Hauck Alpha+ Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
W3
• AVERTISSEMENT:Ilfauttenircomptedurisquedûaufoyerouvertetd’autressources
dechaleurpuissantes(cartoucheschauantesélectriques,ammesdegazetc.)à
proximitéimmédiatedelachaisehaute.
AVERTISSEMENT:Nepasutiliserlachaisehautetantquel’enfantnepeutpastenir
seulenpositionassise.
• AVERTISSEMENT:Nepasutiliserlachaisehautesidespartiessontcasséesdéchirées
oumanquantes.
• EN14988-1:2006+A1:2012,EN14988-2:2006+A1:2012
F
Entretienetmaintenance
• Lespartiestextilesdoiventêtrelavéesàlamainuniquement,nelespasserpasenma-
chine.
• Veuillezvérieràintervallesrégulierslefonctionnementdesélémentsdejonction,des
systèmesdeceintureetdescoutures.
• Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitàintervallesréguliers.
E
Precaucionestronas
• Atención:Nodejeasuniñonuncasinvigilancia.
• Aseguraralniñosiempreconelcinturónpaso-a-pasoparaevitarquesecaigaose
puedadeslizar.
• AVISO:Noutilizarnuncalatronacuandonoesténcolocadasyajustadastodaslas
piezasnecesarias.
• AVISO:Debetenersesiempreencuentaelriesgodebidoafuegoincontroladouotras
fuentesdecalorintensoenlasinmediacionesdelatrona,como,p.ej.,varillastérmicas
eléctricas,llamasdegas,etc.
• AVISO:Noutilizarnuncalatrona,antesdequeelniñopuedaquedarsesentadoerguido
porsímismo.
• AVISO:Noutilizarnuncalatronasihayalgunapiezarota,rasgadaoquefaltase.
• EN14988-1:2006+A1:2012,EN14988-2:2006+A1:2012
E
Cuidadoymantenimiento
• Tenerencuentaelsímbolodeltejidotextil.
• Compruebeperiódicamentequeloselementosdeunión,lossistemasdecinturonesy
lassuturasfuncionanperfectamenteyestánenperfectoestado.
• Limpie,cuideycompruebeperiódicamenteesteartículo.
P
Advertênciascadeirasaltas
• Atenção:Nuncadeixeoseulhoporvigiar.
• Protejasempreoseubebécomocintodasvirilhasparaimpedirqueelepossacairou
escorregar.
• ADVERTÊNCIA:Nãoutilizaracadeiraaltaseaspeçasnãoestiveremtodas
devidamentemontadasouajustadas!
• ADVERTÊNCIA:Presteatençãoaosperigosdecorrentesdefogueiraseoutrasfontes
decalorforte(porexemplobarrasdeaquecimentoeléctrico,chamasdegás,etc.)na
proximidadedirectadacadeiraalta!
• ADVERTÊNCIA:Nãoutilizaracadeiraaltaantesdobebésepodersentarnormalmente!
• ADVERTÊNCIA:Nãoutilizaracadeiraaltaquandofaltaralgumapeça,estiverrasgada
ouquebrada!
• EN14988-1:2006+A1:2012,EN14988-2:2006+A1:2012
P
Limpezaemanutenção
• Observeasindicaçõescontidasnasetiquetasdostêxteis.
• Veriqueperiodicamenteafuncionalidadedoselementosdeligaçãoedossistemasde
cintosbemcomoascosturas.
• Limpe,controleecuideperiodicamenteesteproduto.
I
Avvertenzeseggioloni
• Attenzione:Nonlasciareilbambinoincustodito.
• Perimpedirecheilbambinocadaoscivoli,assicurarlosempreconlacinturaventrale.
• AVVERTENZA:Usareilseggiolonesolosetuttiglielementistrutturalisonostatiapplicati
eregolati.
• AVVERTENZA:Prestareattenzioneaipericolicausatidafuochiviviealtrefortifontidi
calore(p.es.radiatorielettrici,ammedigas,ecc.)nelle
immediatevicinanzedelseggiolone.
• AVVERTENZA:Nonusareilseggioloneprimacheilbambinosiaingradodistare
sedutoautonomamente!
• AVVERTENZA:Nonusareilseggiolonesepartidiessosonorotte,strappateo

Transcripción de documentos

• AVERTISSEMENT: Il faut tenir compte du risque dû au foyer ouvert et d’autres sources de chaleur puissantes (cartouches chauffantes électriques, flammes de gaz etc.) à proximité immédiate de la chaise haute. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la chaise haute tant que l’enfant ne peut pas tenir seul en position assise. • AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la chaise haute si des parties sont cassées déchirées ou manquantes. • EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012 F Entretien et maintenance E Precauciones tronas E Cuidado y mantenimiento P Advertências cadeiras altas P Limpeza e manutenção I Avvertenze seggioloni • Les parties textiles doivent être lavées à la main uniquement, ne les passer pas en machine. • Veuillez vérifier à intervalles réguliers le fonctionnement des éléments de jonction, des systèmes de ceinture et des coutures. • Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers. • Atención: No deje a su niño nunca sin vigilancia. • Asegurar al niño siempre con el cinturón paso-a-paso para evitar que se caiga o se pueda deslizar. • AVISO: No utilizar nunca la trona cuando no estén colocadas y ajustadas todas las piezas necesarias. • AVISO: Debe tenerse siempre en cuenta el riesgo debido a fuego incontrolado u otras fuentes de calor intenso en las inmediaciones de la trona, como, p.ej., varillas térmicas eléctricas, llamas de gas, etc. • AVISO: No utilizar nunca la trona, antes de que el niño pueda quedarse sentado erguido por sí mismo. • AVISO: No utilizar nunca la trona si hay alguna pieza rota, rasgada o que faltase. • EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012 • Tener en cuenta el símbolo del tejido textil. • Compruebe periódicamente que los elementos de unión, los sistemas de cinturones y las suturas funcionan perfectamente y están en perfecto estado. • Limpie, cuide y compruebe periódicamente este artículo. • Atenção: Nunca deixe o seu filho por vigiar. • Proteja sempre o seu bebé com o cinto das virilhas para impedir que ele possa cair ou escorregar. • ADVERTÊNCIA: Não utilizar a cadeira alta se as peças não estiverem todas devidamente montadas ou ajustadas! • ADVERTÊNCIA: Preste atenção aos perigos decorrentes de fogueiras e outras fontes de calor forte (por exemplo barras de aquecimento eléctrico, chamas de gás, etc.) na proximidade directa da cadeira alta! • ADVERTÊNCIA: Não utilizar a cadeira alta antes do bebé se poder sentar normalmente! • ADVERTÊNCIA: Não utilizar a cadeira alta quando faltar alguma peça, estiver rasgada ou quebrada! • EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012 • Observe as indicações contidas nas etiquetas dos têxteis. • Verifique periodicamente a funcionalidade dos elementos de ligação e dos sistemas de cintos bem como as costuras. • Limpe, controle e cuide periodicamente este produto. • Attenzione: Non lasciare il bambino incustodito. • Per impedire che il bambino cada o scivoli, assicurarlo sempre con la cintura ventrale. • AVVERTENZA: Usare il seggiolone solo se tutti gli elementi strutturali sono stati applicati e regolati. • AVVERTENZA: Prestare attenzione ai pericoli causati da fuochi vivi e altre forti fonti di calore (p. es. radiatori elettrici, fiamme di gas, ecc.) nelle immediate vicinanze del seggiolone. • AVVERTENZA: Non usare il seggiolone prima che il bambino sia in grado di stare seduto autonomamente! • AVVERTENZA: Non usare il seggiolone se parti di esso sono rotte, strappate o W3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hauck Alpha+ Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación