
El “emparejamiento” es el proceso de registrar dispositivos Bluetooth entre sí.
El emparejamiento debe realizarse al utilizar una conexión Bluetooth por primera vez,
o si se han eliminado los datos de emparejamiento.
1 Encienda los auriculares.
2 Mantenga el botón de Bluetooth pulsado hasta que el indicador parpadee
alternativamente de color azul y naranja. (más de tres segundos)
Los auriculares se mantienen a la espera del emparejamiento.
3 Realice el proceso de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth.
Si desea obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del dispositivo
Bluetooth.
3-1. Acceda a la pantalla de ajustes de Bluetooth en el dispositivo Bluetooth.
3-2. Si el ajuste de Bluetooth está desactivado, actívelo.
3-3. En la lista de dispositivos detectados, toque “HPH-W300 Yamaha” para seleccionarlo.
El emparejamiento se ha completado.
Una vez completado el emparejamiento, el indicador se ilumina de color azul durante veinte
segundos.
Nota
Estos auriculares se pueden emparejar con un máximo de ocho dispositivos Bluetooth.
Una vez que el emparejamiento se ha realizado correctamente con el noveno dispositivo,
se eliminan los datos de vinculación del dispositivo con el emparejamiento más antiguo.
Si transcurren dos minutos antes de que se complete el emparejamiento, el auricular deja
de esperarlo.
Si se le pide que introduzca una contraseña, escriba los números “0000”.
Bluetooth
1
2
HPH-W300
Dispositivo Bluetooth
Botón de Bluetooth
ES 9
Cómo establecer una conexión Bluetooth
Encendido de los auriculares.
Se establece una conexión Bluetooth con el dispositivo Bluetooth conectado más
recientemente.
Nota
Puede que algunos dispositivos Bluetooth no se conecten automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth no se conecta automáticamente a los auriculares, active el
dispositivo para conectarlo a los auriculares.
Tras desactivar el ajuste de Bluetooth del dispositivo Bluetooth, no se establece
automáticamente una conexión Bluetooth con dicho dispositivo al encender la alimentación
de los auriculares.
Los auriculares pueden establecer una conexión Bluetooth con dos dispositivos
simultáneamente (conexión de varios puntos). Para establecer una conexión Bluetooth con
el segundo dispositivo, realice también el proceso en ese dispositivo Bluetooth. El audio
procedente de los dispositivos Bluetooth conectados se puede cambiar reproduciendo
o deteniendo la música de los dispositivos Bluetooth conectados.
Finalización de una conexión Bluetooth
Si existe una conexión Bluetooth, puede finalizarla de cualquiera de las siguientes maneras.
- Apague la alimentación de los auriculares.
- Detenga la conexión Bluetooth en el dispositivo Bluetooth.
Conexión a un dispositivo externo con el cable incluido
Los auriculares disponen de un conector
de entrada en la carcasa izquierda, que
le permite conectar un dispositivo
externo (mediante el cable de conexión
mini estéreo de 3,5 mm incluido) y usar
los auriculares de modo convencional.
AVISO
Asegúrese de utilizar el cable de
conexión mini estéreo de 3,5 mm
incluido para conectar un dispositivo
externo.
Nota
Si se ha conectado un cable al
conector de entrada mientras se
estaban encendiendo los auriculares,
los auriculares se apagan
automáticamente. Para volver
a encenderlos tras desconectar el cable, deslice el conmutador de alimentación a la posición de
apagado y de nuevo a la de encendido.
HPH-W300
Lado izquierdo (L)
Jack de entrada
externo
Cable con conector mini
estéreo de 3,5 mm (incluido)
ES 10
Póngase la carcasa con la marca L en
el oído izquierdo y la de la marca R en
el oído derecho.
Para escuchar música
Las siguientes operaciones de la carcasa derecha permiten activar la reproducción del
dispositivo Bluetooth conectado.
Uso de los auriculares
Reproducción Pulse el centro ligeramente.
Si desea seleccionar una canción concreta
y reproducirla, realice las operaciones
correspondientes en el dispositivo Bluetooth.
Pausa Mientras se reproduce la canción,
pulse brevemente el centro.
Avance a la
siguiente canción
Deslice hacia delante.
Retroceso a la
canción anterior
Deslice hacia atrás.
Aumento del
volumen
Deslice hacia la derecha.
Descenso del
volumen
Deslice hacia la izquierda.
ES 11
Uso del teléfono
La siguiente operación de la carcasa derecha de los auriculares permite activar cada control.
Recepción de
una llamada
telefónica
Cuando se reciba una llamada, pulse
brevemente el centro.
Finalización de
una llamada
Durante la conversación, mantenga
pulsado el centro durante más de
tres segundos.
Ignorar una
llamada
Cuando se reciba una llamada,
mantenga pulsado el centro durante
más de tres segundos.
Aumento del
volumen de la
conversación
Deslice hacia la derecha.
Descenso del
volumen de la
conversación
Deslice hacia la izquierda.
ES 12
Control del dispositivo Bluetooth conectado mediante comandos
por voz
Si el dispositivo Bluetooth conectado dispone de una función/aplicación de control por voz
(Siri, etc.), puede controlar este dispositivo desde los auriculares.
Pulse brevemente el centro de la carcasa derecha dos veces.
El control por voz (Siri, etc.) se inicia y el dispositivo Bluetooth se
puede controlar mediante comandos por voz.
Nota
Esta operación solo funciona con dispositivos que tengan Siri u otra
función de control por voz.
ES 13
Si el problema no mejora ni siquiera aplicando las siguientes medidas, o si observa una
anomalía que no aparece en la siguiente lista, póngase en contacto con su distribuidor
o punto de servicio Yamaha autorizado más cercano.
Solución de problemas
Síntoma Acción
No hay sonido
Asegúrese de que el volumen no se ha ajustado en un nivel bajo en el
dispositivo portátil de audio o del smartphone.
Asegúrese de que el dispositivo portátil de audio o el smartphone no
están en pausa.
Asegúrese de que el dispositivo portátil de audio o el smartphone están
encendidos.
Asegúrese de que se ha establecido la conexión Bluetooth con el
dispositivo portátil de audio o el smartphone.
Compruebe que el conector está totalmente insertado en la toma para
auriculares del dispositivo portátil de audio o del smartphone (si se ha
usado el conector de entrada).
Solo hay sonido de
un canal
Compruebe que el conector está totalmente insertado en la toma para
auriculares de un dispositivo portátil de audio o smartphone (si se ha
usado el conector de entrada).
No se puede
controlar
Asegúrese de que se ha establecido la conexión Bluetooth con el
dispositivo portátil de audio o el smartphone.
Se ha conectado un dispositivo portátil de audio o un smartphone
incompatibles.
Mal funcionamiento
de los auriculares
Se ha conectado un dispositivo portátil de audio o un smartphone
incompatibles.
Se oyen sonidos
extraños
Compruebe el indicador. Si el indicador parpadea de color naranja,
la carga de la batería es inferior al 10 %.
No se puede
establecer una
conexión Bluetooth
Asegúrese de que se la función Bluetooth del dispositivo portátil de
audio o el smartphone está activada.
Si no puede establecer una conexión, intente realizar la operación de
vinculación una vez más.

Transcripción de documentos

Headphones Manual de instrucciones Índice Introducción....................................................... 2 Características ....................................................... 2 Accesorios .............................................................. 3 Nombres de las piezas ........................................... 4 Preparativos....................................................... 6 Carga...................................................................... 6 Encendido .............................................................. 7 Apagado ................................................................. 7 Emparejamiento con un dispositivo mediante Bluetooth .......................................................... 8 Cómo establecer una conexión Bluetooth.............. 9 Finalización de una conexión Bluetooth ................. 9 Conexión a un dispositivo externo con el cable incluido ......................................... 9 Uso de los auriculares .................................... 10 Para escuchar música .......................................... 10 Uso del teléfono ................................................... 11 Control del dispositivo Bluetooth conectado mediante comandos por voz........................... 12 Solución de problemas................................... 13 ES Introducción Gracias por escoger los auriculares HPH-W300 de Yamaha. Los HPH-W300 son unos auriculares diseñados específicamente para usarlos con un reproductor de audio portátil o un smartphone mediante una conexión Bluetooth. Este manual explica a los usuarios los preparativos y las funciones para el uso diario del dispositivo. Características • Disfrute de escuchar música desde un reproductor de audio portátil o un smartphone mediante una conexión Bluetooth. • Un micrófono interno integrado le permite responder llamadas telefónicas y mantener conversaciones.  Acerca del contenido de este manual y del “Folleto sobre seguridad”. • Para garantizar un funcionamiento óptimo, lea este manual con atención. • Antes de usar el dispositivo, lea el “Folleto sobre seguridad” incluido. • Las imágenes de este manual solo tienen fines ilustrativos. • Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG y Yamaha la utiliza de acuerdo con un contrato de licencia. • Qualcomm aptX es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en Estados Unidos y en otros países, y se utiliza con permiso; aptX es una marca comercial de Qualcomm Technologies International, Ltd., registrada en Estados Unidos y en otros países, y se utiliza con permiso. • Los nombres de compañías y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. • El icono de “ ADVERTENCIA” indica los puntos que pueden causar heridas graves o incluso la muerte si no se observan correctamente. • El icono de “ ATENCIÓN” indica los puntos que pueden causar heridas si no se observan correctamente. • Las secciones “AVISO” contienen puntos que debe observar para evitar fallos, daños o un mal funcionamiento del producto y pérdida de datos. • Las secciones “Nota” contienen información importante o información complementaria detallada. Uso responsable No utilice los auriculares a un volumen alto en espacios públicos. El sonido procedente de los auriculares puede molestar a las personas que tenga cerca. ES 2 Accesorios Este producto incluye los siguientes accesorios. • Manual práctico • Cable de alimentación USB • Cable con conector mini estéreo de 3,5 mm • Folleto de seguridad • Funda de transporte ES 3 Nombres de las piezas Lado izquierdo (L) Lado derecho (R) q Carcasa Pulsar o deslizar la parte exterior de la carcasa de la derecha le permite activar la reproducción, controlar el volumen, etc. w Botón de Bluetooth Para iniciar un emparejamiento con un dispositivo con Bluetooth, mantenga pulsado este botón durante más de tres segundos. e Conmutador de alimentación Deslícelo para activar/desactivar el dispositivo. r Indicador Se ilumina o parpadea para indicar el estado del dispositivo. Estado Indicador Página de referencia Al encenderlo Parpadea de color azul (se apaga en veinte segundos) Página 7 Al apagarlo Se ilumina de color naranja (se apaga en un segundo) Página 7 Durante el emparejamiento mediante Bluetooth Parpadea alternativamente de color azul y naranja Página 8 Cuando se completa el emparejamiento mediante Bluetooth Se ilumina de color azul (se apaga en 20 segundos) Página 8 Cuando la carga de la batería es inferior al 10 % Parpadea de color naranja Página 6 Durante la carga de la batería Se ilumina de color naranja (se apaga cuando se completa la carga) Página 6 Se ha producido una anomalía en la batería. (*) Parpadea rápidamente de color rojo. — *: Interrumpa el uso inmediatamente y llévelo a que lo revise el servicio técnico de Yamaha. ES 4 t Conector de carga Conecta el cable de alimentación USB incluido para realizar la carga. Se encuentra en la parte inferior de la carcasa de la derecha. y Micrófono Se usa en conversaciones o al utilizar los controles por voz. Se encuentra en la parte inferior de la carcasa de la derecha. u Jack de entrada externo Recibe las señales de audio mediante la conexión de un reproductor de audio portátil o un smartphone con el cable del conector mini estéreo de 3,5 mm incluido. Se trata de una toma de conector mini colocada en la parte inferior de la carcasa de la izquierda. Nota Cuando un cable se conecta al jack de entrada externo, el auricular se desactiva automáticamente. Algunas funciones de Bluetooth, como la conversación y el control por voz, no se pueden usar. ES 5 Preparativos Carga Utilice el cable de alimentación USB incluido para conectar el conector de carga a un ordenador, etc. El indicador se ilumina de color naranja. Se ilumina de color naranja 1 Ordenador, etc. Conector de carga Terminal USB 3 2 Cable de alimentación USB (incluido) HPH-W300 Nota • Un ciclo de carga completo dura aprox. tres horas. Tras realizar una carga completa, los auriculares pueden reproducir contenido continuamente durante aprox. veinticuatro horas. (El tiempo podría variar en función de las condiciones de uso). • Cerciórese de cargar los auriculares antes de usarlos por primera vez. • Si se han cargado en un lugar con una temperatura excesivamente alta o baja, puede que la carga se complete rápidamente o que no se pueda llevar a cabo. • Si desea mantener un rendimiento óptimo, cargue los auriculares al menos una vez cada seis meses. • Las baterías tienen una vida útil limitada. La capacidad de la batería se reduce gradualmente según el número de veces que se use y del tiempo de uso transcurrido. • La vida útil real de la batería varía en función de cómo se ha almacenado, cómo se ha usado, el entorno de uso, etc. • Al cargar la batería, el indicador se ilumina de color naranja. Cuando se ha completado la carga, el indicador se apaga. ES 6 Encendido Deslice el conmutador de alimentación a la posición “I”. El indicador parpadea de color azul durante veinte segundos. Nota Si los auriculares se han emparejado automáticamente, el indicador se ilumina de color azul. Se ilumina de color azul Conmutador de alimentación Nota Si los auriculares no están conectados mediante Bluetooth durante diez minutos, se apagan automáticamente. Para volver a encenderlos, deslice el conmutador de alimentación a la posición de apagado y de nuevo a la de encendido. Apagado Deslice el conmutador de alimentación a la posición “O”. El indicador se ilumina de color naranja durante un segundo. Se ilumina de color naranja Conmutador de alimentación Nota Tras apagar los auriculares, cerciórese de esperar más de tres segundos antes de volver a encenderlos. ES 7 Emparejamiento con un dispositivo mediante Bluetooth El “emparejamiento” es el proceso de registrar dispositivos Bluetooth entre sí. El emparejamiento debe realizarse al utilizar una conexión Bluetooth por primera vez, o si se han eliminado los datos de emparejamiento. Bluetooth Dispositivo Bluetooth HPH-W300 Botón de Bluetooth 1 2 1 2 Encienda los auriculares. Mantenga el botón de Bluetooth pulsado hasta que el indicador parpadee alternativamente de color azul y naranja. (más de tres segundos) Los auriculares se mantienen a la espera del emparejamiento. 3 Realice el proceso de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. Si desea obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth. 3-1. 3-2. 3-3. Acceda a la pantalla de ajustes de Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. Si el ajuste de Bluetooth está desactivado, actívelo. En la lista de dispositivos detectados, toque “HPH-W300 Yamaha” para seleccionarlo. El emparejamiento se ha completado. Una vez completado el emparejamiento, el indicador se ilumina de color azul durante veinte segundos. Nota • Estos auriculares se pueden emparejar con un máximo de ocho dispositivos Bluetooth. Una vez que el emparejamiento se ha realizado correctamente con el noveno dispositivo, se eliminan los datos de vinculación del dispositivo con el emparejamiento más antiguo. • Si transcurren dos minutos antes de que se complete el emparejamiento, el auricular deja de esperarlo. • Si se le pide que introduzca una contraseña, escriba los números “0000”. ES 8 Cómo establecer una conexión Bluetooth Encendido de los auriculares. Se establece una conexión Bluetooth con el dispositivo Bluetooth conectado más recientemente. Nota • Puede que algunos dispositivos Bluetooth no se conecten automáticamente. • Si un dispositivo Bluetooth no se conecta automáticamente a los auriculares, active el dispositivo para conectarlo a los auriculares. • Tras desactivar el ajuste de Bluetooth del dispositivo Bluetooth, no se establece automáticamente una conexión Bluetooth con dicho dispositivo al encender la alimentación de los auriculares. • Los auriculares pueden establecer una conexión Bluetooth con dos dispositivos simultáneamente (conexión de varios puntos). Para establecer una conexión Bluetooth con el segundo dispositivo, realice también el proceso en ese dispositivo Bluetooth. El audio procedente de los dispositivos Bluetooth conectados se puede cambiar reproduciendo o deteniendo la música de los dispositivos Bluetooth conectados. Finalización de una conexión Bluetooth Si existe una conexión Bluetooth, puede finalizarla de cualquiera de las siguientes maneras. - Apague la alimentación de los auriculares. - Detenga la conexión Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. Conexión a un dispositivo externo con el cable incluido Los auriculares disponen de un conector de entrada en la carcasa izquierda, que le permite conectar un dispositivo externo (mediante el cable de conexión mini estéreo de 3,5 mm incluido) y usar los auriculares de modo convencional. Lado izquierdo (L) AVISO HPH-W300 Asegúrese de utilizar el cable de conexión mini estéreo de 3,5 mm incluido para conectar un dispositivo externo. Jack de entrada externo Nota Si se ha conectado un cable al conector de entrada mientras se Cable con conector mini estaban encendiendo los auriculares, estéreo de 3,5 mm (incluido) los auriculares se apagan automáticamente. Para volver a encenderlos tras desconectar el cable, deslice el conmutador de alimentación a la posición de apagado y de nuevo a la de encendido. ES 9 Uso de los auriculares Póngase la carcasa con la marca L en el oído izquierdo y la de la marca R en el oído derecho. Para escuchar música Las siguientes operaciones de la carcasa derecha permiten activar la reproducción del dispositivo Bluetooth conectado. Reproducción Pulse el centro ligeramente. Si desea seleccionar una canción concreta y reproducirla, realice las operaciones correspondientes en el dispositivo Bluetooth. Pausa Mientras se reproduce la canción, pulse brevemente el centro. Avance a la siguiente canción Deslice hacia delante. Retroceso a la canción anterior Deslice hacia atrás. Aumento del volumen Deslice hacia la derecha. Descenso del volumen Deslice hacia la izquierda. ES 10 Uso del teléfono La siguiente operación de la carcasa derecha de los auriculares permite activar cada control. Recepción de una llamada telefónica Cuando se reciba una llamada, pulse brevemente el centro. Finalización de una llamada Durante la conversación, mantenga pulsado el centro durante más de tres segundos. Ignorar una llamada Cuando se reciba una llamada, mantenga pulsado el centro durante más de tres segundos. Aumento del volumen de la conversación Deslice hacia la derecha. Descenso del volumen de la conversación Deslice hacia la izquierda. ES 11 Control del dispositivo Bluetooth conectado mediante comandos por voz Si el dispositivo Bluetooth conectado dispone de una función/aplicación de control por voz (Siri, etc.), puede controlar este dispositivo desde los auriculares. Pulse brevemente el centro de la carcasa derecha dos veces. El control por voz (Siri, etc.) se inicia y el dispositivo Bluetooth se puede controlar mediante comandos por voz. Nota Esta operación solo funciona con dispositivos que tengan Siri u otra función de control por voz. ES 12 Solución de problemas Si el problema no mejora ni siquiera aplicando las siguientes medidas, o si observa una anomalía que no aparece en la siguiente lista, póngase en contacto con su distribuidor o punto de servicio Yamaha autorizado más cercano. Síntoma Acción No hay sonido • Asegúrese de que el volumen no se ha ajustado en un nivel bajo en el dispositivo portátil de audio o del smartphone. • Asegúrese de que el dispositivo portátil de audio o el smartphone no están en pausa. • Asegúrese de que el dispositivo portátil de audio o el smartphone están encendidos. • Asegúrese de que se ha establecido la conexión Bluetooth con el dispositivo portátil de audio o el smartphone. • Compruebe que el conector está totalmente insertado en la toma para auriculares del dispositivo portátil de audio o del smartphone (si se ha usado el conector de entrada). Solo hay sonido de un canal Compruebe que el conector está totalmente insertado en la toma para auriculares de un dispositivo portátil de audio o smartphone (si se ha usado el conector de entrada). No se puede controlar • Asegúrese de que se ha establecido la conexión Bluetooth con el dispositivo portátil de audio o el smartphone. • Se ha conectado un dispositivo portátil de audio o un smartphone incompatibles. Mal funcionamiento de los auriculares Se ha conectado un dispositivo portátil de audio o un smartphone incompatibles. Se oyen sonidos extraños Compruebe el indicador. Si el indicador parpadea de color naranja, la carga de la batería es inferior al 10 %. No se puede establecer una conexión Bluetooth • Asegúrese de que se la función Bluetooth del dispositivo portátil de audio o el smartphone está activada. • Si no puede establecer una conexión, intente realizar la operación de vinculación una vez más. ES 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Yamaha HPH-W300 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario